mirror of
https://github.com/libretro/scummvm.git
synced 2025-04-02 06:41:51 +00:00
I18N: Forward-port r53063 (minor lowres fixes)
svn-id: r53159
This commit is contained in:
parent
a524209edc
commit
43161858ac
@ -294,7 +294,7 @@ EditGameDialog::EditGameDialog(const String &domain, const String &desc)
|
||||
if (g_system->getOverlayWidth() > 320)
|
||||
new ButtonWidget(tab, "GameOptions_Paths.Gamepath", _("Game Path:"), 0, kCmdGameBrowser);
|
||||
else
|
||||
new ButtonWidget(tab, "GameOptions_Paths.Gamepath", _c("Game Path:", "context"), 0, kCmdGameBrowser);
|
||||
new ButtonWidget(tab, "GameOptions_Paths.Gamepath", _c("Game Path:", "lowres"), 0, kCmdGameBrowser);
|
||||
_gamePathWidget = new StaticTextWidget(tab, "GameOptions_Paths.GamepathText", gamePath);
|
||||
|
||||
// GUI: Button + Label for the additional path
|
||||
|
@ -666,7 +666,7 @@ void OptionsDialog::addAudioControls(GuiObject *boss, const Common::String &pref
|
||||
if (g_system->getOverlayWidth() > 320)
|
||||
_midiPopUpDesc = new StaticTextWidget(boss, prefix + "auMidiPopupDesc", _domain == Common::ConfigManager::kApplicationDomain ? _("Preferred Device:") : _("Music Device:"), _domain == Common::ConfigManager::kApplicationDomain ? _("Specifies preferred sound device or sound card emulator") : _("Specifies output sound device or sound card emulator"));
|
||||
else
|
||||
_midiPopUpDesc = new StaticTextWidget(boss, prefix + "auMidiPopupDesc", _domain == Common::ConfigManager::kApplicationDomain ? _c("Preferred Device:", "lowres") : _c("Music Device:", "lowres"), _domain == Common::ConfigManager::kApplicationDomain ? _("Specifies preferred sound device or sound card emulator") : _("Specifies output sound device or sound card emulator"));
|
||||
_midiPopUpDesc = new StaticTextWidget(boss, prefix + "auMidiPopupDesc", _domain == Common::ConfigManager::kApplicationDomain ? _c("Preferred Dev.:", "lowres") : _c("Music Device:", "lowres"), _domain == Common::ConfigManager::kApplicationDomain ? _("Specifies preferred sound device or sound card emulator") : _("Specifies output sound device or sound card emulator"));
|
||||
_midiPopUp = new PopUpWidget(boss, prefix + "auMidiPopup", _("Specifies output sound device or sound card emulator"));
|
||||
|
||||
// Populate it
|
||||
@ -763,7 +763,7 @@ void OptionsDialog::addMT32Controls(GuiObject *boss, const Common::String &prefi
|
||||
if (g_system->getOverlayWidth() > 320)
|
||||
_mt32Checkbox = new CheckboxWidget(boss, prefix + "mcMt32Checkbox", _("True Roland MT-32 (disable GM emulation)"), _("Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device connected to your computer"));
|
||||
else
|
||||
_mt32Checkbox = new CheckboxWidget(boss, prefix + "mcMt32Checkbox", _c("True Roland MT-32 (disable GM emulation)", "lowres"), _("Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device connected to your computer"));
|
||||
_mt32Checkbox = new CheckboxWidget(boss, prefix + "mcMt32Checkbox", _c("True Roland MT-32 (no GM emulation)", "lowres"), _("Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device connected to your computer"));
|
||||
|
||||
// GS Extensions setting
|
||||
_enableGSCheckbox = new CheckboxWidget(boss, prefix + "mcGSCheckbox", _("Enable Roland GS Mode"), _("Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack"));
|
||||
|
Binary file not shown.
57
po/ca_ES.po
57
po/ca_ES.po
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Catalan translation for ScummVM.
|
||||
# Copyright (C) 2007-2010 ScummVM
|
||||
# Copyright (C) 2007-2010 ScummVM Team
|
||||
# This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
|
||||
# Jordi Vilalta Prat <jvprat@jvprat.com>, 2007-2010.
|
||||
#
|
||||
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 22:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-12 01:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-21 23:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Vilalta Prat <jvprat@jvprat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <scummvm-devel@lists.sf.net>\n"
|
||||
@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Plataforma per la que el joc es va dissenyar originalment"
|
||||
#: gui/launcher.cpp:203
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Platform:"
|
||||
msgstr "Plataforma:"
|
||||
msgstr "Platafor.:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:215 gui/options.cpp:924 gui/options.cpp:941
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
@ -259,9 +259,9 @@ msgid "Game Path:"
|
||||
msgstr "Camí del joc:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:297
|
||||
msgctxt "context"
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Game Path:"
|
||||
msgstr "Camí del joc:"
|
||||
msgstr "Camí joc:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:302 gui/options.cpp:997
|
||||
msgid "Extra Path:"
|
||||
@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Especifica on es desaran les partides"
|
||||
#: gui/launcher.cpp:311 gui/options.cpp:987
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Save Path:"
|
||||
msgstr "Camí de partides:"
|
||||
msgstr "Partides:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:328 gui/launcher.cpp:408 gui/launcher.cpp:457
|
||||
#: gui/options.cpp:994 gui/options.cpp:1000 gui/options.cpp:1007
|
||||
@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Especifica el dispositiu de so o l'emulador de tarja de so de sortida"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:669
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Preferred Device:"
|
||||
msgid "Preferred Dev.:"
|
||||
msgstr "Disp. preferit:"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:669
|
||||
@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Disp. de m
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:695
|
||||
msgid "AdLib emulator:"
|
||||
msgstr "Emulador d'AdLib:"
|
||||
msgstr "Emulador AdLib:"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:695 gui/options.cpp:696
|
||||
msgid "AdLib is used for music in many games"
|
||||
@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "AdLib s'utilitza per la m
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:706
|
||||
msgid "Output rate:"
|
||||
msgstr "Freq. de sortida:"
|
||||
msgstr "Freq. sortida:"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:706 gui/options.cpp:707
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "Guany MIDI:"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:759
|
||||
msgid "MT-32 Device:"
|
||||
msgstr "Dispositiu MT-32:"
|
||||
msgstr "Disposit. MT-32:"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:759
|
||||
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
|
||||
@ -694,8 +694,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:766
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
|
||||
msgstr "Roland MT-32 real (desactiva l'emulació GM)"
|
||||
msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
|
||||
msgstr "Roland MT-32 real (sense emulació GM)"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:769
|
||||
msgid "Enable Roland GS Mode"
|
||||
@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Mostra els subt
|
||||
#: gui/options.cpp:812
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Subtitle speed:"
|
||||
msgstr "Velocitat de subt.:"
|
||||
msgstr "Veloc. de subt.:"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:828
|
||||
msgid "Music volume:"
|
||||
@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "Cam
|
||||
#: gui/options.cpp:993
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Theme Path:"
|
||||
msgstr "Camí de temes:"
|
||||
msgstr "Camí temes:"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:997 gui/options.cpp:999 gui/options.cpp:1000
|
||||
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
|
||||
@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Tema:"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:1023
|
||||
msgid "GUI Renderer:"
|
||||
msgstr "Pintat de la IU:"
|
||||
msgstr "Pintat GUI:"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:1035
|
||||
msgid "Autosave:"
|
||||
@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "Desat autom
|
||||
#: gui/options.cpp:1037
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Autosave:"
|
||||
msgstr "Desat automàtic:"
|
||||
msgstr "Auto-desat:"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:1045
|
||||
msgid "Keys"
|
||||
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Tecles"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:1052
|
||||
msgid "GUI Language:"
|
||||
msgstr "Idioma de la IU:"
|
||||
msgstr "Idioma GUI:"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:1052
|
||||
msgid "Language of ScummVM GUI"
|
||||
@ -867,7 +867,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:1230
|
||||
msgid "Select directory for GUI themes"
|
||||
msgstr "Seleccioneu el directori dels temes de la interfície d'usuari"
|
||||
msgstr "Seleccioneu el directori dels temes"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:1240
|
||||
msgid "Select directory for extra files"
|
||||
@ -882,6 +882,8 @@ msgid ""
|
||||
"The theme you selected does not support your current language. If you want "
|
||||
"to use this theme you need to switch to another language first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El tema que heu seleccionat no suporta l'idioma actual. Si voleu utilitzar "
|
||||
"aquest tema primer haureu de canviar a un altre idioma."
|
||||
|
||||
#: gui/saveload.cpp:60 gui/saveload.cpp:241
|
||||
msgid "No date saved"
|
||||
@ -1125,7 +1127,7 @@ msgstr "~S~eg
|
||||
msgid "~C~lose"
|
||||
msgstr "~T~anca"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2183 engines/agos/saveload.cpp:192
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2248 engines/agos/saveload.cpp:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game state to file:\n"
|
||||
@ -1136,7 +1138,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2190 engines/agos/saveload.cpp:157
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2255 engines/agos/saveload.cpp:157
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load game state from file:\n"
|
||||
@ -1147,7 +1149,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2202 engines/agos/saveload.cpp:200
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2267 engines/agos/saveload.cpp:200
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game state in file:\n"
|
||||
@ -1184,7 +1186,7 @@ msgstr "Emulador OPL de MAME"
|
||||
|
||||
#: sound/fmopl.cpp:53
|
||||
msgid "DOSBox OPL emulator"
|
||||
msgstr "Emulador OPL de DOSBox"
|
||||
msgstr "Emulador OPL DOSBox"
|
||||
|
||||
#: sound/null.h:45
|
||||
msgid "No music"
|
||||
@ -1192,7 +1194,7 @@ msgstr "Sense m
|
||||
|
||||
#: sound/mods/paula.cpp:192
|
||||
msgid "Amiga Audio Emulator"
|
||||
msgstr "Emulador d'àudio d'Amiga"
|
||||
msgstr "Emulador d'àudio Amiga"
|
||||
|
||||
#: sound/softsynth/adlib.cpp:1590
|
||||
msgid "AdLib Emulator"
|
||||
@ -1204,7 +1206,7 @@ msgstr "Emulador d'Apple II GS (NO IMPLEMENTAT)"
|
||||
|
||||
#: sound/softsynth/sid.cpp:1434
|
||||
msgid "C64 Audio Emulator"
|
||||
msgstr "Emulador d'àudio de C64"
|
||||
msgstr "Emulador d'àudio C64"
|
||||
|
||||
#: sound/softsynth/mt32.cpp:327
|
||||
msgid "Initialising MT-32 Emulator"
|
||||
@ -1216,7 +1218,7 @@ msgstr "Emulador de MT-32"
|
||||
|
||||
#: sound/softsynth/pcspk.cpp:142
|
||||
msgid "PC Speaker Emulator"
|
||||
msgstr "Emulador d'Altaveu de PC"
|
||||
msgstr "Emulador Altaveu PC"
|
||||
|
||||
#: sound/softsynth/pcspk.cpp:161
|
||||
msgid "IBM PCjr Emulator"
|
||||
@ -1335,7 +1337,7 @@ msgstr "Normal (sense escalar)"
|
||||
#: backends/platform/sdl/graphics.cpp:59
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "Normal (sense escalar)"
|
||||
msgstr "Normal (no escalat)"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
|
||||
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:38
|
||||
@ -1630,9 +1632,8 @@ msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
|
||||
msgstr "Voleu fer una cerca automàtica?"
|
||||
|
||||
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:990
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Map right click action"
|
||||
msgstr "Clic dret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:994
|
||||
msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
|
||||
|
28
po/de_DE.po
28
po/de_DE.po
@ -5,9 +5,9 @@
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.2.0svn\n"
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 22:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-12 01:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-01 17:37+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Lothar Serra Mari <Lothar@Windowsbase.de> & Simon Sawatzki "
|
||||
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Game Path:"
|
||||
msgstr "Spielpfad:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:297
|
||||
msgctxt "context"
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Game Path:"
|
||||
msgstr "Spielpfad:"
|
||||
|
||||
@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Legt das Musikwiedergabe-Ger
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:669
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Preferred Device:"
|
||||
msgid "Preferred Dev.:"
|
||||
msgstr "Standard-Gerät:"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:669
|
||||
@ -698,7 +698,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:766
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
|
||||
msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
|
||||
msgstr "Echte Roland-MT-32-Emulation (kein GM)"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:769
|
||||
@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "~W~eiter"
|
||||
msgid "~C~lose"
|
||||
msgstr "~S~chließen"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2183 engines/agos/saveload.cpp:192
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2248 engines/agos/saveload.cpp:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game state to file:\n"
|
||||
@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2190 engines/agos/saveload.cpp:157
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2255 engines/agos/saveload.cpp:157
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load game state from file:\n"
|
||||
@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2202 engines/agos/saveload.cpp:200
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2267 engines/agos/saveload.cpp:200
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game state in file:\n"
|
||||
@ -1668,6 +1668,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Vergessen Sie nicht, der Aktion \"Werkzeugleiste verbergen\" eine Taste "
|
||||
"zuzuweisen, um das ganze Inventar sehen zu können."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "context"
|
||||
#~ msgid "Game Path:"
|
||||
#~ msgstr "Spielpfad:"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "lowres"
|
||||
#~ msgid "Preferred Device:"
|
||||
#~ msgstr "Standard-Gerät:"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "lowres"
|
||||
#~ msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
|
||||
#~ msgstr "Echte Roland-MT-32-Emulation (kein GM)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save Path: "
|
||||
#~ msgstr "Spielstände: "
|
||||
|
||||
|
46
po/es_ES.po
46
po/es_ES.po
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
# Spanish translation for ScummVM.
|
||||
# Copyright (C) YEAR ScummVM Team
|
||||
# Copyright (C) 2010 ScummVM Team
|
||||
# This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
# Tomás Maidagan, 2010.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.2.0svn\n"
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 22:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-12 01:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-25 17:11+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomás Maidagan\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Game Path:"
|
||||
msgstr "Juego:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:297
|
||||
msgctxt "context"
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Game Path:"
|
||||
msgstr "Juego:"
|
||||
|
||||
@ -608,7 +608,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:669
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Preferred Device:"
|
||||
msgid "Preferred Dev.:"
|
||||
msgstr "Disp. preferido:"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:669
|
||||
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:766
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
|
||||
msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
|
||||
msgstr "Roland MT-32 real (sin emulación GM)"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:769
|
||||
@ -1121,7 +1121,7 @@ msgstr "Si~g~uiente"
|
||||
msgid "~C~lose"
|
||||
msgstr "Cerra~r~"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2183 engines/agos/saveload.cpp:192
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2248 engines/agos/saveload.cpp:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game state to file:\n"
|
||||
@ -1132,7 +1132,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2190 engines/agos/saveload.cpp:157
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2255 engines/agos/saveload.cpp:157
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load game state from file:\n"
|
||||
@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2202 engines/agos/saveload.cpp:200
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2267 engines/agos/saveload.cpp:200
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game state in file:\n"
|
||||
@ -1654,29 +1654,3 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save Path: "
|
||||
#~ msgstr "Partidas:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "lowres"
|
||||
#~ msgid "Save Path: "
|
||||
#~ msgstr "Partidas:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "lowres"
|
||||
#~ msgid "Standard Renderer (16bpp)"
|
||||
#~ msgstr "Estándar (16bpp)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "lowres"
|
||||
#~ msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
|
||||
#~ msgstr "Antialiasing (16bpp)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "lowres"
|
||||
#~ msgid "Special sound effects volume"
|
||||
#~ msgstr "Volumen de los efectos de sonido"
|
||||
|
||||
#~ msgid "English"
|
||||
#~ msgstr "Inglés"
|
||||
|
82
po/fr_FR.po
82
po/fr_FR.po
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
# French translation for ScummVM.
|
||||
# Copyright (C) 2010 ScummVM Team
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
|
||||
# Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>, 2010.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.2.0svn\n"
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 22:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-12 01:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-01 22:12+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French <scummvm-devel@lists.sf.net>\n"
|
||||
@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Game Path:"
|
||||
msgstr "Chemin du Jeu:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:297
|
||||
msgctxt "context"
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Game Path:"
|
||||
msgstr "Chemin du Jeu:"
|
||||
|
||||
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Sp
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:669
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Preferred Device:"
|
||||
msgid "Preferred Dev.:"
|
||||
msgstr "Sortie Préféré:"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:669
|
||||
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:766
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
|
||||
msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
|
||||
msgstr "Roland MT-32 exacte (pas d'ému GM)"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:769
|
||||
@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr "~S~uivant"
|
||||
msgid "~C~lose"
|
||||
msgstr "~F~ermer"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2183 engines/agos/saveload.cpp:192
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2248 engines/agos/saveload.cpp:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game state to file:\n"
|
||||
@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2190 engines/agos/saveload.cpp:157
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2255 engines/agos/saveload.cpp:157
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load game state from file:\n"
|
||||
@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2202 engines/agos/saveload.cpp:200
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2267 engines/agos/saveload.cpp:200
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game state in file:\n"
|
||||
@ -1667,28 +1667,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Noubliez pas d'affecter une touche à l'action 'Cacher Bar d'Outils' pour "
|
||||
"pouvoir voir entièrement l'inventaire"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save Path: "
|
||||
#~ msgstr "Sauvegardes:"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "lowres"
|
||||
#~ msgid "Save Path: "
|
||||
#~ msgstr "Sauvegardes:"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "lowres"
|
||||
#~ msgid "Standard Renderer (16bpp)"
|
||||
#~ msgstr "Standard (16bpp)"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "lowres"
|
||||
#~ msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
|
||||
#~ msgstr "Anti-crénelé (16 bpp)"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "lowres"
|
||||
#~ msgid "Special sound effects volume"
|
||||
#~ msgstr "Volume des effets spéciaux sonores"
|
||||
|
||||
#~ msgid "English"
|
||||
#~ msgstr "Anglais"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Failed to load any GUI theme, aborting"
|
||||
#~ msgstr "Aucun thème GUI n'a pu être chargé; abandon"
|
||||
|
||||
@ -1716,54 +1694,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ "Le plugin %s a échoué dans l'instanciation du moteur de jeu: %s (cible "
|
||||
#~ "'%s', chemin '%s')"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Ok"
|
||||
#~ msgstr "Ok"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Music driver:"
|
||||
#~ msgstr "Pilote audio:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "ALSA"
|
||||
#~ msgstr "ALSA"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Atari ST MIDI"
|
||||
#~ msgstr "MIDI Atari ST"
|
||||
|
||||
#~ msgid "SEQ"
|
||||
#~ msgstr "SEQ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "DMedia"
|
||||
#~ msgstr "DMedia"
|
||||
|
||||
#~ msgid "CAMD"
|
||||
#~ msgstr "CAMD"
|
||||
|
||||
#~ msgid "CoreAudio"
|
||||
#~ msgstr "CoreAudio"
|
||||
|
||||
#~ msgid "CoreMIDI"
|
||||
#~ msgstr "CoreMIDI"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Yamaha Pa1"
|
||||
#~ msgstr "Yamaha Pa1"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tapwave Zodiac"
|
||||
#~ msgstr "Tapwave Zodiac"
|
||||
|
||||
#~ msgid "FluidSynth"
|
||||
#~ msgstr "FluidSynth"
|
||||
|
||||
#~ msgid "AdLib"
|
||||
#~ msgstr "AdLib"
|
||||
|
||||
#~ msgid "IBM PCjr"
|
||||
#~ msgstr "IBM PCjr"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Creative Music System"
|
||||
#~ msgstr "Creative Music System"
|
||||
|
||||
#~ msgid "TiMidity"
|
||||
#~ msgstr "TiMidity"
|
||||
|
||||
#~ msgid "About..."
|
||||
#~ msgstr "A propos..."
|
||||
|
||||
|
28
po/hu_HU.po
28
po/hu_HU.po
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
# Hungarian translation for ScummVM.
|
||||
# Copyright (C) 2009 ScummVM
|
||||
# Copyright (C) 2009 ScummVM Team
|
||||
# This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
|
||||
# Alex Bevilacqua <alexbevi@gmail.com>, 2009.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM VERSION\n"
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 22:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-12 01:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-25 07:42-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Alex Bevilacqua <alexbevi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian\n"
|
||||
@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Extra
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "context"
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Game Path:"
|
||||
msgstr "Extra Útvonal:"
|
||||
|
||||
@ -611,7 +611,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:669
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Preferred Device:"
|
||||
msgid "Preferred Dev.:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:669
|
||||
@ -693,7 +693,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: gui/options.cpp:766
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
|
||||
msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
|
||||
msgstr "Igaz Roland MT-32 (megbénít GM emuláció)"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:769
|
||||
@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "~C~lose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2183 engines/agos/saveload.cpp:192
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2248 engines/agos/saveload.cpp:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game state to file:\n"
|
||||
@ -1139,7 +1139,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2190 engines/agos/saveload.cpp:157
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2255 engines/agos/saveload.cpp:157
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load game state from file:\n"
|
||||
@ -1147,7 +1147,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2202 engines/agos/saveload.cpp:200
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2267 engines/agos/saveload.cpp:200
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game state in file:\n"
|
||||
@ -1666,6 +1666,16 @@ msgid ""
|
||||
"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "context"
|
||||
#~ msgid "Game Path:"
|
||||
#~ msgstr "Extra Útvonal:"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "lowres"
|
||||
#~ msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
|
||||
#~ msgstr "Igaz Roland MT-32 (megbénít GM emuláció)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "lowres"
|
||||
#~ msgid "Save Path: "
|
||||
|
36
po/it_IT.po
36
po/it_IT.po
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
# Italian translation for ScummVM.
|
||||
# Copyright (C) YEAR ScummVM Team
|
||||
# Copyright (C) 2010 ScummVM Team
|
||||
# This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
|
||||
# Matteo 'Maff' Angelino <matteo.maff at gmail dot com>, 2010.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.2.0svn\n"
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 22:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-12 01:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-21 19:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Matteo 'Maff' Angelino <matteo.maff at gmail dot com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian\n"
|
||||
@ -258,7 +258,7 @@ msgid "Game Path:"
|
||||
msgstr "Percorso gioco:"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:297
|
||||
msgctxt "context"
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Game Path:"
|
||||
msgstr "Perc. gioco:"
|
||||
|
||||
@ -609,7 +609,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:669
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Preferred Device:"
|
||||
msgid "Preferred Dev.:"
|
||||
msgstr "Disp. preferito:"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:669
|
||||
@ -694,7 +694,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:766
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
|
||||
msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
|
||||
msgstr "Roland MT-32 effettivo (disat.emul.GM)"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:769
|
||||
@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "~S~uccessivi"
|
||||
msgid "~C~lose"
|
||||
msgstr "~C~hiudi"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2183 engines/agos/saveload.cpp:192
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2248 engines/agos/saveload.cpp:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game state to file:\n"
|
||||
@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2190 engines/agos/saveload.cpp:157
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2255 engines/agos/saveload.cpp:157
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load game state from file:\n"
|
||||
@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2202 engines/agos/saveload.cpp:200
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2267 engines/agos/saveload.cpp:200
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game state in file:\n"
|
||||
@ -1655,21 +1655,3 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save Path: "
|
||||
#~ msgstr "Salvataggi:"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "lowres"
|
||||
#~ msgid "Save Path: "
|
||||
#~ msgstr "Salvataggi:"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "lowres"
|
||||
#~ msgid "Standard Renderer (16bpp)"
|
||||
#~ msgstr "Rend. standard (16bpp)"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "lowres"
|
||||
#~ msgid "Antialiased Renderer (16bpp)"
|
||||
#~ msgstr "Rend. antialiasing (16bpp)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "English"
|
||||
#~ msgstr "Inglese"
|
||||
|
24
po/ru_RU.po
24
po/ru_RU.po
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
# Russian translation for ScummVM.
|
||||
# Copyright (C) 2010 ScummVM
|
||||
# Copyright (C) 2010 ScummVM Team
|
||||
# This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
|
||||
# Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>, 2010.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM VERSION\n"
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 22:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-12 01:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-13 20:55+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian\n"
|
||||
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Game Path:"
|
||||
msgstr "¿ãâì Ú ØÓàÕ: "
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:297
|
||||
msgctxt "context"
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Game Path:"
|
||||
msgstr "³ÔÕ ØÓàÐ: "
|
||||
|
||||
@ -598,7 +598,8 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669
|
||||
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
|
||||
msgstr "ÃÚÐ×ëÒÐÕâ ßàÕÔßÞçØâÐÕÜÞÕ ×ÒãÚÞÒÞÕ ãáâàÞÙáâÒÞ ØÛØ íÜãÛïâÞà ×ÒãÚÞÒÞÙ ÚÐàâë"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ÃÚÐ×ëÒÐÕâ ßàÕÔßÞçØâÐÕÜÞÕ ×ÒãÚÞÒÞÕ ãáâàÞÙáâÒÞ ØÛØ íÜãÛïâÞà ×ÒãÚÞÒÞÙ ÚÐàâë"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:667 gui/options.cpp:669 gui/options.cpp:670
|
||||
msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
|
||||
@ -606,7 +607,7 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:669
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Preferred Device:"
|
||||
msgid "Preferred Dev.:"
|
||||
msgstr "¿àÕÔßÞçØâÐÕÜÞÕ:"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:669
|
||||
@ -693,7 +694,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:766
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
|
||||
msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
|
||||
msgstr "½ÐáâÞïéØÙ Roland MT-32 (×ÐßàÕâØâì GM)"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:769
|
||||
@ -1123,7 +1124,7 @@ msgstr "~
|
||||
msgid "~C~lose"
|
||||
msgstr "~·~ÐÚàëâì"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2183 engines/agos/saveload.cpp:192
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2248 engines/agos/saveload.cpp:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game state to file:\n"
|
||||
@ -1134,7 +1135,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2190 engines/agos/saveload.cpp:157
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2255 engines/agos/saveload.cpp:157
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load game state from file:\n"
|
||||
@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2202 engines/agos/saveload.cpp:200
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2267 engines/agos/saveload.cpp:200
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game state in file:\n"
|
||||
@ -1655,4 +1656,5 @@ msgstr "
|
||||
msgid ""
|
||||
"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"½Õ ×ÐÑãÔìâÕ ÝÐ×ÝÐçØâì ÚÛÐÒØèã ÔÛï ÔÕÙáâÒØï 'Hide Toolbar' çâÞÑë ãÒØÔÕâì ÒÕáì ØÝÒÕÝâÐàì Ò ØÓàÕ"
|
||||
"½Õ ×ÐÑãÔìâÕ ÝÐ×ÝÐçØâì ÚÛÐÒØèã ÔÛï ÔÕÙáâÒØï 'Hide Toolbar' çâÞÑë ãÒØÔÕâì ÒÕáì "
|
||||
"ØÝÒÕÝâÐàì Ò ØÓàÕ"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 22:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-12 01:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Game Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:297
|
||||
msgctxt "context"
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Game Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -599,7 +599,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:669
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Preferred Device:"
|
||||
msgid "Preferred Dev.:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:669
|
||||
@ -678,7 +678,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:766
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
|
||||
msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:769
|
||||
@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "~C~lose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2183 engines/agos/saveload.cpp:192
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2248 engines/agos/saveload.cpp:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game state to file:\n"
|
||||
@ -1111,7 +1111,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2190 engines/agos/saveload.cpp:157
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2255 engines/agos/saveload.cpp:157
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load game state from file:\n"
|
||||
@ -1119,7 +1119,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2202 engines/agos/saveload.cpp:200
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2267 engines/agos/saveload.cpp:200
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game state in file:\n"
|
||||
|
33
po/uk_UA.po
33
po/uk_UA.po
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
# Ukrainian translation for ScummVM.
|
||||
# Copyright (C) 2010 ScummVM
|
||||
# Copyright (C) 2010 ScummVM Team
|
||||
# This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
|
||||
# Lubomyr Lisen, 2010.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM VERSION\n"
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 22:28+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-12 01:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-21 18:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Lubomyr Lisen\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Game Path:"
|
||||
msgstr "ÈÛïå ÔÞ ÓàØ: "
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:297
|
||||
msgctxt "context"
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Game Path:"
|
||||
msgstr "ÈÛïå ÔÞ ÓàØ: "
|
||||
|
||||
@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:669
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Preferred Device:"
|
||||
msgid "Preferred Dev.:"
|
||||
msgstr "¿àØáâàöÙ ïÚÞÜã ÒöÔÔÐôâìáï ßÕàÕÒÐÓÐ:"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:669
|
||||
@ -692,7 +692,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:766
|
||||
msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
|
||||
msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
|
||||
msgstr "ÁßàÐÒÖÝöÙ Roland MT-32 (ÒØÜÚÝãâØ ÕÜãÛïæØî GM)"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:769
|
||||
@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr "~
|
||||
msgid "~C~lose"
|
||||
msgstr "~·~ÐÚàØâØ"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2183 engines/agos/saveload.cpp:192
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2248 engines/agos/saveload.cpp:192
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game state to file:\n"
|
||||
@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2190 engines/agos/saveload.cpp:157
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2255 engines/agos/saveload.cpp:157
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load game state from file:\n"
|
||||
@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2202 engines/agos/saveload.cpp:200
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2267 engines/agos/saveload.cpp:200
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game state in file:\n"
|
||||
@ -1654,13 +1654,13 @@ msgid ""
|
||||
"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save Path: "
|
||||
#~ msgstr "ÈÛïå ÔÛï ×ÑÕàÕÖÕÝì: "
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "lowres"
|
||||
#~ msgid "Save Path: "
|
||||
#~ msgstr "ÈÛïå ÔÛï ×ÑÕàÕÖÕÝì: "
|
||||
#~ msgid "Preferred Device:"
|
||||
#~ msgstr "¿àØáâàöÙ ïÚÞÜã ÒöÔÔÐôâìáï ßÕàÕÒÐÓÐ:"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "lowres"
|
||||
#~ msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
|
||||
#~ msgstr "ÁßàÐÒÖÝöÙ Roland MT-32 (ÒØÜÚÝãâØ ÕÜãÛïæØî GM)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgctxt "lowres"
|
||||
@ -1676,6 +1676,3 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgctxt "lowres"
|
||||
#~ msgid "Special sound effects volume"
|
||||
#~ msgstr "³ãçÝöáâì áßÕæöÐÛìÝØå ×ÒãÚÞÒØå ÕäÕÚâöÒ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "English"
|
||||
#~ msgstr "English"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user