mirror of
https://github.com/libretro/scummvm.git
synced 2024-12-14 05:38:56 +00:00
I18N: Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: ScummVM/scummvm Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/
This commit is contained in:
parent
a4f8e4ae5c
commit
7eb4803b54
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kastuś K. <oakum2334@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
|
||||
@ -4171,7 +4171,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5030,7 +5030,7 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6863,104 +6863,104 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
56
po/be_BY.po
56
po/be_BY.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -4332,7 +4332,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr "Ужываць TTS для чытання апісанняў услых (калі TTS даступна)"
|
||||
|
||||
@ -5261,7 +5261,7 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
|
||||
msgstr "Гэта галаваломка недаступна ў пробнай версіі гульні"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "Дыктар TTS"
|
||||
|
||||
@ -7261,121 +7261,121 @@ msgstr "Не атрымалася хутка загрузіць захавану
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Не магчыма знайсці файл дадзеных '%s'."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr "Гэта гульня патрабуе рухавічок FoxTail, якога няма ў зборцы."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "Уключыць рэжым c чытамі"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "Не атрымалася захаваць гульню"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "Уключыць рэжым гелія"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "Уключыць рэжым гелія"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "Уключыць гукі аўдыторыі ў студыі"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Уключыць сховішча"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "Поўная назва гульні"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "Уключыць Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "Уключыць сістэму дапамогі Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "Уключыць сховішча"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "Поўная назва гульні"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "Уключыць Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "Уключыць сістэму дапамогі Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "Уключыць Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "Поўная назва гульні"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "Уключыць адлюстраванне графікі высокага адрознення"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "Поўная назва гульні"
|
||||
|
56
po/ca_ES.po
56
po/ca_ES.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 07:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5293,7 +5293,7 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7262,120 +7262,120 @@ msgstr "Voleu carregar o desar el joc?"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "No s'ha pogut esborrar el fitxer."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "Activa el mode heli"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut desar l'estat del joc"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "Activa el mode heli"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "Activa el mode heli"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "Activa el públic"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Activa el públic"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "Títol complet del joc"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "Activa el mode heli"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "Activa el mode heli"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "Activa el públic"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "Títol complet del joc"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "Activa el mode heli"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "Activa el mode heli"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "Activa el mode heli"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "Títol complet del joc"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "Activa la barra gràfica dels punts d'impacte"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "Títol complet del joc"
|
||||
|
56
po/cs_CZ.po
56
po/cs_CZ.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -4356,7 +4356,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5275,7 +5275,7 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
|
||||
msgstr "Přístup k následující částí hry je dostupný pouze v její plné verzi."
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7258,120 +7258,120 @@ msgstr "Uloženou pozici #%d nelze rychle načíst"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Nelze najít datové soubory jádra '%s'."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "Zapnout héliový režim"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "Nelze uložit hru"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "Zapnout héliový režim"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "Zapnout héliový režim"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "Povolit publikum ve studiu"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Povolit úložiště"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "Úplný název hry"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "Povolit Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "Povolit systém nápovědy Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "Povolit úložiště"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "Úplný název hry"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "Povolit Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "Povolit systém nápovědy Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "Povolit Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "Úplný název hry"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "Povolit grafiku ve vysokém rozlišení"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "Úplný název hry"
|
||||
|
56
po/da.po
56
po/da.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 07:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -4365,7 +4365,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5303,7 +5303,7 @@ msgstr ""
|
||||
"spillet."
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7317,123 +7317,123 @@ msgstr "Kunne ikke hurtig-indlæse det gemte spil #%d"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Kan ikke finde '%s'-motorens datafil."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Spillet kræver understøttelse af 3D-karakterer, hvilket er udenfor ScummVMs "
|
||||
"område."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "Aktivér snydetilstand"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "Kunne ikke gemme spil"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "Aktivér helium-tilstand"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "Aktivér helium-tilstand"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "Aktivér studio publikum"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Aktivér lager"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "Fuld titel på spillet"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "Aktivér Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "Aktivér Venus-hjælpesystemet"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "Aktivér lager"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "Fuld titel på spillet"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "Aktivér Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "Aktivér Venus-hjælpesystemet"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "Aktivér Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "Fuld titel på spillet"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "Aktivér grafik i høj opløsning"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "Fuld titel på spillet"
|
||||
|
56
po/de_DE.po
56
po/de_DE.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-20 20:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <lothar.serramari@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -4373,7 +4373,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verwende Sprachausgabe, um die Beschreibungen vorzulesen (wenn TTS verfügbar "
|
||||
@ -5343,7 +5343,7 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
|
||||
msgstr "Dieses Rätsel ist in der Demo-Version des Spiels nicht verfügbar"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "Stimme der Sprachausgabe"
|
||||
|
||||
@ -7393,110 +7393,110 @@ msgstr "Schnellladen des Spielstandes #%d nicht möglich"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Datendatei '%s' kann nicht gefunden werden."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieses Spiel benötigt die Giflib-Bibliothek, die nicht in ScummVM eingebaut "
|
||||
"ist"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr "Wand-Kollisionen aktivieren"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr "Aktiviere den Schaden bei Wand-Kollisionen, der im Original auftritt"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "Übergänge aktivieren"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr "Aktiviere Übergänge von Bildern und Szenen"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "Speichermenü deaktivieren"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Im Original-Spiel sind nur automatisch erzeugte Spielstände möglich. Diese "
|
||||
"Option ermöglicht dir, das Spiel zu jedem beliebigen Zeitpunkt zu speichern."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "Debug-Modus aktivieren"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "Aktiviere den Debug-Modus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "CD-Audio aktivieren"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr "Aktiviert den originalen CD-Audio-Track"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Sounds aktivieren"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "Aktiviere Sound in dem Spiel"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "Sprachausgabe aktivieren"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "Aktiviere Sprachausgabe in dem Spiel"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "Text aktivieren"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "Aktiviere Textausgabe in dem Spiel"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "Filme aktivieren"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "Aktiviere Zwischensequenzen in dem Spiel"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "Maus aktivieren"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "Aktiviere die Mausunterstützung für die Benutzeroberfläche"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr "USA-Version verwenden"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aktiviere einige Optionen, die ausschließlich für die USA-Version gedacht "
|
||||
"sind"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "Aktiviere hohe Auflösung"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "Aktiviere eine höhere Auflösung für das Spiel"
|
||||
|
||||
|
56
po/el.po
56
po/el.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-20 11:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -4423,7 +4423,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Χρήση λειτουργίας Αφήγησης Κειμένου (TTS) για την ανάγνωση περιγραφών (αν "
|
||||
@ -5398,7 +5398,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Αυτός ο γρίφος δεν είναι διαθέσιμος στη δοκιμαστική έκδοση του παιχνιδιού"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "Αφηγητής Κειμένου"
|
||||
|
||||
@ -7469,107 +7469,107 @@ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η γρήγορη φόρτωση του α
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Αδυναμία εντοπισμού του αρχείου παιχνιδιού '%s'."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr "Αυτή η έκδοση απαιτεί τη Giflib που δεν έγινε compiled στο ScummVM"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr "Σύγκρουση με τοίχους"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ενεργοποίηση επίπτωσης από σύγκρουση με τοίχο όπως ήταν στο αρχικό παιχνίδι"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "Χρήση ομαλών μεταβάσεων"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση ομαλής μετάβασης (cross fade) μεταξύ εικόνων και σκηνών"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "Απενεργοποίηση μενού αποθήκευσης"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Το αρχικό παιχνίδι έκανε μόνο αυτόματη αποθήκευση. Αυτή η νέα δυνατότητα σας "
|
||||
"επιτρέπει να αποθηκεύσετε όποτε θέλετε."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "Χρήση λειτουργίας αποσφαλμάτωσης"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση της λειτουργίας αποσφαλμάτωσης (debug)"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση ήχου από CD"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση χρήσης ήχου από CD που είχε το αρχικό παιχνίδι"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση ήχου"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση του ήχου για το παιχνίδι"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση φωνής"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση των φωνών στο παιχνίδι"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση κειμένου"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση του κειμένου για το παιχνίδι"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση ταινιών"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση των ταινιών (cutscenes) για το παιχνίδι"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "Χρήση ποντικιού"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση του ποντικιού για το περιβάλλον διεπαφής (UI)"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr "Χρήση της έκδοσης από ΗΠΑ"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση ειδικών ρυθμίσεων που είχε η έκδοση από ΗΠΑ"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση υψηλής ανάλυσης"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση υψηλής ανάλυσης για το παιχνίδι"
|
||||
|
||||
|
56
po/es_ES.po
56
po/es_ES.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-20 09:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -4369,7 +4369,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Utiliza un narrador TTS para leer las descripciones (si el conversor texto-"
|
||||
@ -5340,7 +5340,7 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
|
||||
msgstr "Este enigma no está disponible en la versión de demostración"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "Narración TTS"
|
||||
|
||||
@ -7372,106 +7372,106 @@ msgstr "No se pudo cargar rápidamente la partida %d"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "No se puede localizar el archivo de datos «%s»."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr "Esta versión requiere Gifilib, que no ha sido compilado en ScummVM."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr "Activar colisiones con paredes"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr "Activa los daños originales por colisión contra paredes"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "Activar fundidos"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr "Activa el fundido de imágenes y escenas"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "Desactivar menú de guardado"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El juego original solo permitía el uso de guardados automáticos. Esta opción "
|
||||
"te permitirá guardar donde quieras."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "Activar modo de depuración"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "Activa el modo de depuración"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "Activar audio de CD"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr "Activa el uso de las pistas de audio originales en CD"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Activar sonido"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "Activa el sonido del juego"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "Activar voces"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "Activa las voces del juego"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "Activar textos"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "Activa los textos del juego"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "Activar vídeos"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "Activa las escenas cinemáticas del juego"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "Activar ratón"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "Activa el ratón en la interfaz"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr "Utilizar la versión estadounidense"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr "Activa los parámetros específicos de la versión estadounidense"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "Activar alta resolución"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "Permite mostrar el juego a una resolución superior"
|
||||
|
||||
|
56
po/eu.po
56
po/eu.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-02 18:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -4394,7 +4394,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5318,7 +5318,7 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7285,120 +7285,120 @@ msgstr "Gordetako jokoa kargatu?"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Ezin izan da fitxategia ezabatu."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "Gaitu helio modua"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "Ezin izan da jokoa gorde"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "Gaitu helio modua"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "Gaitu helio modua"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "Gaitu estudio ingurunea"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Gaitu estudio ingurunea"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "Jokoaren izen osoa"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "Gaitu Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "Gaitu Venus laguntza sistema"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "Gaitu estudio ingurunea"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "Jokoaren izen osoa"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "Gaitu Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "Gaitu Venus laguntza sistema"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "Gaitu Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "Jokoaren izen osoa"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "Gaitu erresoluzio altuko grafikoak"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "Jokoaren izen osoa"
|
||||
|
56
po/fi_FI.po
56
po/fi_FI.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-20 09:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -4334,7 +4334,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr "Käytä TTS:ää kuvauksien lukemiseen (jos TTS on saatavilla)"
|
||||
|
||||
@ -5287,7 +5287,7 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
|
||||
msgstr "Tutkiminen tätä pidemmälle on mahdollista vain pelin täysversiossa"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "TTS-kertoja"
|
||||
|
||||
@ -7299,108 +7299,108 @@ msgstr "Tallennuksen #%d pikalataus epäonnistui"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Datatiedostoa \"%s\" ei löydetty."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tämä versio vaatii toimiakseen Giflib-kirjaston, jota ei ole käännetty tähän "
|
||||
"ScummVM:ään"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr "Seinien törmäystarkistus päälle"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr "Pelin alkuperäinen seiniintörmäyksen vahinkomalli päälle"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "Ristiinhäivytys päälle"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr "Kuvien ja kohtausten ristiihäivytys päälle"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "Tallennusvalikko pois päältä"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alkuperäisessä pelissä oli vain automaattitallennus. Tämä mahdollistaa pelin "
|
||||
"tallentamisen milloin tahansa."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "Käytä debugtilaa"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "Debug-tila päälle"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "Käytä Audio CD:tä"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr "Käytä alkuperäistä audio CD-raitaa"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Äänet päälle"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "Laita pelin äänet päälle"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "Puhe päälle"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "Laita puhe päälle pelissä"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "Tekstit päälle"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "Laita tekstit päälle pelissä"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "Videot päälle"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "Laita videot päälle pelissä"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "Käytä hiirtä"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "Käytä hiirtä käyttöliittymässä"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr "Käytä USA-versiota"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr "Käytä USA-versiota pelistä"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "Käytä korkeaa resoluutiota"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "Käytä korkeampaa resoluutiota pelissä"
|
||||
|
||||
|
56
po/fr_FR.po
56
po/fr_FR.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-20 09:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Purple T <ZEONK@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -4385,7 +4385,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr "Utilise la synthèse vocale pour lire les descriptions (si disponible)"
|
||||
|
||||
@ -5350,7 +5350,7 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
|
||||
msgstr "Cette énigme n'est pas disponible dans la version d'essai"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "Synthèse vocale"
|
||||
|
||||
@ -7406,107 +7406,107 @@ msgstr "Erreur lors du chargement rapide depuis l'emplacement #%d"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Le fichier de données '%s' n'a pu être trouvé."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cette version nécessite Giflib qui n'a pas été inclus dans la compilation"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr "Activer les collisions contre les murs"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr "Active les dommages de collisions contre les murs d'origine"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "Activer le fondu enchaîné"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr "Active le fondu enchaîné des images et des scènes"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "Désactiver le menu sauvegarde"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le jeu d'origine n'utilisait que des sauvegardes automatiques. Ceci vous "
|
||||
"permet de sauvegarder quand vous voulez."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "Activer le debug mode"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "Active le mode de débogage"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "Activer le CD audio"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr "Active la lecture des pistes audio CD d'origine"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Activer les sons"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "Active les sons du jeu"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "Activer les voix"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "Active les voix du jeu"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "Activer les textes"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "Active les textes du jeu"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "Activer les films"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "Active les scènes cinématiques du jeu"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "Activer la souris"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "Active la souris dans l'interface utilisateur"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr "Jeu en version américaine"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr "Active les indicateurs spécifiques de la version américaine"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "Activer la haute résolution"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "Active la haute résolution dans le jeu"
|
||||
|
||||
|
56
po/gl_ES.po
56
po/gl_ES.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -4410,7 +4410,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5333,7 +5333,7 @@ msgstr ""
|
||||
"completa do xogo."
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7331,120 +7331,120 @@ msgstr "Erro de carga rápida da partida gardada %d."
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Non se puido localizar o ficheiro de datos do motor %s."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "Activa o modo Helio."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "Erro ao gardar a partida"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "Activa o modo Helio."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "Activa o modo Helio."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "Activa o público do estudio."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Activa o público do estudio."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "Título completo do xogo"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "Activar Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "Activa o sistema de axuda Venus."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "Activa o público do estudio."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "Título completo do xogo"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "Activar Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "Activa o sistema de axuda Venus."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "Activar Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "Título completo do xogo"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "Activar gráficos de alta resolución"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "Título completo do xogo"
|
||||
|
56
po/he.po
56
po/he.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-28 00:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -4292,7 +4292,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5226,7 +5226,7 @@ msgstr ""
|
||||
"המשחק."
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7205,121 +7205,121 @@ msgstr "לא ניתן היה לטעון במהירות את המשחק השמו
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "לא ניתן לאתר את קובץ נתוני המנוע '%s'."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr "משחק זה דורש תמיכה בתווי תלת ממד, שהוא מחוץ לתחום של ScummVM."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "אפשר מצב רמאות"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "שמירת המשחק נכשלה"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "אפשר מצב הליום"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "אפשר מצב הליום"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "אפשר קהל אולפן"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "אפשר אחסון"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "כותרת מלאה של המשחק"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "הפעל את ונוס"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "הפעל את מערכת העזרה של ונוס"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "אפשר אחסון"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "כותרת מלאה של המשחק"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "הפעל את ונוס"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "הפעל את מערכת העזרה של ונוס"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "הפעל את ונוס"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "כותרת מלאה של המשחק"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "אפשר גרפיקה ברזולוציה גבוהה"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "כותרת מלאה של המשחק"
|
||||
|
56
po/hi.po
56
po/hi.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aashwin Vaish <aashwin.vaish@research.iiit.ac.in>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -4197,7 +4197,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5072,7 +5072,7 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6941,112 +6941,112 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "खेल का पूरा नाम"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "खेल का पूरा नाम"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "खेल का पूरा नाम"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "खेल का पूरा नाम"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "खेल का पूरा नाम"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "खेल का पूरा नाम"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "खेल का पूरा नाम"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "खेल का पूरा नाम"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "खेल का पूरा नाम"
|
||||
|
56
po/hu_HU.po
56
po/hu_HU.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-20 09:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -4327,7 +4327,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr "Használja a TTS-t a leírás olvasásához (ha a TTS elérhetõ)"
|
||||
|
||||
@ -5280,7 +5280,7 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
|
||||
msgstr "Ez a puzzle nem érhetõ el a játék próbaverziójában"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "TTS Narrátor"
|
||||
|
||||
@ -7289,106 +7289,106 @@ msgstr "Nem történt meg a #%d mentett játék gyors betöltése"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Nem található a '%s' adatfájl."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr "Ehhez a verzióhoz Giflib szükséges, ami nincs befordítva a ScummVM-be"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr "Fali ütközések engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr "Engedélyezi az eredeti falütközési sérülést"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "Keresztfakulás engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr "Engedélyezi a képek és jelenetek kereszt halványítását"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "Mentés menü letiltás"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az eredetiben csak automatikus mentés van. Ez lehetővé teszi, hogy mentsen "
|
||||
"amikor akar."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "Debug mód engedélyezve"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "Debug mód engedélyezve"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "Audio CD engedélyezve"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr "Engedélyezi az eredeti audio CD-sávot"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Hang engedélyezve"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "Engedélyezi a játék hangját"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "Hangok engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "Engedélyezi a játék hangjait"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "Szöveg engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "Engedélyezi a játék feliratait"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "Filmek engedélyezve"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "Engedélyezi a játék átvezető jeleneteit"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "Egér engedélyezve"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "Engedélyezi az egeret az UI számára"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr "USA verzió használata"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr "Engedélyezi az USA-specifikus verziójelzőket"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "Nagy felbontás engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "Nagyobb felbontás engedélyezése a játékhoz"
|
||||
|
||||
|
56
po/it_IT.po
56
po/it_IT.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-20 10:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Walter Agazzi <tag2015@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -4385,7 +4385,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr "Legge le descrizioni utilizzando la sintesi vocale (se disponibile)"
|
||||
|
||||
@ -5347,7 +5347,7 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
|
||||
msgstr "Questo puzzle non è disponibile nella versione dimostrativa del gioco"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "Sintesi vocale"
|
||||
|
||||
@ -7392,109 +7392,109 @@ msgstr "Impossibile caricare il salvataggio rapido #%d"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "File dati '%s' non trovato."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questa versione richiede Giflib, che non è stata inclusa durante la "
|
||||
"compilazione."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr "Abilita collisioni pareti"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Attiva i danni causati dalle collisioni con i muri, come nel gioco originale"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "Abilita dissolvenze"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr "Attiva effetti di dissolvenza per le immagini e gli scenari"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "Disabilita menù di salvataggio"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il gioco originale salva automaticamente. Con questa opzione puoi salvare "
|
||||
"quando lo desideri."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "Attiva modalità debug"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "Attiva la modalità di debug"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "Attiva audio CD"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr "Abilita la traccia audio CD originale"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Attiva effetti sonori"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "Abilita effetti sonori del gioco"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "Attiva voci"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "Abilita le voci del gioco"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "Attiva testi"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "Abilita i testi del gioco"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "Attiva filmati"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "Abilita le scene d'intermezzo del gioco"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "Attiva mouse"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "Abilita il mouse per l'interfaccia utente"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr "Usa la versione americana"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr "Attiva le opzioni specifiche della versione americana del gioco"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "Attiva alta risoluzione"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "Visualizza la grafica ad una risoluzione superiore"
|
||||
|
||||
|
56
po/ja.po
56
po/ja.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-21 05:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -4295,7 +4295,7 @@ msgstr "オブジェクト、オプション、聖書の引用の読み上げを
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr "音声合成を使用して詳細を読み上げる(利用可能な場合のみ)"
|
||||
|
||||
@ -5238,7 +5238,7 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
|
||||
msgstr "このパズルを体験版でプレイする事はできません"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "音声合成によるナレーション"
|
||||
|
||||
@ -7222,105 +7222,105 @@ msgstr "スロット#%dからクイックロードできませんでした"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "データファイル'%s'の場所が特定できません。"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"このバージョンではGiflibが必要ですが、これはScummVMに組み込まれていません"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr "壁の衝突判定を有効にする"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr "壁衝突時のダメージを有効にする"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "クロスフェードを有効にする"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr "画像と映像のクロスフェードを有効にする"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "セーブメニューを無効にする"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr "オリジナル版はオートセーブのみでしたが、これでいつでもセーブできます。"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "デバッグモードを有効にする"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "デバッグモードを有効にする"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "オーディオCDを有効にする"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr "オリジナルオーディオCDトラックを有効にする"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "音声を有効にする"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "ゲームの音声を有効にする"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "音声を有効にする"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "ゲーム音声を有効にする"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "テキスト表示を有効にする"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "ゲームテキストの表示を有効にする"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "ムービーを有効にする"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "ゲーム内ムービーを有効にする"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "マウス操作を有効にする"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "マウスでのUI操作を有効にする"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr "北米版を使用する"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr "北米版のバージョンフラグを有効にする"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "ハイレゾを有効化"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "ゲームのハイレゾを有効化"
|
||||
|
||||
|
56
po/ko.po
56
po/ko.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-29 19:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wonst719 <wonst719@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -4297,7 +4297,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr "TTS를 사용하여 설명 읽기 (TTS를 사용할 수있는 경우)"
|
||||
|
||||
@ -5241,7 +5241,7 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
|
||||
msgstr "게임 평가판에서는 현재 퍼즐을 이용할 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "TTS 나레이터"
|
||||
|
||||
@ -7215,106 +7215,106 @@ msgstr "#%d 게임을 빠른 불러오기 하지 못함"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "'%s' 데이터 파일을 찾을 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr "이 버전은 ScummVM에 컴파일되어 포함되지 않은 Giflib을 필요로 합니다"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr "벽 충돌 활성화"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr "벽 충돌시 받는 피해를 활성화합니다"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "크로스페이드 활성화"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr "이미지와 씬의 크로스페이드를 활성화합니다"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "저장 메뉴 비활성화"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"원본 게임에는 자동 저장만 존재했습니다. 이 옵션은 언제든 저장할 수 있게 해 줍"
|
||||
"니다."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "디버그 모드 사용"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "디버그 모드를 활성화합니다"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "오디오 CD 사용"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr "원본 오디오 CD 트랙을 활성화합니다"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "사운드 활성화"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "게임의 사운드를 활성화합니다"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "음성 활성화"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "게임의 음성을 활성화합니다"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "텍스트 활성화"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "게임의 텍스트를 활성화합니다"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "영상 활성화"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "게임의 컷씬을 활성화합니다"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "마우스 활성화"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "UI에 마우스를 활성화합니다"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr "USA 버전 사용"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr "USA 버전 플래그를 활성화합니다"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "고해상도 사용"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "게임의 고해상도 지원을 활성화합니다"
|
||||
|
||||
|
56
po/nb_NO.po
56
po/nb_NO.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
|
||||
@ -4410,7 +4410,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5334,7 +5334,7 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7294,120 +7294,120 @@ msgstr "Vil du laste et lagret spill?"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Klarte ikke å slette fil."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "Aktiver helium-modus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "Klarte ikke å lagre spill"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "Aktiver helium-modus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "Aktiver helium-modus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "Aktiver studiopublikum"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Aktiver studiopublikum"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "Full spilltittel"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "Aktiver Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "Aktiver Venus hjelpesystemet"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "Aktiver studiopublikum"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "Full spilltittel"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "Aktiver Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "Aktiver Venus hjelpesystemet"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "Aktiver Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "Full spilltittel"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "Aktiver høyoppløselig grafikk"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "Full spilltittel"
|
||||
|
56
po/nl_NL.po
56
po/nl_NL.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-20 12:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ben Castricum <github@bencastricum.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -4362,7 +4362,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gebruik TTS voor het lezen van de omschrijvingen (als TTS beschikbaar is)"
|
||||
@ -5324,7 +5324,7 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
|
||||
msgstr "Deze puzzel is niet beschikbaar in de probeer versie van het spel"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "TTS Verteller"
|
||||
|
||||
@ -7344,106 +7344,106 @@ msgstr "Kon opgeslagen spel #%d niet snelladen"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Kan de '%s' data file niet vinden."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr "Dit spel vereist Giflib, welke niet is meegecompileerd in ScummVM"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr "Zet muur botsingen aan"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr "Gebruik de originel muur bots beschadiging"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "Gebruik cross fade"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr "Zet crossfaden van beelden of scenes aan"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "Bewaar menu uitschakelen"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het origineel had alleen automatisch opslaan. Dit maakt het mogelijk om op "
|
||||
"te slaan wanneer u maar wilt."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "Zet debug modus aan"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "Gebruik de debug modus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "Zet audio CD aan"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr "Gebruik de originele audio CD spoor"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Geluid aanzetten"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "Zet geluid aan voor het spel"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "Zet spraak aan"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "Zet stemmen aan in het spel"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "Zet tekst aan"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "Zet tekst aan voor het spel"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "Zet films aan"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "Laat cutscenes zien in het spel"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "Gebruik muis"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "Gebruik de muis voor de UI"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr "Gebruik de VS versie"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr "Gebruik the USA versie specifieke vlaggen"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "Gebruik hoge resolutie"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "Gebruik een hogere resolutie voor het spel"
|
||||
|
||||
|
56
po/nn_NO.po
56
po/nn_NO.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
|
||||
@ -4390,7 +4390,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5303,7 +5303,7 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7263,120 +7263,120 @@ msgstr "Vil du laste det lagra spelet?"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Klarte ikkje slette fil."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "Slå på heliummodus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "Klarte ikkje lagre spel"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "Slå på heliummodus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "Slå på heliummodus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "Aktiver studiopublikum"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Aktiver studiopublikum"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "Full speltittel"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "Slå på Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "Slå på Venus-hjelpesystemet"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "Aktiver studiopublikum"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "Full speltittel"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "Slå på Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "Slå på Venus-hjelpesystemet"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "Slå på Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "Full speltittel"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "Nytt høgoppløyseleg grafikk"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "Full speltittel"
|
||||
|
56
po/pl_PL.po
56
po/pl_PL.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 07:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -4318,7 +4318,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5231,7 +5231,7 @@ msgstr ""
|
||||
"tej gry."
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7248,121 +7248,121 @@ msgstr "Chcesz wczytać zapis stanu gry?"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Nie udało się odnaleźć '%s' pliku."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr "Ta gra wymaga silnika FoxTail który nie jest zgodny z programem."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "Włącz tryb helowy"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "Nie udało się zapisać stanu gry"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "Włącz tryb helowy"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "Włącz tryb helowy"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "Włącz publiczność studyjną"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Włącz przechowywanie w chmurze"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "Pełny tytuł gry"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "Włącz Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "Włącz system pomocy Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "Włącz przechowywanie w chmurze"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "Pełny tytuł gry"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "Włącz Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "Włącz system pomocy Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "Włącz Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "Pełny tytuł gry"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "Włącz grafikę wysokiej rozdzielczości"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "Pełny tytuł gry"
|
||||
|
56
po/pt_BR.po
56
po/pt_BR.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-20 09:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
|
||||
@ -4359,7 +4359,7 @@ msgstr "Habilita Texto para Fala para Objetos, Opções e Citações da Bíblia"
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr "Utiliza TTS para ler as descrições (se o TTS estiver disponível)"
|
||||
|
||||
@ -5314,7 +5314,7 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
|
||||
msgstr "Este quebra-cabeça não está disponível na versão de teste do jogo"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "Narrador TTS"
|
||||
|
||||
@ -7354,106 +7354,106 @@ msgstr "Não foi possível carregar rapidamente o jogo salvo #%d"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Não foi possível localizar o arquivo de dados '%s'."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr "Esta versão requer Giflib que não foi compilado no ScummVM"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr "Habilitar colisões de parede"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr "Habilita dano por colisão em parede como no jogo original"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "Habilitar transição suave"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr "Habilita transição suave de imagens e cenas"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "Desabilitar menu de salvar"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O jogo original possuía apenas salvamento automático. Isso permite que você "
|
||||
"salve sempre que quiser."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "Habilitar modo de depuração"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "Habilita modo de depuração"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "Habilitar áudio do CD"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr "Habilita a faixa de áudio original do CD"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Ativar som"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "Habilita o som do jogo"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "Habilitar vozes"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "Habilita vozes do jogo"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "Habilitar texto"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "Habilita o texto da fala no jogo"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "Habilitar filmes"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "Habilita as cenas do jogo"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "Habilitar mouse"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "Habilita o mouse na interface"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr "Usar versão americana"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr "Habilita parâmetros específicos da versão americana"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "Habilitar alta resolução"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "Habilita uma resolução mais alta para o jogo"
|
||||
|
||||
|
56
po/pt_PT.po
56
po/pt_PT.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-18 03:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel <supsuper@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
|
||||
@ -4294,7 +4294,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5181,7 +5181,7 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
|
||||
msgstr "Este puzzle não está disponível na demonstração do jogo"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7158,120 +7158,120 @@ msgstr "Não foi possível carregar rápido o jogo #%d"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Falha a carregar o ficheiro!"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "Ativa batotas"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "Falha a guardar o jogo"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "Ativa vozes com hélio"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "Ativa vozes com hélio"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "Ativa risos como se houvesse um público"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Ativar armazenamento"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "Título completo do jogo"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "Ativar Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "Ativa o sistema de ajuda Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "Ativar armazenamento"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "Título completo do jogo"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "Ativar Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "Ativa o sistema de ajuda Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "Ativar Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "Título completo do jogo"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "Activar gráficos em alta resolução"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "Título completo do jogo"
|
||||
|
56
po/ru_RU.po
56
po/ru_RU.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 07:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -4345,7 +4345,7 @@ msgstr "Включить озвучку текста для объектов, о
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr "Использовать TTS для чтения описаний вслух (если TTS доступна)"
|
||||
|
||||
@ -5299,7 +5299,7 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
|
||||
msgstr "Эта головоломка недоступна в пробной версии игры"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "Комментатор TTS"
|
||||
|
||||
@ -7299,106 +7299,106 @@ msgstr "Не удалось быстро загрузить сохранённу
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Не удалось найти файл движка '%s'."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr "Эта игра требует библиотеку Giflib которая не была скомпилирована"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr "Включить столкновение со стенами"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr "Включить ущерб от столкновения со стенами как в оригинале"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "Включить плавные переходы"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr "Включить плавный переход изображений и сцен"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "Запретить меню сохранения"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"В оригинале были только автосохранения. Эта опция позволит вам записываться "
|
||||
"в любой момент."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "Включить режим отладки"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "Включить режим отладки"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "Включить CD-аудио"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr "Включить оригинальный аудио CD трек"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Включить звук"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "Включить звук в игре"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "Включить озвучку"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "Включить озвучку персонажей в игре"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "Включить текст"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "Включить тексты в игре"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "Включить ролики"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "Включить видеоролики в игре"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "Разрешить мышь"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "Разрешить мышь для пользовательского интерфейса"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr "Использовать версию для США"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr "Использовать флаги, специфичные для версии для США"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "Включить отображение высокого разрешения"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "Включить отображение высокого разрешения в игре"
|
||||
|
||||
|
56
po/sv_SE.po
56
po/sv_SE.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 07:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -4354,7 +4354,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr "Använd TTT för att läsa beskrivningarna (om TTT är tilgängligt)"
|
||||
|
||||
@ -5274,7 +5274,7 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
|
||||
msgstr "För fortsatt utforskande krävs den fullständiga versionen av spelet."
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "TTT Berättare"
|
||||
|
||||
@ -7274,116 +7274,116 @@ msgstr "Det gick inte att snabbladda sparat spel #%d"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Kunde inte hitta spelmotorns datafil '%s'."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "Aktivera heliumläge"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "Kunde inte spara spelet"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "Aktivera felsökningsläge"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "Aktivera felsökningsläget"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "Aktivera studiopublik"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Aktivera ljud"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "Spelets fullständiga titel"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "Aktivera Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "Aktivera Venus-hjälpsystemet"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "Aktivera lagring"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "Spelets fullständiga titel"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "Aktivera Venus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "Aktivera Venus-hjälpsystemet"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "Aktivera mus"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "Spelets fullständiga titel"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "Aktivera högupplöst grafik"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "Spelets fullständiga titel"
|
||||
|
56
po/tr.po
56
po/tr.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mdenizdemirci <mdenizdemirci@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -4289,7 +4289,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5164,7 +5164,7 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7045,112 +7045,112 @@ msgstr "Kaydedilmiş oyunu yüklemek istiyor musunuz?"
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "Oyunun tam ismi"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "Oyunun tam ismi"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "Oyunun tam ismi"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "Oyunun tam ismi"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "Oyunun tam ismi"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "Oyunun tam ismi"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "Oyunun tam ismi"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "Oyunun tam ismi"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "Oyunun tam ismi"
|
||||
|
56
po/uk_UA.po
56
po/uk_UA.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 07:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -4345,7 +4345,7 @@ msgstr "Ввімкнути генератор мови для об'єктів,
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr "Використовувати автоматичний читач текста (якщо TTS доступне)"
|
||||
|
||||
@ -5300,7 +5300,7 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
|
||||
msgstr "Ця головоломка недоступна у пробній версії гри"
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr "Ведучий TTS"
|
||||
|
||||
@ -7298,106 +7298,106 @@ msgstr "Не вдалося завантажити збережену гру №
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr "Не вдалося знайти файл даних '%s'."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr "Ця гра потрeбує бібліотеки Giflib, яка відсутня у збірці"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr "Ввімкнути зіткнення зі стінами"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr "Ввімкнути пошкодження від зіткнення зі стінами як в оригіналі"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr "Ввімкнути плавне вицвітання"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr "Ввімкнути плавний перехід між зображеннями та сценами"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr "Заборонити меню збереження"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Оригінал мав тільки автоматичне збереження гри. Ця опція дозволить вам "
|
||||
"записатися у довільний момент."
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr "Ввімкнути режим відладки"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr "Ввімкнути режим відладки"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr "Ввімкнути аудіо CD"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr "Ввімкнути оригінальний трек з CD"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr "Ввімкнути звук"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr "Ввімкнути звук у грі"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr "Ввімкнути озвучку"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr "Ввімкнути озвучку голосів у грі"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr "Ввімкнути текст"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr "Ввімкнути тексти у грі"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr "Ввімкнути роліки"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr "Ввімкнути відеороліки у грі"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr "Ввімкнути мишу"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr "Ввімкнути мишу для інтерфейса користувача"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr "Використовувати версію USA"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr "Ввімкнути опції гри, специфічні для USA версії"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr "Ввімкнути високе розгалуження"
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr "Ввімкнути високе розгалуження для гри"
|
||||
|
||||
|
56
po/zh.po
56
po/zh.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-22 23:47+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 09:26+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-12 15:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Crane yang <1173886760@qq.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -4157,7 +4157,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/dreamweb/detection.cpp:77 engines/lure/detection.cpp:46
|
||||
#: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
#: engines/supernova/detection.cpp:53 engines/twine/detection.cpp:671
|
||||
msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5018,7 +5018,7 @@ msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
#: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/detection.cpp:670
|
||||
msgid "TTS Narrator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6856,104 +6856,104 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unable to locate the '%s' data file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:218
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:240
|
||||
msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:562
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
msgid "Enable wall collisions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:563
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
msgid "Enable the original wall collision damage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:569
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
msgid "Enable cross fade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:570
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
msgid "Enable cross fading of images and scenes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:577
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
msgid "Disable save menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:578
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:600
|
||||
msgid ""
|
||||
"The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:584
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
msgid "Enable debug mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:585
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:607
|
||||
msgid "Enable the debug mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:591
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
msgid "Enable audio CD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:592
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:614
|
||||
msgid "Enable the original audio cd track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:598
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
msgid "Enable sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:599
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:621
|
||||
msgid "Enable the sound for the game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:605
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
msgid "Enable voices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:606
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:628
|
||||
msgid "Enable the voices for the game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:612
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
msgid "Enable text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:613
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:635
|
||||
msgid "Enable the text for the game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:619
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641
|
||||
msgid "Enable movies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:620
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:642
|
||||
msgid "Enable the cutscenes for the game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:626
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:648
|
||||
msgid "Enable mouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:627
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:649
|
||||
msgid "Enable the mouse for the UI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:633
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:655
|
||||
msgid "Use the USA version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:634
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:656
|
||||
msgid "Enable the USA specific version flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:640 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:662 engines/ultima/detection.cpp:85
|
||||
msgid "Enable high resolution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:641 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
#: engines/twine/detection.cpp:663 engines/ultima/detection.cpp:86
|
||||
msgid "Enable a higher resolution for the game"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user