mirror of
https://github.com/libretro/scummvm.git
synced 2025-01-25 04:01:03 +00:00
L10N: Add 'problems found' dialog from Grim
This commit is contained in:
parent
9e49d73f58
commit
d14a6c0d6a
@ -1,3 +1,4 @@
|
||||
engines/grim/grim.cpp
|
||||
engines/grim/md5check.cpp
|
||||
engines/grim/md5checkdialog.cpp
|
||||
engines/grim/resource.cpp
|
||||
|
@ -31,6 +31,7 @@
|
||||
#include "common/foreach.h"
|
||||
#include "common/fs.h"
|
||||
#include "common/config-manager.h"
|
||||
#include "common/translation.h"
|
||||
|
||||
#include "graphics/pixelbuffer.h"
|
||||
|
||||
@ -280,11 +281,13 @@ Common::Error GrimEngine::run() {
|
||||
if (ConfMan.getBool("check_gamedata")) {
|
||||
MD5CheckDialog d;
|
||||
if (!d.runModal()) {
|
||||
Common::String confirmString("ResidualVM found some problems with your game data files.\n"
|
||||
"Running ResidualVM nevertheless may cause game bugs or even crashes.\n"
|
||||
"Do you still want to run ");
|
||||
confirmString += (GType_MONKEY4 == getGameType() ? "Escape From Monkey Island?" : "Grim Fandango?");
|
||||
GUI::MessageDialog msg(confirmString, "Yes", "No");
|
||||
Common::String confirmString = Common::String::format(_(
|
||||
"ResidualVM found some problems with your game data files.\n"
|
||||
"Running ResidualVM nevertheless may cause game bugs or even crashes.\n"
|
||||
"Do you still want to run %s?"),
|
||||
GType_MONKEY4 == getGameType() ? _("Escape From Monkey Island") : _("Grim Fandango")
|
||||
);
|
||||
GUI::MessageDialog msg(confirmString, _("Yes"), _("No"));
|
||||
if (!msg.runModal()) {
|
||||
return Common::kUserCanceled;
|
||||
}
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ResidualVM 0.3.0git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/residualvm/residualvm/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-02 14:36+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-08 16:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-02 14:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Dries Harnie <dries@harnie.be>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
|
||||
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:630 backends/platform/sdl/macosx/appMenu_osx.mm:95
|
||||
#: gui/launcher.cpp:630 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:95
|
||||
msgid "Quit ResidualVM"
|
||||
msgstr "Hiermee verlaat u ResidualVM"
|
||||
|
||||
#: gui/launcher.cpp:631 backends/platform/sdl/macosx/appMenu_osx.mm:69
|
||||
#: gui/launcher.cpp:631 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:69
|
||||
msgid "About ResidualVM"
|
||||
msgstr "Geeft informatie over ResidualVM"
|
||||
|
||||
@ -66,7 +66,8 @@ msgstr "Taal van de ResidualVM GUI"
|
||||
|
||||
#: gui/options.cpp:1402
|
||||
msgid "You have to restart ResidualVM before your changes will take effect."
|
||||
msgstr "U dient ResidualVM opnieuw op te starten om de wijzigingen te activeren."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U dient ResidualVM opnieuw op te starten om de wijzigingen te activeren."
|
||||
|
||||
#: engines/advancedDetector.cpp:318
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -86,14 +87,29 @@ msgstr ""
|
||||
"instabiel is, en opgeslagen spellen zullen mogelijk niet werken in "
|
||||
"toekomstige versies van ResidualVM."
|
||||
|
||||
#: audio/fmopl.cpp:67
|
||||
msgid "ALSA Direct FM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appMenu_osx.mm:77
|
||||
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:77
|
||||
msgid "Hide ResidualVM"
|
||||
msgstr "Verberg ResidualVM"
|
||||
|
||||
#: engines/grim/grim.cpp:285
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"ResidualVM found some problems with your game data files.\n"
|
||||
"Running ResidualVM nevertheless may cause game bugs or even crashes.\n"
|
||||
"Do you still want to run %s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ResidualVM heeft enkele problemen gevonden in uw spelbestanden.\n"
|
||||
"Nu opstarten kan leiden tot bugs of crashes.\n"
|
||||
"Wilt u %s alsnog opstarten?"
|
||||
|
||||
#: engines/grim/grim.cpp:288
|
||||
msgid "Escape From Monkey Island"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/grim/grim.cpp:288
|
||||
msgid "Grim Fandango"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: engines/grim/md5check.cpp:546
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "'%s' may be corrupted. MD5: '%s'"
|
||||
@ -109,9 +125,10 @@ msgid ""
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het spelbestand %s is mogelijk corrupt.\n"
|
||||
"Als u zeker bent dat dit niet het geval is, neem contact op met het ResidualVM "
|
||||
"team en vermeld de volgende code, samen met de bestandsnaam en een korte "
|
||||
"beschrijving van uw spel (bvb. taal en 'dvd-box' of 'jewelcase'): \n"
|
||||
"Als u zeker bent dat dit niet het geval is, neem contact op met het "
|
||||
"ResidualVM team en vermeld de volgende code, samen met de bestandsnaam en "
|
||||
"een korte beschrijving van uw spel (bvb. taal en 'dvd-box' of "
|
||||
"'jewelcase'): \n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#: engines/grim/md5check.cpp:553
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user