mirror of
https://github.com/libretro/scummvm.git
synced 2024-12-13 12:39:56 +00:00
I18N: Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: ScummVM/scummvm Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/
This commit is contained in:
parent
e0726f7a34
commit
b43d66b7f2
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kastuś K. <oakum2334@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
|
||||
@ -173,8 +173,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3768,7 +3768,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3776,7 +3776,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3784,7 +3784,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6517,32 +6517,32 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
"but %s is missing. Using AdLib instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/be_BY.po
22
po/be_BY.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -166,8 +166,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3894,7 +3894,7 @@ msgstr "Узнавіць"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3905,7 +3905,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3916,7 +3916,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6933,7 +6933,7 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6945,7 +6945,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Не атрымалася знайсці выканальны файл 'Loom' Macintosh, каб прачытаць\n"
|
||||
"дадзеныя пра інструменты. Музыка будзе выключана."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6957,7 +6957,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Не атрымалася знайсці выканальны файл 'Loom' Macintosh, каб прачытаць\n"
|
||||
"дадзеныя пра інструменты. Музыка будзе выключана."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6966,7 +6966,7 @@ msgstr ""
|
||||
"прачытаць\n"
|
||||
"дадзеныя пра інструменты. Музыка будзе выключана."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6975,7 +6975,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Рэжым \"роднага\" MIDI патрабуе абнаўленне Roland Upgrade ад\n"
|
||||
"LucasArts, але бракуе %s. Пераключаюся на AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/ca_ES.po
22
po/ca_ES.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -167,8 +167,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3941,7 +3941,7 @@ msgstr "Restaura"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3952,7 +3952,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3963,7 +3963,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6920,25 +6920,25 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6947,7 +6947,7 @@ msgstr ""
|
||||
"El suport de MIDI natiu requereix l'actualització Roland de LucasArts,\n"
|
||||
"però no s'ha trobat %s. S'utilitzarà AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
|
22
po/cs_CZ.po
22
po/cs_CZ.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -169,8 +169,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3926,7 +3926,7 @@ msgstr "Obnovit"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3937,7 +3937,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3948,7 +3948,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6914,7 +6914,7 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6926,7 +6926,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nelze najít spustitelný soubor 'Loom' pro Macintosh z jehož\n"
|
||||
"mají být načteny hudební nástroje. Hudba bude zakázána."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6938,7 +6938,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nelze najít spustitelný soubor 'Loom' pro Macintosh z jehož\n"
|
||||
"mají být načteny hudební nástroje. Hudba bude zakázána."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6946,7 +6946,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nelze najít spustitelný soubor 'Monkey Island' pro Macintosh z\n"
|
||||
"jehož mají být načteny hudební nástroje. Hudba bude zakázána."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6955,7 +6955,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Přirozená podpora MIDI vyžaduje Aktualizaci Roland od LucasArts,\n"
|
||||
"ale %s chybí. Místo toho je použit AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/da.po
22
po/da.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -167,8 +167,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3924,7 +3924,7 @@ msgstr "Gendan"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3935,7 +3935,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3946,7 +3946,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6965,7 +6965,7 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6977,7 +6977,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kunne ikke finde den 'Loom' Macintosh eksekverbare fil, til\n"
|
||||
"at læse instrumenterne fra. Musik bliver deaktiveret."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6989,7 +6989,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kunne ikke finde den 'Loom' Macintosh eksekverbare fil, til\n"
|
||||
"at læse instrumenterne fra. Musik bliver deaktiveret."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6997,7 +6997,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kunne ikke finde den 'Monkey Island' Macintosh eksekverbare fil, til\n"
|
||||
"at læse instrumenterne fra. Musik bliver deaktiveret."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -7006,7 +7006,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Indbygget understøttelse af MIDI kræver Roland opgradering fra LucasArts,\n"
|
||||
"men %s mangler. Bruger AdLib i stedet."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/de_DE.po
22
po/de_DE.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-22 10:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -170,8 +170,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3903,7 +3903,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Schnelles Laden oder Speichern eines Spiels wird an diesem Ort nicht "
|
||||
"unterstützt"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3914,7 +3914,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3925,7 +3925,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6977,7 +6977,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ein korrektes Seitenverhältnis kann erreicht werden, in dem im Engine-Tab "
|
||||
"die Auflösung auf 320x200 begrenzt wird."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
@ -6986,7 +6986,7 @@ msgstr ""
|
||||
"gefunden.\n"
|
||||
"Hochauflösende Schriften werden deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
@ -6994,7 +6994,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Die Programmdatei für die Macintosh-Version von \"Loom\" nicht gefunden.\n"
|
||||
"Musik und hochauflösende Schriften werden deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -7002,7 +7002,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Macintosh-Programmdatei für Instrumente in \"Monkey Island\" nicht\n"
|
||||
"gefunden. Musik wird abgeschaltet."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -7012,7 +7012,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Roland-Upgrade von LucasArts, aber %s\n"
|
||||
"fehlt. Stattdessen wird AdLib verwendet."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/el.po
22
po/el.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-01 15:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -166,8 +166,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3954,7 +3954,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Η γρήγορη φόρτωση ή αποθήκευση παιχνιδιού δεν υποστηρίζεται σε αυτή την "
|
||||
"περιοχή"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3965,7 +3965,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3976,7 +3976,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -7048,7 +7048,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Η διόρθωση αναλογίας διαστάσεων μπορεί να επιτευχθεί αν επιλέξετε την "
|
||||
"περικοπή της ανάλυσης σε 320x200 από το φάκελο (tab) 'μηχανή'."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
@ -7056,7 +7056,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Δεν βρέθηκε το εκτελέσιμο του 'Indy' για Macintosh. Οι εκδοχές\n"
|
||||
"υψηλής ανάλυσης γραμματοσειράς (font) θα απενεργοποιηθούν."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
@ -7065,7 +7065,7 @@ msgstr ""
|
||||
"εκδοχές\n"
|
||||
"υψηλής ανάλυσης γραμματοσειράς (font) θα απενεργοποιηθούν."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -7073,7 +7073,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτελέσιμου Macintosh 'Monkey Island' από\n"
|
||||
"το οποίο να διαβαστούν τα όργανα μουσικής. Η μουσική θα απενεργοποιηθεί."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -7082,7 +7082,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Η υποστήριξη native MIDI απαιτεί την Αναβάθμιση Roland από τη LucasArts,\n"
|
||||
"αλλά το %s λείπει. Γίνεται χρήση AdLib αντ 'αυτού."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/es_ES.po
22
po/es_ES.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 17:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -167,8 +167,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3897,7 +3897,7 @@ msgstr "Cargar"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "No se pueden usar el guardado o carga rápidos en este lugar"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3908,7 +3908,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3919,7 +3919,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6947,7 +6947,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Para corregirla, se debe recortar la resolución a 320x200. Esta opción está "
|
||||
"disponible en la pestaña Motor."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
@ -6955,7 +6955,7 @@ msgstr ""
|
||||
"No se ha encontrado el ejecutable de Macintosh de Indy.\n"
|
||||
"Se desactivarán las fuentes en alta resolución."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
@ -6964,7 +6964,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Se desactivará la música, así como la fuente y el cursor\n"
|
||||
"en alta resolución."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6972,7 +6972,7 @@ msgstr ""
|
||||
"No se ha encontrado el ejecutable de Macintosh de Monkey Island\n"
|
||||
"para reproducir los instrumentos. Se ha desactivado la música."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6981,7 +6981,7 @@ msgstr ""
|
||||
"El soporte MIDI nativo requiere la actualización Roland de LucasArts,\n"
|
||||
"pero %s no está disponible. Se usará AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/eu.po
22
po/eu.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-02 18:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -169,8 +169,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3960,7 +3960,7 @@ msgstr "Kargatu"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3971,7 +3971,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3982,7 +3982,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6935,7 +6935,7 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6947,7 +6947,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ezin izan da 'Loom' Macintosh exekutagarria aurkitu instrumentuak\n"
|
||||
"bertatik irakurtzeko. Musika desgaituta egongo da."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6959,7 +6959,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ezin izan da 'Loom' Macintosh exekutagarria aurkitu instrumentuak\n"
|
||||
"bertatik irakurtzeko. Musika desgaituta egongo da."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6967,7 +6967,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ezin izan da 'Monkey Island' Macintosh exekutagarria aurkitu instrumentuak\n"
|
||||
"bertatik irakurtzeko. Musika desgaituta egongo da."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6976,7 +6976,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIDI euskarri natiboak LucasArts-en Roland eguneraketa behar du,\n"
|
||||
"baina %s ez dago eskuragarri. AdLib erabiliko da."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/fi_FI.po
22
po/fi_FI.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 18:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -166,8 +166,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3864,7 +3864,7 @@ msgstr "Lataa tallenne"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "Pelin pikalataus tai tallennus ei ole tuettu tässä sijainnissa"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3875,7 +3875,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3886,7 +3886,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6877,7 +6877,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kuvasuhteen korjaus saadaan mahdolliseksi trimmaamalla resoluution 320x200:"
|
||||
"aan 'Pelimoottori'-välilehdellä."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
@ -6885,7 +6885,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\"Indy\":n Macintosh ohjelmatiedostoa ei löydetty. Korkearesoluutioiset\n"
|
||||
"versiot fontista eivät ole tuettuina."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
@ -6894,7 +6894,7 @@ msgstr ""
|
||||
"korkearesoluutioiset\n"
|
||||
"versiot fontista ja osoittimesta eivät ole tuettuina."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6902,7 +6902,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\"Monkey Island\":in Macintosh ohjelmatiedostoa ei löydetty\n"
|
||||
"instrumenttien lukemiseksi. Emme soita musiikkia."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6911,7 +6911,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Suora MIDI tuki vaatii Roland päivityksen LucasArtsilta, mutta\n"
|
||||
"%s puuttuu. Käytetään AdLibia sen sijaan."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/fr_FR.po
22
po/fr_FR.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-30 14:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Purple T <ZEONK@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -167,8 +167,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3907,7 +3907,7 @@ msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le chargement ou sauvegarde rapide du jeu n'est pas possible à cet endroit"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3918,7 +3918,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3929,7 +3929,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6965,7 +6965,7 @@ msgstr ""
|
||||
"La correction du rapport d'aspect peut être obtenue en rognant la résolution "
|
||||
"à 320x200, sous l'onglet \"moteur\"."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
@ -6973,7 +6973,7 @@ msgstr ""
|
||||
"L'exécutable Macintosh de 'Indy' n'a pas été trouvé. Les polices haute\n"
|
||||
"résolution seront désactivées."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
@ -6981,7 +6981,7 @@ msgstr ""
|
||||
"L'exécutable Macintosh de 'Loom' n'a pas été trouvé. La musique ainsi que\n"
|
||||
"les versions haute résolution des polices et du curseur seront désactivées."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6989,7 +6989,7 @@ msgstr ""
|
||||
"L'exécutable Macintosh de 'Monkey Island' n'a pas été trouvé pour\n"
|
||||
"y lire les instruments. La musique sera désactivée."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6998,7 +6998,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Support MIDI natif requiert la mise à jour Roland de LucasArts,\n"
|
||||
"mais %s manque. Utilise AdLib à la place."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/gl_ES.po
22
po/gl_ES.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -167,8 +167,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3977,7 +3977,7 @@ msgstr "Restaurar"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3988,7 +3988,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3999,7 +3999,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6981,7 +6981,7 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6993,7 +6993,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Erro ao buscar o executable de Loom para Macintosh\n"
|
||||
"do que empregar os instrumentos. A música desactivarase."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -7005,7 +7005,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Erro ao buscar o executable de Loom para Macintosh\n"
|
||||
"do que empregar os instrumentos. A música desactivarase."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -7013,7 +7013,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Erro ao buscar o executable de Monkey Island para Macintosh\n"
|
||||
"do que empregar os instrumentos. A música desactivarase."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -7022,7 +7022,7 @@ msgstr ""
|
||||
"A compatibilidade nativa con MIDI precisa a actualización de Roland\n"
|
||||
"de LucasArts, mais falla %s. Empregarase AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/he.po
22
po/he.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-28 00:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -164,8 +164,8 @@ msgstr "לא ניתן ליצור תיקיה להורדה - קובץ באותו
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3863,7 +3863,7 @@ msgstr "לשחזר"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3874,7 +3874,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3885,7 +3885,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6870,7 +6870,7 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6882,7 +6882,7 @@ msgstr ""
|
||||
"לא ניתן למצוא את ההפעלה מקינטוש 'נול' לקריאת ה-\n"
|
||||
"מכשירים מ. המוסיקה תושבת."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6894,7 +6894,7 @@ msgstr ""
|
||||
"לא ניתן למצוא את ההפעלה מקינטוש 'נול' לקריאת ה-\n"
|
||||
"מכשירים מ. המוסיקה תושבת."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6902,7 +6902,7 @@ msgstr ""
|
||||
"לא ניתן למצוא את ההפעלה מקינטוש 'אי הקופים' כדי לקרוא את\n"
|
||||
"מכשירים מ. המוסיקה תושבת."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6911,7 +6911,7 @@ msgstr ""
|
||||
"תמיכת MIDI מקומית דורשת את שדרוג הרולנד מ- LucasArts,\n"
|
||||
"אבל %s חסר. במקום זאת משתמשים ב- AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/hi.po
22
po/hi.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aashwin Vaish <aashwin.vaish@research.iiit.ac.in>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -165,8 +165,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3787,7 +3787,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3795,7 +3795,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3803,7 +3803,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6594,32 +6594,32 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
"but %s is missing. Using AdLib instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/hu_HU.po
22
po/hu_HU.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 18:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -167,8 +167,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3857,7 +3857,7 @@ msgstr "Visszaállítás"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "A játék gyors töltése vagy mentése nem támogatott ezen a helyen"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3868,7 +3868,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s fájlból"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3879,7 +3879,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s fájlba"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6867,7 +6867,7 @@ msgstr ""
|
||||
"A képarány korrekciója úgy érhető el, hogy a 'motor' fül alatt a felbontást "
|
||||
"320x200-ra vágja."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
@ -6875,7 +6875,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nem található az 'Indy' Macintosh futtató állomány. Nagyfelbontású fontok\n"
|
||||
"tiltva lesznek."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
@ -6883,7 +6883,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nem található a 'Loom' Macintosh futtató állomány. Zene és a nagy\n"
|
||||
"felbontású fontok le lesznek tiltva."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6891,7 +6891,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nem található a 'Monkey Island' Macintosh futtató állomány, hogy \n"
|
||||
"beolvassa a hangszereket. Zene le lessz tiltva."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6900,7 +6900,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Native MIDI támogatáshoz kell a Roland Upgrade a LucasArts-tól,\n"
|
||||
"a %s hiányzik. AdLib-ot használok helyette."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/it_IT.po
22
po/it_IT.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-31 12:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Walter Agazzi <tag2015@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -167,8 +167,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3905,7 +3905,7 @@ msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il salvataggio/caricamento rapido non è disponibile in questa locazione"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3916,7 +3916,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3927,7 +3927,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6957,7 +6957,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Perchè funzioni, devi abilitare anche l'opzione \"Riduci la risoluzione "
|
||||
"verticale\" presente nella scheda \"motore\"."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
@ -6965,7 +6965,7 @@ msgstr ""
|
||||
"L'eseguibile Macintosh di 'Indy' non è stato trovato. I caratteri ad alta\n"
|
||||
"risoluzione saranno disabilitati."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
@ -6974,7 +6974,7 @@ msgstr ""
|
||||
"puntatore\n"
|
||||
"ad alta risoluzione, così come la musica, saranno disabilitati."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6982,7 +6982,7 @@ msgstr ""
|
||||
"L'eseguibile Macintosh di 'Monkey Island', necessario per caricare gli\n"
|
||||
"strumenti, non è stato trovato. La musica non verrà riprodotta."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6991,7 +6991,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Il supporto nativo MIDI richiede il Roland Upgrade della LucasArts,\n"
|
||||
"ma %s non è presente. Verrà usato AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/ja.po
22
po/ja.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 17:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -165,8 +165,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3839,7 +3839,7 @@ msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"このロケーションでは、セーブまたはクイックロードはサポートされていません"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3850,7 +3850,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3861,7 +3861,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6810,7 +6810,7 @@ msgstr ""
|
||||
"アスペクト比の補正は、[エンジン]タブで解像度を320x200にトリミングすることで実"
|
||||
"現できます。"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
@ -6818,7 +6818,7 @@ msgstr ""
|
||||
"「Indy」のMacintosh用実行ファイルが見つかりません。\n"
|
||||
"高解像度のフォントは使用できません。"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
@ -6826,7 +6826,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Macintosh用実行ファイル「Loom」が見つかりません。\n"
|
||||
"音楽、高解像度のフォントやカーソルは使えなくなります。"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6835,7 +6835,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ん。\n"
|
||||
"音楽は無効になります。"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6844,7 +6844,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ネイティブMIDIのサポートには、LucasArts提供のthe Roland Upgradeが必要です。\n"
|
||||
"しかし%sがありません。代わりにAdLibを使用します。"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/ko.po
22
po/ko.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-15 04:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wonst719 <wonst719@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -165,8 +165,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3842,7 +3842,7 @@ msgstr "불러오기"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "빠른 저장과 불러오기는 여기서는 지원되지 않습니다"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3853,7 +3853,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3864,7 +3864,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6824,7 +6824,7 @@ msgstr ""
|
||||
"에 종횡비 보정을 지원하지 않습니다.\n"
|
||||
"'엔진' 탭에서 해상도를 320x200으로 잘라내면 종횡비 보정이 가능합니다."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6836,7 +6836,7 @@ msgstr ""
|
||||
"악기가 포함된 'Loom' 매킨토시 실행파일을 찾을 수 없습니다.\n"
|
||||
"음악이 비활성화됩니다."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6848,7 +6848,7 @@ msgstr ""
|
||||
"악기가 포함된 'Loom' 매킨토시 실행파일을 찾을 수 없습니다.\n"
|
||||
"음악이 비활성화됩니다."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6856,7 +6856,7 @@ msgstr ""
|
||||
"악기가 포함된 'Monkey Island' 매킨토시 실행 파일을 찾을 수 없습니다.\n"
|
||||
"음악이 비활성화됩니다."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6865,7 +6865,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIDI 지원은 LucasArts에서 제공하는 Roland Upgrade가 필요합니다.\n"
|
||||
"하지만 %s 파일이 없습니다. AdLib을 대신 사용합니다."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/nb_NO.po
22
po/nb_NO.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
|
||||
@ -168,8 +168,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3976,7 +3976,7 @@ msgstr "Gjenopprett"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3987,7 +3987,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3998,7 +3998,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6946,7 +6946,7 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6958,7 +6958,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kunne ikke finne Macintosh binærfila «Loom» for å lese instrumenter\n"
|
||||
"fra den. Musikk vil bli deaktivert."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6970,7 +6970,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kunne ikke finne Macintosh binærfila «Loom» for å lese instrumenter\n"
|
||||
"fra den. Musikk vil bli deaktivert."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6978,7 +6978,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kunne ikke finne Macintosh-binærfila «Monkey Island» for å lese\n"
|
||||
"instrumenter fra den. Musikk vil bli deaktivert."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6987,7 +6987,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ekte MIDI-støtte krever «Roland Upgrade» fra LucasArts,\n"
|
||||
"men %s mangler. Bruker AdLib istedet."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/nl_NL.po
22
po/nl_NL.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-30 18:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ben Castricum <github@bencastricum.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -166,8 +166,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3883,7 +3883,7 @@ msgstr "Laad"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "Snel laden of bewaren wordt niet ondersteund op deze locatie"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3894,7 +3894,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3905,7 +3905,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6925,7 +6925,7 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
@ -6933,7 +6933,7 @@ msgstr ""
|
||||
"De 'Indy' Macintosh executable is niet gevonden. Hoge resolutie lettertypes\n"
|
||||
"worden uitgeschakeld."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
@ -6941,7 +6941,7 @@ msgstr ""
|
||||
"De 'Loom' Macintosh executable is niet gevonden. Muziek en hoge resolutie\n"
|
||||
"versies van de lettertypes en aanwijzer worden uitgeschakeld."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6949,7 +6949,7 @@ msgstr ""
|
||||
"De 'Monkey Island' Macintosh executable die nodig is voor het laden\n"
|
||||
"van de instrumenten is niet gevonden. Muziek wordt uitgeschakeld."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6958,7 +6958,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Voor MIDI support is de Roland Upgrade van Lucasarts vereist,\n"
|
||||
"maar %s ontbreekt. Er wordt nu AdLib gebruikt."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/nn_NO.po
22
po/nn_NO.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
|
||||
@ -167,8 +167,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgstr "Gjenopprett"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3972,7 +3972,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr "Kunne ikkje laste lagra spel frå fil."
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3980,7 +3980,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr "Klarte ikkje lagre speltilstand til fil."
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6910,7 +6910,7 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6922,7 +6922,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kunne ikkje finne Macintosh-binærfila «Loom» for å lese\n"
|
||||
"instrumenter frå den. Musikk vert deaktivert."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6934,7 +6934,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kunne ikkje finne Macintosh-binærfila «Loom» for å lese\n"
|
||||
"instrumenter frå den. Musikk vert deaktivert."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6942,14 +6942,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Kunne ikkje finne Macintosh-binærfila «Monkey Island» for å lese\n"
|
||||
"instrumentar frå den. Musikk vert deaktivert."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
"but %s is missing. Using AdLib instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/pl_PL.po
22
po/pl_PL.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-17 17:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -172,8 +172,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3893,7 +3893,7 @@ msgstr "Wznów"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3904,7 +3904,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3915,7 +3915,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6896,7 +6896,7 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6908,7 +6908,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nie znaleziono pliku wykonywalnego \"Loom\" dla Macintosha do odczytania "
|
||||
"instrumentów. Muzyka będzie wyłączona."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6920,7 +6920,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nie znaleziono pliku wykonywalnego \"Loom\" dla Macintosha do odczytania "
|
||||
"instrumentów. Muzyka będzie wyłączona."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6928,7 +6928,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nie znaleziono pliku wykonywalnego \"Monkey Island\" dla Macintosha do "
|
||||
"odczytania instrumentów. Muzyka będzie wyłączona."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6937,7 +6937,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Natywne wsparcie MIDI wymaga aktualizacji Rolanda od LucasArts,\n"
|
||||
"ale brakuje %s. Przełączam na tryb AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/pt_BR.po
22
po/pt_BR.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-08-01 17:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
|
||||
@ -169,8 +169,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3884,7 +3884,7 @@ msgstr "Restaurar"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "Salvar ou carregar rapidamente não é suportado neste local"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3895,7 +3895,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3906,7 +3906,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6921,7 +6921,7 @@ msgstr ""
|
||||
"A correção da proporção de aspecto pode ser obtida reduzindo a resolução "
|
||||
"para 320x200, na aba 'engine'."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
@ -6930,7 +6930,7 @@ msgstr ""
|
||||
"alta resolução\n"
|
||||
"serão desativadas."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
@ -6939,7 +6939,7 @@ msgstr ""
|
||||
"versões\n"
|
||||
"de alta resolução da fonte e do cursor serão desativadas."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6948,7 +6948,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ler os\n"
|
||||
"instrumentos. A música será desabilitada."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6958,7 +6958,7 @@ msgstr ""
|
||||
"LucasArts,\n"
|
||||
"mas %s está faltando. Utilizando AdLib ao invés."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/pt_PT.po
22
po/pt_PT.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-18 03:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel <supsuper@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
|
||||
@ -167,8 +167,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3879,7 +3879,7 @@ msgstr "Restaurar"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3887,7 +3887,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr "Não foi possível carregar o jogo guardado."
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3895,7 +3895,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr "Não foi possível guardar o jogo."
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6848,32 +6848,32 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
"but %s is missing. Using AdLib instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/ru_RU.po
22
po/ru_RU.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 18:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -167,8 +167,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3878,7 +3878,7 @@ msgstr "Восстановить"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "Быстрое сохранение или загрузка не поддерживаются в этой локации"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3889,7 +3889,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3900,7 +3900,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6903,7 +6903,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Коррекция соотношения сторон может быть достигнута путем обрезки разрешения "
|
||||
"до 320x200 на вкладке «Движок»."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
@ -6911,7 +6911,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Не удалось найти исполнимый файл 'Штвн' Macintosh. Шрифты\n"
|
||||
"высокого разрешения будут выключены."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
@ -6919,7 +6919,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Не удалось найти исполнимый файл 'Loom' Macintosh. Музыка и шрифты\n"
|
||||
"высокого разрешения будут выключены."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6927,7 +6927,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Не удалось найти исполнимый файл 'Monkey Island' Macintosh, чтобы прочитать\n"
|
||||
"данные об инструментах. Музыка будет выключена."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6936,7 +6936,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Режим \"родного\" MIDI требует обновление Roland Upgrade от\n"
|
||||
"LucasArts, но не хватает %s. Переключаюсь на AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/sv_SE.po
22
po/sv_SE.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-12 23:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Henrik Andersson <henke@henke37.cjb.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -168,8 +168,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3922,7 +3922,7 @@ msgstr "Ladda"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3933,7 +3933,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3944,7 +3944,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6931,7 +6931,7 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6943,7 +6943,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kunde inte hitta Macintosh-programmet för 'Loom'\n"
|
||||
"för att läsa instrumenten. Musiken kommer att avaktiveras."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6955,7 +6955,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kunde inte hitta Macintosh-programmet för 'Loom'\n"
|
||||
"för att läsa instrumenten. Musiken kommer att avaktiveras."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6963,7 +6963,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kunde inte hitta Macintosh-programmet för 'Monkey Island'\n"
|
||||
"för att läsa instrumenten. Musiken kommer att avaktiveras."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6972,7 +6972,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Stöd för Native MIDI kräver Roland-uppdateringen från LucasArts,\n"
|
||||
"men %s saknas. Använder AdLib istället."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/tr.po
22
po/tr.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mdenizdemirci <mdenizdemirci@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -165,8 +165,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3889,7 +3889,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3897,7 +3897,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3905,7 +3905,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6725,32 +6725,32 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
"but %s is missing. Using AdLib instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/uk_UA.po
22
po/uk_UA.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-28 18:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -169,8 +169,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3880,7 +3880,7 @@ msgstr "Відновити"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "Швидке завантаження або збереження не підтримується в цій локації"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3891,7 +3891,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3902,7 +3902,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6896,7 +6896,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Корекцію співвідношення сторін можна отримати, обрізавши роздільну здатність "
|
||||
"до 320x200, на вкладці \"двигун\"."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
@ -6904,7 +6904,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Не вдалося знайти файл програми 'Indy' Macintosh. Шрифти високої\n"
|
||||
"роздільності буде вимкнено."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
@ -6912,7 +6912,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Не вдалося знайти файл програми 'Loom' Macintosh. Музику та шрифти\n"
|
||||
"високої роздільності буде вимкнено."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6920,7 +6920,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Не вдалося знайти файл програми 'Monkey Island' Macintosh аби прочитати\n"
|
||||
"з нього інструменти. Музику було вимкнено."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6929,7 +6929,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Режим \"рідного\" MIDI потребує поновлення Roland Upgrade від\n"
|
||||
"LucasArts, проте %s відсутній. Перемикаюсь на AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
22
po/zh.po
22
po/zh.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 14:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-08-01 19:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-07-12 15:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Crane yang <1173886760@qq.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -163,8 +163,8 @@ msgstr "无法创建下载目录 —— 指定的目录中有相同文件名的
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1349 engines/scumm/scumm.cpp:1375
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1397 engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1351 engines/scumm/scumm.cpp:1377
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1399 engines/scumm/scumm.cpp:2095
|
||||
#: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889
|
||||
@ -3749,7 +3749,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2703
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2705
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3757,7 +3757,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2693
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3765,7 +3765,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2716
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2718
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6507,32 +6507,32 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n"
|
||||
"be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1374
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1376
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1396
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1398
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2091
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2093
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
"but %s is missing. Using AdLib instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3018
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:3020
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user