I18N: Update translation (Dutch)

Currently translated at 100.0% (930 of 930 strings)
This commit is contained in:
Ben Castricum 2016-11-29 15:08:18 +00:00 committed by Thierry Crozat
parent 42cb0ccc4d
commit 6958e38e84

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-27 18:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 10:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 15:08+0000\n"
"Last-Translator: Ben Castricum <github@bencastricum.nl>\n"
"Language-Team: Dutch "
"<https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/nl/>\n"
@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "Gebruik zowel MIDI als AdLib geluid"
#: gui/options.cpp:945
msgid "MIDI gain:"
msgstr "MIDI gain:"
msgstr "MIDI versterking:"
#: gui/options.cpp:955
msgid "MT-32 Device:"
@ -1140,12 +1140,12 @@ msgstr "GUI Renderer:"
#: gui/options.cpp:1336
msgid "Autosave:"
msgstr "Autosave:"
msgstr "Auto opslaan:"
#: gui/options.cpp:1338
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr "Autosave:"
msgstr "Auto opslaan:"
#: gui/options.cpp:1346
msgid "Keys"
@ -2040,7 +2040,7 @@ msgstr "IBM PCjr Emulator"
#: audio/softsynth/sid.cpp:1430
msgid "C64 Audio Emulator"
msgstr "C64 Audio Emulator"
msgstr "C64 Geluid Emulator"
#: backends/cloud/storage.cpp:211
msgid "Saved games sync complete."
@ -3251,6 +3251,7 @@ msgid ""
"Exploration beyond this point available only within the full version of\n"
"the game."
msgstr ""
"Verder ontdekken is alleen mogelijk met de volledige versie van het spel."
#: engines/mohawk/riven_external.cpp:655
msgid ""
@ -3475,6 +3476,10 @@ msgid ""
"following data to the ScummVM team along with name of the game you tried\n"
"to add and its version/language/etc.:\n"
msgstr ""
"Uw versie van het spel lijkt onbekend te zijn. Als dit *GEEN* fan-"
"gemodificeerde versie is (in het bijzonder geen fan-made translatie), "
"rapporteer a.u.b. de volgende data aan het ScummVM team, samen met naam van "
"het spel die u probeerde toe te voegen, zijn versie, de taal, etc.:\n"
#: engines/scumm/detection.cpp:1138
msgid ""
@ -4381,17 +4386,17 @@ msgstr "Spel opgeslagen in slot #%d "
#: engines/toon/toon.cpp:226
#, c-format
msgid "Could not quick save into slot #%d"
msgstr ""
msgstr "Snel opslaan in slot #%d mislukt"
#: engines/toon/toon.cpp:239
#, c-format
msgid "Savegame #%d quick loaded"
msgstr ""
msgstr "Opgeslagen spel #%d snel geladen"
#: engines/toon/toon.cpp:243
#, c-format
msgid "Could not quick load the savegame #%d"
msgstr ""
msgstr "Snel laden van opgeslagen spel #%d mislukt"
#: engines/toon/toon.cpp:4917
msgid "You're missing the 'toon.dat' file. Get it from the ScummVM website"
@ -4410,6 +4415,8 @@ msgid ""
"File 'toon.dat' is wrong version. Expected %d.%d but got %d.%d. Get it from "
"the ScummVM website"
msgstr ""
"Bestand 'toon.dat' heeft de verkeerde versie. Verwacht wordt %d.%d maar dit "
"is %d.%d. Download hem van de ScummVM website"
#: engines/wintermute/detection.cpp:58
msgid "Show FPS-counter"
@ -4465,6 +4472,9 @@ msgid ""
"This save file uses version %u, but this engine only supports up to version "
"%d. You will need an updated version of the engine to use this save file."
msgstr ""
"Dit opgeslagen spel gebruikt versie %u, maar deze engine ondersteund alleen "
"tot versie %d. U heeft een nieuwere versie van deze engine nodig om dit "
"opgeslagen te gebruiken."
#~ msgid "The game in '%s' seems to be unknown."
#~ msgstr "Het spel in '%s' lijkt onbekend te zijn."