diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 9d5188c9bcc..ba8dc6a5e39 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-08 00:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-02 20:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-08 13:20+0000\n" "Last-Translator: VAN-Gluon \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -214,20 +214,18 @@ msgstr "エラー %d: %s" #. I18N: String like "Downloading icon packs list..." #: gui/downloadpacksdialog.cpp:184 gui/downloadpacksdialog.cpp:239 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Downloading icons list..." +#, c-format msgid "Downloading %S list..." -msgstr "アイコンリストをDL中..." +msgstr "リスト%SをDL中..." #: gui/downloadpacksdialog.cpp:198 msgid "Clear Cache" msgstr "キャッシュクリア" #: gui/downloadpacksdialog.cpp:249 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Downloading icons list... %d entries" +#, c-format msgid "Downloading %S list... %d entries" -msgstr "アイコンリストをDL中... %d" +msgstr "リスト%SをDL中... %d" #: gui/downloadpacksdialog.cpp:259 #, c-format @@ -257,10 +255,9 @@ msgstr "エラー:アイコンパス未指定" #. I18N: String like "No new icon packs available" #: gui/downloadpacksdialog.cpp:425 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "No new icons packs available" +#, c-format msgid "No new %S available" -msgstr "新しい利用可能なアイコンパックなし" +msgstr "新しい利用可能な%Sなし" #: gui/downloadpacksdialog.cpp:461 #, c-format @@ -1202,16 +1199,12 @@ msgid "Shader Path:" msgstr "パス:" #: gui/options.cpp:1580 -#, fuzzy -#| msgid "Update check:" msgid "Update Shaders" -msgstr "アップデートの確認:" +msgstr "シェーダーの更新" #: gui/options.cpp:1580 -#, fuzzy -#| msgid "Check for Updates..." msgid "Check for updates of shader packs" -msgstr "アップデートを確認中..." +msgstr "シェーダーパックの更新を確認" #: gui/options.cpp:1586 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:414 msgid "Fullscreen mode" @@ -1633,10 +1626,8 @@ msgid "Update Icons" msgstr "アップデートアイコン" #: gui/options.cpp:2521 -#, fuzzy -#| msgid "Check for Updates..." msgid "Check for updates of icon packs" -msgstr "アップデートを確認中..." +msgstr "アイコンパックの更新を確認" #: gui/options.cpp:2528 msgid "Autosave:" @@ -1979,11 +1970,11 @@ msgstr "ルートディレクトリーとして使用するフォルダーを選 #: gui/options.cpp:3113 msgid "icon packs" -msgstr "" +msgstr "アイコンパック" #: gui/options.cpp:3121 msgid "shader packs" -msgstr "" +msgstr "シェーダーパック" #: gui/options.cpp:3243 msgid "" @@ -2205,15 +2196,15 @@ msgstr "セーブデータ%dの詳細を入力してください:" #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:52 msgid "Choose shader from the list below (or pick a file instead)" -msgstr "" +msgstr "以下のリストからシェーダー(orファイル)を選択" #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:71 msgid "Pick file instead..." -msgstr "" +msgstr "代替ファイルを選択..." #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:71 msgid "Pick shader from file system" -msgstr "" +msgstr "ファイルからシェーダーを選択" #: gui/shaderbrowser-dialog.cpp:137 msgid "Select shader" @@ -4988,16 +4979,12 @@ msgid "Sensors will not shoot the player" msgstr "センサーに撃たれなくなる" #: engines/freescape/metaengine.cpp:90 -#, fuzzy -#| msgid "Disable save menu" msgid "Disable falling" -msgstr "セーブメニューを無効にする" +msgstr "落下を無効化" #: engines/freescape/metaengine.cpp:91 -#, fuzzy -#| msgid "Player ammo will never decrease." msgid "Player cannot fall over edges" -msgstr "プレイヤーの弾薬が減りません。" +msgstr "プレイヤーが落ちなくなる" #: engines/glk/glk_api.cpp:62 msgid "[ press any key to exit ]"