mirror of
https://github.com/libretro/scummvm.git
synced 2024-11-30 21:00:39 +00:00
I18N: Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: ScummVM/scummvm Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/
This commit is contained in:
parent
ad486c22e2
commit
9293fdef41
28
po/ar.po
28
po/ar.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.8.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-26 11:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Malek Bellasfar <bellasfarmalek450@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "حسناً"
|
||||
@ -5134,7 +5134,7 @@ msgstr ""
|
||||
"التي تبدأ فيها اللعبة.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr "تم إنشاء اللعبة المحفوظة بإصدار أحدث من ScummVM. غير قادر على التحميل."
|
||||
|
||||
@ -6821,12 +6821,12 @@ msgstr "فرض إنهاء تشغيل أي أفلام"
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr "فشلت قراءة معلومات الإصدار من حفظ الملف"
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr "فشل تحميل الحفظ ، ملف الحفظ لا يحتوي على معلومات إصدار صالحة."
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
"Unable to load."
|
||||
@ -9178,11 +9178,17 @@ msgstr "حجم المؤثرات الصوتية الخاصة"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "حجم المؤثرات الصوتية الخاصة"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Speech Options"
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "خيارات الكلام"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr "تتطلب هذه اللعبة دعم JPEG ، والذي لم يتم تجميعه بتنسيق."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9191,7 +9197,7 @@ msgstr ""
|
||||
"بتنسيق.\n"
|
||||
"ستستمر اللعبة في اللعب ، لكن لن تحتوي على أي موسيقى."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9199,15 +9205,15 @@ msgstr ""
|
||||
"تتطلب الموسيقى الخاصة بهذه اللعبة دعم MP3 ، والذي لم يتم تجميعه بتنسيق.\n"
|
||||
"ستستمر اللعبة في اللعب ، لكن لن تحتوي على أي موسيقى."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr "فشل تحميل الحفظ ، يبدو أن بيانات الحفظ تالفة."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr "فشلت قراءة معلومات الإصدار من حفظ الملف."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr "حدث خطأ غير معروف أثناء محاولة تحميل اللعبة المحفوظة."
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-26 15:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kastuś K. <oakum2334@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
|
||||
@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "ОК"
|
||||
@ -5152,7 +5152,7 @@ msgstr ""
|
||||
"зноўку.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Захаваная гульня была зроблена цераз навейшую вэрсію ScummVM. Заладаваць "
|
||||
@ -6899,12 +6899,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr "Ня выйшла заладаваць захаваную гульню з файлу."
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
@ -9270,36 +9270,42 @@ msgstr "Гучнасьць спэцыяльных гукавых эфэктаў"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "Гучнасьць спэцыяльных гукавых эфэктаў"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Speech Options"
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "Налады агучкі"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr "Для гэтай гульні патрэбны рухавік HeroCraft, які не сабраны."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Захаваная гульня была зроблена цераз навейшую вэрсію ScummVM. Заладаваць "
|
||||
"немажліва."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr "Ня выйшла заладаваць захаваную гульню з файлу."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr ", памылка падчас умацаваньня мены"
|
||||
|
27
po/be_BY.po
27
po/be_BY.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
@ -5194,7 +5194,7 @@ msgstr ""
|
||||
"пры наступным запуску гульні.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6905,12 +6905,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr "Не атрымалася загрузіць захаваную гульню з файла."
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
@ -9290,35 +9290,40 @@ msgstr "Гучнасць спецыяльных гукавых эфектаў"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "Гучнасць спецыяльных гукавых эфектаў"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "Толькі агучка"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr "Гэта гульня патрабуе рухавічок HeroCraft, якога няма ў зборцы."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Гэты файл захавання быў створаны іншай версіяй гульні, не магу прачытаць яго"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr "Не атрымалася загрузіць захаваную гульню з файла."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr ", памылка пры падключэнні тэчкі"
|
||||
|
28
po/ca_ES.po
28
po/ca_ES.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-12 15:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xaviu <xaviu@xaviu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "El contingut del codi JSON està mal format."
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "D'acord"
|
||||
@ -5177,7 +5177,7 @@ msgstr ""
|
||||
"demanar la propera vegada que inicieu el joc.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El joc es va crear amb una nova versió de ScummVM. No s'ha pogut carregar."
|
||||
@ -6737,12 +6737,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr "No s'ha pogut llegir la informació de la versió de la partida desada"
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
"Unable to load."
|
||||
@ -8967,33 +8967,39 @@ msgstr "Volum dels sons d'efectes especials"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "Volum dels sons d'efectes especials"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Speeds up animations."
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "Accelera les animacions."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr "Aquest joc requereix suport JPEG, que no està dins la compilació."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No s'ha pogut carregar la partida desada, sembla que les dades desades estan "
|
||||
"malmeses."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr "No s'ha pogut llegir la informació de la versió de la partida desada."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"S'ha produït un error desconegut en intentar carregar la partida desada."
|
||||
|
27
po/cs_CZ.po
27
po/cs_CZ.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-13 09:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Zbyněk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
@ -5224,7 +5224,7 @@ msgstr ""
|
||||
"spuštění této hry.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr "Uložená hra byla vytvořena v jiné verzi hry, nelze ji načíst"
|
||||
@ -6925,12 +6925,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr "Načteni hry ze souboru selhalo."
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
@ -9269,34 +9269,39 @@ msgstr "Hlasitost speciálních zvukových efektů"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "Hlasitost speciálních zvukových efektů"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "Pouze Řeč"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr "Zakompilované funkce:"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr "Uložená hra byla vytvořena v jiné verzi hry, nelze ji načíst"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr "Načteni hry ze souboru selhalo."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr ", chyba při připojování sdílení"
|
||||
|
27
po/da.po
27
po/da.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-07 02:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
@ -5231,7 +5231,7 @@ msgstr ""
|
||||
"gang du starter spillet.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6963,12 +6963,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr "Kunne ikke indlæse gemt spil fra fil."
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
@ -9340,38 +9340,43 @@ msgstr "Lydstyrke (specielle lydeffekter)"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "Lydstyrke (specielle lydeffekter)"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "Kun tale"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Spillet kræver understøttelse af 3D-karakterer, hvilket er udenfor ScummVMs "
|
||||
"område."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Det gemte spil blev oprettet med en anden version af spillet, kunne ikke "
|
||||
"indlæse det"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr "Kunne ikke indlæse gemt spil fra fil."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr ", fejl imens montering af delt mappe"
|
||||
|
28
po/de_DE.po
28
po/de_DE.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-24 08:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <lothar.serramari@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "JSON-Code ist fehlerhaft."
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
@ -5228,7 +5228,7 @@ msgstr ""
|
||||
"wenn Du das Spiel erneut startest.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Spielstand wurde mit einer neueren Version von ScummVM erstellt und "
|
||||
@ -6970,14 +6970,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Die Versions-Informationen konnten nicht aus der Spielstand-Datei ausgelesen "
|
||||
"werden"
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Spielstand konnte nicht geladen werden, da die Spielstand-Datei keine "
|
||||
"gültigen Versions-Informationen enthält."
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
"Unable to load."
|
||||
@ -9424,11 +9424,17 @@ msgstr "Lautstärke spezieller Geräusch-Effekte"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "Lautstärke spezieller Geräusch-Effekte"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Speeds up animations."
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "Beschleunigt Animationen."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr "Dieses Spiel benötigt JPEG-Unterstützung, die nicht vorhanden ist."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9437,7 +9443,7 @@ msgstr ""
|
||||
"die nicht vorhanden ist.\n"
|
||||
"Das Spiel wird spielbar sein, jedoch ohne Musik wiedergegeben."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9446,19 +9452,19 @@ msgstr ""
|
||||
"nicht vorhanden ist.\n"
|
||||
"Das Spiel wird spielbar sein, jedoch ohne Musik wiedergegeben."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Spielstand konnte nicht geladen werden, da die Spielstand-Datei vermutlich "
|
||||
"beschädigt ist."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Versions-Informationen konnten nicht aus der Spielstand-Datei ausgelesen "
|
||||
"werden."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Beim Versuch, die Spielstand-Dateien zu laden, ist ein unbekannte Fehler "
|
||||
|
28
po/el.po
28
po/el.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 19:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Τα περιεχόμενα του κώδικα JSON δεν έχουν
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
@ -5267,7 +5267,7 @@ msgstr ""
|
||||
"την επόμενη φορά που θα ξεκινήσετε το παιχνίδι.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Το αποθηκευμένο παιχνίδι δημιουργήθηκε με νεότερη έκδοση του ScummVM. "
|
||||
@ -7014,14 +7014,14 @@ msgstr "Άμεσος τερματισμός ταινιών σε αναπαραγ
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr "Η ανάγνωση της έκδοσης από το αρχείο αποθηκευμένου παιχνιδιού απέτυχε"
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Αποτυχία φόρτωσης αποθηκευμένου παιχνιδιού. Το αρχείο αποθηκευσης δεν "
|
||||
"περιέχει έγκυρση πληροφορία έκδοσης."
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
"Unable to load."
|
||||
@ -9477,12 +9477,18 @@ msgstr "Ένταση ηχητικών εφέ κάτω"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "Ένταση ηχητικών εφέ πάνω"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Speeds up animations."
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "Επιταχύνει τις κινήσεις (animations) των χαρακτήρων."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Το παιχνίδι αυτό απαιτεί υποστήριξη JPEG, η οποία δεν έχει γίνει compiled."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9491,7 +9497,7 @@ msgstr ""
|
||||
"γίνει compiled.\n"
|
||||
"Μπορείτε να παίξετε το παιχνίδι, αλλά χωρίς μουσική."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9500,17 +9506,17 @@ msgstr ""
|
||||
"compiled.\n"
|
||||
"Μπορείτε να παίξετε το παιχνίδι, αλλά χωρίς μουσική."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Αποτυχία φόρτωσης αποθηκευμένου παιχνιδιού. Το αρχείο αποθηκευσης δείχνει να "
|
||||
"είναι κατεστραμμένο."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr "Η ανάγνωση της έκδοσης από το αρχείο αποθηκευμένου παιχνιδιού απέτυχε."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα κατά την απόπειρα φόρτωσης του αποθηκευμένου "
|
||||
|
28
po/es_ES.po
28
po/es_ES.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 19:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Los contenidos del código JSON no son válidos."
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Aceptar"
|
||||
@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr ""
|
||||
"De lo contrario, este mensaje aparecerá cada vez que se inicie el juego.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La partida guardada se creó con una versión posterior de ScummVM. No se "
|
||||
@ -6933,14 +6933,14 @@ msgstr "Fuerza a que todos los vídeos que se reproduzcan lleguen a su fin"
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr "Fallo al leer la información de versión de la partida guardada"
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fallo al cargar la partida: la partida guardada no contiene una información "
|
||||
"de versión válida."
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
"Unable to load."
|
||||
@ -9342,13 +9342,19 @@ msgstr "Bajar volumen de efectos de sonido"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "Subir volumen de efectos de sonido"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Speeds up animations."
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "Hace que las animaciones vayan más rápidas."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este juego requiere soporte para JPEG, el cual no está presente en la "
|
||||
"compilación."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9357,7 +9363,7 @@ msgstr ""
|
||||
"presente en la compilación.\n"
|
||||
"El juego se ejecutará, pero sin música."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9366,15 +9372,15 @@ msgstr ""
|
||||
"en la compilación.\n"
|
||||
"El juego se ejecutará, pero sin música."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr "Fallo al cargar la partida: los datos guardados parecen estar dañados."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr "Fallo al leer la información de versión de la partida guardada."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr "Error desconocido al intentar cargar la partida guardada."
|
||||
|
||||
|
27
po/eu.po
27
po/eu.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-02 18:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Ados"
|
||||
@ -5229,7 +5229,7 @@ msgstr ""
|
||||
"martxan jartzen duzunean.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6932,12 +6932,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr "Ezin izan da fitxategitik jokoa kargatu."
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
"Unable to load."
|
||||
@ -9266,34 +9266,39 @@ msgstr "Soinu efektu berezien bolumena"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "Soinu efektu berezien bolumena"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "Ahotsak bakarrik"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr "Ezaugarri erantsiak:"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr "Ezin izan da fitxategitik jokoa kargatu."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr "Ezin izan da fitxategitik jokoa kargatu."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr ", konpartituriko direktorioa muntatzerakoan errorea"
|
||||
|
28
po/fi_FI.po
28
po/fi_FI.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-25 20:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "JSON-koodin sisältö on epämuodostunutta."
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
@ -5175,7 +5175,7 @@ msgstr ""
|
||||
"uudestaan seuraavalla kerralla peliä käynnistäessäsi.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tämä pelitallenne on luotu ScummVM:n uudemmalla versiolla. Lataus ei onnistu."
|
||||
@ -6873,14 +6873,14 @@ msgstr "Lopeta kaikki käynnissä olevat videot"
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr "Pelitallenteen version lukeminen epäonnistui"
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pelitallenteen lukeminen epäonnistui, tallenne ei sisällä validia "
|
||||
"versioinformaatiota."
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
"Unable to load."
|
||||
@ -9263,13 +9263,19 @@ msgstr "Erikoisefektit"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "Erikoisefektit"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Speeds up animations."
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "Nopeuttaa animaatioita."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tämä peli vaatii toimiakseen JPEG-tuen, jota ei ole käännetty tähän ScummVM:"
|
||||
"ään."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9278,7 +9284,7 @@ msgstr ""
|
||||
"käännetty tähän ScummVM:ään.\n"
|
||||
"Peli toimii silti, mutta ilman musiikkia."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9287,16 +9293,16 @@ msgstr ""
|
||||
"tähän ScummVM:ään.\n"
|
||||
"Peli toimii silti, mutta ilman musiikkia."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pelitallenteen lukeminen epäonnistui, tallenne vaikuttaa olevan vaurioitunut."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr "Pelitallenteen version lukeminen epäonnistui."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr "Tuntematon virhe pelitallennusta ladatessa."
|
||||
|
||||
|
28
po/fr_FR.po
28
po/fr_FR.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 06:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Purple T <ZEONK@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Le contenu du code JSON est malformé."
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
@ -5242,7 +5242,7 @@ msgstr ""
|
||||
"s'affichera la prochaine fois que vous démarrerez le jeu.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sauvegarde créée avec une version plus récente de ScummVM. Chargement "
|
||||
@ -6991,14 +6991,14 @@ msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de lire les informations de version du fichier de sauvegarde"
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de lire la sauvegarde, le fichier de sauvegarde ne contient pas "
|
||||
"d'information de version valide."
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
"Unable to load."
|
||||
@ -9431,13 +9431,19 @@ msgstr "Baisse du volume des effets sonores"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "Hausse du volume des effets sonores"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Speeds up animations."
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "Accélère les animations."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce jeu nécessite la prise en charge du JPEG qui n'est pas inclus dans la "
|
||||
"compilation."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9446,7 +9452,7 @@ msgstr ""
|
||||
"la compilation.\n"
|
||||
"Le jeu continuera de tourner, mais sans aucune musique."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9455,18 +9461,18 @@ msgstr ""
|
||||
"compilation.\n"
|
||||
"Le jeu continuera de tourner, mais sans aucune musique."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de charger la sauvegarde, les données de la sauvegarde semblent "
|
||||
"être endommagées."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossible de lire les informations de version du fichier de sauvegarde."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr "Une erreur inconnue s'est produite lors du chargement de la partie."
|
||||
|
||||
|
27
po/gl_ES.po
27
po/gl_ES.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Aceptar"
|
||||
@ -5251,7 +5251,7 @@ msgstr ""
|
||||
"vez que inicies o xogo.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6962,12 +6962,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr "Erro ao cargar a partida do ficheiro."
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
@ -9321,36 +9321,41 @@ msgstr "Volume dos efectos de son"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "Volume dos efectos de son"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "Só voz"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr "Funcionalidades compiladas:"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta partida gardada creouse cunha versión diferente do xogo. Non é posible "
|
||||
"cargala."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr "Erro ao cargar a partida do ficheiro."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr ", erro ao montar o disco"
|
||||
|
28
po/he.po
28
po/he.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-12 19:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Niv Baehr <bloop93@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "אישור"
|
||||
@ -5106,7 +5106,7 @@ msgstr ""
|
||||
"יש ללחוץ על אישור כדי להמירם כעת, אחרת תשאלו בפעם הבאה שהמשחק יתחיל.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr "המשחק שנשמר נוצר באמצעות גרסה חדשה יותר של ScummVM. לא ניתן לטעון."
|
||||
|
||||
@ -6808,12 +6808,12 @@ msgstr "סיום מידי של כל הסרטים שמתנגנים"
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr "נכשל בקריאת מידע הגרסה מקובץ השמירה"
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr "טעינת השמירה נכשלה, קובץ השמירה אינו מכיל מידע גרסה תקף."
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
"Unable to load."
|
||||
@ -9143,24 +9143,30 @@ msgstr "עוצמת אפקטים קוליים מיוחדים"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "עוצמת אפקטים קוליים מיוחדים"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Speech Options"
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "אפשרויות דיבור"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr "משחק זה דורש את תת-מנוע HeroCraft, שאינו נבנה."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Failed to load save, the save file doesn't contain valid version "
|
||||
@ -9168,13 +9174,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr "טעינת השמירה נכשלה, קובץ השמירה אינו מכיל מידע גרסה תקף."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr "נכשל בקריאת מידע הגרסה מקובץ השמירה"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "An internal error occurred while attempting to write save game data"
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
|
28
po/hi.po
28
po/hi.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-23 06:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: barryspacezero <barryspace01@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "ठीक है"
|
||||
@ -4917,7 +4917,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6460,12 +6460,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
"Unable to load."
|
||||
@ -8645,31 +8645,37 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Speech Options"
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "बोली के विकल्प(O)..."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr "यह गेम JPEG सपोर्ट नहीं मांगता, जो कम्पिल नहीं हुआ।"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
28
po/hu_HU.po
28
po/hu_HU.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 14:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
@ -5185,7 +5185,7 @@ msgstr ""
|
||||
"indításakor újra megkérdezi.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A mentett játék a ScummVM újabb verziójával készült. Nem lehet betölteni."
|
||||
@ -6895,14 +6895,14 @@ msgstr "Kényszerítsd a filmek lejátszását a végére"
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr "Nem sikerült a mentett játékállás betöltése fájlból"
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nem sikerült betölteni a mentést, a mentési fájl nem tartalmaz érvényes "
|
||||
"verzióinformációkat."
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
"Unable to load."
|
||||
@ -9282,11 +9282,17 @@ msgstr "Speciális hangeffektusok hangereje"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "Speciális hangeffektusok hangereje"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Speeds up animations."
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "Felgyorsítja az animációkat."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr "Ez a játék JPEG-támogatást igényel, amely nem lett lefordítva."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9295,7 +9301,7 @@ msgstr ""
|
||||
"fordítottak le.\n"
|
||||
"A játék továbbra is játszható, de nem lesz benne zene."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9303,16 +9309,16 @@ msgstr ""
|
||||
"A játék zenéjéhez MP3-támogatás szükséges, ami nem lett lefordítva.\n"
|
||||
"A játék továbbra is játszható, de nem lesz benne zene."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nem sikerült betölteni a mentést, úgy tűnik, hogy a mentési adatok sérültek."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr "Nem sikerült a mentett játékállás betöltése fájlból."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr "Ismeretlen hiba történt a mentett játék betöltése közben."
|
||||
|
||||
|
28
po/it_IT.po
28
po/it_IT.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-24 09:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Walter Agazzi <walter.agazzi@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Il codice JSON non è valido."
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
@ -5239,7 +5239,7 @@ msgstr ""
|
||||
"avvio del gioco.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo salvataggio è stato creato con una versione più recente di ScummVM. "
|
||||
@ -6973,14 +6973,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Non è stato possibile leggere i dati relativi alla versione nel file di "
|
||||
"salvataggio"
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossibile caricare il salvataggio, i dati relativi alla versione non sono "
|
||||
"validi."
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
"Unable to load."
|
||||
@ -9410,13 +9410,19 @@ msgstr "Volume degli effetti sonori"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "Volume degli effetti sonori"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Speeds up animations."
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "Velocizza le animazioni."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo gioco richiede il supporto JPEG, che non è stato incluso durante la "
|
||||
"compilazione."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9425,7 +9431,7 @@ msgstr ""
|
||||
"incluso durante la compilazione.\n"
|
||||
"Il gioco funzionerà, ma non verrà riprodotta alcuna musica."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9434,17 +9440,17 @@ msgstr ""
|
||||
"durante la compilazione.\n"
|
||||
"Il gioco funzionerà, ma non verrà riprodotta alcuna musica."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossibile caricare il salvataggio, i dati potrebbero essere danneggiati."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non è stato possibile leggere i dati relativi alla versione del salvataggio."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr "Rilevato un errore sconosciuto durante il caricamento del salvataggio."
|
||||
|
||||
|
28
po/ja.po
28
po/ja.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 19:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "JSONコードの内容が不正です。"
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
@ -5105,7 +5105,7 @@ msgstr ""
|
||||
"れます。\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"現在より新しいバージョンのScummVMで作成されたセーブです。ロードできません。"
|
||||
@ -6774,12 +6774,12 @@ msgstr "再生中のムービーを強制終了"
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr "セーブからバージョン情報が読み取れません"
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr "ロードに失敗、セーブファイルに有効なバージョン情報がありません。"
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
"Unable to load."
|
||||
@ -9096,11 +9096,17 @@ msgstr "SEの音量ダウン"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "SEの音量アップ"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Speeds up animations."
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "アニメを高速化します。"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr "JPEGのサポートが必要ですが、コンパイルされていません。"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9108,7 +9114,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ogg Vorbisのサポートが必要ですが、コンパイルされていません。\n"
|
||||
"ゲームはプレイできますが、音楽は再生されません。"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9116,15 +9122,15 @@ msgstr ""
|
||||
"MP3のサポートが必要ですが、コンパイルされていません。\n"
|
||||
"ゲームはプレイできますが、音楽は再生されません。"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr "ロード失敗、セーブデータが破損しているようです。"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr "セーブからバージョン情報が読み取れません。"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr "セーブデータの読み込み時、不明なエラーが発生しました。"
|
||||
|
||||
|
28
po/ko.po
28
po/ko.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-06 04:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wonst719 <wonst719@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "확인"
|
||||
@ -5140,7 +5140,7 @@ msgstr ""
|
||||
"시 이 창이 표시됩니다.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"저장된 게임은 최신 버전의 ScummVM으로 생성되었습니다. 로드할 수 없습니다."
|
||||
@ -6868,12 +6868,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr "파일에서 저장된 게임을 불러오는데 실패했습니다."
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
@ -9216,35 +9216,41 @@ msgstr "효과음 볼륨"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "효과음 볼륨"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Speech Options"
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "음성 옵션"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr "이 게임은 현재 빌드에 포함되지 않은 HeroCraft 서브엔진이 필요합니다."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"저장된 게임은 최신 버전의 ScummVM으로 생성되었습니다. 로드할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr "파일에서 저장된 게임을 불러오는데 실패했습니다."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr ", 공유 폴더 활성화 중 오류 발생"
|
||||
|
28
po/nb_NO.po
28
po/nb_NO.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-15 16:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stian Schultz <Stian.schultz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
|
||||
@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "Innholdet i JSON-koden er feilaktig."
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
@ -5179,7 +5179,7 @@ msgstr ""
|
||||
"gang du starter spillet.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lagret spill ble opprettet med en nyere versjon av ScummVM. Kan ikke laste "
|
||||
@ -6904,14 +6904,14 @@ msgstr "Tvungen avslutning av filmsekvenser"
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr "Kunne ikke lese versjonsinformasjon fra lagringsfil."
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kunne ikke laste inn lagringsdata. Lagringsfilen inneholdt ikke gyldig "
|
||||
"versjonsinformasjon."
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
"Unable to load."
|
||||
@ -9315,12 +9315,18 @@ msgstr "Volum for spesielle lydeffekter"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "Volum for spesielle lydeffekter"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Speeds up animations."
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "Øker hastigheten på animasjoner."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Spillet krever JPEG-støtte, som ikke har blitt inkludert i kompileringen."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9329,7 +9335,7 @@ msgstr ""
|
||||
"inkludert i kompileringen.\n"
|
||||
"Du kan fortsatt spille spillet, men du kan ikke høre noe musikk."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9338,16 +9344,16 @@ msgstr ""
|
||||
"kompileringen.\n"
|
||||
"Du kan fortsatt spille spillet, men du kan ikke høre noe musikk."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kunne ikke laste inn lagringsdata. Lagringsfilen ser ut til å være skadet."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr "Kunne ikke lese versjonsinformasjon fra lagringsfil."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr "En ukjent feil oppstod under forsøket på å laste inn lagringsdata."
|
||||
|
||||
|
28
po/nl_NL.po
28
po/nl_NL.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-21 14:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ben Castricum <github@bencastricum.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
@ -5184,7 +5184,7 @@ msgstr ""
|
||||
"de volgende keer als u het spel start.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Opgeslagen spel is gemaakt met een nieuwere versie van ScummVM. Laden is "
|
||||
@ -6929,12 +6929,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr "Versie informatie uitlezen uit het opgeslagen bestand is niet gelukt"
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
"Unable to load."
|
||||
@ -9334,36 +9334,42 @@ msgstr "Volume voor speciale geluidseffecten"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "Volume voor speciale geluidseffecten"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Speech Options"
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "Spraak Opties"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dit spel vereist de HeroCraft subengine, welke niet is meegecompileerd."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Opgeslagen spel is gemaakt met een nieuwere versie van ScummVM. Laden is "
|
||||
"niet mogelijk."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr "Kon de versie van het opgeslagen bestand niet bepalen."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr "Een onbekende fout trad op tijdens het laden van het opgeslagen spel."
|
||||
|
||||
|
27
po/nn_NO.po
27
po/nn_NO.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-02 04:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Einar Johan Trøan Sømåen <einarjohants@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
|
||||
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
@ -5206,7 +5206,7 @@ msgstr ""
|
||||
"gong du startar spelet.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6891,12 +6891,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr "Kunne ikkje laste lagra spel frå fil."
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
"Unable to load."
|
||||
@ -9213,34 +9213,39 @@ msgstr "Spesiallydeffekt volum"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "Spesiallydeffekt volum"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "Berre Tale"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr "Funksjonar innkompilert:"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr "Kunne ikkje laste lagra spel frå fil."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr "Kunne ikkje laste lagra spel frå fil."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr ", feil under montering av delt ressurs"
|
||||
|
27
po/pl_PL.po
27
po/pl_PL.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-20 15:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eryk Michalak <gnu.ewm@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -324,7 +324,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
@ -5206,7 +5206,7 @@ msgstr ""
|
||||
"zapytany ponownie przy następnym włączeniu gry.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6896,12 +6896,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr "Nie udało się odczytać wersji z pliku stany gry"
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
@ -9253,36 +9253,41 @@ msgstr "Głośność efektów dźwiękowych"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "Głośność efektów dźwiękowych"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "Tylko mowa"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr "Ta gra wymaga silnika HeroCraft który nie jest zgodny z programem."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ten zapis gry został utworzony w innej wersji gry. Nie można go wczytać."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr "Nie udało się odczytać wersji z pliku stany gry"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr ", błąd podczas montowania udziału"
|
||||
|
28
po/pt_BR.po
28
po/pt_BR.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-29 19:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
|
||||
@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "O conteúdo do código JSON está incorreto."
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
@ -5188,7 +5188,7 @@ msgstr ""
|
||||
"novamente na próxima vez que iniciar o jogo.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O jogo salvo foi criado com uma versão mais recente do ScummVM. Não é "
|
||||
@ -6900,14 +6900,14 @@ msgstr "Força qualquer vídeo que esteja sendo reproduzido a parar"
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr "Falha ao ler as informações da versão do arquivo salvo"
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Falha ao carregar o salvamento, o arquivo salvo não contém informações de "
|
||||
"versão válidas."
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
"Unable to load."
|
||||
@ -9302,11 +9302,17 @@ msgstr "Abaixar volume dos efeitos sonoros"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "Aumentar volume dos efeitos sonoros"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Speeds up animations."
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "Acelera as animações."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr "Este jogo requer suporte a JPEG, que não foi compilado."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9315,7 +9321,7 @@ msgstr ""
|
||||
"compilado.\n"
|
||||
"O jogo ainda pode ser jogado, mas não terá nenhuma música."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9323,16 +9329,16 @@ msgstr ""
|
||||
"A música para este jogo requer suporte a MP3, o que não foi compilado.\n"
|
||||
"O jogo ainda pode ser jogado, mas não terá nenhuma música."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Falha ao carregar o salvamento, os dados salvos parecem estar danificados."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr "Falha ao ler as informações da versão do arquivo salvo."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr "Ocorreu um erro desconhecido ao tentar carregar o jogo salvo."
|
||||
|
||||
|
28
po/pt_PT.po
28
po/pt_PT.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-05 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel <supsuper@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
|
||||
@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
@ -5119,7 +5119,7 @@ msgstr ""
|
||||
"vez que iniciar o jogo.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6764,12 +6764,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr "Não foi possível carregar o jogo guardado."
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
"Unable to load."
|
||||
@ -9071,35 +9071,41 @@ msgstr "Volume dos efeitos sonoros especiais"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "Volume dos efeitos sonoros especiais"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Speech Options"
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "Opções de Diálogo"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr "Este jogo requer o submotor HeroCraft, que não está disponível."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Failed to load saved game from file."
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr "Não foi possível carregar o jogo guardado."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr "Não foi possível carregar o jogo guardado."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr ", erro a ativar a partilha"
|
||||
|
28
po/ru_RU.po
28
po/ru_RU.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-05 10:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
@ -5199,7 +5199,7 @@ msgstr ""
|
||||
"сообщение появится снова при следующем запуске игры.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Этот файл сохранения был создан в более новой версии ScummVM. Не могу его "
|
||||
@ -6900,14 +6900,14 @@ msgstr "Заставляет проигрывать все ролики до к
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr "Не удалось загрузить информацию о версии из сохранения"
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не удалось загрузить игру, в файле сохранения отсутствует информация о "
|
||||
"версии."
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
"Unable to load."
|
||||
@ -9300,11 +9300,17 @@ msgstr "Громкость специальных звуковых эффект
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "Громкость специальных звуковых эффектов"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Speeds up animations."
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "Ускоряет анимацию."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr "Эта игра требует поддержку JPEG, которая не была скомпилирована."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9313,7 +9319,7 @@ msgstr ""
|
||||
"скомпилирована.\n"
|
||||
"Игра запустится, но без музыки."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9321,15 +9327,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Музыка в этой игре требует поддержку MP3, которая не была скомпилирована.\n"
|
||||
"Игра запустится, но без музыки."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr "Не удалось загрузить игру, файл сохранения выглядит повреждённым."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr "Не удалось загрузить информацию о версии из сохранения."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr "Возникла неизвестная ошибка при попытке чтения сохранения игры."
|
||||
|
||||
|
27
po/sv_SE.po
27
po/sv_SE.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-29 23:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
@ -5199,7 +5199,7 @@ msgstr ""
|
||||
"nästa gång du startar spelet.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -6907,12 +6907,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr "Kunde inte läsa spardata från filen."
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
@ -9262,36 +9262,41 @@ msgstr "Volym för specialeffekter"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "Volym för specialeffekter"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "Endast tal"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr "Funktioner kompilerade i:"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dessa sparade data skapades med en annan version av spelet, de kunde inte "
|
||||
"läsas in"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr "Kunde inte läsa spardata från filen."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr ", fel under montering av delade kataloger"
|
||||
|
27
po/tr.po
27
po/tr.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mdenizdemirci <mdenizdemirci@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -318,7 +318,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
@ -5145,7 +5145,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6750,12 +6750,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
"Unable to load."
|
||||
@ -8994,32 +8994,37 @@ msgstr "Özel ses efektleri ses düzeyi"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "Özel ses efektleri ses düzeyi"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "A~y~arlar..."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr "Özellikler derlenmiştir:"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr "Otokayıt yaparken hata oluştu"
|
||||
|
28
po/uk_UA.po
28
po/uk_UA.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-23 16:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
@ -5195,7 +5195,7 @@ msgstr ""
|
||||
"наступному запуску гри.\n"
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Цей файл зі збереженою грою було створено у новішій версії ScummVM. Не зможу "
|
||||
@ -6896,14 +6896,14 @@ msgstr "Примусове програвання роликів до кінця
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr "Не вдалося завантажити інформацію про версію зі збереження гри"
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не вдалося завантажити гру, у файлі збереження відсутня інформація про "
|
||||
"версію."
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
"Unable to load."
|
||||
@ -9285,11 +9285,17 @@ msgstr "Гучність спеціальних звукових ефектів"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "Гучність спеціальних звукових ефектів"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Speeds up animations."
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "Прискорює анімацію."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr "Ця гра потребує підтримки JPEG, яка відсутня у збірці."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9297,7 +9303,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Музика у цій грі потребує підтримки Ogg Vorbis, яка відсутня у збірці.\n"
|
||||
"Гра запуститься, але музика буде відсутня."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
@ -9305,15 +9311,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Музика у цій грі потребує підтримки MP3, яка відсутня у збірці.\n"
|
||||
"Гра запуститься, але музика буде відсутня."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr "Не вдалося завантажити гру, файл збереження виглядає пошкодженим."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr "Не вдалося завантажити інформацію про версію зі збереження гри."
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr "Виникла невідома помилка під час спроби завантаження збереження гри."
|
||||
|
||||
|
28
po/zh.po
28
po/zh.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 19:39+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-29 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-01 14:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kane159 <kane12369@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -306,7 +306,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword1/control.cpp:888
|
||||
#: engines/sword1/logic.cpp:1634 engines/sword2/animation.cpp:426
|
||||
#: engines/sword2/animation.cpp:456 engines/sword2/animation.cpp:466
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:86 engines/vcruise/vcruise.cpp:96
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:91 engines/vcruise/vcruise.cpp:101
|
||||
#: engines/zvision/file/save_manager.cpp:225
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "确认"
|
||||
@ -4953,7 +4953,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/buried/saveload.cpp:165 engines/mtropolis/saveload.cpp:158
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:250
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:293
|
||||
msgid "Saved game was created with a newer version of ScummVM. Unable to load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6517,12 +6517,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:245
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:150 engines/vcruise/vcruise.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load save, the save file doesn't contain valid version information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:255
|
||||
#: engines/mtropolis/saveload.cpp:166 engines/vcruise/vcruise.cpp:298
|
||||
msgid ""
|
||||
"Saved game was created with an earlier, incompatible version of ScummVM. "
|
||||
"Unable to load."
|
||||
@ -8709,31 +8709,37 @@ msgstr "特殊音效音量"
|
||||
msgid "Sound effect volume up"
|
||||
msgstr "特殊音效音量"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:77
|
||||
#: engines/vcruise/metaengine.cpp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Speech Options"
|
||||
msgid "Skip current animation"
|
||||
msgstr "語音選項"
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:82
|
||||
msgid "This game requires JPEG support, which was not compiled in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:84
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires Ogg Vorbis support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:94
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Music for this game requires MP3 support, which was not compiled in.\n"
|
||||
"The game will still play, but will not have any music."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:235
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:278
|
||||
msgid "Failed to load save, the save data appears to be damaged."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:240
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:283
|
||||
msgid "Failed to read version information from save file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:260
|
||||
#: engines/vcruise/vcruise.cpp:303
|
||||
msgid "An unknown error occurred while attempting to load the saved game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user