I18N: Update translation (Finnish)

Currently translated at 100.0% (1730 of 1730 strings)
This commit is contained in:
Timo Mikkolainen 2022-06-04 11:38:44 +00:00 committed by ScummVM-Translations
parent 4fb6e147a8
commit 7b022c80df

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-03 19:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-16 09:27+0000\n"
"Last-Translator: jepael <kermespersialainen@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-04 18:27+0000\n"
"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/fi/>\n"
"Language: fi_FI\n"
@ -796,12 +796,9 @@ msgid "Change global ScummVM options"
msgstr "Muuta globaaleja ScummVM:n asetuksia"
#: gui/launcher.cpp:243
#, fuzzy
#| msgctxt "lowres"
#| msgid "Global Opts..."
msgctxt "lowres"
msgid "Global ~O~pts..."
msgstr "Globaalit Asetukset..."
msgstr "Globaalit ~A~setukset..."
#: gui/launcher.cpp:247
msgid "~A~dd Game..."
@ -944,12 +941,9 @@ msgid "Change game options"
msgstr "Muuta pelin asetuksia"
#: gui/launcher.cpp:989
#, fuzzy
#| msgctxt "lowres"
#| msgid "Game Opts..."
msgctxt "lowres"
msgid "~G~ame Opts..."
msgstr "Pelin Asetukset..."
msgstr "~P~elin Asetukset..."
#. I18N: List grouping when no engine is specified
#. I18N: List grouping when no enginr is specified
@ -1489,6 +1483,8 @@ msgid ""
"Specifies where your saved games are put. A red coloring indicates the value "
"is temporary and will not get saved"
msgstr ""
"Määrittelee pelitallennustesi sijainnin. Punainen väri tarkoittaa että arvo "
"on väliaikanen eikä sitä tulla tallentamaan"
#: gui/options.cpp:2296
msgid "Theme Path:"
@ -6810,20 +6806,20 @@ msgstr ""
"Lucasfilm:in ja Loom:in logotyypeiksi."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:810
#, fuzzy
#| msgid "Playback"
msgid "Playback Adjust:"
msgstr "Toista"
msgstr "Äänentoiston hienosäätö:"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:814
msgid ""
"When playing sound from the CD audio track, adjust the start position of the "
"sound by this much. Use this if you often hear bits of the wrong sound."
msgstr ""
"Säätää äänen alkukohtaa CD:ltä toistettaessa tämän verran. Käytä tätä jos "
"kuulet usein osia vääristä äänistä."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:886
msgid "Intro Adjust:"
msgstr ""
msgstr "Intron äänentoiston hienosäätö:"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:890
msgid ""
@ -6831,10 +6827,13 @@ msgid ""
"music gets cut off prematurely, or if you are unhappy with the way the music "
"syncs up with the intro."
msgstr ""
"Säätää intron äänien alkukohtaa CD:ltä toistettaessa tämän verran. Käytä "
"tätä jos musiikki lakkaa ennen aikojaan, tai jos et ole tyytyväinen intron "
"ja sen musiikin synkronisaatioon."
#: engines/scumm/dialogs.cpp:899
msgid "Outlook Adjust:"
msgstr ""
msgstr "Outlook-musiikin äänentoiston hienosäätö:"
#: engines/scumm/dialogs.cpp:903
msgid ""
@ -6842,6 +6841,9 @@ msgid ""
"track at which it starts playing. Use this if the music is cut off, or if "
"you hear part of the previous music."
msgstr ""
"Outlook-musiikki on osa intron raitaa. Säädä kohtaa raidassa josta se alkaa. "
"Käytä tätä jos musiikki lakkaa ennen aikojaan, tai jos kuulet pätkiä "
"edellisestä musiikista."
#: engines/scumm/help.cpp:72
msgid "Common keyboard commands:"