mirror of
https://github.com/libretro/scummvm.git
synced 2025-04-02 23:01:42 +00:00
I18N: Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: ScummVM/scummvm Translate-URL: https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/
This commit is contained in:
parent
aac1eb12bf
commit
b594fbdffe
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kastuś K. <oakum2334@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian (Taraškievica) <https://translations.scummvm.org/"
|
||||
@ -173,8 +173,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2685,27 +2685,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3733,7 +3733,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3741,7 +3741,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3749,7 +3749,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6420,7 +6420,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6428,26 +6428,26 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
"but %s is missing. Using AdLib instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/be_BY.po
34
po/be_BY.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -166,8 +166,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2781,27 +2781,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr "Адрозненне: %dx%d"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Карэкцыя суадносін бакоў уключана"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Карэкцыя суадносін бакоў выключана"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "Фільтрацыя ўключана"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "Фільтрацыя выключана"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "Рэжым расцягу"
|
||||
|
||||
@ -2810,7 +2810,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "Без павелічэння"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "Актыўны графічны фільтр:"
|
||||
|
||||
@ -3857,7 +3857,7 @@ msgstr "Узнавіць"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3868,7 +3868,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3879,7 +3879,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6829,7 +6829,7 @@ msgstr "Уключаныя ў зборку опцыі:"
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Уключаныя ў зборку опцыі:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6837,7 +6837,7 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6849,7 +6849,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Не атрымалася знайсці выканальны файл 'Loom' Macintosh, каб прачытаць\n"
|
||||
"дадзеныя пра інструменты. Музыка будзе выключана."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6858,7 +6858,7 @@ msgstr ""
|
||||
"прачытаць\n"
|
||||
"дадзеныя пра інструменты. Музыка будзе выключана."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6867,7 +6867,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Рэжым \"роднага\" MIDI патрабуе абнаўленне Roland Upgrade ад\n"
|
||||
"LucasArts, але бракуе %s. Пераключаюся на AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/ca_ES.po
34
po/ca_ES.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -167,8 +167,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2788,27 +2788,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "S'ha activat la correcció de la relació d'aspecte"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "S'ha desactivat la correcció de la relació d'aspecte"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "Filtratge activat"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "Filtratge desactivat"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "Mode heli"
|
||||
@ -2818,7 +2818,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "Normal (no escalat)"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "Filtre de gràfics actiu:"
|
||||
|
||||
@ -3906,7 +3906,7 @@ msgstr "Restaura"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3917,7 +3917,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3928,7 +3928,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6819,7 +6819,7 @@ msgstr "Característiques compilades:"
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Característiques compilades:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6827,19 +6827,19 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6848,7 +6848,7 @@ msgstr ""
|
||||
"El suport de MIDI natiu requereix l'actualització Roland de LucasArts,\n"
|
||||
"però no s'ha trobat %s. S'utilitzarà AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
|
34
po/cs_CZ.po
34
po/cs_CZ.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -169,8 +169,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2767,27 +2767,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr "Rozlišení: %dx%d"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Povolena korekce poměru stran"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Zakázána korekce poměru stran"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "Filtrování povoleno"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "Filtrování zakázáno"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "Režim protažení:"
|
||||
@ -2797,7 +2797,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "Normální (bez změny velikosti)"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "Aktivní grafický filtr:"
|
||||
|
||||
@ -3889,7 +3889,7 @@ msgstr "Obnovit"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3900,7 +3900,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3911,7 +3911,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6812,7 +6812,7 @@ msgstr "Zakompilované funkce:"
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Zakompilované funkce:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6820,7 +6820,7 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6832,7 +6832,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nelze najít spustitelný soubor 'Loom' pro Macintosh z jehož\n"
|
||||
"mají být načteny hudební nástroje. Hudba bude zakázána."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6840,7 +6840,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nelze najít spustitelný soubor 'Monkey Island' pro Macintosh z\n"
|
||||
"jehož mají být načteny hudební nástroje. Hudba bude zakázána."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6849,7 +6849,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Přirozená podpora MIDI vyžaduje Aktualizaci Roland od LucasArts,\n"
|
||||
"ale %s chybí. Místo toho je použit AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/cy.po
34
po/cy.po
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-27 11:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Morgan Roberts <morganroberts@mentercaerffili.cymru>\n"
|
||||
"Language-Team: Welsh <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -159,8 +159,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2642,27 +2642,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2671,7 +2671,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3690,7 +3690,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3698,7 +3698,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3706,7 +3706,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6373,7 +6373,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6381,26 +6381,26 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
"but %s is missing. Using AdLib instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/da.po
34
po/da.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -167,8 +167,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2780,27 +2780,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr "Opløsning: %dx%d"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Aktivér rettelse af højde-/breddeforhold"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Deaktivér rettelse af højde-/breddeforhold"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "Filtering aktiveret"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "Filtrering deaktiveret"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "Stræktilstand"
|
||||
|
||||
@ -2809,7 +2809,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "Normal (ingen skalering)"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "Aktive grafik filtre:"
|
||||
|
||||
@ -3887,7 +3887,7 @@ msgstr "Gendan"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3898,7 +3898,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3909,7 +3909,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6863,7 +6863,7 @@ msgstr "Funktionaliteter som er kompileret ind:"
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Funktionaliteter som er kompileret ind:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6871,7 +6871,7 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6883,7 +6883,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kunne ikke finde den 'Loom' Macintosh eksekverbare fil, til\n"
|
||||
"at læse instrumenterne fra. Musik bliver deaktiveret."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6891,7 +6891,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kunne ikke finde den 'Monkey Island' Macintosh eksekverbare fil, til\n"
|
||||
"at læse instrumenterne fra. Musik bliver deaktiveret."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6900,7 +6900,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Indbygget understøttelse af MIDI kræver Roland opgradering fra LucasArts,\n"
|
||||
"men %s mangler. Bruger AdLib i stedet."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/de_DE.po
34
po/de_DE.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-17 17:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -170,8 +170,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2780,27 +2780,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr "Auflösung: %dx%d"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Seitenverhältniskorrektur an"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Seitenverhältniskorrektur aus"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "Bilineare Filterung aktiviert"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "Bilineare Filterung deaktiviert"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "Skaliermodus"
|
||||
|
||||
@ -2809,7 +2809,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "Normal ohn.Skalieren"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "Aktiver Grafikfilter:"
|
||||
|
||||
@ -3854,7 +3854,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Schnelles Laden oder Speichern eines Spiels wird an diesem Ort nicht "
|
||||
"unterstützt"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3865,7 +3865,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3876,7 +3876,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6846,7 +6846,7 @@ msgstr "Unterstützung für HE v71+ ist nicht eingebaut"
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Unterstützung für SCUMM v7-8 ist nicht eingebaut"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6859,7 +6859,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ein korrektes Seitenverhältnis kann erreicht werden, in dem im Engine-Tab "
|
||||
"die Auflösung auf 320x200 begrenzt wird."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
@ -6867,7 +6867,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Die Programmdatei für die Macintosh-Version von \"Loom\" nicht gefunden.\n"
|
||||
"Musik und hochauflösende Schriften werden deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6875,7 +6875,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Macintosh-Programmdatei für Instrumente in \"Monkey Island\" nicht\n"
|
||||
"gefunden. Musik wird abgeschaltet."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6885,7 +6885,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Roland-Upgrade von LucasArts, aber %s\n"
|
||||
"fehlt. Stattdessen wird AdLib verwendet."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/el.po
34
po/el.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-23 02:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -166,8 +166,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2825,27 +2825,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr "Ανάλυση: %dx%d"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Ενεργοποιημένη διόρθωση αναλογίας διαστάσεων"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Απενεργοποιημένη διόρθωση αναλογίας διαστάσεων"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση φιλτραρίσματος"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "Απενεργοποίηση φιλτραρίσματος"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "Λειτουργία επέκτασης εικόνας"
|
||||
|
||||
@ -2854,7 +2854,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "Κανονικό (χωρίς κλιμάκωση)"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "Ενεργό φίλτρο γραφικών:"
|
||||
|
||||
@ -3905,7 +3905,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Η γρήγορη φόρτωση ή αποθήκευση παιχνιδιού δεν υποστηρίζεται σε αυτή την "
|
||||
"περιοχή"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3916,7 +3916,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3927,7 +3927,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6915,7 +6915,7 @@ msgstr "Η υποστήριξη του HE v71+ δεν έχει ενσωματω
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Η υποστήριξη για SCUMM v7-8 δεν έχει ενσωματωθεί στο εκτελέσιμο"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6928,7 +6928,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Η διόρθωση αναλογίας διαστάσεων μπορεί να επιτευχθεί αν επιλέξετε την "
|
||||
"περικοπή της ανάλυσης σε 320x200 από το φάκελο (tab) 'μηχανή'."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
@ -6937,7 +6937,7 @@ msgstr ""
|
||||
"εκδοχές\n"
|
||||
"υψηλής ανάλυσης γραμματοσειράς (font) θα απενεργοποιηθούν."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6945,7 +6945,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτελέσιμου Macintosh 'Monkey Island' από\n"
|
||||
"το οποίο να διαβαστούν τα όργανα μουσικής. Η μουσική θα απενεργοποιηθεί."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6954,7 +6954,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Η υποστήριξη native MIDI απαιτεί την Αναβάθμιση Roland από τη LucasArts,\n"
|
||||
"αλλά το %s λείπει. Γίνεται χρήση AdLib αντ 'αυτού."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/es_ES.po
34
po/es_ES.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-17 21:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: IlDucci <pajaroloco_2@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -167,8 +167,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2790,27 +2790,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr "Resolución: %dx%d"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Activar la corrección de aspecto"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Desactivar la corrección de aspecto"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "Filtrado activado"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "Filtrado desactivado"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "Modo de ajuste"
|
||||
|
||||
@ -2819,7 +2819,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "Filtro de gráficos activo:"
|
||||
|
||||
@ -3862,7 +3862,7 @@ msgstr "Cargar"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "No se pueden usar el guardado o carga rápidos en este lugar"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3873,7 +3873,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3884,7 +3884,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6833,7 +6833,7 @@ msgstr "No se ha incluido el soporte de HE v71+."
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "No se ha incluido el soporte para SCUMM v7-8."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6846,7 +6846,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Para corregirla, se debe recortar la resolución a 320x200. Esta opción está "
|
||||
"disponible en la pestaña Motor."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
@ -6855,7 +6855,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Se desactivará la música, así como la fuente y el cursor\n"
|
||||
"en alta resolución."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6863,7 +6863,7 @@ msgstr ""
|
||||
"No se ha encontrado el ejecutable de Macintosh de Monkey Island\n"
|
||||
"para reproducir los instrumentos. Se ha desactivado la música."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6872,7 +6872,7 @@ msgstr ""
|
||||
"El soporte MIDI nativo requiere la actualización Roland de LucasArts,\n"
|
||||
"pero %s no está disponible. Se usará AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/eu.po
34
po/eu.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-02 18:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -169,8 +169,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2801,29 +2801,29 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr "Bereizmena: %dx%d"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Formatu-ratio zuzenketa gaituta"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Formatu-ratio zuzenketa desgaituta"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "Klikatzea gaituta"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "Klikatzea desgaituta"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "Helio modua"
|
||||
@ -2833,7 +2833,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "Normala"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "Filtro grafiko aktiboa:"
|
||||
|
||||
@ -3925,7 +3925,7 @@ msgstr "Kargatu"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3936,7 +3936,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3947,7 +3947,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6835,7 +6835,7 @@ msgstr "Ezaugarri erantsiak:"
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Ezaugarri erantsiak:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6843,7 +6843,7 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6855,7 +6855,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ezin izan da 'Loom' Macintosh exekutagarria aurkitu instrumentuak\n"
|
||||
"bertatik irakurtzeko. Musika desgaituta egongo da."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6863,7 +6863,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ezin izan da 'Monkey Island' Macintosh exekutagarria aurkitu instrumentuak\n"
|
||||
"bertatik irakurtzeko. Musika desgaituta egongo da."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6872,7 +6872,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIDI euskarri natiboak LucasArts-en Roland eguneraketa behar du,\n"
|
||||
"baina %s ez dago eskuragarri. AdLib erabiliko da."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/fi_FI.po
34
po/fi_FI.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-18 20:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -166,8 +166,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2761,27 +2761,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr "Resoluutio: %dx%d"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Kuvasuhteen korjaus päällä"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Kuvasuhteen korjaus pois päältä"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "Suodatus päällä"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "Suodatus pois päältä"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "Venytystila"
|
||||
|
||||
@ -2790,7 +2790,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "Normaali (ei skaalausta)"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "Valittu grafiikkasuodatin:"
|
||||
|
||||
@ -3829,7 +3829,7 @@ msgstr "Lataa tallenne"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "Pelin pikalataus tai tallennus ei ole tuettu tässä sijainnissa"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3840,7 +3840,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3851,7 +3851,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6765,7 +6765,7 @@ msgstr "HE v71+ tukea ei ole käännetty mukaan"
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "SCUMM v7-8 tukea ei ole käännetty mukaan"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6777,7 +6777,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kuvasuhteen korjaus saadaan mahdolliseksi trimmaamalla resoluution 320x200:"
|
||||
"aan 'Pelimoottori'-välilehdellä."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
@ -6786,7 +6786,7 @@ msgstr ""
|
||||
"korkearesoluutioiset\n"
|
||||
"versiot fontista ja osoittimesta eivät ole tuettuina."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6794,7 +6794,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\"Monkey Island\":in Macintosh ohjelmatiedostoa ei löydetty\n"
|
||||
"instrumenttien lukemiseksi. Emme soita musiikkia."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6803,7 +6803,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Suora MIDI tuki vaatii Roland päivityksen LucasArtsilta, mutta\n"
|
||||
"%s puuttuu. Käytetään AdLibia sen sijaan."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/fr_FR.po
34
po/fr_FR.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-20 02:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Purple T <ZEONK@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -167,8 +167,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2789,27 +2789,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr "Résolution : %dx%d"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Activer la correction du rapport d'aspect"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Désactiver la correction du rapport d'aspect"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "Filtrage Activé"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "Filtrage Désactivé"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "Mode d'étirement"
|
||||
|
||||
@ -2818,7 +2818,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "Mode graphique actif :"
|
||||
|
||||
@ -3865,7 +3865,7 @@ msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le chargement ou sauvegarde rapide du jeu n'est pas possible à cet endroit"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3876,7 +3876,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3887,7 +3887,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6845,7 +6845,7 @@ msgstr "La prise en charge de HE V71+ n'est pas incluse"
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "La prise en charge de SCUMM V7-8 n'est pas incluse"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6858,7 +6858,7 @@ msgstr ""
|
||||
"La correction du rapport d'aspect peut être obtenue en rognant la résolution "
|
||||
"à 320x200, sous l'onglet \"moteur\"."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
@ -6866,7 +6866,7 @@ msgstr ""
|
||||
"L'exécutable Macintosh de 'Loom' n'a pas été trouvé. La musique ainsi que\n"
|
||||
"les versions haute résolution des polices et du curseur seront désactivées."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6874,7 +6874,7 @@ msgstr ""
|
||||
"L'exécutable Macintosh de 'Monkey Island' n'a pas été trouvé pour\n"
|
||||
"y lire les instruments. La musique sera désactivée."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6883,7 +6883,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Support MIDI natif requiert la mise à jour Roland de LucasArts,\n"
|
||||
"mais %s manque. Utilise AdLib à la place."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/gl_ES.po
34
po/gl_ES.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -167,8 +167,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2814,27 +2814,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr "Resolución: %dx%d"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Corrección de proporción activada"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Corrección de proporción desactivada"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "Filtrado activado"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "Filtrado desactivado"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "Modo Helio"
|
||||
@ -2844,7 +2844,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "Normal (sen escala)"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "Filtro de gráficos activo:"
|
||||
|
||||
@ -3942,7 +3942,7 @@ msgstr "Restaurar"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3953,7 +3953,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3964,7 +3964,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6881,7 +6881,7 @@ msgstr "Funcionalidades compiladas:"
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Funcionalidades compiladas:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6889,7 +6889,7 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6901,7 +6901,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Erro ao buscar o executable de Loom para Macintosh\n"
|
||||
"do que empregar os instrumentos. A música desactivarase."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6909,7 +6909,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Erro ao buscar o executable de Monkey Island para Macintosh\n"
|
||||
"do que empregar os instrumentos. A música desactivarase."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6918,7 +6918,7 @@ msgstr ""
|
||||
"A compatibilidade nativa con MIDI precisa a actualización de Roland\n"
|
||||
"de LucasArts, mais falla %s. Empregarase AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/he.po
34
po/he.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-28 00:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -164,8 +164,8 @@ msgstr "לא ניתן ליצור תיקיה להורדה - קובץ באותו
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2731,27 +2731,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr "רזולוציה: %dx%d"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "תיקון יחס גובה-רוחב מופעל"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "תיקון יחס גובה-רוחב מושבת"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "סינון מופעל"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "הסינון מושבת"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "מצב מתיחה"
|
||||
|
||||
@ -2760,7 +2760,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "רגיל (ללא קנה מידה)"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "פילטר גרפי פעיל:"
|
||||
|
||||
@ -3826,7 +3826,7 @@ msgstr "לשחזר"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3837,7 +3837,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3848,7 +3848,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6768,7 +6768,7 @@ msgstr "תכונות שנבנו:"
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "תכונות שנבנו:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6776,7 +6776,7 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6788,7 +6788,7 @@ msgstr ""
|
||||
"לא ניתן למצוא את ההפעלה מקינטוש 'נול' לקריאת ה-\n"
|
||||
"מכשירים מ. המוסיקה תושבת."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6796,7 +6796,7 @@ msgstr ""
|
||||
"לא ניתן למצוא את ההפעלה מקינטוש 'אי הקופים' כדי לקרוא את\n"
|
||||
"מכשירים מ. המוסיקה תושבת."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6805,7 +6805,7 @@ msgstr ""
|
||||
"תמיכת MIDI מקומית דורשת את שדרוג הרולנד מ- LucasArts,\n"
|
||||
"אבל %s חסר. במקום זאת משתמשים ב- AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/hi.po
34
po/hi.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aashwin Vaish <aashwin.vaish@research.iiit.ac.in>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -165,8 +165,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2693,27 +2693,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2722,7 +2722,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3752,7 +3752,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3760,7 +3760,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3768,7 +3768,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6498,7 +6498,7 @@ msgstr "सुविधा बनाए गए:"
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "सुविधा बनाए गए:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6506,26 +6506,26 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
"but %s is missing. Using AdLib instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/hu_HU.po
34
po/hu_HU.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-18 10:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -167,8 +167,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2753,27 +2753,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr "Felbontás: %dx%d"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Méretarány korrekció engedélyezve"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Méretarány korrekció letiltva"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "Szûrés engedélyezve"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "Szûrés letiltva"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "Nyújtás mód"
|
||||
|
||||
@ -2782,7 +2782,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "Normál (nincs átméretezés)"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "Aktív grafikus szûrõk:"
|
||||
|
||||
@ -3822,7 +3822,7 @@ msgstr "Visszaállítás"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "A játék gyors töltése vagy mentése nem támogatott ezen a helyen"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3833,7 +3833,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s fájlból"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3844,7 +3844,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s fájlba"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6755,7 +6755,7 @@ msgstr "HE v71+ támogatás nincs lefordítva"
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "SCUMM v7-8 támogatás nincs lefordítva"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6767,7 +6767,7 @@ msgstr ""
|
||||
"A képarány korrekciója úgy érhető el, hogy a 'motor' fül alatt a felbontást "
|
||||
"320x200-ra vágja."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
@ -6775,7 +6775,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nem található a 'Loom' Macintosh futtató állomány. Zene és a nagy\n"
|
||||
"felbontású fontok le lesznek tiltva."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6783,7 +6783,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nem található a 'Monkey Island' Macintosh futtató állomány, hogy \n"
|
||||
"beolvassa a hangszereket. Zene le lessz tiltva."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6792,7 +6792,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Native MIDI támogatáshoz kell a Roland Upgrade a LucasArts-tól,\n"
|
||||
"a %s hiányzik. AdLib-ot használok helyette."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/it_IT.po
34
po/it_IT.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-17 21:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Walter Agazzi <tag2015@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -167,8 +167,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2783,27 +2783,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr "Risoluzione: %dx%d"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Correzione proporzioni attivata"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Correzione proporzioni disattivata"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "Filtro video attivato"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "Filtro video disattivato"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "Ridimensionamento"
|
||||
|
||||
@ -2812,7 +2812,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "Normale (no ridim.)"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "Filtro grafico attivo:"
|
||||
|
||||
@ -3870,7 +3870,7 @@ msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il salvataggio/caricamento rapido non è disponibile in questa locazione"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3881,7 +3881,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3892,7 +3892,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6843,7 +6843,7 @@ msgstr "Il supporto per HE v71+ non è stato incluso nella compilazione"
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Il supporto per SCUMM v7-8 non è stato incluso nella compilazione"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6856,7 +6856,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Perchè funzioni, devi abilitare anche l'opzione \"Riduci la risoluzione "
|
||||
"verticale\" presente nella scheda \"motore\"."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
@ -6865,7 +6865,7 @@ msgstr ""
|
||||
"puntatore\n"
|
||||
"ad alta risoluzione, così come la musica, saranno disabilitati."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6873,7 +6873,7 @@ msgstr ""
|
||||
"L'eseguibile Macintosh di 'Monkey Island', necessario per caricare gli\n"
|
||||
"strumenti, non è stato trovato. La musica non verrà riprodotta."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6882,7 +6882,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Il supporto nativo MIDI richiede il Roland Upgrade della LucasArts,\n"
|
||||
"ma %s non è presente. Verrà usato AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/ja.po
34
po/ja.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-18 10:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: VAN-Gluon <van.gluonp@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -165,8 +165,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2737,27 +2737,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr "解像度: %dx%d"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "縦横比修正適用"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "縦横比修正無効"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "フィルター適用"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "フィルター無効"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "ストレッチモード"
|
||||
|
||||
@ -2766,7 +2766,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "標準比率"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "適用中の映像フィルター:"
|
||||
|
||||
@ -3804,7 +3804,7 @@ msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"このロケーションでは、セーブまたはクイックロードはサポートされていません"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3815,7 +3815,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3826,7 +3826,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6704,7 +6704,7 @@ msgstr "HE v71+のサポートはコンパイルされていません"
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "SCUMM v7-8のサポートはコンパイルされていません"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6716,7 +6716,7 @@ msgstr ""
|
||||
"アスペクト比の補正は、[エンジン]タブで解像度を320x200にトリミングすることで実"
|
||||
"現できます。"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
@ -6724,7 +6724,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Macintosh用実行ファイル「Loom」が見つかりません。\n"
|
||||
"音楽、高解像度のフォントやカーソルは使えなくなります。"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6733,7 +6733,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ん。\n"
|
||||
"音楽は無効になります。"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6742,7 +6742,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ネイティブMIDIのサポートには、LucasArts提供のthe Roland Upgradeが必要です。\n"
|
||||
"しかし%sがありません。代わりにAdLibを使用します。"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/ko.po
34
po/ko.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-15 04:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: wonst719 <wonst719@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -165,8 +165,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2725,27 +2725,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr "해상도: %dx%d"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "화면 종횡비 보정 활성화"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "화면 종횡비 보정 비활성화"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "필터링 활성화"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "필터링 비활성화"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "확대 모드"
|
||||
|
||||
@ -2754,7 +2754,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "일반 (확대 없음)"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "활성 그래픽 필터:"
|
||||
|
||||
@ -3791,7 +3791,7 @@ msgstr "불러오기"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "빠른 저장과 불러오기는 여기서는 지원되지 않습니다"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3802,7 +3802,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3813,7 +3813,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6702,7 +6702,7 @@ msgstr "HE v71+ 지원이 컴파일 되지 않음"
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "SCUMM v7-8 지원이 컴파일 되지 않음"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6713,7 +6713,7 @@ msgstr ""
|
||||
"에 종횡비 보정을 지원하지 않습니다.\n"
|
||||
"'엔진' 탭에서 해상도를 320x200으로 잘라내면 종횡비 보정이 가능합니다."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6725,7 +6725,7 @@ msgstr ""
|
||||
"악기가 포함된 'Loom' 매킨토시 실행파일을 찾을 수 없습니다.\n"
|
||||
"음악이 비활성화됩니다."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6733,7 +6733,7 @@ msgstr ""
|
||||
"악기가 포함된 'Monkey Island' 매킨토시 실행 파일을 찾을 수 없습니다.\n"
|
||||
"음악이 비활성화됩니다."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6742,7 +6742,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIDI 지원은 LucasArts에서 제공하는 Roland Upgrade가 필요합니다.\n"
|
||||
"하지만 %s 파일이 없습니다. AdLib을 대신 사용합니다."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/nb_NO.po
34
po/nb_NO.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.scummvm.org/projects/"
|
||||
@ -168,8 +168,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2818,27 +2818,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr "Oppløsning: %dx%d"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Aspekt-rate korrigering aktivert"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Aspekt-rate korrigering deaktivert"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "Filtrering aktivert"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "Filtrering deaktivert"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "Helium-modus"
|
||||
@ -2848,7 +2848,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "Normal (ingen skalering)"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "Aktivt grafikkfilter:"
|
||||
|
||||
@ -3941,7 +3941,7 @@ msgstr "Gjenopprett"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3952,7 +3952,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3963,7 +3963,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6846,7 +6846,7 @@ msgstr "Funksjoner innkompilert:"
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Funksjoner innkompilert:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6854,7 +6854,7 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6866,7 +6866,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kunne ikke finne Macintosh binærfila «Loom» for å lese instrumenter\n"
|
||||
"fra den. Musikk vil bli deaktivert."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6874,7 +6874,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kunne ikke finne Macintosh-binærfila «Monkey Island» for å lese\n"
|
||||
"instrumenter fra den. Musikk vil bli deaktivert."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6883,7 +6883,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ekte MIDI-støtte krever «Roland Upgrade» fra LucasArts,\n"
|
||||
"men %s mangler. Bruker AdLib istedet."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/nl_NL.po
34
po/nl_NL.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-27 09:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ben Castricum <github@bencastricum.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -166,8 +166,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2784,27 +2784,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr "Resolutie: %dx%d"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Pixelverhoudingcorrectie ingeschakeld"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Pixelverhoudingcorrectie uitgeschakeld"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "Filteren aangezet"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "Filteren uitgeschakeld"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "Uitrekmodus"
|
||||
|
||||
@ -2813,7 +2813,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "Normaal (niet schalen)"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "Actieve grafische filter:"
|
||||
|
||||
@ -3864,7 +3864,7 @@ msgstr "Laad"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "Snel laden of bewaren wordt niet ondersteund op deze locatie"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3875,7 +3875,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3886,7 +3886,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6878,7 +6878,7 @@ msgstr "Features meegecompileerd:"
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Features meegecompileerd:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6886,7 +6886,7 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6898,7 +6898,7 @@ msgstr ""
|
||||
"De 'Loom' Macintosh executable is niet gevonden om de instrumenten van te "
|
||||
"laden. Muziek wordt uitgeschakeld."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6906,7 +6906,7 @@ msgstr ""
|
||||
"De 'Monkey Island' Macintosh executable is niet gevonden om de instrumenten "
|
||||
"van te laden. Muziek wordt uitgeschakeld."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6915,7 +6915,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Voor MIDI support is de Roland Upgrade van Lucasarts vereist,\n"
|
||||
"maar %s ontbreekt. Er wordt nu AdLib gebruikt."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/nn_NO.po
34
po/nn_NO.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-26 21:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
|
||||
@ -167,8 +167,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2804,29 +2804,29 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Aspekt-korrigering aktivert"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Aspekt-korrigering ikkje aktivert"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "Klikking aktivert"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "Klikking Deaktivert"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "Heliummodus"
|
||||
@ -2836,7 +2836,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "Normal (ikkje skaler)"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "Aktivt grafikkfilter:"
|
||||
|
||||
@ -3929,7 +3929,7 @@ msgstr "Gjenopprett"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3937,7 +3937,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr "Kunne ikkje laste lagra spel frå fil."
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3945,7 +3945,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr "Klarte ikkje lagre speltilstand til fil."
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6810,7 +6810,7 @@ msgstr "Funksjonar innkompilert:"
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Funksjonar innkompilert:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6818,7 +6818,7 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6830,7 +6830,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kunne ikkje finne Macintosh-binærfila «Loom» for å lese\n"
|
||||
"instrumenter frå den. Musikk vert deaktivert."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6838,14 +6838,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Kunne ikkje finne Macintosh-binærfila «Monkey Island» for å lese\n"
|
||||
"instrumentar frå den. Musikk vert deaktivert."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
"but %s is missing. Using AdLib instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/pl_PL.po
34
po/pl_PL.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-17 17:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -172,8 +172,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2770,27 +2770,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr "Rozdzielczość: %dx%d"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Włączono korekcję formatu obrazu"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Wyłączono korekcję formatu obrazu"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "Filtrowanie włączone"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "Filtrowanie wyłączone"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "Tryb skalowania"
|
||||
|
||||
@ -2799,7 +2799,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "Zwykły (bez skalowania)"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "Aktywny filtr graficzny:"
|
||||
|
||||
@ -3856,7 +3856,7 @@ msgstr "Wznów"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3867,7 +3867,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3878,7 +3878,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6794,7 +6794,7 @@ msgstr "Wkompilowane funkcje:"
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Wkompilowane funkcje:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6802,7 +6802,7 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6814,7 +6814,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nie znaleziono pliku wykonywalnego \"Loom\" dla Macintosha do odczytania "
|
||||
"instrumentów. Muzyka będzie wyłączona."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6822,7 +6822,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Nie znaleziono pliku wykonywalnego \"Monkey Island\" dla Macintosha do "
|
||||
"odczytania instrumentów. Muzyka będzie wyłączona."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6831,7 +6831,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Natywne wsparcie MIDI wymaga aktualizacji Rolanda od LucasArts,\n"
|
||||
"ale brakuje %s. Przełączam na tryb AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/pt_BR.po
34
po/pt_BR.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-18 10:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marcel Souza Lemes <marcosoutsider@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
|
||||
@ -169,8 +169,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2776,27 +2776,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr "Resolução: %dx%d"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Correção de proporção habilitada"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Correção de proporção desabilitada"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "Filtragem habilitada"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "Filtragem desabilitada"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "Modo de preenchimento"
|
||||
|
||||
@ -2805,7 +2805,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "Normal (sem escala)"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "Filtros gráficos ativos:"
|
||||
|
||||
@ -3849,7 +3849,7 @@ msgstr "Restaurar"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "Salvar ou carregar rapidamente não é suportado neste local"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3860,7 +3860,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3871,7 +3871,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6809,7 +6809,7 @@ msgstr "O suporte ao HE v71+ não está compilado"
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "O suporte ao SCUMM v7-8 não está compilado"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6822,7 +6822,7 @@ msgstr ""
|
||||
"A correção da proporção de aspecto pode ser obtida reduzindo a resolução "
|
||||
"para 320x200, na aba 'engine'."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
@ -6831,7 +6831,7 @@ msgstr ""
|
||||
"versões\n"
|
||||
"de alta resolução da fonte e do cursor serão desativadas."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6840,7 +6840,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ler os\n"
|
||||
"instrumentos. A música será desabilitada."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6850,7 +6850,7 @@ msgstr ""
|
||||
"LucasArts,\n"
|
||||
"mas %s está faltando. Utilizando AdLib ao invés."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/pt_PT.po
34
po/pt_PT.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-18 03:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel <supsuper@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
|
||||
@ -167,8 +167,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2782,27 +2782,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr "Resolução: %dx%d"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Correção da taxa de proporção ativada"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Correção da taxa de proporção desativada"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "Filtragem ativada"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "Filtragem desativada"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "Redimensionamento"
|
||||
|
||||
@ -2811,7 +2811,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "Filtro gráfico ativo:"
|
||||
|
||||
@ -3842,7 +3842,7 @@ msgstr "Restaurar"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3850,7 +3850,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr "Não foi possível carregar o jogo guardado."
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3858,7 +3858,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr "Não foi possível guardar o jogo."
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6746,7 +6746,7 @@ msgstr "Recursos compilados em:"
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Recursos compilados em:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6754,26 +6754,26 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
"but %s is missing. Using AdLib instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/ru_RU.po
34
po/ru_RU.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-17 17:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -167,8 +167,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2773,27 +2773,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr "Разрешение: %dx%d"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Коррекция соотношения сторон включена"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Коррекция соотношения сторон выключена"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "Фильтрация включена"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "Фильтрация выключена"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "Режим растягивания"
|
||||
|
||||
@ -2802,7 +2802,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "Без увеличения"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "Активный графический фильтр:"
|
||||
|
||||
@ -3843,7 +3843,7 @@ msgstr "Восстановить"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "Быстрое сохранение или загрузка не поддерживаются в этой локации"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3854,7 +3854,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3865,7 +3865,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6790,7 +6790,7 @@ msgstr "Поддержка для версии HE v71+ не скомпилиро
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Поддержка для версии SCUMM v7-8 не скомпилирована"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6803,7 +6803,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Коррекция соотношения сторон может быть достигнута путем обрезки разрешения "
|
||||
"до 320x200 на вкладке «Движок»."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
@ -6811,7 +6811,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Не удалось найти исполнимый файл 'Loom' Macintosh. Музыка и шрифты\n"
|
||||
"высокого разрешения будут выключены."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6819,7 +6819,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Не удалось найти исполнимый файл 'Monkey Island' Macintosh, чтобы прочитать\n"
|
||||
"данные об инструментах. Музыка будет выключена."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6828,7 +6828,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Режим \"родного\" MIDI требует обновление Roland Upgrade от\n"
|
||||
"LucasArts, но не хватает %s. Переключаюсь на AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/sv_SE.po
34
po/sv_SE.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-12 23:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Henrik Andersson <henke@henke37.cjb.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -168,8 +168,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2790,27 +2790,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr "Upplösning: %dx%d"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Korrektion av bildförhållande på"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Korrektion av bildförhållande av"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "Filtrering aktiverad"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "Filtrering inaktiverad"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "Utdraget läge"
|
||||
|
||||
@ -2819,7 +2819,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "Normalt (ingen skalning)"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "Aktivt grafikfilter:"
|
||||
|
||||
@ -3885,7 +3885,7 @@ msgstr "Ladda"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3896,7 +3896,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3907,7 +3907,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6827,7 +6827,7 @@ msgstr "Funktioner kompilerade i:"
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Funktioner kompilerade i:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6835,7 +6835,7 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
@ -6847,7 +6847,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kunde inte hitta Macintosh-programmet för 'Loom'\n"
|
||||
"för att läsa instrumenten. Musiken kommer att avaktiveras."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6855,7 +6855,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Kunde inte hitta Macintosh-programmet för 'Monkey Island'\n"
|
||||
"för att läsa instrumenten. Musiken kommer att avaktiveras."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6864,7 +6864,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Stöd för Native MIDI kräver Roland-uppdateringen från LucasArts,\n"
|
||||
"men %s saknas. Använder AdLib istället."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/tr.po
34
po/tr.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-21 08:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mdenizdemirci <mdenizdemirci@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -165,8 +165,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2781,29 +2781,29 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Görüntü oranı düzeltme"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Görüntü oranı düzeltme"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "Çekiştirme modu:"
|
||||
@ -2813,7 +2813,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3854,7 +3854,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3862,7 +3862,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3870,7 +3870,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6629,7 +6629,7 @@ msgstr "Özellikler derlenmiştir:"
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Özellikler derlenmiştir:"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6637,26 +6637,26 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
"but %s is missing. Using AdLib instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/uk_UA.po
34
po/uk_UA.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-17 17:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -169,8 +169,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2774,27 +2774,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr "Розгалуження %dx%d"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Корекцію співвідношення сторін увімкнено"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr "Корекцію співвідношення сторін вимкнено"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr "Фільтрування увімкнено"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr "Фільтрування вимкнено"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr "Стретч-режим"
|
||||
|
||||
@ -2803,7 +2803,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr "Без збільшення"
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr "Поточний графічний фільтр:"
|
||||
|
||||
@ -3845,7 +3845,7 @@ msgstr "Відновити"
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr "Швидке завантаження або збереження не підтримується в цій локації"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3856,7 +3856,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3867,7 +3867,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6784,7 +6784,7 @@ msgstr "Підтримку для версії HE v71+ не скомпільов
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr "Підтримку для SCUMM v7-8 не скомпільовано"
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6796,7 +6796,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Корекцію співвідношення сторін можна отримати, обрізавши роздільну здатність "
|
||||
"до 320x200, на вкладці \"двигун\"."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
@ -6804,7 +6804,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Не вдалося знайти файл програми 'Loom' Macintosh. Музику та шрифти\n"
|
||||
"високої роздільності буде вимкнено."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
@ -6812,7 +6812,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Не вдалося знайти файл програми 'Monkey Island' Macintosh аби прочитати\n"
|
||||
"з нього інструменти. Музику було вимкнено."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
@ -6821,7 +6821,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Режим \"рідного\" MIDI потребує поновлення Roland Upgrade від\n"
|
||||
"LucasArts, проте %s відсутній. Перемикаюсь на AdLib."
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
34
po/zh.po
34
po/zh.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-28 18:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Crane yang <1173886760@qq.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
|
||||
@ -163,8 +163,8 @@ msgstr "无法创建下载目录 —— 指定的目录中有相同文件名的
|
||||
#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484
|
||||
#: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75
|
||||
#: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1326 engines/scumm/scumm.cpp:1348
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2023 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1329 engines/scumm/scumm.cpp:1351
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2026 engines/sky/compact.cpp:142
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:532 engines/sword1/animation.cpp:553
|
||||
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/animation.cpp:577
|
||||
#: engines/sword1/control.cpp:889 engines/sword1/logic.cpp:1635
|
||||
@ -2665,27 +2665,27 @@ msgid "Resolution: %dx%d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:669
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2464
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2478
|
||||
msgid "Enabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:671
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2470
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2484
|
||||
msgid "Disabled aspect ratio correction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:692
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2486
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2500
|
||||
msgid "Filtering enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:694
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2488
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2502
|
||||
msgid "Filtering disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2515
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2529
|
||||
msgid "Stretch mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2694,7 +2694,7 @@ msgctxt "lowres"
|
||||
msgid "Normal (no scaling)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2429
|
||||
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2443
|
||||
msgid "Active graphics filter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3716,7 +3716,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Quick load or save game isn't supported in this location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2591
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to load saved game from file:\n"
|
||||
@ -3724,7 +3724,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2581
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to save game to file:\n"
|
||||
@ -3732,7 +3732,7 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2604
|
||||
#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2617
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully saved game in file:\n"
|
||||
@ -6412,7 +6412,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:536
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:539
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural "
|
||||
"resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n"
|
||||
@ -6420,26 +6420,26 @@ msgid ""
|
||||
"320x200, under 'engine' tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1325
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1328
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n"
|
||||
"versions of font and cursor will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1347
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:1350
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
|
||||
"instruments from. Music will be disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2021
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2024
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
|
||||
"but %s is missing. Using AdLib instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2889
|
||||
#: engines/scumm/scumm.cpp:2902
|
||||
msgid ""
|
||||
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
|
||||
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user