I18N: Update translation (French)

Currently translated at 100.0% (1490 of 1490 strings)
This commit is contained in:
Purple T 2020-11-02 18:46:19 +00:00 committed by Thierry Crozat
parent f2aa112344
commit 963ceec603

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-01 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-03 01:43+0000\n"
"Last-Translator: Purple T <ZEONK@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Purple T <ZEONK@hotmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" "Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/fr/>\n" "scummvm/fr/>\n"
@ -1000,14 +1000,12 @@ msgid "V-Sync in 3D Games"
msgstr "V-Sync dans les jeux 3D" msgstr "V-Sync dans les jeux 3D"
#: gui/options.cpp:1305 #: gui/options.cpp:1305
#, fuzzy
msgid "Wait for the vertical sync to refresh the screen in 3D renderer" msgid "Wait for the vertical sync to refresh the screen in 3D renderer"
msgstr "" msgstr ""
"Attend la synchronisation verticale pour rafraîchir l'écran dans le moteur " "Attend la synchronisation verticale pour rafraîchir l'écran dans le moteur "
"de rendu 3D" "de rendu 3D"
#: gui/options.cpp:1307 #: gui/options.cpp:1307
#, fuzzy
msgid "Game 3D Renderer:" msgid "Game 3D Renderer:"
msgstr "Moteur de rendu 3D du jeu :" msgstr "Moteur de rendu 3D du jeu :"
@ -4573,17 +4571,14 @@ msgid "Menu"
msgstr "Menu" msgstr "Menu"
#: engines/grim/grim.cpp:548 #: engines/grim/grim.cpp:548
#, fuzzy
msgid "Cycle Objects Up" msgid "Cycle Objects Up"
msgstr "Objet suivant" msgstr "Objet suivant"
#: engines/grim/grim.cpp:553 #: engines/grim/grim.cpp:553
#, fuzzy
msgid "Cycle Objects Down" msgid "Cycle Objects Down"
msgstr "Objet précédent" msgstr "Objet précédent"
#: engines/grim/grim.cpp:563 #: engines/grim/grim.cpp:563
#, fuzzy
msgid "Quick Room Exit" msgid "Quick Room Exit"
msgstr "Sortie rapide d'une pièce" msgstr "Sortie rapide d'une pièce"
@ -6574,7 +6569,6 @@ msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
msgstr "Utiliser l'intro de la version disquette (version CD uniquement)" msgstr "Utiliser l'intro de la version disquette (version CD uniquement)"
#: engines/stark/detection.cpp:368 #: engines/stark/detection.cpp:368
#, fuzzy
msgid "Load modded assets" msgid "Load modded assets"
msgstr "Charger des ressources modifiées" msgstr "Charger des ressources modifiées"
@ -7314,7 +7308,6 @@ msgid "Shift"
msgstr "Majuscule" msgstr "Majuscule"
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1214 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1214
#, fuzzy
msgid "Use Chapayev" msgid "Use Chapayev"
msgstr "Utiliser Chapayev" msgstr "Utiliser Chapayev"