mirror of
https://github.com/libretro/scummvm.git
synced 2025-01-17 07:22:41 +00:00
I18N: Update translation (French)
Currently translated at 100.0% (1490 of 1490 strings)
This commit is contained in:
parent
f2aa112344
commit
963ceec603
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:57+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-31 19:57+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-01 18:16+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-11-03 01:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Purple T <ZEONK@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Purple T <ZEONK@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||||
"scummvm/fr/>\n"
|
"scummvm/fr/>\n"
|
||||||
@ -1000,14 +1000,12 @@ msgid "V-Sync in 3D Games"
|
|||||||
msgstr "V-Sync dans les jeux 3D"
|
msgstr "V-Sync dans les jeux 3D"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/options.cpp:1305
|
#: gui/options.cpp:1305
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Wait for the vertical sync to refresh the screen in 3D renderer"
|
msgid "Wait for the vertical sync to refresh the screen in 3D renderer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Attend la synchronisation verticale pour rafraîchir l'écran dans le moteur "
|
"Attend la synchronisation verticale pour rafraîchir l'écran dans le moteur "
|
||||||
"de rendu 3D"
|
"de rendu 3D"
|
||||||
|
|
||||||
#: gui/options.cpp:1307
|
#: gui/options.cpp:1307
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Game 3D Renderer:"
|
msgid "Game 3D Renderer:"
|
||||||
msgstr "Moteur de rendu 3D du jeu :"
|
msgstr "Moteur de rendu 3D du jeu :"
|
||||||
|
|
||||||
@ -4573,17 +4571,14 @@ msgid "Menu"
|
|||||||
msgstr "Menu"
|
msgstr "Menu"
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/grim/grim.cpp:548
|
#: engines/grim/grim.cpp:548
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Cycle Objects Up"
|
msgid "Cycle Objects Up"
|
||||||
msgstr "Objet suivant"
|
msgstr "Objet suivant"
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/grim/grim.cpp:553
|
#: engines/grim/grim.cpp:553
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Cycle Objects Down"
|
msgid "Cycle Objects Down"
|
||||||
msgstr "Objet précédent"
|
msgstr "Objet précédent"
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/grim/grim.cpp:563
|
#: engines/grim/grim.cpp:563
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Quick Room Exit"
|
msgid "Quick Room Exit"
|
||||||
msgstr "Sortie rapide d'une pièce"
|
msgstr "Sortie rapide d'une pièce"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6574,7 +6569,6 @@ msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
|
|||||||
msgstr "Utiliser l'intro de la version disquette (version CD uniquement)"
|
msgstr "Utiliser l'intro de la version disquette (version CD uniquement)"
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/stark/detection.cpp:368
|
#: engines/stark/detection.cpp:368
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Load modded assets"
|
msgid "Load modded assets"
|
||||||
msgstr "Charger des ressources modifiées"
|
msgstr "Charger des ressources modifiées"
|
||||||
|
|
||||||
@ -7314,7 +7308,6 @@ msgid "Shift"
|
|||||||
msgstr "Majuscule"
|
msgstr "Majuscule"
|
||||||
|
|
||||||
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1214
|
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1214
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Use Chapayev"
|
msgid "Use Chapayev"
|
||||||
msgstr "Utiliser Chapayev"
|
msgstr "Utiliser Chapayev"
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user