From f13eb59e6cc99474aa48e0bb0e94c9e4482cfa93 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marcel Souza Lemes Date: Thu, 8 Apr 2021 21:54:30 +0000 Subject: [PATCH] I18N: Update translation (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (1628 of 1628 strings) --- po/pt_BR.po | 34 ++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 16 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 12c7b8b7504..2a5fc3bf839 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-08 19:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-02 08:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-09 04:24+0000\n" "Last-Translator: Marcel Souza Lemes \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -3906,14 +3906,13 @@ msgid "Language to use for multilingual games" msgstr "Idioma a ser usado para jogos multilíngues" #: engines/ags/detection.cpp:110 -#, fuzzy -#| msgid "Antialiased" msgid "Force antialiased text" -msgstr "Com anti-serrilhamento" +msgstr "Forçar texto suave" #: engines/ags/detection.cpp:110 msgid "Use antialiasing to draw text even if the game does not ask for it" msgstr "" +"Utiliza suavização para desenhar texto mesmo que o jogo não precise disso" #: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:363 msgid "Failed to initialize resources" @@ -5442,48 +5441,47 @@ msgid "Open event flags cheat menu" msgstr "Abrir menu de truques de sinalizadores de evento" #: engines/nancy/dialogs.cpp:41 -#, fuzzy -#| msgid "Player Time:" msgid "Player Speech" -msgstr "Tempo do Jogador:" +msgstr "Fala do Jogador" #: engines/nancy/dialogs.cpp:41 msgid "" "Enable player speech. Only works if speech is enabled in the Audio settings." msgstr "" +"Habilita a fala do jogador. Só funciona se a fala estiver habilitada nas " +"configurações de Áudio." #: engines/nancy/dialogs.cpp:42 msgid "Character Speech" -msgstr "" +msgstr "Fala do Personagem" #: engines/nancy/dialogs.cpp:42 msgid "" "Enable NPC speech. Only works if speech is enabled in the Audio settings." msgstr "" +"Habilita a fala do NPC. Só funciona se a fala estiver habilitada nas " +"configurações de Áudio." #: engines/nancy/dialogs.cpp:43 -#, fuzzy -#| msgid "Use original save/load screens" msgid "Use original menus" -msgstr "Utilizar telas de salvar/carregar originais" +msgstr "Utilizar menus originais" #: engines/nancy/dialogs.cpp:43 msgid "" "Use the original engine's main, save/load, and setup menus. ScummVM's Global " "Main Menu can still be accessed through its keymap." msgstr "" +"Utiliza o menu principal, salvar/carregar e de configuração original da " +"engine. O Menu Principal Global do ScummVM ainda pode ser acessado por meio " +"de sua tecla de atalho mapeada." #: engines/nancy/dialogs.cpp:45 -#, fuzzy -#| msgid "Speech Only" msgid "Speech Options" -msgstr "Somente Fala" +msgstr "Opções de Fala" #: engines/nancy/dialogs.cpp:46 -#, fuzzy -#| msgid "Options" msgid "Engine Options" -msgstr "Opções" +msgstr "Opções da Engine" #: engines/nancy/dialogs.cpp:98 msgid "General" @@ -5552,7 +5550,7 @@ msgstr "Nível de Dificuldade do Jogador" #: engines/nancy/dialogs.cpp:130 msgid "Software Timer" -msgstr "" +msgstr "Temporizador do Software" #: engines/nancy/dialogs.cpp:131 msgid "Timer On"