mirror of
https://github.com/libretro/scummvm.git
synced 2024-12-13 21:31:53 +00:00
SUPERNOVA2: Update translations
This commit is contained in:
parent
2810974533
commit
a77d56219f
@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mission Supernova Part 2 1.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-22 19:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-15 05:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adrian Fr<46>hwirth <bonki@scummvm.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-06-10 22:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-06-10 22:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2.9\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.3\n"
|
||||
|
||||
#: ../../ms2/ms2.c:1641
|
||||
msgid "Gehe"
|
||||
@ -515,7 +515,8 @@ msgstr "Sunstroke, or what?"
|
||||
|
||||
#: ../../ms2/ms2_pyra.c:385
|
||||
msgid "Du merkst, daá der Boden|unter dir nachgibt, und|springst zur Seite."
|
||||
msgstr "You notice that the ground|is giving way under you,|and you leap aside."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You notice that the ground|is giving way under you,|and you leap aside."
|
||||
|
||||
#: ../../ms2/ms2_pyra.c:537
|
||||
msgid "Puzzleteil"
|
||||
@ -567,6 +568,10 @@ msgstr "You have already|pushed the ball."
|
||||
msgid "Die Kugel bewegt sich ein St<53>ck."
|
||||
msgstr "The ball moves a bit."
|
||||
|
||||
#: ../../ms2/ms2_pyra.c:961
|
||||
msgid "Das Auge ist schon offen."
|
||||
msgstr "This Eye is already open."
|
||||
|
||||
#: ../../ms2/ms2_pyra.c:965
|
||||
msgid "Herzlichen Gl<47>ckwunsch!"
|
||||
msgstr "Congratulations!"
|
||||
@ -710,6 +715,10 @@ msgstr "It is a relatively sturdy knife."
|
||||
msgid "Monster"
|
||||
msgstr "Monster"
|
||||
|
||||
#: ../../ms2/ms2_pyra.c:1192
|
||||
msgid "Sieht gef„hrlich aus!"
|
||||
msgstr "Looks dangerous!"
|
||||
|
||||
#: ../../ms2/ms2_pyra.c:1200
|
||||
msgid "Es ist dick und|ungef„hr 15 Meter lang."
|
||||
msgstr "It is thick and|about 15 meters long."
|
||||
@ -1832,7 +1841,8 @@ msgstr "Oh come on! Your disguise isn't that perfect."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ich werde Ihnen beweisen, daá ich Horst Hummel bin,|indem ich diesen "
|
||||
"Wettbewerb hier gewinne."
|
||||
msgstr "I will prove to you that I am Horst Hummel|by winning this competition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"I will prove to you that I am Horst Hummel|by winning this competition."
|
||||
|
||||
#: ../../ms2/ms2_r2.c:422
|
||||
msgid "Dann kann ich in dieser verdammten Fernsehshow|auftreten."
|
||||
@ -2141,7 +2151,8 @@ msgstr "You enter the building through|the side entrance."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dort schaltest du die Alarmanlage aus,|durch die das Sodo-Skelett gesichert "
|
||||
"wird."
|
||||
msgstr "There you switch off the alarm system,|which secures the Sodo skeleton."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"There you switch off the alarm system,|which secures the Sodo skeleton."
|
||||
|
||||
#: ../../ms2/ms2_r2.c:769
|
||||
msgid "Wir betreten einen anderen Geb„udeteil|und holen uns das Gerippe."
|
||||
@ -2720,7 +2731,7 @@ msgid ""
|
||||
"Aha, mich interessiert auáerdem,|ob es hier auf Axacuss etwas gibt,|das Sie "
|
||||
"besonders m”gen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"I see. I'm also interested in|whether there's anything here on Axacuss |that "
|
||||
"I see. I'm also interested in|whether there's anything here on Axacuss that "
|
||||
"you particularly like."
|
||||
|
||||
#: ../../ms2/ms2_s.c:152
|
||||
@ -2778,15 +2789,3 @@ msgid ""
|
||||
"werden!\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"These bastards from Artus GmbH and|Commander Sumoti must be unmasked!\""
|
||||
|
||||
#: ../../ms2/ms2_pyra.c:1260
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sieht gef„hrlich aus!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Looks dangerous!"
|
||||
|
||||
#: ../../ms2/ms2_pyra.c:1017
|
||||
msgid ""
|
||||
"Das Auge ist schon offen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This Eye is already opened."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user