mirror of
https://github.com/libretro/scummvm.git
synced 2025-02-25 05:34:27 +00:00
I18N: Update Polish translation from patch #3296137
This commit is contained in:
parent
58a11f93ff
commit
9c834e58fc
12
po/pl_PL.po
12
po/pl_PL.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-22 19:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-30 21:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 12:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Grajpopolsku.pl <grajpopolsku@gmail.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -1051,11 +1051,11 @@ msgstr "Nie uda
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:72
|
||||
msgid "Engine plugin does not support save states"
|
||||
msgstr "Silnik nie wspiera zapisów rozgrywki"
|
||||
msgstr "Silnik nie wspiera zapisu stanu gry"
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:75
|
||||
msgid "Command line argument not processed"
|
||||
msgstr "Argument linii komend nie został przetworzony"
|
||||
msgstr "Argument wiersza poleceń nie został przetworzony"
|
||||
|
||||
#: common/error.cpp:79
|
||||
msgid "Unknown error"
|
||||
@ -1711,9 +1711,9 @@ msgid ""
|
||||
"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' "
|
||||
"directory inside the Tentacle game directory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Normalnie, Maniac Mansion już by się włączył. Ale ScummVM jeszcze tego nie "
|
||||
"robi. Aby zagrać, idź do \"Dodaj Grę\" w menu startowym ScummVM i wybierz "
|
||||
"\"Maniac\" w katalogu gry Tentacle."
|
||||
"Zwykle w tym momencie uruchomiłoby się Maniac Mansion, ale ScummVM jeszcze "
|
||||
"tego nie obsługuje. Aby zagrać, użyj \"Dodaj grę...\" z menu startowego "
|
||||
"ScummVM i wybierz podkatalog \"Maniac\" z katalogu gry Tentacle."
|
||||
|
||||
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:89 engines/mohawk/dialogs.cpp:127
|
||||
msgid "~Z~ip Mode Activated"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user