From c65992994b3f6329413c619870589f3c9e85c213 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Purple T Date: Fri, 30 Apr 2021 05:14:47 +0000 Subject: [PATCH] I18N: Update translation (French) Currently translated at 100.0% (1637 of 1637 strings) --- po/fr_FR.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po index 04118a7e9be..a23bf66bb29 100644 --- a/po/fr_FR.po +++ b/po/fr_FR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-29 16:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-28 09:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-30 11:25+0000\n" "Last-Translator: Purple T \n" "Language-Team: French \n" @@ -4773,7 +4773,7 @@ msgstr "Mode Sanglant" #: engines/hopkins/detection.cpp:41 engines/hopkins/detection.cpp:51 msgid "Enable Gore Mode when available" -msgstr "Activer le Mode Sanglant quand il est disponible" +msgstr "Active le Mode Sanglant quand il est disponible" #. I18N: Studio audience adds an applause and cheering sounds whenever #. Malcolm makes a joke. @@ -4783,7 +4783,7 @@ msgstr "Public en studio" #: engines/kyra/detection.cpp:47 msgid "Enable studio audience" -msgstr "Activer le public en studio" +msgstr "Active le public en studio" #. I18N: This option allows the user to skip text and cutscenes. #: engines/kyra/detection.cpp:57 @@ -4801,7 +4801,7 @@ msgstr "Mode Hélium" #: engines/kyra/detection.cpp:69 msgid "Enable helium mode" -msgstr "Activer le mode hélium" +msgstr "Active le mode hélium" #. I18N: When enabled, this option makes scrolling smoother when #. changing from one screen to another. @@ -4811,7 +4811,7 @@ msgstr "Défilement régulier" #: engines/kyra/detection.cpp:83 msgid "Enable smooth scrolling when walking" -msgstr "Activer le défilement régulier en marchant" +msgstr "Active le défilement régulier en marchant" #. I18N: When enabled, this option changes the cursor when it floats to the #. edge of the screen to a directional arrow. The player can then click to @@ -4822,7 +4822,7 @@ msgstr "Curseurs flottants" #: engines/kyra/detection.cpp:96 msgid "Enable floating cursors" -msgstr "Activer les curseurs flottants" +msgstr "Active les curseurs flottants" #. I18N: When enabled, this option will fill in an autogenerated savegame #. description into the input prompt where. @@ -4841,7 +4841,7 @@ msgstr "Barres HP" #: engines/kyra/detection.cpp:121 msgid "Enable hit point bar graphs" -msgstr "Activer les barres de santé (Hit Point)" +msgstr "Active les barres de points de vie (Hit Point)" #. I18N: L/R stands for Left/Right #: engines/kyra/detection.cpp:131 @@ -4889,8 +4889,8 @@ msgid "" "EOB II FM-TOWNS requires support of 16bit color modes which has not been " "activated in your ScummVM build" msgstr "" -"EOB II FM-TOWNS nécessite la prise en charge des modes Couleurs 16bit qui " -"n'a pas été activée dans votre build de ScummVM" +"La version FM-TOWNS de EOB II nécessite la prise en charge des modes " +"Couleurs 16bit qui n'a pas été activée dans votre build de ScummVM" #: engines/kyra/metaengine.cpp:133 msgid "Eye of Beholder support is not compiled in" @@ -4939,7 +4939,7 @@ msgstr "Tourner vers la Droite" #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:376 msgid "Open/Close Inventory" -msgstr "Ouvrir/fermer l'inventaire" +msgstr "Ouvrir/Fermer l'inventaire" #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:377 msgid "Switch Inventory/Character screen"