I18N: Update translation (Korean)

Currently translated at 80.5% (1913 of 2374 strings)
This commit is contained in:
Hoseok Seo 2024-09-30 10:35:10 +00:00 committed by Weblate
parent da99969625
commit 9c69111028

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-19 19:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-30 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-30 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Hoseok Seo <ddinghoya@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
"scummvm/ko/>\n"
@ -6252,34 +6252,28 @@ msgstr ""
"사운드 효과가 원래 게임과 동일하게 들리지 않습니다."
#: engines/agos/midi.cpp:453
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "Could not find AdLib instrument definition files\n"
#| "%s and %s. Without these files,\n"
#| "the music will not sound the same as the original game."
#, c-format
msgid ""
"Could not find AdLib instrument definition file\n"
"%s or %s. Without one of these files,\n"
"the music will not sound the same as the original game."
msgstr ""
"%s 및 %s AdLib 기기 정의 파일을 찾을 수 없습니다.\n"
"이 파일들이 없다면,\n"
"음악은 원래의 게임과 똑같이 들리지 않을 것이다."
"AdLib 악기 정의 파일 %s 또는 %s을(를) 찾을 수 없습니다.\n"
"이 파일 중 하나가 없으면,\n"
"음악이 원래 게임과 같은 소리가 나지 않습니다."
#: engines/ags/ags.cpp:152
msgid ""
"The selected game uses a pre-2.5 version of the AGS engine, which is not "
"supported."
msgstr ""
"이 게임은 ScummVM에서 지원되지 않는, v2.5 이전의 AGS 엔진을 사용합니다."
msgstr "선택한 게임은 지원되지 않는 AGS 엔진 2.5 이전 버전을 사용합니다."
#: engines/ags/ags.cpp:160
msgid ""
"The selected game has a data file greater than 2Gb, which isn't supported by "
"your version of ScummVM yet."
msgstr ""
"선택된 게임은 2GB를 초과하는 게임 데이터 파일이 포함되어 있으며, 현재 ScummVM"
"에서는 지원되지 않습니다."
msgstr "선택한 게임의 데이터 파일이 2GB보다 크며, 해당 버전은 아직 ScummVM에서 "
"지원하지 않습니다."
#: engines/ags/ags.cpp:338
msgid ""
@ -6287,6 +6281,9 @@ msgid ""
"game interface.\n"
"You can, however, override this setting in Game Options."
msgstr ""
"원래 경험을 보존하려면, 이 게임은 게임 내 인터페이스를 사용하여 로드해야 "
"합니다.\n"
"그러나, 게임 옵션에서 이 설정을 재정의할 수 있습니다."
#: engines/ags/ags.cpp:353
msgid ""
@ -6294,6 +6291,9 @@ msgid ""
"game interface.\n"
"You can, however, override this setting in Game Options."
msgstr ""
"원래 경험을 보존하려면, 이 게임은 게임 내 인터페이스를 사용하여 저장해야 "
"합니다.\n"
"그러나, 게임 옵션에서 이 설정을 재정의할 수 있습니다."
#: engines/ags/dialogs.cpp:61
msgid "Game language:"