I18N: Update translation (French)

Currently translated at 100.0% (1113 of 1113 strings)
This commit is contained in:
Thierry Crozat 2019-08-13 21:25:31 +00:00
parent 9c78fbd1c4
commit 69f02ce41d

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-13 23:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-13 21:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-13 21:32+0000\n"
"Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n"
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/fr/>\n"
@ -3117,7 +3117,7 @@ msgstr "Toujours utiliser du text noir et blanc net"
#: engines/adl/detection.cpp:92
msgid "Do not emulate NTSC artifacts for text"
msgstr ""
msgstr "Ne pas émuler les artefacts NTSC pour le texte"
#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
#: engines/drascula/detection.cpp:331 engines/dreamweb/detection.cpp:48
@ -4442,6 +4442,8 @@ msgid ""
"The selected audio driver requires the following file(s):\n"
"\n"
msgstr ""
"Le pilote audio sélectionné nécessite le(s) fichier(s) suivant :\n"
"\n"
#: engines/sci/sound/music.cpp:164
msgid ""
@ -4458,6 +4460,20 @@ msgid ""
"In that case you may need to apply the original Sierra patch.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Certains pilotes audio (du moins pour certains jeux) ont été mis\n"
"à disposition par Sierra en tant que correctifs après-vente et\n"
"n'ont donc peut-être pas été installés lors de la configuration\n"
"originale du jeu.\n"
"\n"
"Veuillez copier ce(s) fichier(s) dans votre répertoire de données de jeu.\n"
"\n"
"Toutefois, veuillez noter que les fichiers peuvent ne pas être\n"
"disponibles séparément, mais seulement sous forme de ressources\n"
"groupées. Dans ce cas, vous devrez peut-être appliquer le patch\n"
"Sierra original.\n"
"\n"
#: engines/scumm/detection.cpp:1123
msgid ""