I18N: Update translation (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (1656 of 1656 strings)
This commit is contained in:
Eugene Sandulenko 2021-10-23 21:02:45 +00:00 committed by ScummVM-Translations
parent 00a01badf3
commit 9675561b52

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-23 19:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 07:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-23 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/uk/>\n"
@ -1043,17 +1043,15 @@ msgstr "Повноекранний режим"
#: gui/options.cpp:1469
msgid "V-Sync"
msgstr ""
msgstr "В-Синхр"
#: gui/options.cpp:1469
#, fuzzy
#| msgid "Wait for the vertical sync to refresh the screen in 3D renderer"
msgid ""
"Wait for the vertical sync to refresh the screen in order to prevent tearing "
"artifacts"
msgstr ""
"Чекати на вертикальну синхронізацію під час перемальовування екрану у 3D "
"рендерері"
"Чекати на вертикальну синхронізацію під час перемальовування екрану щоби "
"запобігти смикання картинки"
#: gui/options.cpp:1472
msgid "Game 3D Renderer:"
@ -5310,13 +5308,15 @@ msgstr "Ведучий TTS"
#: engines/made/detection.cpp:63
msgid "Play a digital soundtrack during the opening movie"
msgstr ""
msgstr "Програвати цифровий саундтрек під час початкового ролика"
#: engines/made/detection.cpp:64
msgid ""
"If selected, the game will use a digital soundtrack during the introduction. "
"Otherwise, it will play MIDI music."
msgstr ""
"Якщо вибрано, то гра буде використовувати цифрову музику під час вступу. "
"Інакше буде програватись музика MIDI."
#: engines/made/detection_tables.h:442 engines/made/detection_tables.h:459
msgid "The game is using unsupported engine"
@ -6003,6 +6003,9 @@ msgid ""
"%s and %s. Without these files,\n"
"the music will not sound the same as the original game."
msgstr ""
"Не можу знайти файли з інструментами Adlib\n"
"%s та %s. Без цих файлів музика\n"
"не звучатиме так, як задумано в оригіналі."
#: engines/saga/saga.cpp:229
msgid "Error loading game resources."
@ -6240,13 +6243,15 @@ msgstr ""
#: engines/scumm/detection.cpp:204
msgid "Use correct font spacing"
msgstr ""
msgstr "Використовувати точніше розташування тексту"
#: engines/scumm/detection.cpp:205
msgid ""
"Draw text with correct font spacing. This arguably looks better, but doesn't "
"match the original behavior."
msgstr ""
"Малювати текст з вірними проміжками. Це виглядає нібито краще, але не "
"відповідає оригіналу."
#: engines/scumm/detection.cpp:211
msgid "Enable smooth scrolling"