mirror of
https://github.com/libretro/scummvm.git
synced 2024-12-14 21:59:17 +00:00
I18N: Update translation (German)
Currently translated at 97.7% (907 of 928 strings)
This commit is contained in:
parent
501681dd24
commit
7e80a890a8
22
po/de_DE.po
22
po/de_DE.po
@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 23:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 09:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael D. <michael@drueing.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
"scummvm/de/>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-30 08:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <rootfather@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German "
|
||||
"<https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/de/>\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
|
||||
@ -1478,9 +1478,8 @@ msgid "Playtime: "
|
||||
msgstr "Spieldauer: "
|
||||
|
||||
#: gui/saveload-dialog.cpp:577 gui/saveload-dialog.cpp:665
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Untitled saved game"
|
||||
msgstr "Unbenannt"
|
||||
msgstr "Unbenannter Spielstand"
|
||||
|
||||
#: gui/saveload-dialog.cpp:718
|
||||
msgid "Next"
|
||||
@ -1725,9 +1724,8 @@ msgid "Could not find suitable engine plugin"
|
||||
msgstr "Konnte kein passendes Engine-Plugin finden."
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Engine plugin does not support saved games"
|
||||
msgstr "Engine-Plugin unterstützt keine Speicherstände."
|
||||
msgstr "Engine-Plugin unterstützt keine Spielstände"
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:71
|
||||
msgid "User canceled"
|
||||
@ -1871,12 +1869,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Datei für grundlegende Informationen und Anweisungen zu weiterer Hilfe."
|
||||
|
||||
#: engines/dialogs.cpp:234 engines/pegasus/pegasus.cpp:393
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, "
|
||||
"and for instructions on how to obtain further assistance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Speichern des Spielstands %s fehlgeschlagen! Bitte lesen Sie die Liesmich-"
|
||||
"Speichern des Spielstands %s fehlgeschlagen! Bitte lesen Sie die LIESMICH-"
|
||||
"Datei für grundlegende Informationen und Anweisungen zu weiterer Hilfe."
|
||||
|
||||
#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:100
|
||||
@ -1945,12 +1943,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Liesmich-Datei für weitere Informationen."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:542
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic "
|
||||
"information, and for instructions on how to obtain further assistance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Laden des Spielstands %s fehlgeschlagen! Bitte lesen Sie die Liesmich-Datei "
|
||||
"Laden des Spielstands %s fehlgeschlagen! Bitte lesen Sie die LIESMICH-Datei "
|
||||
"für grundlegende Informationen und Anweisungen zu weiterer Hilfe."
|
||||
|
||||
#: engines/engine.cpp:555
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user