mirror of
https://github.com/libretro/scummvm.git
synced 2024-12-02 15:16:46 +00:00
I18N: Update translation (Korean)
Currently translated at 80.5% (1913 of 2374 strings)
This commit is contained in:
parent
da99969625
commit
9c69111028
28
po/ko.po
28
po/ko.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-09-19 19:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-30 10:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-30 10:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hoseok Seo <ddinghoya@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
"scummvm/ko/>\n"
|
||||
@ -6252,34 +6252,28 @@ msgstr ""
|
||||
"사운드 효과가 원래 게임과 동일하게 들리지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: engines/agos/midi.cpp:453
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find AdLib instrument definition files\n"
|
||||
#| "%s and %s. Without these files,\n"
|
||||
#| "the music will not sound the same as the original game."
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find AdLib instrument definition file\n"
|
||||
"%s or %s. Without one of these files,\n"
|
||||
"the music will not sound the same as the original game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%s 및 %s AdLib 기기 정의 파일을 찾을 수 없습니다.\n"
|
||||
"이 파일들이 없다면,\n"
|
||||
"음악은 원래의 게임과 똑같이 들리지 않을 것이다."
|
||||
"AdLib 악기 정의 파일 %s 또는 %s을(를) 찾을 수 없습니다.\n"
|
||||
"이 파일 중 하나가 없으면,\n"
|
||||
"음악이 원래 게임과 같은 소리가 나지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: engines/ags/ags.cpp:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"The selected game uses a pre-2.5 version of the AGS engine, which is not "
|
||||
"supported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"이 게임은 ScummVM에서 지원되지 않는, v2.5 이전의 AGS 엔진을 사용합니다."
|
||||
msgstr "선택한 게임은 지원되지 않는 AGS 엔진 2.5 이전 버전을 사용합니다."
|
||||
|
||||
#: engines/ags/ags.cpp:160
|
||||
msgid ""
|
||||
"The selected game has a data file greater than 2Gb, which isn't supported by "
|
||||
"your version of ScummVM yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"선택된 게임은 2GB를 초과하는 게임 데이터 파일이 포함되어 있으며, 현재 ScummVM"
|
||||
"에서는 지원되지 않습니다."
|
||||
msgstr "선택한 게임의 데이터 파일이 2GB보다 크며, 해당 버전은 아직 ScummVM에서 "
|
||||
"지원하지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: engines/ags/ags.cpp:338
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6287,6 +6281,9 @@ msgid ""
|
||||
"game interface.\n"
|
||||
"You can, however, override this setting in Game Options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"원래 경험을 보존하려면, 이 게임은 게임 내 인터페이스를 사용하여 로드해야 "
|
||||
"합니다.\n"
|
||||
"그러나, 게임 옵션에서 이 설정을 재정의할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: engines/ags/ags.cpp:353
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6294,6 +6291,9 @@ msgid ""
|
||||
"game interface.\n"
|
||||
"You can, however, override this setting in Game Options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"원래 경험을 보존하려면, 이 게임은 게임 내 인터페이스를 사용하여 저장해야 "
|
||||
"합니다.\n"
|
||||
"그러나, 게임 옵션에서 이 설정을 재정의할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: engines/ags/dialogs.cpp:61
|
||||
msgid "Game language:"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user