I18N: Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: ScummVM/scummvm
Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/
This commit is contained in:
ScummVM-Translations 2021-08-14 19:48:25 +00:00
parent 3fd7f5d168
commit 9d6990145a
29 changed files with 406 additions and 406 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Kastuś K. <oakum2334@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "Рухавік"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr ""
@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr ""
msgid "Scaler:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr ""
@ -2753,20 +2753,20 @@ msgstr ""
msgid "Active graphics filter:"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2779,31 +2779,31 @@ msgstr ""
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
msgid "Increase the scale factor"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "Рухавічок"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "Графіка"
@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Рэжым расцягу:"
msgid "Scaler:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Поўнаэкранны рэжым"
@ -2849,20 +2849,20 @@ msgstr ""
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Актыўны графічны фільтр:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "Аконны рэжым"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Пераключэнне на ўвесь экран"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Пераключэнне перахопу мышы"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2875,33 +2875,33 @@ msgstr "Пераключэнне перахопу мышы"
msgid "Save screenshot"
msgstr "Захаваць скрыншот"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "Пераключыць карэкцыю суадносін бакоў"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr "Пераключыць лінейную фільтрацыю для пры маштабаванні"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "Пераключыць рэжым расцягу"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "Павялічыць маштаб"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "Паменшыць маштаб"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
#, fuzzy
#| msgid "Switch to TV 2x scaling"
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "Перайсці да маштабавання TV 2x"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
#, fuzzy
#| msgid "Switch to nearest neighbour scaling"
msgid "Switch to the previous scaler"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "Motor"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "Gràfics"
@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "Mode estirament"
msgid "Scaler:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Mode pantalla completa"
@ -2856,20 +2856,20 @@ msgstr ""
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Filtre de gràfics actiu:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "Mode de finestra"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Commuta la pantalla completa"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Commuta la captura del ratolí"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2883,38 +2883,38 @@ msgstr "Commuta la captura del ratolí"
msgid "Save screenshot"
msgstr "Desplaçament suau"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
#, fuzzy
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "Commuta la correcció de la relació d'aspecte"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
#, fuzzy
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr "Utilitza filtratge lineal quan s'escalin els gràfics"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
#, fuzzy
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "No s'ha pogut canviar al mode de vídeo: '"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
#, fuzzy
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "Augmenta / Disminueix el factor d'escala"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
#, fuzzy
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "Augmenta / Disminueix el factor d'escala"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
#, fuzzy
#| msgid "Switch to Game"
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "Tornar al joc"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "Jádro"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "Obraz"
@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Režim protažení:"
msgid "Scaler:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Režim celé obrazovky"
@ -2836,20 +2836,20 @@ msgstr ""
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktivní grafický filtr:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "Režim do okna"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Přepnout celou obrazovku"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Povolit zachycování myši"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2862,32 +2862,32 @@ msgstr "Povolit zachycování myši"
msgid "Save screenshot"
msgstr "Uložit snímek obrazovky"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "Přepnout korekci poměru stran"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr "Použít lineární škálování"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "Přepínat mezi režimy roztažení"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "Zvětšit faktor změny velikosti"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "Zmenšit faktor změny velikosti"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
#, fuzzy
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "Přepnout na škálování 2xSai"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
#, fuzzy
#| msgid "Switch to nearest neighbour scaling"
msgid "Switch to the previous scaler"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "Motor"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "Stræktilstand:"
msgid "Scaler:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Fuldskærmstilstand"
@ -2849,20 +2849,20 @@ msgstr ""
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktive grafik filtre:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "Vinduestilstand"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Fuldskærm til/fra"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Museindfangning til/fra"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2876,38 +2876,38 @@ msgstr "Museindfangning til/fra"
msgid "Save screenshot"
msgstr "Jævn bevægelse til"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
#, fuzzy
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "Rettelse af højde-/breddeforhold til/fra"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
#, fuzzy
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr "Brug lineær filtrering når grafik skaleres"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
#, fuzzy
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "Kunne ikke skifte til stræktilstanden '%s'."
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
#, fuzzy
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "Hæv/sænk skaleringsfaktor"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
#, fuzzy
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "Hæv/sænk skaleringsfaktor"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
#, fuzzy
#| msgid "Switch to Game"
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "Skift til Spil"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-14 16:49+0000\n"
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra@scummvm.org>\n"
"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -277,7 +277,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "Engine"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "Skaliermodus:"
msgid "Scaler:"
msgstr "Skalierung:"
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Vollbildmodus"
@ -2848,20 +2848,20 @@ msgstr "SDL Surface"
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktiver Grafikfilter:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "Fenstermodus"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Vollbild umschalten"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Mauszeiger einfangen"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2874,31 +2874,31 @@ msgstr "Mauszeiger einfangen"
msgid "Save screenshot"
msgstr "Screenshot speichern"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "Seitenverhältnis-Korrektur umschalten"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr "Bilineare Filterung zur Grafik-Skalierung umschalten"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "Durch Skalier-Modi wechseln"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "Skalier-Faktor erhöhen"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "Skalier-Faktor verringern"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "Zum nächsten Skaliermodus wechseln"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr "Zum vorherigen Skaliermodus wechseln"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-14 12:26+0000\n"
"Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "Μηχανή"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "Γραφικά"
@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Λειτουργία επέκτασης:"
msgid "Scaler:"
msgstr "Κλιμακωτής:"
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Λειτουργία πλήρους οθόνης"
@ -2893,20 +2893,20 @@ msgstr "Επιφάνεια SDL"
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Ενεργό φίλτρο γραφικών:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "Λειτουργία παραθύρου"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Λειτουργία πλήρους οθόνης"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Εναλλαγή κράτησης ποντικιού"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2919,31 +2919,31 @@ msgstr "Εναλλαγή κράτησης ποντικιού"
msgid "Save screenshot"
msgstr "Αποθήκευση στιγμιότυπου"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "Εναλλαγή διόρθωσης αναλογίας διαστάσεων"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr "Εναλλαγή χρήσης γραμμικού φίλτρου σε κλιμάκωση εικόνας"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "Κυκλική περιήγηση στις λειτουργίες εξάπλωσης εικόνας"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "Αύξηση συντελεστή κλίμακας"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "Μείωση συντελεστή κλίμακας"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "Χρήση επόμενου κλιμακωτή"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr "Χρήση προηγούμενου κλιμακωτή"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-13 21:14+0000\n"
"Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "Motor"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "Modo de ajuste:"
msgid "Scaler:"
msgstr "Escalado:"
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Pantalla completa"
@ -2858,20 +2858,20 @@ msgstr "«SDL Surface»"
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Filtro de gráficos activo:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "Modo ventana"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Activar/Desactivar pantalla completa"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Activar/Desactivar captura de ratón"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2884,31 +2884,31 @@ msgstr "Activar/Desactivar captura de ratón"
msgid "Save screenshot"
msgstr "Guardar captura de pantalla"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "Corregir relación de aspecto"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr "Escalado con filtro lineal"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "Cambiar modo de ajuste"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "Aumentar factor de escalado"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "Disminuir factor de escalado"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "Cambiar al siguiente filtro de escalado"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr "Cambiar al filtro de escalado anterior"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-02 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "Motorea"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "Grafikoak"
@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "Tiratze modua:"
msgid "Scaler:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Pantaila osoa"
@ -2871,20 +2871,20 @@ msgstr ""
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Filtro grafiko aktiboa:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "Leiho modua"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Txandakatu pantaila osoa"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Saguaren kaptura"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2898,37 +2898,37 @@ msgstr "Saguaren kaptura"
msgid "Save screenshot"
msgstr "Heldutako korritze barra gaituta"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
#, fuzzy
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "Txandakatu fFormatu-ratioaren zuzenketa"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
#, fuzzy
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "Ezin izan da aldatu bideo modura : '"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
#, fuzzy
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "Eskala faktorea handitu / txikitu"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
#, fuzzy
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "Eskala faktorea handitu / txikitu"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
#, fuzzy
#| msgid "Switch to Game"
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "Aldatu jokora"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-13 21:15+0000\n"
"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "Pelimoottori"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "Grafiikka"
@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "Venytystila:"
msgid "Scaler:"
msgstr "Skalaaja:"
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Kokoruututila"
@ -2829,20 +2829,20 @@ msgstr "SDL-pinta"
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Valittu grafiikkasuodatin:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "Ikkunoitu tila"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Kokoruututilan vaihto"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Kytke hiiren kaappaus päälle tai pois"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2855,31 +2855,31 @@ msgstr "Kytke hiiren kaappaus päälle tai pois"
msgid "Save screenshot"
msgstr "Tallenna kuvakaappaus"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "Kuvasuhdekorjaus päälle / pois"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr "Lineaarisesti suodatettu skaalaus päälle / pois"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "Selaa läpi venytystiloja"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "Kasvata skaalauskerrointa"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "Pienennä skaalauskerrointa"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "Vaihda seuraavaan skaalaajaan"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr "Vaihda edelliseen skaalaajaan"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-14 12:26+0000\n"
"Last-Translator: Purple T <ZEONK@hotmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "Moteur"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "Graphismes"
@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "Mode d'étirement :"
msgid "Scaler:"
msgstr "Scaleur :"
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Plein écran"
@ -2864,20 +2864,20 @@ msgstr "SDL Surface"
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Mode graphique actif :"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "Mode Fenêtre"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Basculer en plein écran"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Capturer/Libérer la souris"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2890,31 +2890,31 @@ msgstr "Capturer/Libérer la souris"
msgid "Save screenshot"
msgstr "Sauver capture d'écran"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "Act./Désact. correction du rapport d'aspect"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr "Act./Désact. interpolation lors du changement d'échelle"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "Changer le mode d'étirement"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "Augmenter le facteur d'échelle"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "Diminuer le facteur d'échelle"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "Basculer vers le scaleur suivant"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr "Basculer vers le scaleur précédent"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "Motor"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Modo Helio"
msgid "Scaler:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Pantalla completa"
@ -2882,20 +2882,20 @@ msgstr ""
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Filtro de gráficos activo:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "Modo en ventá"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Activar/desactivar pantalla completa"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Activar/desactivar captura de rato"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2909,38 +2909,38 @@ msgstr "Activar/desactivar captura de rato"
msgid "Save screenshot"
msgstr "Axuste de desprazamento SI"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
#, fuzzy
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "Activar/desactivar corrección de proporción"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
#, fuzzy
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr "Empregar filtrado linear ao escalar gráficos"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
#, fuzzy
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "Non se puido cambiar ao modo de vídeo: '"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
#, fuzzy
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "Aumentar/reducir factor de escala"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
#, fuzzy
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "Aumentar/reducir factor de escala"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
#, fuzzy
#| msgid "Switch to Game"
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "Cambiar ao xogo"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-28 00:30+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -268,7 +268,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "מנוע"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "תצוגה"
@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "מצב מתיחה:"
msgid "Scaler:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "מצב מסך מלא"
@ -2799,20 +2799,20 @@ msgstr ""
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "פילטר גרפי פעיל:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "מצב חלון"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "מיתוג מסך מלא"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "החלף לכידת עכבר"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2825,36 +2825,36 @@ msgstr "החלף לכידת עכבר"
msgid "Save screenshot"
msgstr "שמור צילום מסך"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "החלף בין מצבי יחס גובה-רוחב"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr "השתמש בסינון לינארי בעת קנה המידה של גרפיקה"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
#, fuzzy
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "לא ניתן היה לעבור למצב מתיחה '%s'."
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
#, fuzzy
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "הגדל / הקטן את גורם הסולם"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
#, fuzzy
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "הגדל / הקטן את גורם הסולם"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
#, fuzzy
#| msgid "Switch to Game"
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "עבור אל המשחק"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Aashwin Vaish <aashwin.vaish@research.iiit.ac.in>\n"
"Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -268,7 +268,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "इंजन"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "ग्राफ़िक्स"
@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr ""
msgid "Scaler:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr ""
@ -2761,20 +2761,20 @@ msgstr ""
msgid "Active graphics filter:"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2787,32 +2787,32 @@ msgstr ""
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
msgid "Increase the scale factor"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
#, fuzzy
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "खेल"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-14 12:26+0000\n"
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "Motor"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Nyújtás mód:"
msgid "Scaler:"
msgstr "Méretező:"
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Teljesképernyõs mód"
@ -2821,20 +2821,20 @@ msgstr "SDL Felület"
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktív grafikus szûrõk:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "Ablakos mód"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Teljesképernyõ kapcsoló"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Egér rögzítés kapcsoló"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2847,31 +2847,31 @@ msgstr "Egér rögzítés kapcsoló"
msgid "Save screenshot"
msgstr "Képernyõkép mentés"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "Képarány korrekció váltása"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr "Lineáris szûrés átkapcsolás"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "Nyújtási módok váltása"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "Skála tényezõ növelése"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "Skála tényezõ csökkentése"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "Váltás a következő skálázóra"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr "Váltás az előző skálázóra"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-13 21:46+0000\n"
"Last-Translator: Walter Agazzi <tag2015@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "Motore"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "Grafica"
@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "Ridimensiona:"
msgid "Scaler:"
msgstr "Scaler:"
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Modalità a schermo intero"
@ -2851,20 +2851,20 @@ msgstr "SDL Surface"
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Filtro grafico attivo:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "Modalità finestra"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Attiva/disattiva schermo intero"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Attiva/disattiva cattura puntatore"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2877,31 +2877,31 @@ msgstr "Attiva/disattiva cattura puntatore"
msgid "Save screenshot"
msgstr "Salva screenshot"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "Attiva/disattiva correzione proporzioni"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr "Attiva/disattiva filtro grafico"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "Itera tra le modalità di ridimensionamento immagine"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "Aumenta fattore di scala"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "Riduci fattore di scala"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "Passa alla modalità (scaler) successiva"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr "Passa alla modalità (scaler) precedente"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-11 17:45+0000\n"
"Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -270,7 +270,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "エンジン"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "画像"
@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "拡大モード:"
msgid "Scaler:"
msgstr "スケーラー:"
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "全面モード"
@ -2805,20 +2805,20 @@ msgstr "SDLサーフェス"
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "適用中の映像フィルター:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "ウインドーモード"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "全面モードの切替"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "マウスキャプチャーの切替"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2831,31 +2831,31 @@ msgstr "マウスキャプチャーの切替"
msgid "Save screenshot"
msgstr "スクショを保存する"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "縦横比修正の切替"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr "線形フィルタースケーリングの切り替え"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "ストレッチモードを繰り返し切り替える"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "スケールを拡大する"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "スケールを縮小する"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "次のスケーラーに切り替え"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr "前のスケーラーに切り替え"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-04 12:37+0000\n"
"Last-Translator: wonst719 <wonst719@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -268,7 +268,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "엔진"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "그래픽"
@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "확대 모드:"
msgid "Scaler:"
msgstr "크기조절:"
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "전체 화면 모드"
@ -2803,20 +2803,20 @@ msgstr "SDL Surface"
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "활성 그래픽 필터:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "창 모드"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "전체화면 전환"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "마우스 캡처 전환"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2829,31 +2829,31 @@ msgstr "마우스 캡처 전환"
msgid "Save screenshot"
msgstr "스크린샷 저장"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "화면 종횡비 보정 전환"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr "선형 필터링 전환"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "확대 모드간 순환"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "확대 비율 증가"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "확대 비율 감소"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "다음 크기조절로 전환"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr "이전 크기조절로 전환"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "Motor"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "Grafikk"
@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "Helium-modus"
msgid "Scaler:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Fullskjermsmodus"
@ -2886,20 +2886,20 @@ msgstr ""
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktivt grafikkfilter:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "Vindusmodus"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Veksle fullskjerm"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Veksle muslåsing"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2913,38 +2913,38 @@ msgstr "Veksle muslåsing"
msgid "Save screenshot"
msgstr "Trinnvis skjermrulling på"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
#, fuzzy
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "Veksle aspekt-rate korrigering"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
#, fuzzy
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr "Bruk lineær filtrering ved grafikkskalering"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
#, fuzzy
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "Kunne ikke veksle til videomodus: '"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
#, fuzzy
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "Øk / Minsk skaleringsfaktor"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
#, fuzzy
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "Øk / Minsk skaleringsfaktor"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
#, fuzzy
#| msgid "Switch to Game"
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "Bytt til Spill"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-10 20:03+0000\n"
"Last-Translator: Ben Castricum <github@bencastricum.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "Engine"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "Beeld"
@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "Uitrekmodus:"
msgid "Scaler:"
msgstr "Schaler:"
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Volledig-scherm modus"
@ -2842,20 +2842,20 @@ msgstr "SDL Oppervlak"
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Actieve grafische filter:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "Venstermodus"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Volledig scherm aan-/uitzetten"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Mousecapture aan-/uitzetten"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2868,32 +2868,32 @@ msgstr "Mousecapture aan-/uitzetten"
msgid "Save screenshot"
msgstr "Bewaar schermafdruk"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "Pixelverhoudingcorrectie aan-/uitzetten"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr "Lineair filteren tijdens het schalen aan-/uitzetten"
# can this be changed into "Could not switch to video mode '%s'"?
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "Loop door uitrekmodi"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "Verhoog de schalingsfactor"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "Verlaag de schalingsfactor"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "Schakel naar de volgende schaalmode"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr "Schakel naar de vorige schaalmode"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "Motor"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "Grafikk"
@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Heliummodus"
msgid "Scaler:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Fullskjermsmodus"
@ -2874,20 +2874,20 @@ msgstr ""
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktivt grafikkfilter:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "Vindusmodus"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Veksle fullskjerm"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Veksle muslåsing"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2901,37 +2901,37 @@ msgstr "Veksle muslåsing"
msgid "Save screenshot"
msgstr "Bytt karakter"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
#, fuzzy
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "Veksle aspekt-korrigering"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
#, fuzzy
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "Kunne ikkje veksle til videomodus: '"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
#, fuzzy
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "Øk/Minsk skaleringsfaktor"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
#, fuzzy
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "Øk/Minsk skaleringsfaktor"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
#, fuzzy
#| msgid "Switch to Game"
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "Bytt til spel"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-17 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -277,7 +277,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "Silnik"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "Grafika"
@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "Tryb rozciągania:"
msgid "Scaler:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Pełny ekran"
@ -2840,20 +2840,20 @@ msgstr ""
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktywny filtr graficzny:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "Okno"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Włącz/wyłącz pełny ekran"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Włącz/wyłącz przechwytywanie myszy"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2866,35 +2866,35 @@ msgstr "Włącz/wyłącz przechwytywanie myszy"
msgid "Save screenshot"
msgstr "Zapisz zrzut ekranu"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "Włącz/wyłącz korekcję formatu obrazu"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
#, fuzzy
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr "Używa filtrowania dwuliniowego przy skalowaniu obrazu"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
#, fuzzy
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "Nie udało się przełączyć w tryb wideo: '"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "Zwiększ współczynnik skalowania"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "Zmniejsz współczynnik skalowania"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
#, fuzzy
#| msgid "Switch to TV 2x scaling"
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "Przełącz na skalowanie TV 2x"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
#, fuzzy
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr "Przełącz na skalowanie 2xSai"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-12 04:25+0000\n"
"Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "Engine"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "Redimensionar:"
msgid "Scaler:"
msgstr "Redimensionar:"
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Modo de Tela Cheia"
@ -2844,20 +2844,20 @@ msgstr "Superfície SDL"
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Filtros gráficos ativos:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "Modo janela"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Alternar modo de tela cheia"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Habilitar captura do mouse"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2870,31 +2870,31 @@ msgstr "Habilitar captura do mouse"
msgid "Save screenshot"
msgstr "Salvar captura de tela"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "Alternar aspecto da correção de proporção"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr "Alternar redimensionamento linear filtrado"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "Percorrer entre os modos de redimensionamento"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "Aumentar o fator de redimensionamento"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "Diminuir o fator de redimensionamento"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "Alternar para o próximo redimensionador"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr "Alternar para o redimensionador anterior"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-18 03:43+0000\n"
"Last-Translator: Daniel <supsuper@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
@ -274,7 +274,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "Recursos"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "Redimensionar:"
msgid "Scaler:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Modo de ecrã inteiro"
@ -2850,20 +2850,20 @@ msgstr ""
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Filtro gráfico ativo:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "Modo janela"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Alternar entre janela / ecrã inteiro"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Alternar captura do rato"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2876,33 +2876,33 @@ msgstr "Alternar captura do rato"
msgid "Save screenshot"
msgstr "Capturar ecrã"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "Alternar correção da taxa de proporção"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr "Alternar filtragem linear no redimensionamento"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "Percorrer modos de redimensionamento"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "Aumentar a escala"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "Diminuir a escala"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
#, fuzzy
#| msgid "Switch to TV 2x scaling"
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "Redimensionamento TV 2x"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
#, fuzzy
#| msgid "Switch to nearest neighbour scaling"
msgid "Switch to the previous scaler"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-08 19:10+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -273,7 +273,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "Движок"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "Графика"
@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "Режим растягивания:"
msgid "Scaler:"
msgstr "Увеличение:"
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Полноэкранный режим"
@ -2841,20 +2841,20 @@ msgstr "Поверхность SDL"
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Активный графический фильтр:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "Оконный режим"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Переключение на весь экран"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Переключение перехвата мыши"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2867,31 +2867,31 @@ msgstr "Переключение перехвата мыши"
msgid "Save screenshot"
msgstr "Сохранить скриншот"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "Переключение коррекции соотношения сторон"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr "Использовать линейное сглаживание при масштабировании"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "Переключение режима растягивания"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "Увеличить масштаб"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "Уменьшить масштаб"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "Переключить на предыдущий фильтр масштабирования"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr "Переключить на следующий фильтр масштабирования"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-12 23:51+0000\n"
"Last-Translator: Henrik Andersson <henke@henke37.cjb.net>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -275,7 +275,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "Motor"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "Skalningsläge:"
msgid "Scaler:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Fullskärmsläge"
@ -2859,20 +2859,20 @@ msgstr ""
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktivt grafikfilter:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "Fönsterläge"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Fullskärmsläge"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Musrestriktion av/på"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2885,37 +2885,37 @@ msgstr "Musrestriktion av/på"
msgid "Save screenshot"
msgstr "Spara skärmbild"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
#, fuzzy
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "Korrektion av bildförhållande på/av"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
#, fuzzy
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr "Använd linjärt filter för att förstora bilden"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "Byt till nästa skalningsläge"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
#, fuzzy
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "Öka / sänk skalningsfaktor"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
#, fuzzy
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "Öka / sänk skalningsfaktor"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
#, fuzzy
#| msgid "Switch to TV 2x scaling"
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "Byt till TV 2x-förstoring"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
#, fuzzy
#| msgid "Switch to nearest neighbour scaling"
msgid "Switch to the previous scaler"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
"Last-Translator: mdenizdemirci <mdenizdemirci@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -272,7 +272,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "Motor"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik Ayarları"
@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Çekiştirme modu:"
msgid "Scaler:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Tam ekran modu"
@ -2850,21 +2850,21 @@ msgstr ""
msgid "Active graphics filter:"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
#, fuzzy
msgid "Windowed mode"
msgstr "Render modu:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2877,35 +2877,35 @@ msgstr ""
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
#, fuzzy
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "Görüntü oranı düzeltme"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
#, fuzzy
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr "Grafik orantılama yapılırken doğrusal filtreleme"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
msgid "Increase the scale factor"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
#, fuzzy
#| msgid "Switch to Game"
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "Oyunu seç"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-10 04:32+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -276,7 +276,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "Движок"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "Графіка"
@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Режим розтягування:"
msgid "Scaler:"
msgstr "Масштаб:"
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Повноекранний режим"
@ -2842,20 +2842,20 @@ msgstr "Поверхня SDL"
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Поточний графічний фільтр:"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr "Віконний режим"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Перемикання повноекранного режиму"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr "Перемикання захоплення миші"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2868,31 +2868,31 @@ msgstr "Перемикання захоплення миші"
msgid "Save screenshot"
msgstr "Зберегти екран"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr "Перемикання корекції співвідношення сторін"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr "Перемикання фільтра лінийний"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr "Перемикання між режимів розтягування"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
msgid "Increase the scale factor"
msgstr "Збільшити масштаб"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr "Зменшити масштаб"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "Перемикання до наступного фільтру"
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr "Перемикання до попереднього фільтру"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 13:33+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-12 15:25+0000\n"
"Last-Translator: Crane yang <1173886760@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@ -266,7 +266,7 @@ msgid "Engine"
msgstr "引擎"
#: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1781 gui/options.cpp:1938
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:417
msgid "Graphics"
msgstr "图像"
@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "伸展模式:"
msgid "Scaler:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399
#: gui/options.cpp:1439 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "全屏模式"
@ -2731,20 +2731,20 @@ msgstr ""
msgid "Active graphics filter:"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:410
msgid "Windowed mode"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:421 engines/scumm/help.cpp:86
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:428 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:433
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696
#: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099
@ -2757,32 +2757,32 @@ msgstr ""
msgid "Save screenshot"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:439
msgid "Toggle aspect ratio correction"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:446
msgid "Toggle linear filtered scaling"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:453
msgid "Cycle through stretch modes"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:459
msgid "Increase the scale factor"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:465
msgid "Decrease the scale factor"
msgstr ""
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:471
#, fuzzy
msgid "Switch to the next scaler"
msgstr "編輯遊戲(E)..."
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467
#: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:476
msgid "Switch to the previous scaler"
msgstr ""