# LANGUAGE translation for ScummVM. # Copyright (C) YEAR ScummVM Team # This file is distributed under the same license as the ScummVM package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 2.3.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-20 07:39+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: gui/about.cpp:104 #, c-format msgid "(built on %s)" msgstr "" #: gui/about.cpp:111 msgid "Features compiled in:" msgstr "" #: gui/about.cpp:120 msgid "Available engines:" msgstr "" #: gui/browser.cpp:75 backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:78 msgid "Show hidden files" msgstr "" #: gui/browser.cpp:75 msgid "Show files marked with the hidden attribute" msgstr "" #: gui/browser.cpp:79 gui/remotebrowser.cpp:57 msgid "Go up" msgstr "" #: gui/browser.cpp:79 gui/browser.cpp:81 gui/remotebrowser.cpp:57 #: gui/remotebrowser.cpp:59 msgid "Go to previous directory level" msgstr "" #: gui/browser.cpp:81 gui/remotebrowser.cpp:59 msgctxt "lowres" msgid "Go up" msgstr "" #: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:384 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:2093 #: gui/predictivedialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:68 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:62 gui/saveload-dialog.cpp:396 #: gui/saveload-dialog.cpp:469 gui/saveload-dialog.cpp:771 #: gui/saveload-dialog.cpp:1168 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/unknown-game-dialog.cpp:54 engines/engine.cpp:645 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:46 #: backends/events/default/default-events.cpp:185 #: backends/events/default/default-events.cpp:209 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/cine/saveload.cpp:864 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301 #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:319 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:456 engines/nancy/dialogs.cpp:101 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/scumm/dialogs.cpp:180 #: engines/sword1/control.cpp:889 engines/wintermute/wintermute.cpp:183 msgid "Cancel" msgstr "" #: gui/browser.cpp:83 gui/chooser.cpp:47 gui/filebrowser-dialog.cpp:66 #: gui/remotebrowser.cpp:61 gui/themebrowser.cpp:56 #: backends/dialogs/gtk/gtk-dialogs.cpp:45 #: backends/dialogs/macosx/macosx-dialogs.mm:132 #: backends/dialogs/win32/win32-dialogs.cpp:137 msgid "Choose" msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:49 msgid "Select directory where to download game data" msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:583 gui/launcher.cpp:206 msgid "Select directory with game data" msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:52 gui/downloaddialog.cpp:227 msgid "From: " msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:53 gui/downloaddialog.cpp:228 msgid "To: " msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:64 msgid "Cancel download" msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:66 msgctxt "lowres" msgid "Cancel download" msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:68 msgid "Hide" msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 msgid "" "It looks like your connection is limited. Do you really want to download " "files with it?" msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218 #: gui/launcher.cpp:393 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:458 #: gui/options.cpp:2876 gui/options.cpp:2914 #: backends/events/default/default-events.cpp:185 engines/buried/buried.cpp:530 #: engines/grim/grim.cpp:350 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:136 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928 msgid "Yes" msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218 #: gui/launcher.cpp:393 gui/launcher.cpp:415 gui/launcher.cpp:458 #: gui/options.cpp:2876 gui/options.cpp:2914 engines/buried/buried.cpp:530 #: engines/grim/grim.cpp:350 engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596 #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:142 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:928 msgid "No" msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:564 msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!" msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 msgid "" "Cannot create a directory to download - the specified directory has a file " "with the same name." msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:385 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/launcher.cpp:514 gui/launcher.cpp:518 #: gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:2095 gui/saveload-dialog.cpp:1169 #: engines/engine.cpp:504 engines/engine.cpp:516 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 engines/agos/animation.cpp:559 #: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/groovie/script.cpp:484 #: engines/parallaction/saveload.cpp:271 engines/sci/engine/kgraphics.cpp:75 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:925 engines/scumm/dialogs.cpp:182 #: engines/scumm/scumm.cpp:1342 engines/scumm/scumm.cpp:1368 #: engines/scumm/scumm.cpp:1390 engines/scumm/scumm.cpp:2083 #: engines/sky/compact.cpp:142 engines/sword1/animation.cpp:532 #: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword1/animation.cpp:569 #: engines/sword1/animation.cpp:577 engines/sword1/control.cpp:889 #: engines/sword1/logic.cpp:1635 engines/sword2/animation.cpp:429 #: engines/sword2/animation.cpp:449 engines/sword2/animation.cpp:465 #: engines/sword2/animation.cpp:475 engines/zvision/file/save_manager.cpp:226 msgid "OK" msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:152 #, c-format msgid "" "The \"%s\" already exists in the specified directory.\n" "Do you really want to download files into that directory?" msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:215 #, c-format msgid "Downloaded %s %S / %s %S" msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:222 #, c-format msgid "Download speed: %s %S" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:142 engines/dialogs.cpp:275 msgid "Game" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:146 msgid "ID:" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:148 #: gui/editgamedialog.cpp:149 msgid "" "Short game identifier used for referring to saved games and running the game " "from the command line" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:148 msgctxt "lowres" msgid "ID:" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editrecorddialog.cpp:59 msgid "Name:" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:153 gui/editgamedialog.cpp:155 #: gui/editgamedialog.cpp:156 msgid "Full title of the game" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:155 msgctxt "lowres" msgid "Name:" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:162 engines/mohawk/dialogs.cpp:158 #: engines/mohawk/dialogs.cpp:377 msgid "Language:" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:162 gui/editgamedialog.cpp:163 msgid "" "Language of the game. This will not turn your Spanish game version into " "English" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:164 gui/editgamedialog.cpp:179 gui/options.cpp:1373 #: gui/options.cpp:1393 gui/options.cpp:1406 gui/options.cpp:1420 #: gui/options.cpp:1432 gui/options.cpp:1452 gui/options.cpp:1464 #: gui/options.cpp:1834 gui/options.cpp:2288 gui/options.cpp:2460 #: audio/null.cpp:41 engines/ags/detection.cpp:94 msgid "" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:175 msgid "Platform:" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:175 gui/editgamedialog.cpp:177 #: gui/editgamedialog.cpp:178 msgid "Platform the game was originally designed for" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:177 msgctxt "lowres" msgid "Platform:" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:191 msgid "Engine" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1784 gui/options.cpp:1939 #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:408 msgid "Graphics" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:207 gui/options.cpp:1784 gui/options.cpp:1939 msgid "GFX" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:213 msgid "Override global graphic settings" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:215 msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:225 gui/options.cpp:1950 msgid "Shader" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:228 msgid "Override global shader settings" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:230 msgctxt "lowres" msgid "Override global shader settings" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:244 gui/options.cpp:1984 engines/dialogs.cpp:316 msgid "Keymaps" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:251 gui/options.cpp:1991 engines/dialogs.cpp:323 msgid "Backend" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:254 msgid "Override global backend settings" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:256 msgctxt "lowres" msgid "Override global backend settings" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:270 gui/options.cpp:2005 engines/dialogs.cpp:291 msgid "Audio" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:273 msgid "Override global audio settings" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:275 msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:284 gui/options.cpp:2010 msgid "Volume" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:2012 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:289 msgid "Override global volume settings" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:291 msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:302 gui/options.cpp:2020 msgid "MIDI" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:305 msgid "Override global MIDI settings" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:307 msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/options.cpp:2026 msgid "MT-32" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:320 msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:322 msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:331 gui/options.cpp:2033 msgid "Paths" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:333 gui/options.cpp:2035 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:340 msgid "Game Path:" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:342 msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/options.cpp:2209 msgid "Extra Path:" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:347 gui/editgamedialog.cpp:349 #: gui/editgamedialog.cpp:350 msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:349 gui/options.cpp:2211 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/options.cpp:2193 msgid "Save Path:" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:356 gui/editgamedialog.cpp:358 #: gui/editgamedialog.cpp:359 gui/options.cpp:2193 gui/options.cpp:2195 #: gui/options.cpp:2196 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:358 gui/options.cpp:2195 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:370 engines/dialogs.cpp:338 msgid "Achievements" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:374 engines/dialogs.cpp:342 msgid "Statistics" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:398 gui/editgamedialog.cpp:504 #: gui/editgamedialog.cpp:570 gui/editgamedialog.cpp:637 gui/options.cpp:2116 #: gui/options.cpp:2122 gui/options.cpp:2130 gui/options.cpp:2161 #: gui/options.cpp:2204 gui/options.cpp:2212 gui/options.cpp:2221 #: gui/options.cpp:2484 gui/options.cpp:2490 gui/options.cpp:2497 #: gui/options.cpp:2506 gui/options.cpp:2754 gui/options.cpp:2757 #: gui/options.cpp:2764 gui/options.cpp:2770 gui/options.cpp:2781 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:403 gui/editgamedialog.cpp:510 #: gui/editgamedialog.cpp:641 gui/options.cpp:2110 gui/options.cpp:2478 #: gui/options.cpp:2760 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:563 gui/options.cpp:2775 msgid "Select SoundFont" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:602 msgid "Select additional game directory" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:615 gui/options.cpp:2689 msgid "Select directory for saved games" msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:622 gui/options.cpp:2696 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:627 msgid "" "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " "want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:653 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "" #: gui/editrecorddialog.cpp:58 msgid "Author:" msgstr "" #: gui/editrecorddialog.cpp:60 msgid "Notes:" msgstr "" #: gui/editrecorddialog.cpp:68 gui/predictivedialog.cpp:70 #: engines/nancy/dialogs.cpp:102 msgid "Ok" msgstr "" #: gui/filebrowser-dialog.cpp:50 msgid "Choose file for loading" msgstr "" #: gui/filebrowser-dialog.cpp:50 msgid "Enter filename for saving" msgstr "" #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 msgid "Do you really want to overwrite the file?" msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:69 msgid "Reverb" msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:71 gui/fluidsynth-dialog.cpp:103 msgid "Active" msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:73 msgid "Room:" msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:80 msgid "Damp:" msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:87 msgid "Width:" msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:94 gui/fluidsynth-dialog.cpp:112 msgid "Level:" msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:101 msgid "Chorus" msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:105 msgid "N:" msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:119 msgid "Speed:" msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:126 msgid "Depth:" msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:133 msgid "Type:" msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:136 msgid "Sine" msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:137 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:44 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:47 engines/dragons/metaengine.cpp:193 msgid "Triangle" msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:2042 msgid "Misc" msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:141 msgid "Interpolation:" msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:144 msgid "None (fastest)" msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:145 msgid "Linear" msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:146 msgid "Fourth-order" msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:147 msgid "Seventh-order" msgstr "" #. I18N: Button to reset keymap mappings to defaults #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:151 backends/keymapper/remap-widget.cpp:319 msgid "Reset" msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:151 msgid "Reset all FluidSynth settings to their default values." msgstr "" #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:218 msgid "" "Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?" msgstr "" #: gui/gui-manager.cpp:150 msgid "GUI" msgstr "" #: gui/gui-manager.cpp:154 engines/mohawk/myst.cpp:574 #: engines/mohawk/riven.cpp:838 msgid "Interact" msgstr "" #: gui/gui-manager.cpp:159 gui/unknown-game-dialog.cpp:54 #: engines/nancy/dialogs.cpp:314 engines/scumm/help.cpp:125 #: engines/scumm/help.cpp:140 engines/scumm/help.cpp:165 #: engines/scumm/help.cpp:191 engines/scumm/help.cpp:209 msgid "Close" msgstr "" #: gui/gui-manager.cpp:165 engines/metaengine.cpp:108 #: engines/dragons/metaengine.cpp:163 engines/glk/scott/scott.cpp:412 #: engines/griffon/metaengine.cpp:96 engines/grim/grim.cpp:448 #: engines/grim/grim.cpp:525 engines/twine/metaengine.cpp:430 #: engines/twine/metaengine.cpp:497 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1263 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1373 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1844 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2078 msgid "Up" msgstr "" #: gui/gui-manager.cpp:170 engines/metaengine.cpp:113 #: engines/dragons/metaengine.cpp:169 engines/glk/scott/scott.cpp:412 #: engines/griffon/metaengine.cpp:102 engines/grim/grim.cpp:453 #: engines/grim/grim.cpp:530 engines/twine/metaengine.cpp:437 #: engines/twine/metaengine.cpp:505 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1269 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1380 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1850 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2084 msgid "Down" msgstr "" #: gui/gui-manager.cpp:175 engines/metaengine.cpp:118 #: engines/dragons/metaengine.cpp:175 engines/griffon/metaengine.cpp:108 #: engines/grim/grim.cpp:458 engines/grim/grim.cpp:535 #: engines/twine/metaengine.cpp:452 engines/twine/metaengine.cpp:520 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:321 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1275 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1832 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1942 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2066 msgid "Left" msgstr "" #: gui/gui-manager.cpp:180 engines/metaengine.cpp:123 #: engines/dragons/metaengine.cpp:181 engines/griffon/metaengine.cpp:114 #: engines/grim/grim.cpp:463 engines/grim/grim.cpp:540 #: engines/twine/metaengine.cpp:444 engines/twine/metaengine.cpp:513 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:327 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1281 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1838 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1950 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2072 msgid "Right" msgstr "" #: gui/gui-manager.cpp:185 engines/pegasus/pegasus.cpp:2807 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:306 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:347 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:382 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:492 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:521 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:625 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:780 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:807 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:847 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:987 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1195 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1242 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1498 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1708 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1762 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1813 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1868 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1926 msgid "???" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:141 engines/dialogs.cpp:95 msgid "~Q~uit" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:141 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:215 msgid "Quit ScummVM" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:142 msgid "A~b~out..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:142 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:209 msgid "About ScummVM" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:143 msgid "~O~ptions..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:143 msgid "Change global ScummVM options" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:145 msgid "~S~tart" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:145 msgid "Start selected game" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:148 msgid "~L~oad..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:148 msgid "Load saved game for selected game" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:150 msgid "Record..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:157 msgid "~A~dd Game..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:157 gui/launcher.cpp:166 msgid "Add games to the list" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:158 msgid "Mass Add..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:161 msgid "~E~dit Game..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:161 gui/launcher.cpp:170 msgid "Change game options" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:163 msgid "~R~emove Game" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:163 gui/launcher.cpp:172 msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:166 msgctxt "lowres" msgid "~A~dd Game..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:167 msgctxt "lowres" msgid "Mass Add..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:170 msgctxt "lowres" msgid "~E~dit Game..." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:172 msgctxt "lowres" msgid "~R~emove Game" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:180 msgid "Search in game list" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:184 gui/launcher.cpp:783 msgid "Search:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/pegasus/pegasus.cpp:384 #: engines/trecision/saveload.cpp:253 engines/tsage/scenes.cpp:631 #: engines/wage/saveload.cpp:742 engines/xeen/saves.cpp:256 msgid "Load game:" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:209 engines/dialogs.cpp:98 engines/engine.cpp:795 #: engines/buried/saveload.cpp:515 engines/parallaction/metaengine.cpp:118 #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 engines/pegasus/pegasus.cpp:384 #: engines/scumm/dialogs.cpp:178 engines/trecision/saveload.cpp:253 #: engines/tsage/scenes.cpp:631 engines/wage/saveload.cpp:742 #: engines/xeen/saves.cpp:256 msgid "Load" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:381 msgid "This directory cannot be used yet, it is being downloaded into!" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:392 msgid "" "Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add " "a huge number of games." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:415 msgid "Do you really want to remove this game configuration?" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:457 msgid "Do you want to load saved game?" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:514 msgid "This game does not support loading games from the launcher." msgstr "" #: gui/launcher.cpp:518 msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:583 msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:598 msgid "Unknown variant" msgstr "" #: gui/launcher.cpp:604 msgid "Pick the game:" msgstr "" #: gui/massadd.cpp:76 gui/massadd.cpp:79 msgid "... progress ..." msgstr "" #: gui/massadd.cpp:257 msgid "Scan complete!" msgstr "" #: gui/massadd.cpp:260 #, c-format msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games." msgstr "" #: gui/massadd.cpp:264 #, c-format msgid "Scanned %d directories ..." msgstr "" #: gui/massadd.cpp:267 #, c-format msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..." msgstr "" #: gui/message.cpp:148 gui/message.cpp:152 gui/options.cpp:2395 msgid "Open URL" msgstr "" #: gui/onscreendialog.cpp:101 gui/onscreendialog.cpp:103 msgid "Stop" msgstr "" #: gui/onscreendialog.cpp:106 msgid "Edit record description" msgstr "" #: gui/onscreendialog.cpp:108 msgid "Switch to Game" msgstr "" #: gui/onscreendialog.cpp:110 msgid "Fast replay" msgstr "" #: gui/options.cpp:132 common/updates.cpp:56 msgid "Never" msgstr "" #: gui/options.cpp:132 msgid "Every 5 mins" msgstr "" #: gui/options.cpp:132 msgid "Every 10 mins" msgstr "" #: gui/options.cpp:132 msgid "Every 15 mins" msgstr "" #: gui/options.cpp:132 msgid "Every 30 mins" msgstr "" #. I18N: Automatic GUI scaling #: gui/options.cpp:137 msgid "Auto" msgstr "" #. I18N: Large GUI scale #: gui/options.cpp:139 msgid "Large" msgstr "" #. I18N: Medium GUI scale #: gui/options.cpp:141 engines/nancy/dialogs.cpp:120 msgid "Medium" msgstr "" #. I18N: Small GUI scale #: gui/options.cpp:143 msgid "Small" msgstr "" #: gui/options.cpp:465 gui/options.cpp:881 gui/options.cpp:1019 #: gui/options.cpp:1137 gui/options.cpp:1569 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "" #: gui/options.cpp:740 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "" #: gui/options.cpp:752 msgid "the video mode could not be changed" msgstr "" #: gui/options.cpp:765 msgid "the stretch mode could not be changed" msgstr "" #: gui/options.cpp:771 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "" #: gui/options.cpp:777 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "" #: gui/options.cpp:783 msgid "the filtering setting could not be changed" msgstr "" #: gui/options.cpp:1216 msgid "Show On-screen control" msgstr "" #: gui/options.cpp:1220 msgid "Touchpad mouse mode" msgstr "" #: gui/options.cpp:1224 msgid "Swap Menu and Back buttons" msgstr "" #: gui/options.cpp:1229 msgid "Pointer Speed:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1229 gui/options.cpp:1231 gui/options.cpp:1232 msgid "Speed for keyboard/joystick mouse pointer control" msgstr "" #: gui/options.cpp:1231 msgctxt "lowres" msgid "Pointer Speed:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1242 msgid "Joy Deadzone:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1242 gui/options.cpp:1244 gui/options.cpp:1245 msgid "Analog joystick Deadzone" msgstr "" #: gui/options.cpp:1244 msgctxt "lowres" msgid "Joy Deadzone:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1316 #, c-format msgid "%d hidden achievements remaining" msgstr "" #: gui/options.cpp:1321 #, c-format msgid "Achievements unlocked: %d/%d" msgstr "" #: gui/options.cpp:1367 msgid "HW Shader:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1367 gui/options.cpp:1369 msgid "Different hardware shaders give different visual effects" msgstr "" #: gui/options.cpp:1369 msgctxt "lowres" msgid "HW Shader:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1370 msgid "Different shaders give different visual effects" msgstr "" #: gui/options.cpp:1390 msgid "Graphics mode:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1404 msgid "Render mode:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1404 gui/options.cpp:1405 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "" #: gui/options.cpp:1417 msgid "Stretch mode:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1429 msgid "Scaler:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1442 backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:399 msgid "Fullscreen mode" msgstr "" #: gui/options.cpp:1444 msgid "V-Sync in 3D Games" msgstr "" #: gui/options.cpp:1444 msgid "Wait for the vertical sync to refresh the screen in 3D renderer" msgstr "" #: gui/options.cpp:1447 msgid "Game 3D Renderer:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1449 msgctxt "lowres" msgid "Game 3D Renderer:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1462 msgid "3D Anti-aliasing:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1466 engines/mohawk/dialogs.cpp:364 msgid "Disabled" msgstr "" #: gui/options.cpp:1478 msgid "Filter graphics" msgstr "" #: gui/options.cpp:1478 msgid "Use linear filtering when scaling graphics" msgstr "" #: gui/options.cpp:1481 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "" #: gui/options.cpp:1481 msgid "Correct aspect ratio for games" msgstr "" #: gui/options.cpp:1489 msgid "Preferred device:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1489 msgid "Music device:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1489 gui/options.cpp:1491 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "" #: gui/options.cpp:1489 gui/options.cpp:1491 gui/options.cpp:1492 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "" #: gui/options.cpp:1491 msgctxt "lowres" msgid "Preferred dev.:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1491 msgctxt "lowres" msgid "Music device:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1518 msgid "AdLib emulator:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1518 gui/options.cpp:1519 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "" #: gui/options.cpp:1532 msgid "GM device:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1532 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "" #: gui/options.cpp:1543 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "" #: gui/options.cpp:1554 gui/options.cpp:1616 msgid "Use first available device" msgstr "" #: gui/options.cpp:1566 msgid "SoundFont:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1566 gui/options.cpp:1568 gui/options.cpp:1569 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "" #: gui/options.cpp:1568 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1574 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "" #: gui/options.cpp:1574 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "" #: gui/options.cpp:1577 msgid "MIDI gain:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1587 msgid "MT-32 Device:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1587 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "" #: gui/options.cpp:1592 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "" #: gui/options.cpp:1592 gui/options.cpp:1594 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" msgstr "" #: gui/options.cpp:1594 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "" #: gui/options.cpp:1597 msgid "Roland GS device (enable MT-32 mappings)" msgstr "" #: gui/options.cpp:1597 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" msgstr "" #: gui/options.cpp:1606 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "" #: gui/options.cpp:1633 msgid "Text and speech:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1637 gui/options.cpp:1647 msgid "Speech" msgstr "" #: gui/options.cpp:1638 gui/options.cpp:1648 msgid "Subtitles" msgstr "" #: gui/options.cpp:1639 msgid "Both" msgstr "" #: gui/options.cpp:1641 msgid "Subtitle speed:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1643 msgctxt "lowres" msgid "Text and speech:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1647 msgid "Spch" msgstr "" #: gui/options.cpp:1648 msgid "Subs" msgstr "" #: gui/options.cpp:1649 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "" #: gui/options.cpp:1649 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "" #: gui/options.cpp:1651 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1667 msgid "Music volume:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1669 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1676 msgid "Mute all" msgstr "" #: gui/options.cpp:1679 msgid "SFX volume:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1679 gui/options.cpp:1681 gui/options.cpp:1682 msgid "Special sound effects volume" msgstr "" #: gui/options.cpp:1681 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1689 msgid "Speech volume:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1691 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1962 msgid "Control" msgstr "" #: gui/options.cpp:2044 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "" #: gui/options.cpp:2056 msgid "Cloud" msgstr "" #: gui/options.cpp:2058 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "" #: gui/options.cpp:2072 msgid "LAN" msgstr "" #: gui/options.cpp:2074 msgctxt "lowres" msgid "LAN" msgstr "" #: gui/options.cpp:2082 msgid "Accessibility" msgstr "" #: gui/options.cpp:2084 msgctxt "lowres" msgid "Accessibility" msgstr "" #: gui/options.cpp:2093 msgid "Discard changes and close the dialog" msgstr "" #: gui/options.cpp:2094 msgid "Apply" msgstr "" #: gui/options.cpp:2094 msgid "Apply changes without closing the dialog" msgstr "" #: gui/options.cpp:2095 msgid "Apply changes and close the dialog" msgstr "" #: gui/options.cpp:2182 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "" #: gui/options.cpp:2201 msgid "Theme Path:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2203 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2209 gui/options.cpp:2211 gui/options.cpp:2212 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" #: gui/options.cpp:2218 msgid "Plugins Path:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2220 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2230 msgid "ScummVM config path: " msgstr "" #: gui/options.cpp:2234 msgid "Theme:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2238 msgid "GUI scale:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2245 msgid "GUI renderer:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2257 msgid "Autosave:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2259 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2268 msgid "Always return to the launcher when leaving a game" msgstr "" #: gui/options.cpp:2269 msgid "" "Always return to the launcher when leaving a game instead of closing ScummVM." msgstr "" #: gui/options.cpp:2276 msgid "Ask for confirmation on exit" msgstr "" #: gui/options.cpp:2277 msgid "Ask for permission when closing ScummVM or leaving a game." msgstr "" #: gui/options.cpp:2285 msgid "GUI language:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2285 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "" #: gui/options.cpp:2311 msgid "Switch the ScummVM GUI language to the game language" msgstr "" #: gui/options.cpp:2312 msgid "" "When starting a game, change the ScummVM GUI language to the game language. " "That way, if a game uses the ScummVM save and load dialogs, they are in the " "same language as the game." msgstr "" #: gui/options.cpp:2324 msgid "Use native system file browser" msgstr "" #: gui/options.cpp:2325 msgid "" "Use the native system file browser instead of the ScummVM one to select a " "file or directory." msgstr "" #: gui/options.cpp:2332 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2332 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "" #: gui/options.cpp:2343 msgid "Check now" msgstr "" #: gui/options.cpp:2350 msgid "Active storage:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2350 msgid "Active cloud storage" msgstr "" #: gui/options.cpp:2359 msgctxt "lowres" msgid "" "4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2361 msgid "" "4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2362 msgid "Enable storage" msgstr "" #: gui/options.cpp:2362 msgid "Confirm you want to use this account for this storage" msgstr "" #: gui/options.cpp:2364 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2364 msgid "Username used by this storage" msgstr "" #: gui/options.cpp:2365 msgid "" msgstr "" #: gui/options.cpp:2367 msgid "Used space:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2367 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" #: gui/options.cpp:2370 msgid "Last sync:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2370 msgid "When was the last time saved games were synced with this storage" msgstr "" #: gui/options.cpp:2371 gui/options.cpp:3109 msgid "" msgstr "" #: gui/options.cpp:2373 msgctxt "lowres" msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading." msgstr "" #: gui/options.cpp:2375 msgid "Saved games sync automatically on launch, after saving and on loading." msgstr "" #: gui/options.cpp:2376 msgid "Sync now" msgstr "" #: gui/options.cpp:2376 msgid "Start saved games sync" msgstr "" #: gui/options.cpp:2379 msgctxt "lowres" msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2381 msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2382 msgid "Download game files" msgstr "" #: gui/options.cpp:2382 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "" #: gui/options.cpp:2385 msgctxt "lowres" msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2387 msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2388 msgid "Disconnect" msgstr "" #: gui/options.cpp:2388 msgid "Stop using this storage on this device" msgstr "" #: gui/options.cpp:2391 msgctxt "lowres" msgid "This storage is not connected yet! To connect," msgstr "" #: gui/options.cpp:2393 msgid "This storage is not connected yet! To connect," msgstr "" #: gui/options.cpp:2394 msgid "1. Open this link:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2397 msgctxt "lowres" msgid "2. Get the code and enter it here:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2399 msgid "2. Get the code and enter it here:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2401 msgid "Paste" msgstr "" #: gui/options.cpp:2401 msgid "Paste code from clipboard" msgstr "" #: gui/options.cpp:2402 msgid "3. Connect" msgstr "" #: gui/options.cpp:2402 msgid "Connect your cloud storage account" msgstr "" #: gui/options.cpp:2411 msgid "Run server" msgstr "" #: gui/options.cpp:2411 msgid "Run local webserver" msgstr "" #: gui/options.cpp:2412 gui/options.cpp:3224 msgid "Not running" msgstr "" #: gui/options.cpp:2416 msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2416 gui/options.cpp:2418 gui/options.cpp:2419 msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager" msgstr "" #: gui/options.cpp:2418 msgid "/root/ Path:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2424 msgid "Server's port:" msgstr "" #: gui/options.cpp:2424 msgid "Port for server to use" msgstr "" #: gui/options.cpp:2429 msgctxt "lowres" msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)." msgstr "" #: gui/options.cpp:2430 msgctxt "lowres" msgid "Closing options dialog will stop the server." msgstr "" #: gui/options.cpp:2432 msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)." msgstr "" #: gui/options.cpp:2433 msgid "Closing options dialog will stop the server." msgstr "" #: gui/options.cpp:2445 msgid "Use Text to speech" msgstr "" #: gui/options.cpp:2445 msgid "Will read text in gui on mouse over." msgstr "" #: gui/options.cpp:2458 msgid "None" msgstr "" #: gui/options.cpp:2538 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "" #: gui/options.cpp:2541 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "" #: gui/options.cpp:2624 msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "" #: gui/options.cpp:2627 msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "" #: gui/options.cpp:2630 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." msgstr "" #: gui/options.cpp:2705 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "" #: gui/options.cpp:2715 msgid "Select directory for extra files" msgstr "" #: gui/options.cpp:2726 msgid "Select directory for plugins" msgstr "" #: gui/options.cpp:2739 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "" #: gui/options.cpp:2851 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." msgstr "" #: gui/options.cpp:2876 msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?" msgstr "" #: gui/options.cpp:2885 gui/options.cpp:2923 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "" #: gui/options.cpp:2898 msgid "Connecting..." msgstr "" #: gui/options.cpp:2914 msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?" msgstr "" #: gui/options.cpp:3107 backends/cloud/cloudmanager.cpp:157 msgid "" msgstr "" #: gui/options.cpp:3216 msgid "Stop server" msgstr "" #: gui/options.cpp:3217 msgid "Stop local webserver" msgstr "" #: gui/options.cpp:3269 msgid "Storage connected." msgstr "" #: gui/options.cpp:3271 msgid "Failed to connect storage." msgstr "" #: gui/options.cpp:3273 msgid "Failed to connect storage: " msgstr "" #: gui/options.cpp:3293 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" #. I18N: You must leave "#" as is, only word 'next' is translatable #: gui/predictivedialog.cpp:102 msgid "# next" msgstr "" #: gui/predictivedialog.cpp:103 msgid "add" msgstr "" #: gui/predictivedialog.cpp:108 gui/predictivedialog.cpp:185 msgid "Delete char" msgstr "" #: gui/predictivedialog.cpp:113 gui/predictivedialog.cpp:189 msgid "<" msgstr "" #. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is #: gui/predictivedialog.cpp:115 gui/predictivedialog.cpp:602 msgid "* Pre" msgstr "" #. I18N: 'Num' means Numbers #: gui/predictivedialog.cpp:605 msgid "* Num" msgstr "" #. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input #: gui/predictivedialog.cpp:608 msgid "* Abc" msgstr "" #: gui/recorderdialog.cpp:62 msgid "Recorder or Playback Gameplay" msgstr "" #: gui/recorderdialog.cpp:67 gui/recorderdialog.cpp:155 #: gui/saveload-dialog.cpp:400 gui/saveload-dialog.cpp:469 msgid "Delete" msgstr "" #: gui/recorderdialog.cpp:69 msgid "Record" msgstr "" #: gui/recorderdialog.cpp:70 msgid "Playback" msgstr "" #: gui/recorderdialog.cpp:72 msgid "Edit" msgstr "" #: gui/recorderdialog.cpp:84 gui/recorderdialog.cpp:241 #: gui/recorderdialog.cpp:251 msgid "Author: " msgstr "" #: gui/recorderdialog.cpp:85 gui/recorderdialog.cpp:242 #: gui/recorderdialog.cpp:252 msgid "Notes: " msgstr "" #: gui/recorderdialog.cpp:154 msgid "Do you really want to delete this record?" msgstr "" #: gui/recorderdialog.cpp:171 msgid "Unknown Author" msgstr "" #: gui/remotebrowser.cpp:129 msgid "ScummVM could not access the directory!" msgstr "" #: gui/saveload-dialog.cpp:54 msgid "Downloading saves..." msgstr "" #: gui/saveload-dialog.cpp:63 msgid "Run in background" msgstr "" #: gui/saveload-dialog.cpp:345 msgid "List view" msgstr "" #: gui/saveload-dialog.cpp:346 msgid "Grid view" msgstr "" #: gui/saveload-dialog.cpp:391 gui/saveload-dialog.cpp:573 msgid "No date saved" msgstr "" #: gui/saveload-dialog.cpp:392 gui/saveload-dialog.cpp:574 msgid "No time saved" msgstr "" #: gui/saveload-dialog.cpp:393 gui/saveload-dialog.cpp:575 msgid "No playtime saved" msgstr "" #: gui/saveload-dialog.cpp:468 msgid "Do you really want to delete this saved game?" msgstr "" #: gui/saveload-dialog.cpp:598 gui/saveload-dialog.cpp:1119 msgid "Date: " msgstr "" #: gui/saveload-dialog.cpp:602 gui/saveload-dialog.cpp:1125 msgid "Time: " msgstr "" #: gui/saveload-dialog.cpp:608 gui/saveload-dialog.cpp:1133 msgid "Playtime: " msgstr "" #: gui/saveload-dialog.cpp:621 gui/saveload-dialog.cpp:709 msgid "Untitled saved game" msgstr "" #: gui/saveload-dialog.cpp:772 msgid "Next" msgstr "" #: gui/saveload-dialog.cpp:775 msgid "Prev" msgstr "" #: gui/saveload-dialog.cpp:982 msgid "New Save" msgstr "" #: gui/saveload-dialog.cpp:982 msgid "Create a new saved game" msgstr "" #: gui/saveload-dialog.cpp:1112 msgid "Name: " msgstr "" #: gui/saveload-dialog.cpp:1188 #, c-format msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "" #: gui/themebrowser.cpp:45 msgid "Select a Theme" msgstr "" #: gui/ThemeEngine.cpp:273 msgid "Disabled GFX" msgstr "" #: gui/ThemeEngine.cpp:273 msgctxt "lowres" msgid "Disabled GFX" msgstr "" #: gui/ThemeEngine.cpp:274 msgid "Standard renderer" msgstr "" #: gui/ThemeEngine.cpp:274 engines/scumm/dialogs.cpp:683 msgid "Standard" msgstr "" #: gui/ThemeEngine.cpp:276 msgid "Antialiased renderer" msgstr "" #: gui/ThemeEngine.cpp:276 msgid "Antialiased" msgstr "" #: gui/unknown-game-dialog.cpp:49 msgid "Add anyway" msgstr "" #: gui/unknown-game-dialog.cpp:58 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" #: gui/unknown-game-dialog.cpp:64 msgid "Report game" msgstr "" #: gui/unknown-game-dialog.cpp:101 msgid "" "Use the button below to copy the required game information into your " "clipboard." msgstr "" #: gui/unknown-game-dialog.cpp:106 msgid "You can also directly report your game to the Bug Tracker." msgstr "" #: gui/unknown-game-dialog.cpp:156 msgid "" "All necessary information about your game has been copied into the clipboard" msgstr "" #: gui/unknown-game-dialog.cpp:158 msgid "Copying the game information to the clipboard has failed!" msgstr "" #: gui/updates-dialog.cpp:49 msgid "" "ScummVM now supports automatic check for updates\n" "which requires access to the Internet. Would you\n" "like to enable this feature?" msgstr "" #: gui/updates-dialog.cpp:52 msgid "" "You can change this setting later in the Misc tab\n" "in the Options dialog." msgstr "" #: gui/updates-dialog.cpp:116 msgid "Proceed" msgstr "" #: gui/widget.cpp:405 gui/widget.cpp:407 gui/widget.cpp:413 gui/widget.cpp:415 msgid "Clear value" msgstr "" #: base/main.cpp:628 msgid "Error running game:" msgstr "" #: base/main.cpp:675 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "" #: common/achievements.cpp:231 msgid "Achievement unlocked!" msgstr "" #: common/error.cpp:38 msgid "No error" msgstr "" #: common/error.cpp:40 msgid "Game data not found" msgstr "" #: common/error.cpp:42 msgid "Game id not supported" msgstr "" #: common/error.cpp:44 msgid "Unsupported color mode" msgstr "" #: common/error.cpp:46 msgid "Audio device initialization failed" msgstr "" #: common/error.cpp:49 msgid "Read permission denied" msgstr "" #: common/error.cpp:51 msgid "Write permission denied" msgstr "" #: common/error.cpp:54 msgid "Path does not exist" msgstr "" #: common/error.cpp:56 msgid "Path not a directory" msgstr "" #: common/error.cpp:58 msgid "Path not a file" msgstr "" #: common/error.cpp:61 msgid "Cannot create file" msgstr "" #: common/error.cpp:63 msgid "Reading data failed" msgstr "" #: common/error.cpp:65 msgid "Writing data failed" msgstr "" #: common/error.cpp:68 msgid "Could not find suitable engine plugin" msgstr "" #: common/error.cpp:70 msgid "Engine plugin does not support saved games" msgstr "" #: common/error.cpp:73 msgid "User canceled" msgstr "" #: common/error.cpp:77 msgid "Unknown error" msgstr "" #. I18N: Hercules is graphics card name #: common/rendermode.cpp:35 msgid "Hercules Green" msgstr "" #: common/rendermode.cpp:36 msgid "Hercules Amber" msgstr "" #: common/rendermode.cpp:42 msgid "PC-9821 (256 Colors)" msgstr "" #: common/rendermode.cpp:43 msgid "PC-9801 (16 Colors)" msgstr "" #. I18N: Macintosh black-and-white #: common/rendermode.cpp:48 msgid "Macintosh b/w" msgstr "" #: common/rendermode.cpp:75 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Green" msgstr "" #: common/rendermode.cpp:76 msgctxt "lowres" msgid "Hercules Amber" msgstr "" #: common/updates.cpp:58 msgid "Daily" msgstr "" #: common/updates.cpp:60 msgid "Weekly" msgstr "" #: common/updates.cpp:62 msgid "Monthly" msgstr "" #: common/updates.cpp:64 msgid "" msgstr "" #. I18N: One line summary as shown in *nix distributions #: dists/scummvm.appdata.xml.cpp:33 msgid "Interpreter for numerous adventure games and role-playing games" msgstr "" #. I18N: 1 of 3 paragraph of ScummVM description in *nix distributions #: dists/scummvm.appdata.xml.cpp:38 msgid "" "ScummVM is a program which allows you to run a wide variety of classic " "graphical point-and-click adventure games and role-playing games, provided " "you already have their data files. The clever part about this: ScummVM just " "replaces the executables shipped with the game, allowing you to play them on " "systems for which they were never designed!" msgstr "" #. I18N: 2 of 3 paragraph of ScummVM description in *nix distributions #: dists/scummvm.appdata.xml.cpp:46 msgid "" "Currently, ScummVM supports a huge library of adventures with over 4000 " "games in total. It supports many classics published by legendary studios " "like LucasArts, Sierra On-Line, Revolution Software, Cyan, Inc. and Westwood " "Studios." msgstr "" #. I18N: 3 of 3 paragraph of ScummVM description in *nix distributions #: dists/scummvm.appdata.xml.cpp:52 msgid "" "Next to ground-breaking titles like the Monkey Island series, Broken Sword, " "Myst, Blade Runner and countless other games you will find some really " "obscure adventures and truly hidden gems to explore." msgstr "" #: engines/advancedDetector.cpp:227 msgid "Illegitimate game copy detected. We provide no support in such cases" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:69 msgid "~R~esume" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:71 msgid "~L~oad" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:75 backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:46 msgid "~S~ave" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:79 msgid "~O~ptions" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:84 msgid "~H~elp" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:86 msgid "~A~bout" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:89 engines/dialogs.cpp:165 msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:91 engines/dialogs.cpp:167 msgctxt "lowres" msgid "~R~eturn to Launcher" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262 #: engines/glk/streams.cpp:1433 engines/gnap/menu.cpp:466 #: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703 #: engines/kingdom/kingdom.cpp:737 engines/lab/savegame.cpp:243 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/pegasus/pegasus.cpp:403 #: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:688 #: engines/sci/engine/kfile.cpp:1084 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3347 #: engines/trecision/saveload.cpp:67 engines/tsage/scenes.cpp:629 #: engines/wage/saveload.cpp:752 engines/xeen/saves.cpp:277 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49 msgid "Save game:" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:99 engines/engine.cpp:824 engines/agi/saveload.cpp:767 #: engines/avalanche/parser.cpp:1919 engines/buried/saveload.cpp:534 #: engines/cine/various.cpp:350 engines/dm/loadsave.cpp:199 #: engines/drascula/saveload.cpp:383 engines/dreamweb/saveload.cpp:262 #: engines/glk/streams.cpp:1433 engines/gnap/menu.cpp:466 #: engines/hugo/file.cpp:298 engines/illusions/menusystem.cpp:703 #: engines/kingdom/kingdom.cpp:737 engines/lab/savegame.cpp:238 #: engines/lab/savegame.cpp:243 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:350 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:890 engines/parallaction/metaengine.cpp:124 #: engines/parallaction/saveload.cpp:209 engines/pegasus/pegasus.cpp:403 #: engines/prince/saveload.cpp:55 engines/sci/engine/guest_additions.cpp:689 #: engines/sci/engine/kfile.cpp:1084 engines/scumm/dialogs.cpp:177 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/startrek/saveload.cpp:43 #: engines/toltecs/menu.cpp:292 engines/toon/toon.cpp:3347 #: engines/trecision/saveload.cpp:67 engines/tsage/scenes.cpp:629 #: engines/wage/saveload.cpp:752 engines/xeen/saves.cpp:277 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:49 engines/zvision/metaengine.cpp:194 msgid "Save" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:129 msgid "" "Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult " "the README for basic information, and for instructions on how to obtain " "further assistance." msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:213 engines/pegasus/pegasus.cpp:414 #, c-format msgid "" "Failed to save game (%s)! Please consult the README for basic information, " "and for instructions on how to obtain further assistance." msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:353 msgid "~O~K" msgstr "" #: engines/dialogs.cpp:354 msgid "~C~ancel" msgstr "" #: engines/engine.cpp:318 #, c-format msgid "Could not switch to resolution '%dx%d'." msgstr "" #: engines/engine.cpp:327 msgid "Could not initialize color format." msgstr "" #: engines/engine.cpp:336 #, c-format msgid "Could not switch to video mode '%s'." msgstr "" #: engines/engine.cpp:344 #, c-format msgid "Could not switch to stretch mode '%s'." msgstr "" #: engines/engine.cpp:351 msgid "Could not apply aspect ratio setting." msgstr "" #: engines/engine.cpp:356 msgid "Could not apply fullscreen setting." msgstr "" #: engines/engine.cpp:361 msgid "Could not apply filtering setting." msgstr "" #: engines/engine.cpp:419 msgid "Error" msgstr "" #: engines/engine.cpp:500 msgid "" "You appear to be playing this game directly\n" "from the CD. This is known to cause problems,\n" "and it is therefore recommended that you copy\n" "the data files to your hard disk instead.\n" "See the Documentation (CD audio) for details." msgstr "" #: engines/engine.cpp:512 msgid "" "This game has audio tracks in its disk. These\n" "tracks need to be ripped from the disk using\n" "an appropriate CD audio extracting tool in\n" "order to listen to the game's music.\n" "See the Documentation (CD audio) for details." msgstr "" #: engines/engine.cpp:548 engines/metaengine.cpp:345 engines/savestate.cpp:81 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_main.cpp:253 engines/sky/metaengine.cpp:176 #: engines/xeen/saves.cpp:290 msgid "Autosave" msgstr "" #: engines/engine.cpp:550 msgid "Error occurred making autosave" msgstr "" #: engines/engine.cpp:623 #, c-format msgid "" "Failed to load saved game (%s)! Please consult the README for basic " "information, and for instructions on how to obtain further assistance." msgstr "" #: engines/engine.cpp:641 msgid "WARNING: " msgstr "" #: engines/engine.cpp:641 msgid " Shall we still run the game?" msgstr "" #: engines/engine.cpp:642 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " "ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " "might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" #: engines/engine.cpp:645 engines/wintermute/wintermute.cpp:183 msgid "Start anyway" msgstr "" #: engines/engine.cpp:652 msgid "This game is not supported." msgstr "" #: engines/engine.cpp:652 msgid "" "This game is not supported for the following reason:\n" "\n" msgstr "" #: engines/engine.cpp:791 msgid "Loading game is currently unavailable" msgstr "" #: engines/engine.cpp:820 msgid "Saving game is currently unavailable" msgstr "" #: engines/game.cpp:171 #, c-format msgid "" "The game in '%s' seems to be an unknown game variant.\n" "\n" "Please report the following data to the ScummVM team at %s along with the " "name of the game you tried to add and its version, language, etc.:" msgstr "" #: engines/game.cpp:175 #, c-format msgid "Matched game IDs for the %s engine:" msgstr "" #: engines/metaengine.cpp:55 msgid "Default game keymap" msgstr "" #: engines/metaengine.cpp:59 backends/platform/maemo/maemo.cpp:162 #: engines/hdb/metaengine.cpp:187 engines/parallaction/metaengine.cpp:105 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:43 engines/zvision/metaengine.cpp:115 msgid "Left Click" msgstr "" #: engines/metaengine.cpp:65 backends/platform/maemo/maemo.cpp:166 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:257 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:301 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2090 msgid "Middle Click" msgstr "" #: engines/metaengine.cpp:70 backends/platform/maemo/maemo.cpp:170 #: engines/parallaction/metaengine.cpp:111 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:49 engines/zvision/metaengine.cpp:121 msgid "Right Click" msgstr "" #: engines/metaengine.cpp:76 engines/hdb/metaengine.cpp:238 #: engines/mohawk/myst.cpp:597 engines/mohawk/riven.cpp:861 #: engines/sky/metaengine.cpp:113 engines/twine/metaengine.cpp:210 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1532 msgid "Pause" msgstr "" #: engines/metaengine.cpp:81 engines/parallaction/metaengine.cpp:130 msgid "Game menu" msgstr "" #: engines/metaengine.cpp:87 engines/grim/grim.cpp:499 #: engines/grim/grim.cpp:591 engines/mohawk/myst.cpp:568 #: engines/mohawk/riven.cpp:832 engines/wintermute/keymapper_tables.h:221 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1093 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1249 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1525 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1640 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2034 msgid "Skip" msgstr "" #: engines/metaengine.cpp:93 engines/sky/metaengine.cpp:108 msgid "Skip line" msgstr "" #: engines/metaengine.cpp:99 msgid "Predictive input dialog" msgstr "" #: engines/metaengine.cpp:103 engines/griffon/metaengine.cpp:90 #: engines/grim/grim.cpp:505 engines/grim/grim.cpp:597 #: engines/sky/metaengine.cpp:88 engines/wintermute/keymapper_tables.h:55 msgid "Confirm" msgstr "" #: graphics/renderer.cpp:31 backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:163 msgid "OpenGL" msgstr "" #: graphics/renderer.cpp:34 msgid "OpenGL with shaders" msgstr "" #: graphics/renderer.cpp:42 msgctxt "lowres" msgid "OpenGL with shaders" msgstr "" #: audio/adlib.cpp:2293 msgid "AdLib emulator" msgstr "" #: audio/fmopl.cpp:72 msgid "MAME OPL emulator" msgstr "" #: audio/fmopl.cpp:74 msgid "DOSBox OPL emulator" msgstr "" #: audio/fmopl.cpp:77 msgid "Nuked OPL emulator" msgstr "" #: audio/fmopl.cpp:80 msgid "ALSA Direct FM" msgstr "" #: audio/fmopl.cpp:83 msgid "OPL2LPT" msgstr "" #: audio/fmopl.cpp:84 msgid "OPL3LPT" msgstr "" #: audio/mididrv.cpp:220 #, c-format msgid "" "The selected audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or " "disconnected)." msgstr "" #: audio/mididrv.cpp:221 audio/mididrv.cpp:235 audio/mididrv.cpp:273 #: audio/mididrv.cpp:290 msgid "Attempting to fall back to the next available device..." msgstr "" #: audio/mididrv.cpp:234 #, c-format msgid "" "The selected audio device '%s' cannot be used. See log file for more " "information." msgstr "" #: audio/mididrv.cpp:272 #, c-format msgid "" "The preferred audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or " "disconnected)." msgstr "" #: audio/mididrv.cpp:289 #, c-format msgid "" "The preferred audio device '%s' cannot be used. See log file for more " "information." msgstr "" #: audio/mididrv.cpp:454 msgid "Starting MIDI dump" msgstr "" #: audio/mods/paula.cpp:304 msgid "Amiga Audio emulator" msgstr "" #: audio/null.h:44 msgid "No music" msgstr "" #: audio/softsynth/appleiigs.cpp:33 msgid "Apple II GS emulator (NOT IMPLEMENTED)" msgstr "" #: audio/softsynth/cms.cpp:351 msgid "Creative Music System emulator" msgstr "" #: audio/softsynth/fluidsynth.cpp:236 msgid "" "FluidSynth requires a 'soundfont' setting. Please specify it in ScummVM GUI " "on MIDI tab. Music is off." msgstr "" #: audio/softsynth/fluidsynth.cpp:368 #, c-format msgid "FluidSynth: Failed loading custom SoundFont '%s'. Music is off." msgstr "" #: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:32 msgid "FM-Towns Audio" msgstr "" #: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:57 msgid "PC-98 Audio" msgstr "" #: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:82 msgid "SegaCD Audio" msgstr "" #: audio/softsynth/mt32.cpp:170 msgid "Initializing MT-32 Emulator" msgstr "" #: audio/softsynth/mt32.cpp:437 msgid "MT-32 emulator" msgstr "" #: audio/softsynth/pcspk.cpp:139 msgid "PC Speaker emulator" msgstr "" #: audio/softsynth/pcspk.cpp:158 msgid "IBM PCjr emulator" msgstr "" #: audio/softsynth/sid.cpp:1434 msgid "C64 Audio emulator" msgstr "" #: backends/cloud/cloudmanager.cpp:156 msgid "" msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:242 msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:244 msgid "" "Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:348 #, c-format msgid "" "Download complete.\n" "Failed to download %u files." msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:350 msgid "Download complete." msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:360 msgid "Download failed." msgstr "" #: backends/events/default/default-events.cpp:185 msgid "" "Do you really want to return to the Launcher?\n" "Any unsaved progress will be lost." msgstr "" #: backends/events/default/default-events.cpp:209 msgid "" "Do you really want to quit?\n" "Any unsaved progress will be lost." msgstr "" #: backends/events/default/default-events.cpp:209 #: backends/events/default/default-events.cpp:326 #: engines/hdb/metaengine.cpp:255 engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 engines/scumm/dialogs.cpp:181 #: engines/scumm/help.cpp:82 engines/scumm/help.cpp:84 #: engines/zvision/metaengine.cpp:204 engines/zvision/metaengine.cpp:222 msgid "Quit" msgstr "" #: backends/events/default/default-events.cpp:303 msgid "Global" msgstr "" #: backends/events/default/default-events.cpp:306 msgid "Global Main Menu" msgstr "" #: backends/events/default/default-events.cpp:313 msgid "Display keyboard" msgstr "" #: backends/events/default/default-events.cpp:320 msgid "Toggle mute" msgstr "" #: backends/events/default/default-events.cpp:348 msgid "Open Debugger" msgstr "" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:417 #: backends/events/gph/gph-events.cpp:460 #: backends/events/openpandora/op-events.cpp:157 msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click" msgstr "" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:419 #: backends/events/gph/gph-events.cpp:462 #: backends/events/openpandora/op-events.cpp:159 msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click" msgstr "" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:421 #: backends/events/gph/gph-events.cpp:464 #: backends/events/openpandora/op-events.cpp:161 msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)" msgstr "" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:441 msgid "Maximum Volume" msgstr "" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:443 msgid "Increasing Volume" msgstr "" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:449 msgid "Minimal Volume" msgstr "" #: backends/events/gph/gph-events.cpp:451 msgid "Decreasing Volume" msgstr "" #: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:101 msgid "Clicking Enabled" msgstr "" #: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:101 msgid "Clicking Disabled" msgstr "" #: backends/events/openpandora/op-events.cpp:163 msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)" msgstr "" #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:67 #: engines/twine/metaengine.cpp:329 msgid "Center" msgstr "" #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:68 msgid "Pixel-perfect scaling" msgstr "" #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:244 msgid "Even pixels scaling" msgstr "" #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:245 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:69 msgid "Fit to window" msgstr "" #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:246 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:70 msgid "Stretch to window" msgstr "" #: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:247 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:71 msgid "Fit to window (4:3)" msgstr "" #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:664 #, c-format msgid "Resolution: %dx%d" msgstr "" #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:687 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2409 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "" #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:689 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2415 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "" #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:710 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2431 msgid "Filtering enabled" msgstr "" #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:712 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2433 msgid "Filtering disabled" msgstr "" #: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:741 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 msgid "Stretch mode" msgstr "" #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:61 msgid "SDL Surface" msgstr "" #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2375 msgid "Active graphics filter:" msgstr "" #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:401 msgid "Windowed mode" msgstr "" #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:412 engines/scumm/help.cpp:86 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "" #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:419 engines/scumm/help.cpp:99 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:961 msgid "Toggle mouse capture" msgstr "" #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:424 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:647 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:696 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1099 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1313 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1403 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1563 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1768 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1786 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1819 msgid "Save screenshot" msgstr "" #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:430 msgid "Toggle aspect ratio correction" msgstr "" #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:437 msgid "Toggle linear filtered scaling" msgstr "" #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:444 msgid "Cycle through stretch modes" msgstr "" #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:450 msgid "Increase the scale factor" msgstr "" #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:456 msgid "Decrease the scale factor" msgstr "" #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:462 msgid "Switch to the next scaler" msgstr "" #: backends/graphics/sdl/sdl-graphics.cpp:467 msgid "Switch to the previous scaler" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:245 msgid "Left Mouse Button" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:246 msgid "Right Mouse Button" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:247 msgid "Middle Mouse Button" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:248 msgid "Mouse Wheel Up" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:249 msgid "Mouse Wheel Down" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:250 msgid "X1 Mouse Button" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:251 msgid "X2 Mouse Button" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:256 msgid "Joy A" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:257 msgid "Joy B" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:258 msgid "Joy X" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:259 msgid "Joy Y" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:260 msgid "Joy Back" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:261 msgid "Joy Guide" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:262 msgid "Joy Start" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:263 msgid "Left Stick" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:264 msgid "Right Stick" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:265 engines/dragons/metaengine.cpp:211 msgid "Left Shoulder" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:266 engines/dragons/metaengine.cpp:217 msgid "Right Shoulder" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:267 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:58 #: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:150 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:52 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:52 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:49 msgid "D-pad Up" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:268 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:59 #: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:151 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:53 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:53 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:50 msgid "D-pad Down" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:269 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:60 #: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:152 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:54 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:54 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:51 msgid "D-pad Left" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:270 #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:61 #: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:153 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:55 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:55 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:52 msgid "D-pad Right" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:275 msgid "Left Trigger" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:276 msgid "Right Trigger" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:277 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:62 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:60 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:59 msgid "Left Stick X" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:278 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:63 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:61 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:60 msgid "Left Stick Y" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:279 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:64 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:62 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:61 msgid "Right Stick X" msgstr "" #: backends/keymapper/hardware-input.cpp:280 #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:65 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:63 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:62 msgid "Right Stick Y" msgstr "" #: backends/keymapper/remap-widget.cpp:290 #: backends/keymapper/remap-widget.cpp:320 msgid "Reset to defaults" msgstr "" #: backends/keymapper/remap-widget.cpp:291 msgid "Clear mapping" msgstr "" #: backends/keymapper/virtual-mouse.cpp:157 msgid "Virtual mouse up" msgstr "" #: backends/keymapper/virtual-mouse.cpp:162 msgid "Virtual mouse down" msgstr "" #: backends/keymapper/virtual-mouse.cpp:167 msgid "Virtual mouse left" msgstr "" #: backends/keymapper/virtual-mouse.cpp:172 msgid "Virtual mouse right" msgstr "" #: backends/keymapper/virtual-mouse.cpp:177 msgid "Slow down virtual mouse" msgstr "" #: backends/midi/windows.cpp:169 msgid "Windows MIDI" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:60 msgid "Can't create directory here!" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:66 #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:73 #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:80 #: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:43 #: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:49 #: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:56 #: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:63 #: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:43 #: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:49 #: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:56 #: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:63 #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:137 msgid "Invalid path!" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:84 msgid "Parent directory doesn't exists!" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:88 msgid "Can't create a directory within a file!" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:98 #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:141 msgid "There is a file with that name in the parent directory!" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:104 msgid "Failed to create the directory!" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:111 #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:120 msgid "Directory created successfully!" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/createdirectoryhandler.cpp:122 #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:204 msgid "Back to parent directory" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:67 msgid "The file doesn't exist!" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:71 msgid "Can't download a directory!" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/downloadfilehandler.cpp:76 msgid "Failed to read the file!" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:59 msgid "" "The page is not available without the resources. Make sure file wwwroot.zip " "from ScummVM distribution is available in 'themepath'." msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:67 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:68 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:223 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:224 msgid "Create directory" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:69 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:70 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:227 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:228 msgid "Upload files" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:71 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:229 msgid "Type new directory name:" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:72 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:230 msgid "Select a file to upload:" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:73 #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:231 msgid "Or select a directory (works in Chrome only):" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:74 msgid "Index of " msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filesajaxpagehandler.cpp:76 msgid "Error occurred" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:81 #: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:45 msgid "File system root" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:82 #: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:46 msgid "Saved games" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:119 #: backends/networking/sdl_net/handlers/listajaxhandler.cpp:84 msgid "Parent directory" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:218 msgid "ScummVM couldn't list the directory you specified." msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/filespagehandler.cpp:232 msgid "Index of" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/indexpagehandler.cpp:42 msgid "This is a local webserver index page." msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/indexpagehandler.cpp:43 msgid "Open Files manager" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:67 msgid "The parent directory doesn't exist!" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlers/uploadfilehandler.cpp:71 msgid "Can't upload into a file!" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/handlerutils.cpp:198 msgid "Back to the files manager" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/localwebserver.cpp:123 msgid "" "Failed to start local webserver.\n" "Check whether selected port is not used by another application and try again." msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:69 #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:111 msgid "Invalid request: headers are too long!" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:155 msgid "Failed to upload the file!" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:184 msgid "No file was passed!" msgstr "" #: backends/networking/sdl_net/uploadfileclienthandler.cpp:202 msgid "Uploaded successfully!" msgstr "" #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:45 engines/scumm/dialogs.cpp:280 msgid "~C~lose" msgstr "" #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:48 msgid "Show mouse cursor" msgstr "" #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:51 msgid "Snap to edges" msgstr "" #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:54 msgid "Stretch to fit" msgstr "" #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:57 msgid "Use Screen:" msgstr "" #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:59 msgctxt "3ds-screen" msgid "Top" msgstr "" #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:60 msgctxt "3ds-screen" msgid "Bottom" msgstr "" #: backends/platform/3ds/options-dialog.cpp:61 msgctxt "3ds-screen" msgid "Both" msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:48 #: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:142 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:39 msgid "A" msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:49 #: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:143 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:38 msgid "B" msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:50 #: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:144 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:41 msgid "X" msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:51 #: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:145 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:40 msgid "Y" msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:52 #: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:146 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:45 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:48 msgid "Select" msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:53 #: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:147 backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:47 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:49 msgid "Start" msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:54 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:57 msgid "ZL" msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:55 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:58 msgid "ZR" msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:56 #: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:148 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:50 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:47 msgid "L" msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:57 #: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:149 #: backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:51 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:48 msgid "R" msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:66 msgid "C-Pad X" msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:67 msgid "C-Pad Y" msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:72 #: backends/platform/ds/osystem_ds.cpp:162 msgid "Touch" msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:312 msgid "Toggle Drag Mode" msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:317 msgid "Toggle Magnify Mode" msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:322 msgid "Open 3DS Settings" msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:360 msgid "" "Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode.\n" "Returning to Launcher..." msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:362 msgid "Magnify Mode Off. Returning to Launcher..." msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:396 msgid "Hover Mode" msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:400 msgid "Drag Mode" msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:402 msgid "Cannot Switch to Drag Mode while Magnify Mode is On" msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:409 msgid "Magnify Mode cannot be activated in menus." msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:412 msgid "" "Magnify Mode can only be activated\n" " when both screens are enabled." msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:414 msgid "In-game resolution too small to magnify." msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:420 msgid "Magnify Mode On. Switching to Hover Mode..." msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:422 msgid "Magnify Mode On" msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:429 msgid "Magnify Mode Off. Reactivating Drag Mode..." msgstr "" #: backends/platform/3ds/osystem-events.cpp:431 msgid "Magnify Mode Off" msgstr "" #: backends/platform/ds/ds-graphics.cpp:219 msgid "Unscaled" msgstr "" #: backends/platform/ds/ds-graphics.cpp:220 msgid "Hardware scale (fast, but low quality)" msgstr "" #: backends/platform/ds/ds-graphics.cpp:221 msgid "Software scale (good quality, but slower)" msgstr "" #: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:327 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:455 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300 msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled." msgstr "" #: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:329 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:457 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302 msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled." msgstr "" #: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:340 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:476 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313 msgid "Touchpad mode enabled." msgstr "" #: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:342 #: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:478 #: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315 msgid "Touchpad mode disabled." msgstr "" #: backends/platform/maemo/maemo.cpp:158 msgid "Click Mode" msgstr "" #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:211 msgid "Hide ScummVM" msgstr "" #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:212 msgid "Hide Others" msgstr "" #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:213 msgid "Show All" msgstr "" #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:218 msgid "Window" msgstr "" #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:220 msgid "Minimize" msgstr "" #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:223 #: engines/zvision/metaengine.cpp:158 msgid "Help" msgstr "" #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:228 msgid "User Manual" msgstr "" #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:230 msgid "General Information" msgstr "" #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:231 msgid "What's New in ScummVM" msgstr "" #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:233 msgid "Credits" msgstr "" #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:234 msgid "GPL License" msgstr "" #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:235 msgid "LGPL License" msgstr "" #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:236 msgid "Freefont License" msgstr "" #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:237 msgid "OFL License" msgstr "" #: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:238 msgid "BSD License" msgstr "" #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:41 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:44 #: engines/dragons/metaengine.cpp:205 msgid "Cross" msgstr "" #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:42 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:45 #: engines/dragons/metaengine.cpp:199 msgid "Circle" msgstr "" #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:43 backends/platform/sdl/psp2/psp2.cpp:46 #: engines/dragons/metaengine.cpp:187 msgid "Square" msgstr "" #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:46 msgid "PS" msgstr "" #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:48 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:45 msgid "L3" msgstr "" #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:49 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:46 msgid "R3" msgstr "" #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:50 msgid "L1" msgstr "" #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:51 msgid "R1" msgstr "" #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:60 msgid "L2" msgstr "" #: backends/platform/sdl/ps3/ps3.cpp:61 msgid "R2" msgstr "" #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:42 msgid "Minus" msgstr "" #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:43 #: backends/platform/sdl/switch/switch.cpp:44 msgid "Plus" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:51 msgid "Video" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:54 msgid "Current video mode:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Double-strike" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:60 msgid "Horizontal underscan:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:66 msgid "Vertical underscan:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:71 msgid "Input" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:74 msgid "GC Pad sensitivity:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:80 msgid "GC Pad acceleration:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:86 msgid "DVD" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:89 backends/platform/wii/options.cpp:101 msgid "Status:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:90 backends/platform/wii/options.cpp:102 msgid "Unknown" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:93 msgid "Mount DVD" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:94 msgid "Unmount DVD" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:98 msgid "SMB" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:106 msgid "Server:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:110 msgid "Share:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:118 msgid "Password:" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:121 msgid "Init network" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:123 msgid "Mount SMB" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:124 msgid "Unmount SMB" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:143 msgid "DVD Mounted successfully" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:146 msgid "Error while mounting the DVD" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:148 msgid "DVD not mounted" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:161 msgid "Network up, share mounted" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:163 msgid "Network up" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:166 msgid ", error while mounting the share" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:168 msgid ", share not mounted" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:174 msgid "Network down" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:178 msgid "Initializing network" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:182 msgid "Timeout while initializing network" msgstr "" #: backends/platform/wii/options.cpp:186 #, c-format msgid "Network not initialized (%d)" msgstr "" #: backends/presence/discord/discord.cpp:46 msgid "Launcher" msgstr "" #: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:74 msgid "Check for Updates..." msgstr "" #: engines/access/resources.cpp:44 engines/drascula/drascula.cpp:931 #: engines/hugo/hugo.cpp:425 engines/lure/lure.cpp:57 #: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:302 engines/sky/compact.cpp:131 #: engines/supernova/supernova.cpp:455 engines/teenagent/resources.cpp:98 #: engines/tony/tony.cpp:188 engines/toon/toon.cpp:4941 #, c-format msgid "Unable to locate the '%s' engine data file." msgstr "" #: engines/access/resources.cpp:52 engines/drascula/drascula.cpp:947 #: engines/hugo/hugo.cpp:437 engines/lure/lure.cpp:66 #: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:310 engines/supernova/supernova.cpp:460 #: engines/tony/tony.cpp:201 engines/toon/toon.cpp:4954 #, c-format msgid "The '%s' engine data file is corrupt." msgstr "" #: engines/access/resources.cpp:61 engines/drascula/drascula.cpp:958 #: engines/hugo/hugo.cpp:447 engines/lure/lure.cpp:69 #: engines/mortevielle/mortevielle.cpp:320 engines/tony/tony.cpp:212 #: engines/toon/toon.cpp:4965 #, c-format msgid "" "Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d.%d but got " "%d.%d." msgstr "" #: engines/adl/detection.cpp:54 msgid "TV emulation" msgstr "" #: engines/adl/detection.cpp:55 msgid "Emulate composite output to an NTSC TV" msgstr "" #: engines/adl/detection.cpp:64 engines/adl/detection.cpp:74 msgid "Color graphics" msgstr "" #: engines/adl/detection.cpp:65 engines/adl/detection.cpp:75 msgid "Use color graphics instead of monochrome" msgstr "" #: engines/adl/detection.cpp:84 msgid "Show scanlines" msgstr "" #: engines/adl/detection.cpp:85 msgid "Darken every other scanline to mimic the look of a CRT" msgstr "" #: engines/adl/detection.cpp:94 msgid "Always use sharp monochrome text" msgstr "" #: engines/adl/detection.cpp:95 msgid "Do not emulate NTSC artifacts for text" msgstr "" #: engines/agi/detection.cpp:87 engines/cine/detection.cpp:52 #: engines/drascula/detection.cpp:299 engines/dreamweb/detection.cpp:51 #: engines/neverhood/detection.cpp:124 engines/sci/detection.cpp:236 #: engines/sherlock/detection.cpp:59 engines/toltecs/detection.cpp:213 #: engines/trecision/detection.cpp:208 engines/ultima/detection.cpp:55 #: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:169 #: engines/zvision/detection_tables.h:50 msgid "Use original save/load screens" msgstr "" #: engines/agi/detection.cpp:88 engines/cine/detection.cpp:53 #: engines/drascula/detection.cpp:300 engines/dreamweb/detection.cpp:52 #: engines/neverhood/detection.cpp:125 engines/sci/detection.cpp:237 #: engines/sherlock/detection.cpp:60 engines/toltecs/detection.cpp:214 #: engines/trecision/detection.cpp:209 engines/ultima/detection.cpp:56 #: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:170 #: engines/zvision/detection_tables.h:51 msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM ones" msgstr "" #: engines/agi/detection.cpp:97 msgid "Use an alternative palette" msgstr "" #: engines/agi/detection.cpp:98 msgid "" "Use an alternative palette, common for all Amiga games. This was the old " "behavior" msgstr "" #: engines/agi/detection.cpp:107 msgid "Mouse support" msgstr "" #: engines/agi/detection.cpp:108 msgid "" "Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus." msgstr "" #: engines/agi/detection.cpp:117 msgid "Use Hercules hires font" msgstr "" #: engines/agi/detection.cpp:118 msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available." msgstr "" #: engines/agi/detection.cpp:127 msgid "Pause when entering commands" msgstr "" #: engines/agi/detection.cpp:128 msgid "" "Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a " "real-time prompt." msgstr "" #: engines/agi/detection.cpp:137 msgid "Add speed menu" msgstr "" #: engines/agi/detection.cpp:138 msgid "Add game speed menu (similar to PC version)" msgstr "" #: engines/agi/font.cpp:1090 msgid "" "Could not open/use file 'hgc_font' for Hercules hires font.\n" "If you have such file in other AGI (Sierra) game, you can copy it to the " "game directory" msgstr "" #: engines/agi/saveload.cpp:780 engines/avalanche/parser.cpp:1907 #: engines/cine/various.cpp:361 engines/dm/dm.cpp:274 #: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1442 #: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400 #: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:747 #: engines/lab/savegame.cpp:258 engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:691 engines/sci/engine/kfile.cpp:1201 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68 #: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3441 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62 msgid "Restore game:" msgstr "" #: engines/agi/saveload.cpp:780 engines/avalanche/parser.cpp:1907 #: engines/cine/various.cpp:361 engines/dm/dm.cpp:274 #: engines/dm/loadsave.cpp:187 engines/drascula/saveload.cpp:396 #: engines/dreamweb/saveload.cpp:170 engines/glk/streams.cpp:1442 #: engines/gnap/menu.cpp:475 engines/hugo/file.cpp:400 #: engines/illusions/menusystem.cpp:680 engines/kingdom/kingdom.cpp:747 #: engines/lab/savegame.cpp:238 engines/lab/savegame.cpp:258 #: engines/mads/nebular/dialogs_nebular.cpp:377 #: engines/neverhood/menumodule.cpp:903 engines/prince/saveload.cpp:64 #: engines/sci/engine/guest_additions.cpp:692 engines/sci/engine/kfile.cpp:1201 #: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263 #: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/startrek/saveload.cpp:68 #: engines/toltecs/menu.cpp:267 engines/toon/toon.cpp:3441 #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:62 engines/zvision/metaengine.cpp:199 msgid "Restore" msgstr "" #: engines/agos/saveload.cpp:137 msgid "Quick load or save game isn't supported in this location" msgstr "" #: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2693 #, c-format msgid "" "Failed to load saved game from file:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2683 #, c-format msgid "" "Failed to save game to file:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2706 #, c-format msgid "" "Successfully saved game in file:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: engines/agos/animation.cpp:558 #, c-format msgid "Cutscene file '%s' not found!" msgstr "" #: engines/agos/metaengine.cpp:104 msgid "AGOS 2 support is not compiled in" msgstr "" #: engines/agos/midi.cpp:158 engines/kyra/sound/sound_pc_midi.cpp:76 msgid "" "You appear to be using a General MIDI device,\n" "but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n" "We try to map the Roland MT32 instruments to\n" "General MIDI ones. It is still possible that\n" "some tracks sound incorrect." msgstr "" #: engines/ags/detection.cpp:90 msgid "Game language:" msgstr "" #: engines/ags/detection.cpp:90 msgid "Language to use for multilingual games" msgstr "" #: engines/ags/detection.cpp:110 msgid "Force antialiased text" msgstr "" #: engines/ags/detection.cpp:110 msgid "Use antialiasing to draw text even if the game does not ask for it" msgstr "" #: engines/asylum/metaengine.cpp:68 msgid "Show version" msgstr "" #: engines/asylum/metaengine.cpp:73 engines/wintermute/keymapper_tables.h:951 msgid "Quick load" msgstr "" #: engines/asylum/metaengine.cpp:78 engines/wintermute/keymapper_tables.h:931 msgid "Quick save" msgstr "" #: engines/asylum/metaengine.cpp:83 msgid "Switch to Sarah" msgstr "" #: engines/asylum/metaengine.cpp:88 msgid "Switch to Grimwall" msgstr "" #: engines/asylum/metaengine.cpp:93 msgid "Switch to Olmec" msgstr "" #: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:357 msgid "Failed to initialize resources" msgstr "" #: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:1058 msgid "A required game resource was not found" msgstr "" #: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2301 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " "Content for this session until you completely Quit the game." msgstr "" #: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2303 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " "mode for this session until you completely Quit the game." msgstr "" #: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2305 msgid "Continue" msgstr "" #: engines/bladerunner/detection.cpp:53 msgid "Sitcom mode" msgstr "" #: engines/bladerunner/detection.cpp:54 msgid "Game will add laughter after actor's line or narration" msgstr "" #: engines/bladerunner/detection.cpp:62 msgid "Shorty mode" msgstr "" #: engines/bladerunner/detection.cpp:63 msgid "Game will shrink the actors and make their voices high pitched" msgstr "" #: engines/bladerunner/detection.cpp:71 msgid "Frame limiter high performance mode" msgstr "" #: engines/bladerunner/detection.cpp:72 msgid "" "This mode may result in high CPU usage! It avoids use of delayMillis() " "function." msgstr "" #: engines/bladerunner/detection.cpp:80 msgid "Max frames per second limit" msgstr "" #: engines/bladerunner/detection.cpp:81 msgid "" "This mode targets a maximum of 120 fps. When disabled, the game targets 60 " "fps" msgstr "" #: engines/bladerunner/detection.cpp:89 msgid "Disable McCoy's quick stamina drain" msgstr "" #: engines/bladerunner/detection.cpp:90 msgid "" "When running, McCoy won't start slowing down as soon as the player stops " "clicking the mouse" msgstr "" #: engines/bladerunner/detection_tables.h:96 #: engines/bladerunner/detection_tables.h:107 #: engines/kyra/detection_tables.h:85 msgid "" "The fan translator does not wish his translation to be incorporated into " "ScummVM." msgstr "" #: engines/bladerunner/detection_tables.h:129 engines/cge/detection.cpp:57 #: engines/cge/detection.cpp:63 engines/kyra/detection_tables.h:303 #: engines/kyra/detection_tables.h:983 engines/lure/detection.cpp:233 #: engines/mohawk/detection_tables.h:954 engines/mohawk/detection_tables.h:1045 #: engines/mohawk/detection_tables.h:1060 engines/neverhood/detection.cpp:110 #: engines/saga/detection_tables.h:187 engines/saga/detection_tables.h:985 #: engines/saga/detection_tables.h:1044 engines/sci/detection_tables.h:4880 #: engines/sci/detection_tables.h:4888 engines/sherlock/detection_tables.h:214 #: engines/stark/detection.cpp:305 engines/teenagent/detection.cpp:118 #: engines/zvision/detection_tables.h:190 #: engines/zvision/detection_tables.h:210 msgid "Missing game code" msgstr "" #: engines/buried/biochip_view.cpp:623 msgid "Your game is now Paused. Click OK to continue." msgstr "" #: engines/buried/buried.cpp:530 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" #: engines/buried/saveload.cpp:108 msgid "Invalid save file name" msgstr "" #: engines/cge/detection.cpp:108 msgid "Color Blind Mode" msgstr "" #: engines/cge/detection.cpp:109 msgid "Enable Color Blind Mode by default" msgstr "" #: engines/cge/detection.cpp:119 engines/glk/detection.cpp:239 msgid "Enable Text to Speech" msgstr "" #: engines/cge/detection.cpp:120 engines/lure/detection.cpp:46 #: engines/mads/detection.cpp:115 engines/sherlock/detection.cpp:121 #: engines/twine/metaengine.cpp:160 msgid "Use TTS to read the descriptions (if TTS is available)" msgstr "" #: engines/cine/detection.cpp:61 msgid "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes" msgstr "" #: engines/cine/detection.cpp:62 msgid "" "Use transparent dialog boxes in 16 color scenes even if the original game " "version did not support them" msgstr "" #: engines/cine/metaengine.cpp:136 msgid "Unnamed autosave" msgstr "" #: engines/cine/metaengine.cpp:138 engines/cine/metaengine.cpp:213 msgid "Unnamed savegame" msgstr "" #: engines/cine/metaengine.cpp:156 engines/cine/metaengine.cpp:226 msgid "Empty autosave" msgstr "" #: engines/cine/saveload.cpp:861 msgid "" "WARNING: The savegame you are loading is using a temporary broken format. " "Things will be broken. Please consider starting Operation Stealth from " "beginning using new savegames." msgstr "" #: engines/cine/saveload.cpp:864 msgid "Load anyway" msgstr "" #: engines/cryomni3d/metaengine.cpp:142 msgid "Versailles 1685 support is not compiled in" msgstr "" #: engines/dragons/dragons.cpp:1803 #, c-format msgid "" "Error: The file '%s' hasn't been extracted properly.\n" "Please refer to the wiki page\n" "https://wiki.scummvm.org/index.php?title=HOWTO-PlayStation_Videos for " "details on how to properly extract the DTSPEECH.XA and *.STR files from your " "game disc." msgstr "" #: engines/dragons/metaengine.cpp:124 msgid "" "Error: It appears that the game data files were extracted incorrectly.\n" "\n" "You should only extract STR and XA files using the special method. The rest " "should be copied normally from your game CD.\n" "\n" " See https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Datafiles#Blazing_Dragons" msgstr "" #: engines/dragons/metaengine.cpp:140 msgid "Action" msgstr "" #: engines/dragons/metaengine.cpp:146 msgid "Change Command" msgstr "" #: engines/dragons/metaengine.cpp:152 engines/griffon/metaengine.cpp:127 #: engines/grim/grim.cpp:488 engines/grim/grim.cpp:580 #: engines/hdb/metaengine.cpp:231 engines/nancy/dialogs.cpp:146 #: engines/scumm/help.cpp:225 engines/scumm/help.cpp:234 #: engines/scumm/help.cpp:241 engines/scumm/help.cpp:249 #: engines/twine/metaengine.cpp:387 engines/zvision/metaengine.cpp:164 msgid "Inventory" msgstr "" #: engines/dragons/metaengine.cpp:157 engines/scumm/help.cpp:86 #: engines/scumm/help.cpp:89 msgid "Enter" msgstr "" #: engines/dragons/metaengine.cpp:223 msgid "Debug Graphics" msgstr "" #: engines/dragons/metaengine.cpp:228 msgid "Quit Game" msgstr "" #: engines/drascula/saveload.cpp:47 msgid "" "ScummVM found that you have old saved games for Drascula that should be " "converted.\n" "The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " "time you start the game.\n" msgstr "" #: engines/dreamweb/detection.cpp:61 msgid "Use bright palette mode" msgstr "" #: engines/dreamweb/detection.cpp:62 msgid "Display graphics using the game's bright palette" msgstr "" #: engines/glk/detection.cpp:240 msgid "Use TTS to read the text" msgstr "" #: engines/glk/detection.cpp:245 msgid "Also read input text" msgstr "" #: engines/glk/detection.cpp:246 msgid "Use TTS to read the input text" msgstr "" #: engines/glk/glk_api.cpp:63 msgid "[ press any key to exit ]" msgstr "" #: engines/glk/quetzal.cpp:148 engines/glk/quetzal.cpp:157 msgid "Untitled Savegame" msgstr "" #: engines/glk/adrift/os_glk.cpp:2814 msgid "Loading game...\n" msgstr "" #: engines/glk/advsys/advsys.cpp:35 msgid "Could not start AdvSys game" msgstr "" #: engines/glk/advsys/advsys.cpp:48 engines/glk/advsys/vm.cpp:320 msgid "Sorry, the savegame couldn't be restored" msgstr "" #: engines/glk/advsys/vm.cpp:315 msgid "Sorry, the savegame couldn't be created" msgstr "" #: engines/glk/advsys/vm.cpp:561 msgid "Speak up! I can't hear you!\n" msgstr "" #: engines/glk/advsys/vm.cpp:597 #, c-format msgid "I don't know the word \"%s\".\n" msgstr "" #: engines/glk/advsys/vm.cpp:683 msgid "I don't understand.\n" msgstr "" #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:76 msgid "This is too short to be a valid Alan2 file." msgstr "" #: engines/glk/alan2/alan2.cpp:81 msgid "This is not a valid Alan2 file." msgstr "" #: engines/glk/comprehend/game.cpp:322 msgid "Savegame" msgstr "" #: engines/glk/comprehend/game.cpp:862 msgid "Picture window toggled\n" msgstr "" #: engines/glk/glulx/glulx.cpp:82 msgid "This is too short to be a valid Glulx file." msgstr "" #: engines/glk/glulx/glulx.cpp:87 msgid "This is not a valid Glulx file." msgstr "" #: engines/glk/glulx/glulx.cpp:94 msgid "This Glulx file is too old a version to execute." msgstr "" #: engines/glk/glulx/glulx.cpp:98 msgid "This Glulx file is too new a version to execute." msgstr "" #: engines/glk/quest/quest.cpp:45 msgid "Could not start Quest game" msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:100 msgid "I don't understand your command. " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:103 msgid "I can't do that yet. " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:119 msgid "Light has run out! " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:121 msgid "Your light has run out. " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:130 msgid "Light runs out in " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:132 msgid " turns. " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:135 msgid "Your light is growing dim. " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:412 msgid "North" msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:412 msgid "South" msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:412 msgid "East" msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:412 msgid "West" msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:424 msgid "You can't see. It is too dark!\n" msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:426 msgid "I can't see. It is too dark!\n" msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:436 #, c-format msgid "You are in a %s\n" msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:438 #, c-format msgid "I'm in a %s\n" msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:443 msgid "" "\n" "Obvious exits: " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:456 msgid "none" msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:465 msgid "" "\n" "You can also see: " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:468 msgid "" "\n" "I can also see: " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:551 msgid "Saved.\n" msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:644 msgid "You use word(s) I don't know! " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:774 engines/glk/scott/scott.cpp:1097 #: engines/glk/scott/scott.cpp:1119 msgid "You are carrying too much. " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:776 msgid "I've too much to carry! " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:807 msgid "You are dead.\n" msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:809 msgid "I am dead.\n" msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:821 msgid "The game is now over.\n" msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:836 msgid "You have stored " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:838 msgid "I've stored " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:840 msgid " treasures. On a scale of 0 to 100, that rates " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:844 msgid "Well done.\n" msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:853 msgid "You are carrying:\n" msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:855 msgid "I'm carrying:\n" msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:870 msgid "Nothing" msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:999 msgid "Give me a direction too." msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:1008 msgid "Dangerous to move in the dark! " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:1016 msgid "You fell down and broke your neck. " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:1018 msgid "I fell down and broke my neck. " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:1023 msgid "You can't go in that direction. " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:1025 msgid "I can't go in that direction. " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:1083 msgid "It is dark.\n" msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:1099 engines/glk/scott/scott.cpp:1121 msgid "I've too much to carry. " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:1104 engines/glk/scott/scott.cpp:1152 msgid ": O.K.\n" msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:1110 msgid "Nothing taken." msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:1114 engines/glk/scott/scott.cpp:1162 msgid "What ? " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:1127 msgid "It is beyond your power to do that. " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:1129 msgid "It's beyond my power to do that. " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:1133 msgid "O.K. " msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:1158 msgid "Nothing dropped.\n" msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:1168 msgid "It's beyond your power to do that.\n" msgstr "" #: engines/glk/scott/scott.cpp:1170 msgid "It's beyond my power to do that.\n" msgstr "" #: engines/glk/zcode/zcode.cpp:145 msgid "Error writing save file\n" msgstr "" #: engines/glk/hugo/hugo.cpp:183 msgid "Incorrect rs file." msgstr "" #: engines/glk/hugo/hugo.cpp:190 msgid "Save file created by different version." msgstr "" #: engines/gob/inter_playtoons.cpp:258 engines/gob/inter_v2.cpp:1479 #: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:554 msgid "Failed to load saved game from file." msgstr "" #: engines/gob/inter_v2.cpp:1549 engines/gob/inter_geisha.cpp:263 #: engines/tinsel/saveload.cpp:567 msgid "Failed to save game to file." msgstr "" #: engines/gob/inter_v5.cpp:107 msgid "Failed to delete file." msgstr "" #: engines/griffon/metaengine.cpp:84 msgid "Menu / Skip" msgstr "" #: engines/griffon/metaengine.cpp:120 msgid "Attack" msgstr "" #: engines/griffon/metaengine.cpp:134 msgid "Speed Up Cutscene" msgstr "" #: engines/grim/detection.cpp:70 msgid "Load user patch (unsupported)" msgstr "" #: engines/grim/detection.cpp:71 msgid "" "Load an user patch. Please note that the ScummVM team doesn't provide " "support for using such patches." msgstr "" #: engines/grim/detection.cpp:79 engines/zvision/metaengine.cpp:153 msgid "Show FPS" msgstr "" #: engines/grim/detection.cpp:80 msgid "Show the current FPS-rate, while you play." msgstr "" #: engines/grim/grim.cpp:345 #, c-format msgid "" "ScummVM found some problems with your game data files.\n" "Running ScummVM nevertheless may cause game bugs or even crashes.\n" "Do you still want to run %s?" msgstr "" #: engines/grim/grim.cpp:468 engines/grim/grim.cpp:555 msgid "Run" msgstr "" #: engines/grim/grim.cpp:473 engines/scumm/help.cpp:239 #: engines/scumm/help.cpp:247 msgid "Examine" msgstr "" #: engines/grim/grim.cpp:478 engines/grim/grim.cpp:570 msgid "Use/Talk" msgstr "" #: engines/grim/grim.cpp:483 engines/grim/grim.cpp:575 msgid "Pick up/Put away" msgstr "" #: engines/grim/grim.cpp:493 engines/grim/grim.cpp:585 msgid "Skip dialog lines" msgstr "" #: engines/grim/grim.cpp:511 engines/grim/grim.cpp:603 #: engines/hdb/metaengine.cpp:244 msgid "Menu" msgstr "" #: engines/grim/grim.cpp:545 msgid "Cycle Objects Up" msgstr "" #: engines/grim/grim.cpp:550 msgid "Cycle Objects Down" msgstr "" #: engines/grim/grim.cpp:560 msgid "Quick Room Exit" msgstr "" #: engines/grim/grim.cpp:565 msgid "Examine/Look" msgstr "" #: engines/grim/grim.cpp:1330 msgid "Error: the game could not be saved." msgstr "" #: engines/grim/md5check.cpp:560 #, c-format msgid "" "The game data file %s may be corrupted.\n" "If you are sure it is not please provide the ScummVM team the following " "code, along with the file name, the language and a description of your game " "version (i.e. dvd-box or jewelcase):\n" "%s" msgstr "" #: engines/grim/md5check.cpp:567 #, c-format msgid "" "Could not open the file %s for checking.\n" "It may be missing or you may not have the rights to open it.\n" "Go to https://wiki.scummvm.org/index.php/Datafiles to see a list of the " "needed files." msgstr "" #: engines/grim/md5checkdialog.cpp:42 msgid "" "ScummVM will now verify the game data files, to make sure you have the best " "gaming experience.\n" "This may take a while, please wait.\n" "Successive runs will not check them again." msgstr "" #: engines/grim/metaengine.cpp:63 msgid "Escape from Monkey Island support is not compiled in" msgstr "" #: engines/grim/resource.cpp:100 msgid "" "The original patch of Grim Fandango\n" "is missing. Please download it from\n" "https://scummvm.org/frs/extras/patches/gfupd101.exe\n" "and put it in the game data files directory" msgstr "" #: engines/grim/resource.cpp:105 msgid "" "The original patch of Escape from Monkey Island is missing. \n" "Please download it from https://scummvm.org/frs/extras/patches/\n" "and put it in the game data files directory.\n" "Pay attention to download the correct version according to the game's " "language" msgstr "" #: engines/grim/emi/sound/emisound.cpp:650 msgid "" "ERROR: Not enough music tracks found!\n" "Escape from Monkey Island has two versions of FullMonkeyMap.imt,\n" "you need to copy both files from both CDs to Textures/, and rename\n" "them as follows to get music-support in-game: \n" "CD 1: \"FullMonkeyMap.imt\" -> \"FullMonkeyMap1.imt\"\n" "CD 2: \"FullMonkeyMap.imt\" -> \"FullMonkeyMap2.imt\"\n" "\n" "Alternatively, a Steam or GOG copy has a combined FullMonkeyMap.imt" msgstr "" #: engines/groovie/detection.cpp:312 msgid "Fast movie speed" msgstr "" #: engines/groovie/detection.cpp:313 msgid "Play movies at an increased speed" msgstr "" #: engines/groovie/metaengine.cpp:52 msgid "GroovieV2 support is not compiled in" msgstr "" #: engines/groovie/script.cpp:484 msgid "Failed to save game" msgstr "" #: engines/hdb/detection.cpp:124 msgid "Enable cheat mode" msgstr "" #: engines/hdb/detection.cpp:125 msgid "Debug info and level selection becomes available" msgstr "" #: engines/hdb/metaengine.cpp:193 engines/nancy/input.cpp:178 msgid "Move up" msgstr "" #: engines/hdb/metaengine.cpp:199 engines/nancy/input.cpp:184 msgid "Move down" msgstr "" #: engines/hdb/metaengine.cpp:205 engines/nancy/input.cpp:190 msgid "Move left" msgstr "" #: engines/hdb/metaengine.cpp:211 engines/nancy/input.cpp:196 msgid "Move right" msgstr "" #: engines/hdb/metaengine.cpp:217 engines/scumm/help.cpp:128 #: engines/scumm/help.cpp:152 engines/scumm/help.cpp:170 #: engines/scumm/help.cpp:198 engines/scumm/help.cpp:213 #: engines/scumm/help.cpp:224 engines/scumm/help.cpp:250 #: engines/sky/metaengine.cpp:82 engines/wintermute/keymapper_tables.h:141 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1476 msgid "Use" msgstr "" #: engines/hdb/metaengine.cpp:224 msgid "Clear waypoints" msgstr "" #: engines/hdb/metaengine.cpp:250 msgid "Debug" msgstr "" #: engines/hopkins/detection.cpp:47 engines/hopkins/detection.cpp:57 msgid "Gore Mode" msgstr "" #: engines/hopkins/detection.cpp:48 engines/hopkins/detection.cpp:58 msgid "Enable Gore Mode when available" msgstr "" #. I18N: Studio audience adds an applause and cheering sounds whenever #. Malcolm makes a joke. #: engines/kyra/detection.cpp:62 msgid "Studio audience" msgstr "" #: engines/kyra/detection.cpp:63 msgid "Enable studio audience" msgstr "" #. I18N: This option allows the user to skip text and cutscenes. #: engines/kyra/detection.cpp:73 msgid "Skip support" msgstr "" #: engines/kyra/detection.cpp:74 msgid "Allow text and cutscenes to be skipped" msgstr "" #. I18N: Helium mode makes people sound like they've inhaled Helium. #: engines/kyra/detection.cpp:84 msgid "Helium mode" msgstr "" #: engines/kyra/detection.cpp:85 msgid "Enable helium mode" msgstr "" #. I18N: When enabled, this option makes scrolling smoother when #. changing from one screen to another. #: engines/kyra/detection.cpp:98 msgid "Smooth scrolling" msgstr "" #: engines/kyra/detection.cpp:99 msgid "Enable smooth scrolling when walking" msgstr "" #. I18N: When enabled, this option changes the cursor when it floats to the #. edge of the screen to a directional arrow. The player can then click to #. walk towards that direction. #: engines/kyra/detection.cpp:111 msgid "Floating cursors" msgstr "" #: engines/kyra/detection.cpp:112 msgid "Enable floating cursors" msgstr "" #. I18N: When enabled, this option will fill in an autogenerated savegame #. description into the input prompt where. #: engines/kyra/detection.cpp:123 msgid "Suggest save names" msgstr "" #: engines/kyra/detection.cpp:124 msgid "Autogenerated naming suggestions for savegames" msgstr "" #. I18N: HP stands for Hit Points #: engines/kyra/detection.cpp:136 msgid "HP bar graphs" msgstr "" #: engines/kyra/detection.cpp:137 msgid "Enable hit point bar graphs" msgstr "" #. I18N: L/R stands for Left/Right #: engines/kyra/detection.cpp:147 msgid "Fight Button L/R Swap" msgstr "" #: engines/kyra/detection.cpp:148 msgid "Left button to attack, right button to pick up items" msgstr "" #: engines/kyra/detection_tables.h:83 msgid "Missing language specific game code and/or resources." msgstr "" #: engines/kyra/detection_tables.h:84 msgid "" "Missing language specific game code and/or resources for this fan " "translation." msgstr "" #: engines/kyra/detection_tables.h:1402 msgid "You added the game incorrectly. Please add the root folder of the game." msgstr "" #. I18N: The file in the game directory needs to be extracted #: engines/kyra/detection_tables.h:1418 msgid "" "You added the game incorrectly. The GAME.DAT file is an ISO image and you " "need to extract the game data files from it." msgstr "" #: engines/kyra/metaengine.cpp:117 msgid "Lands of Lore support is not compiled in" msgstr "" #: engines/kyra/metaengine.cpp:127 msgid "" "EOB II FM-TOWNS requires support of 16bit color modes which has not been " "activated in your ScummVM build" msgstr "" #: engines/kyra/metaengine.cpp:133 msgid "Eye of Beholder support is not compiled in" msgstr "" #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:368 engines/kyra/engine/lol.cpp:473 #: engines/ultima/ultima4/meta_engine.cpp:225 #: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:204 msgid "Interact via Left Click" msgstr "" #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:369 engines/kyra/engine/lol.cpp:474 #: engines/ultima/ultima4/meta_engine.cpp:231 #: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:210 msgid "Interact via Right Click" msgstr "" #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:370 engines/kyra/engine/lol.cpp:481 #: engines/twine/metaengine.cpp:349 msgid "Move Forward" msgstr "" #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:371 engines/kyra/engine/lol.cpp:482 msgid "Move Back" msgstr "" #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:372 msgid "Move Left" msgstr "" #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:373 msgid "Move Right" msgstr "" #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:374 engines/kyra/engine/lol.cpp:485 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:2728 engines/twine/metaengine.cpp:370 #: engines/zvision/metaengine.cpp:141 msgid "Turn Left" msgstr "" #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:375 engines/kyra/engine/lol.cpp:486 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:2735 engines/twine/metaengine.cpp:363 #: engines/zvision/metaengine.cpp:147 msgid "Turn Right" msgstr "" #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:376 msgid "Open/Close Inventory" msgstr "" #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:377 msgid "Switch Inventory/Character screen" msgstr "" #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:378 msgid "Camp" msgstr "" #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:379 msgid "Cast Spell" msgstr "" #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:382 msgid "Spell Level 1" msgstr "" #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:383 msgid "Spell Level 2" msgstr "" #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:384 msgid "Spell Level 3" msgstr "" #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:385 msgid "Spell Level 4" msgstr "" #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:386 msgid "Spell Level 5" msgstr "" #: engines/kyra/engine/eobcommon.cpp:388 msgid "Spell Level 6" msgstr "" #: engines/kyra/engine/lol.cpp:477 msgid "Attack 1" msgstr "" #: engines/kyra/engine/lol.cpp:478 msgid "Attack 2" msgstr "" #: engines/kyra/engine/lol.cpp:479 msgid "Attack 3" msgstr "" #: engines/kyra/engine/lol.cpp:480 msgid "Show Map" msgstr "" #: engines/kyra/engine/lol.cpp:483 msgid "Slide Left" msgstr "" #: engines/kyra/engine/lol.cpp:484 msgid "Slide Right" msgstr "" #: engines/kyra/engine/lol.cpp:487 msgid "Rest" msgstr "" #: engines/kyra/engine/lol.cpp:488 msgid "Options" msgstr "" #: engines/kyra/engine/lol.cpp:489 msgid "Choose Spell" msgstr "" #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:596 #, c-format msgid "" "The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" "Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:629 #, c-format msgid "" "A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" #: engines/kyra/gui/saveload_eob.cpp:662 #, c-format msgid "" "%d original saved games have been successfully imported into\n" "ScummVM. If you want to manually import original saved game later you will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" "\n" msgstr "" #: engines/kyra/graphics/screen_eob_amiga.cpp:280 msgid "" "This AMIGA version requires the following font files:\n" "\n" "EOBF6.FONT\n" "EOBF6/6\n" "EOBF8.FONT\n" "EOBF8/8\n" "\n" "If you used the orginal installer for the installation these files\n" "should be located in the AmigaDOS system 'Fonts/' folder.\n" "Please copy them into the EOB game data directory.\n" msgstr "" #: engines/kyra/graphics/screen_eob_amiga.cpp:288 msgid "" "This AMIGA version requires the following font files:\n" "\n" "EOBF6.FONT\n" "EOBF6/6\n" "EOBF8.FONT\n" "EOBF8/8\n" "\n" "This is a localized (non-English) version of EOB II which uses language " "specific characters\n" "contained only in the specific font files that came with your game. You " "cannot use the font\n" "files from the English version or from any EOB I game which seems to be what " "you are doing.\n" "\n" "The game will continue, but the language specific characters will not be " "displayed.\n" "Please copy the correct font files into your EOB II game data directory.\n" "\n" msgstr "" #: engines/lab/engine.cpp:125 msgid "" "This is a trial Windows version of the game. To play the full version, you " "will need to use the original interpreter and purchase a key from Wyrmkeep" msgstr "" #: engines/lab/processroom.cpp:330 msgid "" "This is the end of the trial version. You can play the full game using the " "original interpreter from Wyrmkeep" msgstr "" #: engines/lab/savegame.cpp:238 msgid "Would you like to save or restore a game?" msgstr "" #: engines/lab/speciallocks.cpp:149 msgid "This puzzle is not available in the trial version of the game" msgstr "" #: engines/lure/detection.cpp:45 engines/mads/detection.cpp:114 #: engines/sherlock/detection.cpp:120 engines/twine/metaengine.cpp:159 msgid "TTS Narrator" msgstr "" #: engines/made/detection_tables.h:405 engines/made/detection_tables.h:422 msgid "The game is using unsupported engine" msgstr "" #: engines/mads/detection.cpp:63 msgid "Easy mouse interface" msgstr "" #: engines/mads/detection.cpp:64 msgid "Shows object names when hovering the mouse over them" msgstr "" #: engines/mads/detection.cpp:73 engines/mads/detection.cpp:74 msgid "Animated inventory items" msgstr "" #: engines/mads/detection.cpp:83 engines/mads/detection.cpp:84 msgid "Animated game interface" msgstr "" #: engines/mads/detection.cpp:93 engines/mads/detection.cpp:94 msgid "Naughty game mode" msgstr "" #. I18N: Option for fast scene switching #: engines/mohawk/dialogs.cpp:114 engines/mohawk/dialogs.cpp:357 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "" #: engines/mohawk/dialogs.cpp:115 msgid "" "When activated, clicking on an item or area with the lightning bolt cursor " "takes you directly there, skipping intermediate screens. You can only 'Zip' " "to a precise area you've already been." msgstr "" #: engines/mohawk/dialogs.cpp:118 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "" #: engines/mohawk/dialogs.cpp:119 msgid "" "Toggle screen transitions on or off. Turning off screen transitions will " "enable you to navigate more quickly through the game." msgstr "" #: engines/mohawk/dialogs.cpp:122 msgid "Play the Myst fly by movie" msgstr "" #: engines/mohawk/dialogs.cpp:123 msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine." msgstr "" #. I18N: #. This Option is for hard-of-hearing. #. It makes it easier to solve the spaceship puzzle. #. Normally game uses strict binary logic here. #. We change it to use fuzzy logic. #. By default the option is off. #. #: engines/mohawk/dialogs.cpp:135 msgid "~F~uzzy Logic in SpaceShip Active" msgstr "" #: engines/mohawk/dialogs.cpp:138 msgid "Simulate loading times of old CD drives" msgstr "" #. I18N: Drop book page #: engines/mohawk/dialogs.cpp:145 msgid "~D~rop Page" msgstr "" #: engines/mohawk/dialogs.cpp:149 msgid "Show ~M~ap" msgstr "" #: engines/mohawk/dialogs.cpp:154 msgid "Main Men~u~" msgstr "" #: engines/mohawk/dialogs.cpp:286 msgid "The new language will be applied after restarting the game." msgstr "" #: engines/mohawk/dialogs.cpp:358 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "" #: engines/mohawk/dialogs.cpp:360 msgid "Transitions:" msgstr "" #: engines/mohawk/dialogs.cpp:365 msgid "Fastest" msgstr "" #: engines/mohawk/dialogs.cpp:366 msgid "Normal" msgstr "" #: engines/mohawk/dialogs.cpp:367 msgid "Best" msgstr "" #: engines/mohawk/metaengine.cpp:271 msgid "Myst ME support not compiled in" msgstr "" #: engines/mohawk/metaengine.cpp:276 msgid "Myst support not compiled in" msgstr "" #: engines/mohawk/metaengine.cpp:283 msgid "Riven support not compiled in" msgstr "" #: engines/mohawk/metaengine.cpp:297 msgid "CSTime support not compiled in" msgstr "" #: engines/mohawk/mohawk.cpp:52 msgid "The game is paused. Press any key to continue." msgstr "" #: engines/mohawk/myst.cpp:556 engines/mohawk/riven.cpp:820 msgid "Open main menu" msgstr "" #: engines/mohawk/myst.cpp:580 engines/mohawk/riven.cpp:844 msgid "Load game state" msgstr "" #: engines/mohawk/myst.cpp:585 engines/mohawk/riven.cpp:849 msgid "Save game state" msgstr "" #: engines/mohawk/myst.cpp:590 engines/mohawk/riven.cpp:854 msgid "Show options menu" msgstr "" #: engines/mohawk/myst.cpp:602 msgid "Drop page" msgstr "" #: engines/mohawk/myst.cpp:608 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1450 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1597 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1646 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1669 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1688 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1721 msgid "Show map" msgstr "" #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:283 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:349 msgid "" "Are you sure you want to load a saved game? All unsaved progress will be " "lost." msgstr "" #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:284 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:350 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:926 msgid "Load game" msgstr "" #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:300 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:371 msgid "" "Are you sure you want to start a new game? All unsaved progress will be lost." msgstr "" #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:301 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:372 msgid "New game" msgstr "" #: engines/mohawk/myst_stacks/menu.cpp:318 #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:455 msgid "Are you sure you want to quit? All unsaved progress will be lost." msgstr "" #: engines/mohawk/myst_stacks/preview.cpp:90 msgid "You can't leave the library in the demo." msgstr "" #: engines/mohawk/riven.cpp:157 msgid "" "You're missing a Riven executable. The Windows executable is 'riven.exe' or " "'rivendmo.exe'. " msgstr "" #: engines/mohawk/riven.cpp:158 msgid "" "Using the 'arcriven.z' installer file also works. In addition, you can use " "the Mac 'Riven' executable." msgstr "" #: engines/mohawk/riven.cpp:170 msgid "" "You're missing 'extras.mhk'. Using the 'arcriven.z' installer file also " "works." msgstr "" #: engines/mohawk/riven.cpp:504 msgid "You are missing the following required Riven data files:\n" msgstr "" #: engines/mohawk/riven.cpp:866 msgid "Move forward" msgstr "" #: engines/mohawk/riven.cpp:872 msgid "Move forward left" msgstr "" #: engines/mohawk/riven.cpp:876 msgid "Move forward right" msgstr "" #: engines/mohawk/riven.cpp:880 msgid "Move backwards" msgstr "" #: engines/mohawk/riven.cpp:886 engines/wintermute/keymapper_tables.h:162 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:742 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2046 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2147 msgid "Turn left" msgstr "" #: engines/mohawk/riven.cpp:892 engines/wintermute/keymapper_tables.h:168 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:747 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2052 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2154 msgid "Turn right" msgstr "" #: engines/mohawk/riven.cpp:898 msgid "Look up" msgstr "" #: engines/mohawk/riven.cpp:903 msgid "Look down" msgstr "" #: engines/mohawk/riven.cpp:909 msgid "Play intro videos" msgstr "" #: engines/mohawk/riven_stack.cpp:204 msgid "" "Exploration beyond this point available only within the full version of\n" "the game." msgstr "" #: engines/mohawk/riven_stacks/aspit.cpp:429 msgid "" "At this point, the Riven Demo would\n" "ask if you would like to open a web browser\n" "to bring you to the Red Orb store to buy\n" "the game. ScummVM cannot do that and\n" "the site no longer exists." msgstr "" #: engines/mutationofjb/util.cpp:33 #, c-format msgid "Unable to locate the '%s' engine data file" msgstr "" #: engines/myst3/detection.cpp:158 engines/myst3/detection.cpp:172 msgid "PS2 version is not yet supported" msgstr "" #: engines/myst3/detection.cpp:191 msgid "Widescreen mod" msgstr "" #: engines/myst3/detection.cpp:192 msgid "Enable widescreen rendering in fullscreen mode." msgstr "" #: engines/myst3/myst3.cpp:355 msgid "" "This version of Myst III has not been updated with the latest official " "patch.\n" "Please install the official update corresponding to your game's language.\n" "The updates can be downloaded from:\n" "https://www.scummvm.org/frs/extras/patches/" msgstr "" #: engines/myst3/myst3.cpp:1569 engines/pegasus/pegasus.cpp:737 msgid "Invalid file name for saving" msgstr "" #: engines/nancy/input.cpp:164 msgid "Left Click Interact" msgstr "" #: engines/nancy/input.cpp:171 msgid "Right Click Interact" msgstr "" #: engines/nancy/input.cpp:202 msgid "Fast move modifier" msgstr "" #: engines/nancy/input.cpp:210 msgid "Toggle fast conversation mode" msgstr "" #: engines/nancy/input.cpp:215 msgid "Toggle end conversation mode" msgstr "" #: engines/nancy/input.cpp:220 msgid "Go to main menu" msgstr "" #: engines/nancy/input.cpp:225 msgid "Go to save/load menu" msgstr "" #: engines/nancy/input.cpp:230 msgid "Reload last save" msgstr "" #: engines/nancy/input.cpp:235 msgid "Go to setup menu" msgstr "" #: engines/nancy/input.cpp:240 msgid "Show credits" msgstr "" #: engines/nancy/input.cpp:245 msgid "Go to map screen" msgstr "" #: engines/nancy/input.cpp:251 msgid "Open general cheat menu" msgstr "" #: engines/nancy/input.cpp:256 msgid "Open event flags cheat menu" msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:41 msgid "Player Speech" msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:41 msgid "" "Enable player speech. Only works if speech is enabled in the Audio settings." msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:42 msgid "Character Speech" msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:42 msgid "" "Enable NPC speech. Only works if speech is enabled in the Audio settings." msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:43 msgid "Use original menus" msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:43 msgid "" "Use the original engine's main, save/load, and setup menus. ScummVM's Global " "Main Menu can still be accessed through its keymap." msgstr "" #. I18N: Second Chance is the name of the original engine's autosave system #: engines/nancy/dialogs.cpp:46 msgid "Enable Second Chance" msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:46 msgid "" "Enable the Second Chance feature, which automatically saves at specific " "scenes. Enabling this disables timed autosaves." msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:48 msgid "Speech Options" msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:49 msgid "Engine Options" msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:104 msgid "General" msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:106 msgid "Scene Data" msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:107 msgid "Restart the Scene" msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:109 msgid "Scene Number" msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:111 msgid "Frame Number" msgstr "" #. I18N: The Y position (a.k.a vertical scroll) of the background #: engines/nancy/dialogs.cpp:115 msgid "Background Top (Y)" msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:117 msgid "Hints Remaining" msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:118 msgid "Easy" msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:122 msgid "Hard" msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:125 msgid "Player Data" msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:126 msgid "Player Time:" msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:128 msgid "Days" msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:130 engines/nancy/dialogs.cpp:140 msgid "Hours" msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:132 engines/nancy/dialogs.cpp:142 msgid "Minutes" msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:134 msgid "Player Difficulty Level" msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:136 msgid "Software Timer" msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:137 msgid "Timer On" msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:144 msgid "Seconds" msgstr "" #: engines/nancy/dialogs.cpp:213 msgid "Invalid Scene ID!" msgstr "" #: engines/neverhood/detection.cpp:131 msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes" msgstr "" #: engines/neverhood/detection.cpp:132 msgid "Allows the player to skip past the Hall of Records storyboard scenes" msgstr "" #: engines/neverhood/detection.cpp:138 msgid "Scale the making of videos to full screen" msgstr "" #: engines/neverhood/detection.cpp:139 msgid "Scale the making of videos, so that they use the whole screen" msgstr "" #: engines/parallaction/saveload.cpp:130 #, c-format msgid "" "Can't save game in slot %i\n" "\n" msgstr "" #: engines/parallaction/saveload.cpp:194 msgid "Load file" msgstr "" #: engines/parallaction/saveload.cpp:201 msgid "Loading game..." msgstr "" #: engines/parallaction/saveload.cpp:209 msgid "Save file" msgstr "" #: engines/parallaction/saveload.cpp:216 msgid "Saving game..." msgstr "" #: engines/parallaction/saveload.cpp:269 msgid "" "ScummVM found that you have old saved games for Nippon Safes that should be " "renamed.\n" "The old names are no longer supported, so you will not be able to load your " "games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked next time.\n" msgstr "" #: engines/parallaction/saveload.cpp:316 msgid "ScummVM successfully converted all your saved games." msgstr "" #: engines/parallaction/saveload.cpp:318 msgid "" "ScummVM printed some warnings in your console window and can't guarantee all " "your files have been converted.\n" "\n" "Please report to the team." msgstr "" #: engines/pegasus/pegasus.cpp:2712 msgid "Up/Zoom In/Move Forward/Open Doors" msgstr "" #: engines/pegasus/pegasus.cpp:2720 msgid "Down/Zoom Out" msgstr "" #: engines/pegasus/pegasus.cpp:2742 msgid "Action/Select" msgstr "" #: engines/pegasus/pegasus.cpp:2762 msgid "Display/Hide Inventory Tray" msgstr "" #: engines/pegasus/pegasus.cpp:2769 msgid "Display/Hide Biochip Tray" msgstr "" #: engines/pegasus/pegasus.cpp:2777 msgid "Toggle Center Data Display" msgstr "" #: engines/pegasus/pegasus.cpp:2784 msgid "Display/Hide Info Screen" msgstr "" #: engines/pegasus/pegasus.cpp:2791 msgid "Display/Hide Pause Menu" msgstr "" #: engines/pegasus/pegasus.cpp:2798 msgid "Toggle Chatty AI" msgstr "" #: engines/pegasus/pegasus.cpp:2813 msgid "Save Game" msgstr "" #: engines/pegasus/pegasus.cpp:2819 msgid "Load Game" msgstr "" #: engines/pink/gui.cpp:220 msgid "This menu item is not yet implemented" msgstr "" #: engines/private/detection.cpp:174 engines/private/detection.cpp:193 msgid "" "Compressed game detected. Please uncompress it as specified in the game " "description on our Wiki" msgstr "" #: engines/queen/detection.cpp:45 msgid "Alternative intro" msgstr "" #: engines/queen/detection.cpp:46 msgid "Use an alternative game intro (CD version only)" msgstr "" #. I18N: Inherit the Earth had a "trial" version which is a full game with a simple check #: engines/saga/detection_tables.h:609 msgid "Windows Trial version is not supported" msgstr "" #: engines/saga/metaengine.cpp:114 msgid "I Have No Mouth support not compiled in" msgstr "" #: engines/saga/saga.cpp:229 msgid "Error loading game resources." msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:174 msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:175 msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:184 msgid "Enable high resolution graphics" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:185 msgid "Enable high resolution graphics/content" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:194 msgid "Enable black-lined video" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:195 msgid "Draw black lines over videos to increase their apparent sharpness" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:205 msgid "Use high-quality video scaling" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:206 msgid "Use linear interpolation when upscaling videos, where possible" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:216 msgid "Use high-quality \"LarryScale\" cel scaling" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:217 msgid "Use special cartoon scaler for drawing character sprites" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:226 msgid "Prefer digital sound effects" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:227 msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:246 msgid "Use CD audio" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:247 msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:257 msgid "Use Windows cursors" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:258 msgid "" "Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:268 msgid "Use silver cursors" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:269 msgid "" "Use the alternate set of silver cursors instead of the normal golden ones" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:279 msgid "Enable content censoring" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:280 msgid "Enable the game's built-in optional content censoring" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:290 msgid "Upscale videos" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:291 msgid "Upscale videos to double their size" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:301 msgid "Use RGB rendering" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:302 msgid "Use RGB rendering to improve screen transitions" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:312 msgid "Use per-resource modified palettes" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:313 msgid "Use custom per-resource palettes to improve visuals" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:343 msgid "MIDI mode:" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:344 msgid "" "When using external MIDI devices (e.g. through USB-MIDI), select your device " "here" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:349 msgid "Standard (GM / MT-32)" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:353 msgid "Roland D-110 / D-10 / D-20" msgstr "" #: engines/sci/detection.cpp:357 msgid "Yamaha FB-01" msgstr "" #: engines/sci/detection_tables.h:4236 msgid "Incomplete game detected. You have to copy data from all the CDs." msgstr "" #: engines/sci/engine/kfile.cpp:485 engines/sci/metaengine.cpp:371 msgid "(Autosave)" msgstr "" #: engines/sci/engine/kgraphics32.cpp:358 #, c-format msgid "Please use an external viewer to open the game's help file: %s" msgstr "" #: engines/sci/engine/kmisc.cpp:872 msgid "" "The Poker logic is hardcoded in an external DLL, and is not implemented yet. " "There exists some dummy logic for now, where opponent actions are chosen " "randomly" msgstr "" #: engines/sci/engine/savegame.cpp:1432 msgid "The format of this saved game is obsolete, unable to load it" msgstr "" #: engines/sci/engine/savegame.cpp:1434 #, c-format msgid "Savegame version is %d, maximum supported is %0d" msgstr "" #: engines/sci/engine/savegame.cpp:1445 msgid "" "This saved game was created with a different version of the game, unable to " "load it" msgstr "" #: engines/sci/graphics/video32.cpp:69 #, c-format msgid "" "Cannot play back %dbpp video on a system with maximum color depth of 8bpp" msgstr "" #: engines/sci/metaengine.cpp:293 msgid "SCI32 support not compiled in" msgstr "" #: engines/sci/resource/resource.cpp:863 msgid "" "Missing or corrupt game resources have been detected. Some game features may " "not work properly. Please check the console for more information, and verify " "that your game files are valid." msgstr "" #: engines/sci/sci.cpp:377 msgid "" "Subtitles are enabled, but subtitling in King's Quest 7 was unfinished and " "disabled in the release version of the game. ScummVM allows the subtitles to " "be re-enabled, but because they were removed from the original game, they do " "not always render properly or reflect the actual game speech. This is not a " "ScummVM bug -- it is a problem with the game's assets." msgstr "" #: engines/sci/sci.cpp:401 msgid "" "You have selected General MIDI as a sound device. Sierra has provided after-" "market support for General MIDI for this game in their \"General MIDI Utility" "\". Please, apply this patch in order to enjoy MIDI music with this game. " "Once you have obtained it, you can unpack all of the included *.PAT files in " "your ScummVM extras folder and ScummVM will add the appropriate patch " "automatically. Alternatively, you can follow the instructions in the READ.ME " "file included in the patch and rename the associated *.PAT file to 4.PAT and " "place it in the game folder. Without this patch, General MIDI music for this " "game will sound badly distorted." msgstr "" #: engines/sci/sci.cpp:420 msgid "" "Your game is patched with a fan made script patch. Such patches have been " "reported to cause issues, as they modify game scripts extensively. The " "issues that these patches fix do not occur in ScummVM, so you are advised to " "remove this patch from your game folder in order to avoid having unexpected " "errors and/or issues later on." msgstr "" #: engines/sci/sci.cpp:499 msgid "Download patch" msgstr "" #: engines/sci/sci.cpp:500 msgid "" "(or click 'Download patch' button. But note - it only downloads, you will " "have to continue from there)\n" msgstr "" #: engines/sci/sci.cpp:507 msgid "" "GK2 has a fan made subtitles, available thanks to the good persons at " "SierraHelp.\n" "\n" "Installation:\n" "- download http://www.sierrahelp.com/Files/Patches/GabrielKnight/" "GK2Subtitles.zip\n" msgstr "" #: engines/sci/sci.cpp:838 msgid "" "Characters saved inside ScummVM are shown automatically. Character files " "saved in the original interpreter need to be put inside ScummVM's saved " "games directory and a prefix needs to be added depending on which game it " "was saved in: 'qfg1-' for Quest for Glory 1, 'qfg2-' for Quest for Glory 2. " "Example: 'qfg2-thief.sav'." msgstr "" #: engines/sci/sound/music.cpp:161 msgid "" "The selected audio driver requires the following file(s):\n" "\n" msgstr "" #: engines/sci/sound/music.cpp:164 msgid "" "\n" "\n" "Some audio drivers (at least for some games) were made\n" "available by Sierra as aftermarket patches and thus might not\n" "have been installed as part of the original game setup.\n" "\n" "Please copy these file(s) into your game data directory.\n" "\n" "However, please note that the file(s) might not be available\n" "separately but only as content of (patched) resource bundles.\n" "In that case you may need to apply the original Sierra patch.\n" "\n" msgstr "" #: engines/scumm/detection.cpp:176 msgid "Show Object Line" msgstr "" #: engines/scumm/detection.cpp:177 msgid "Show the names of objects at the bottom of the screen" msgstr "" #: engines/scumm/detection.cpp:183 msgid "Use NES Classic Palette" msgstr "" #: engines/scumm/detection.cpp:184 msgid "Use a more neutral color palette that closely emulates the NES Classic" msgstr "" #: engines/scumm/detection.cpp:190 msgid "Trim FM-TOWNS games to 200 pixels height" msgstr "" #: engines/scumm/detection.cpp:191 msgid "" "Cut the extra 40 pixels at the bottom of the screen, to make it standard 200 " "pixels height, allowing using 'aspect ratio correction'" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:165 #, c-format msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue." msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:166 #, c-format msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button." msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:167 #, c-format msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button." msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:168 msgid "Game Paused. Press SPACE to Continue." msgstr "" #. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this: #. "Moechten Sie wirklich neu starten? (J/N)J" #. Will react to J as 'Yes' #: engines/scumm/dialogs.cpp:172 msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)Y" msgstr "" #. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment #: engines/scumm/dialogs.cpp:174 msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)Y" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:179 msgid "Play" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:183 msgid "Insert save/load game disk" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:184 msgid "You must enter a name" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:185 msgid "The game was NOT saved (disk full?)" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:186 msgid "The game was NOT loaded" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:187 #, c-format msgid "Saving '%s'" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:188 #, c-format msgid "Loading '%s'" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:189 msgid "Name your SAVE game" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:190 msgid "Select a game to LOAD" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:191 msgid "Game title)" msgstr "" #. I18N: Previous page button #: engines/scumm/dialogs.cpp:277 msgid "~P~revious" msgstr "" #. I18N: Next page button #: engines/scumm/dialogs.cpp:279 msgid "~N~ext" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:622 msgid "Speech Only" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:623 msgid "Speech and Subtitles" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:624 msgid "Subtitles Only" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:632 msgctxt "lowres" msgid "Speech & Subs" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:678 msgid "Select a Proficiency Level." msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:680 msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help." msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:684 msgid "Practice" msgstr "" #: engines/scumm/dialogs.cpp:685 msgid "Expert" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:73 msgid "Common keyboard commands:" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:74 msgid "Save / Load dialog" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:76 msgid "Skip line of text" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:77 msgid "Esc" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:77 engines/zvision/metaengine.cpp:216 msgid "Skip cutscene" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:78 engines/wintermute/keymapper_tables.h:2060 msgid "Space" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:78 msgid "Pause game" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:79 engines/scumm/help.cpp:84 #: engines/scumm/help.cpp:95 engines/scumm/help.cpp:96 #: engines/scumm/help.cpp:97 engines/scumm/help.cpp:98 #: engines/scumm/help.cpp:99 engines/scumm/help.cpp:100 #: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102 msgid "Ctrl" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:79 msgid "Load saved game 1-10" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:80 engines/scumm/help.cpp:84 #: engines/scumm/help.cpp:86 engines/scumm/help.cpp:100 #: engines/scumm/help.cpp:101 engines/scumm/help.cpp:102 msgid "Alt" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:80 msgid "Save game 1-10" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:87 msgid "Music volume up / down" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:88 msgid "Text speed slower / faster" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:89 msgid "Simulate left mouse button" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:90 engines/wintermute/keymapper_tables.h:2115 msgid "Tab" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:90 msgid "Simulate right mouse button" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:93 msgid "Special keyboard commands:" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:94 msgid "Show / Hide console" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:95 msgid "Start the debugger" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:96 msgid "Show memory consumption" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:97 msgid "Run in fast mode (*)" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:98 msgid "Run in really fast mode (*)" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:100 msgid "Switch between graphics filters" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:101 msgid "Increase / Decrease scale factor" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:102 msgid "Toggle aspect-ratio correction" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:107 msgid "* Note that using ctrl-f and" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:108 msgid " ctrl-g are not recommended" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:109 msgid " since they may cause crashes" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:110 msgid " or incorrect game behavior." msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:114 msgid "Spinning drafts on the keyboard:" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:116 msgid "Main game controls:" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:121 engines/scumm/help.cpp:136 #: engines/scumm/help.cpp:161 msgid "Push" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:122 engines/scumm/help.cpp:137 #: engines/scumm/help.cpp:162 msgid "Pull" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138 #: engines/scumm/help.cpp:163 engines/scumm/help.cpp:197 #: engines/scumm/help.cpp:207 msgid "Give" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139 #: engines/scumm/help.cpp:164 engines/scumm/help.cpp:190 #: engines/scumm/help.cpp:208 msgid "Open" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:126 msgid "Go to" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:127 msgid "Get" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:129 engines/scumm/help.cpp:141 msgid "Read" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:147 msgid "New kid" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:153 #: engines/scumm/help.cpp:171 msgid "Turn on" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:154 #: engines/scumm/help.cpp:172 msgid "Turn off" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:142 engines/scumm/help.cpp:167 #: engines/scumm/help.cpp:194 engines/wintermute/keymapper_tables.h:1464 msgid "Walk to" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:143 engines/scumm/help.cpp:168 #: engines/scumm/help.cpp:195 engines/scumm/help.cpp:210 #: engines/scumm/help.cpp:227 engines/wintermute/keymapper_tables.h:135 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1470 msgid "Pick up" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:144 engines/scumm/help.cpp:169 msgid "What is" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:146 msgid "Unlock" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:149 msgid "Put on" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:150 msgid "Take off" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:156 msgid "Fix" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:158 msgid "Switch" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:228 msgid "Look" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:173 engines/scumm/help.cpp:223 msgid "Talk" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:174 msgid "Travel" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:175 msgid "To Henry / To Indy" msgstr "" #. I18N: These are different musical notes #: engines/scumm/help.cpp:179 msgid "play C minor on distaff" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:180 msgid "play D on distaff" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:181 msgid "play E on distaff" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:182 msgid "play F on distaff" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:183 msgid "play G on distaff" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:184 msgid "play A on distaff" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:185 msgid "play B on distaff" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:186 msgid "play C major on distaff" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:192 engines/scumm/help.cpp:214 msgid "puSh" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:215 msgid "pull (Yank)" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:212 #: engines/scumm/help.cpp:248 engines/wintermute/keymapper_tables.h:129 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1482 msgid "Talk to" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:199 engines/scumm/help.cpp:211 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:123 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1458 msgid "Look at" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:200 msgid "turn oN" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:201 msgid "turn oFf" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:217 msgid "KeyUp" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:217 msgid "Highlight prev dialogue" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:218 msgid "KeyDown" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:218 msgid "Highlight next dialogue" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:222 msgid "Walk" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:226 msgid "Object" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:229 msgid "Black and White / Color" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:232 msgid "Eyes" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:233 msgid "Tongue" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:235 msgid "Punch" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:236 msgid "Kick" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:240 msgid "Regular cursor" msgstr "" #. I18N: Comm is a communication device #: engines/scumm/help.cpp:243 msgid "Comm" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:246 msgid "Save / Load / Options" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:257 msgid "Other game controls:" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:259 engines/scumm/help.cpp:269 msgid "Inventory:" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:260 engines/scumm/help.cpp:276 msgid "Scroll list up" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:261 engines/scumm/help.cpp:277 msgid "Scroll list down" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:270 msgid "Upper left item" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:272 msgid "Lower left item" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:273 msgid "Upper right item" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:265 engines/scumm/help.cpp:275 msgid "Lower right item" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:271 msgid "Middle left item" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:274 msgid "Middle right item" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:281 engines/scumm/help.cpp:286 msgid "Switching characters:" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:283 msgid "Second kid" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:284 msgid "Third kid" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:293 msgid "Toggle Inventory/IQ Points display" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:294 msgid "Toggle Keyboard/Mouse Fighting (*)" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:296 msgid "* Keyboard Fighting is always on," msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:297 msgid " so despite the in-game message this" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:298 msgid " actually toggles Mouse Fighting Off/On" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:305 msgid "Fighting controls (numpad):" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:306 engines/scumm/help.cpp:307 #: engines/scumm/help.cpp:308 msgid "Step back" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:309 msgid "Block high" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:310 msgid "Block middle" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:311 msgid "Block low" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:312 msgid "Punch high" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:313 msgid "Punch middle" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:314 msgid "Punch low" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:316 msgid "Sucker punch" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:319 msgid "These are for Indy on left." msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:320 msgid "When Indy is on the right," msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:321 msgid "7, 4, and 1 are switched with" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:322 msgid "9, 6, and 3, respectively." msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:331 msgid "Biplane controls (numpad):" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:332 msgid "Fly to upper left" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:333 msgid "Fly to left" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:334 msgid "Fly to lower left" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:335 msgid "Fly upwards" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:336 msgid "Fly straight" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:337 msgid "Fly down" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:338 msgid "Fly to upper right" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:339 msgid "Fly to right" msgstr "" #: engines/scumm/help.cpp:340 msgid "Fly to lower right" msgstr "" #: engines/scumm/input.cpp:575 msgid "Snap scroll on" msgstr "" #: engines/scumm/input.cpp:577 msgid "Snap scroll off" msgstr "" #: engines/scumm/input.cpp:590 msgid "Music volume: " msgstr "" #: engines/scumm/input.cpp:607 msgid "Subtitle speed: " msgstr "" #: engines/scumm/metaengine.cpp:331 msgid "" "The Lite version of Putt-Putt Saves the Zoo iOS is not supported to avoid " "piracy.\n" "The full version is available for purchase from the iTunes Store." msgstr "" #: engines/scumm/metaengine.cpp:422 msgid "HE v71+ support is not compiled in" msgstr "" #: engines/scumm/metaengine.cpp:446 msgid "SCUMM v7-8 support is not compiled in" msgstr "" #: engines/scumm/scumm.cpp:540 msgid "" "You have enabled 'aspect ratio correction'. However, FM-TOWNS' natural " "resolution is 320x240, which doesn't allow aspect ratio correction.\n" "Aspect ratio correction can be acheived by trimming the resolution to " "320x200, under 'engine' tab." msgstr "" #: engines/scumm/scumm.cpp:1341 msgid "" "Could not find the 'Indy' Macintosh executable. High-resolution fonts will\n" "be disabled." msgstr "" #: engines/scumm/scumm.cpp:1367 msgid "" "Could not find the 'Loom' Macintosh executable. Music and high-resolution\n" "versions of font and cursor will be disabled." msgstr "" #: engines/scumm/scumm.cpp:1389 msgid "" "Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n" "instruments from. Music will be disabled." msgstr "" #: engines/scumm/scumm.cpp:2081 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" "but %s is missing. Using AdLib instead." msgstr "" #: engines/scumm/scumm.cpp:3008 msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the " "Tentacle game directory, and the game has to be added to ScummVM." msgstr "" #: engines/scumm/imuse/drivers/amiga.cpp:654 msgid "" "This AMIGA version is missing (at least) the following file(s):\n" "\n" msgstr "" #: engines/scumm/imuse/drivers/amiga.cpp:659 msgid "" "\n" "Please copy these file(s) into the game data directory.\n" "\n" msgstr "" #: engines/sherlock/detection.cpp:69 msgid "Pixellated scene transitions" msgstr "" #: engines/sherlock/detection.cpp:70 msgid "When changing scenes, a randomized pixel transition is done" msgstr "" #: engines/sherlock/detection.cpp:79 msgid "Don't show hotspots when moving mouse" msgstr "" #: engines/sherlock/detection.cpp:80 msgid "" "Only show hotspot names after you actually click on a hotspot or action " "button" msgstr "" #: engines/sherlock/detection.cpp:89 msgid "Show character portraits" msgstr "" #: engines/sherlock/detection.cpp:90 msgid "Show portraits for the characters when conversing" msgstr "" #: engines/sherlock/detection.cpp:99 msgid "Slide dialogs into view" msgstr "" #: engines/sherlock/detection.cpp:100 msgid "Slide UI dialogs into view, rather than simply showing them immediately" msgstr "" #: engines/sherlock/detection.cpp:109 msgid "Transparent windows" msgstr "" #: engines/sherlock/detection.cpp:110 msgid "Show windows with a partially transparent background" msgstr "" #: engines/sky/compact.cpp:142 msgid "The \"sky.cpt\" engine data file has an incorrect size." msgstr "" #: engines/sky/detection.cpp:37 msgid "Floppy intro" msgstr "" #: engines/sky/detection.cpp:38 msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)" msgstr "" #: engines/sky/metaengine.cpp:76 msgid "Walk / Look / Talk" msgstr "" #: engines/sky/metaengine.cpp:94 msgid "Skip / Close" msgstr "" #: engines/sky/metaengine.cpp:102 msgid "Open control panel" msgstr "" #: engines/sky/metaengine.cpp:118 msgid "Toggle fast mode" msgstr "" #: engines/sky/metaengine.cpp:123 msgid "Toggle really fast mode" msgstr "" #: engines/stark/detection.cpp:361 msgid "Load modded assets" msgstr "" #: engines/stark/detection.cpp:362 msgid "Enable loading of external replacement assets." msgstr "" #: engines/stark/detection.cpp:370 msgid "Enable linear filtering of the backgrounds images" msgstr "" #: engines/stark/detection.cpp:371 msgid "" "When linear filtering is enabled the background graphics are smoother in " "full screen mode, at the cost of some details." msgstr "" #: engines/stark/detection.cpp:379 engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:181 msgid "Enable font anti-aliasing" msgstr "" #: engines/stark/detection.cpp:380 engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:182 msgid "When font anti-aliasing is enabled, the text is smoother." msgstr "" #: engines/stark/stark.cpp:284 msgid "You are missing recommended data files:" msgstr "" #: engines/stark/stark.cpp:298 msgid "" "The 'fonts' folder is required to experience the text style as it was " "designed. The Steam release is known to be missing it. You can get the fonts " "from the demo version of the game." msgstr "" #: engines/stark/stark.cpp:305 msgid "" "'gui.ini' is recommended to get proper font settings for the game " "localization." msgstr "" #: engines/stark/stark.cpp:311 msgid "'language.ini' is recommended to get localized confirmation dialogs." msgstr "" #: engines/stark/stark.cpp:317 msgid "'game.exe' is recommended to get styled confirmation dialogs." msgstr "" #: engines/supernova/supernova.cpp:184 #, c-format msgid "Unable to locate the text for %s language in engine data file." msgstr "" #: engines/supernova/supernova.cpp:467 #, c-format msgid "" "Incorrect version of the '%s' engine data file found. Expected %d but got %d." msgstr "" #: engines/supernova/supernova.cpp:477 #, c-format msgid "Unable to find block for part %d" msgstr "" #: engines/supernova/supernova.cpp:520 #, c-format msgid "Unable to find '%s' in game folder or the engine data file." msgstr "" #: engines/supernova/supernova.cpp:824 msgid "" "Failed to save temporary game state. Make sure your save game directory is " "set in ScummVM and that you can write to it." msgstr "" #: engines/supernova/supernova.cpp:825 msgid "Failed to load temporary game state." msgstr "" #: engines/supernova/detection.cpp:41 msgid "Improved mode" msgstr "" #: engines/supernova/detection.cpp:42 msgid "" "Removes some repetitive actions, adds possibility to change verbs by keyboard" msgstr "" #: engines/sword1/animation.cpp:532 #, c-format msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode" msgstr "" #: engines/sword1/animation.cpp:553 engines/sword2/animation.cpp:449 msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib" msgstr "" #: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword2/animation.cpp:465 msgid "" "MPEG-2 cutscenes found but ScummVM has been built without MPEG-2 support" msgstr "" #: engines/sword1/animation.cpp:576 engines/sword2/animation.cpp:474 #, c-format msgid "Cutscene '%s' not found" msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:887 msgid "" "ScummVM found that you have old saved games for Broken Sword 1 that should " "be converted.\n" "The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " "time you start the game.\n" msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1261 #, c-format msgid "" "Target new saved game already exists!\n" "Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1264 msgid "Keep the old one" msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1264 msgid "Keep the new one" msgstr "" #: engines/sword1/logic.cpp:1635 msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo" msgstr "" #: engines/sword2/animation.cpp:429 msgid "" "PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support" msgstr "" #: engines/sword2/detection.cpp:33 msgid "Show object labels" msgstr "" #: engines/sword2/detection.cpp:34 msgid "Show labels for objects on mouse hover" msgstr "" #: engines/sword25/detection.cpp:48 msgid "Use English speech" msgstr "" #: engines/sword25/detection.cpp:49 msgid "" "Use English speech instead of German for every language other than German" msgstr "" #: engines/teenagent/resources.cpp:121 msgid "" "The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this " "executable. Please decompress it" msgstr "" #: engines/tinsel/detection_tables.h:482 msgid "Saturn CD version is not yet supported" msgstr "" #: engines/tony/tony.cpp:249 #, c-format msgid "Font variant not present in '%s' engine data file." msgstr "" #: engines/toon/toon.cpp:225 #, c-format msgid "Saved game in slot #%d " msgstr "" #: engines/toon/toon.cpp:229 #, c-format msgid "Could not quick save into slot #%d" msgstr "" #: engines/toon/toon.cpp:242 #, c-format msgid "Saved game #%d quick loaded" msgstr "" #: engines/toon/toon.cpp:246 #, c-format msgid "Could not quick load the saved game #%d" msgstr "" #: engines/toon/toon.cpp:1513 #, c-format msgid "Unable to locate the '%s' data file." msgstr "" #: engines/twine/detection.cpp:218 msgid "This version requires Giflib which was not compiled into ScummVM" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:73 msgid "Enable wall collisions" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:74 msgid "Enable the original wall collision damage" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:80 msgid "Enable cross fade" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:81 msgid "Enable cross fading of images and scenes" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:88 msgid "Disable save menu" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:89 msgid "" "The original only had autosaves. This allows you to save whenever you want." msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:95 msgid "Enable debug mode" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:96 msgid "Enable the debug mode" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:102 msgid "Enable audio CD" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:103 msgid "Enable the original audio cd track" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:109 msgid "Enable sound" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:110 msgid "Enable the sound for the game" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:116 msgid "Enable voices" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:117 msgid "Enable the voices for the game" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:123 msgid "Enable text" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:124 msgid "Enable the text for the game" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:130 msgid "Enable movies" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:131 msgid "Enable the cutscenes for the game" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:137 msgid "Enable mouse" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:138 msgid "Enable the mouse for the UI" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:144 msgid "Use the USA version" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:145 msgid "Enable the USA specific version flags" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:151 engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:147 msgid "Enable high resolution" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:152 engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:148 msgid "Enable a higher resolution for the game" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:215 msgid "Debug Next Room" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:220 msgid "Debug Previous Room" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:225 msgid "Debug Apply Celling Grid" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:230 msgid "Debug Increase Celling Grid Index" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:235 msgid "Debug Decrease Celling Grid Index" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:240 msgid "Debug Grid Camera Up" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:245 msgid "Debug Grid Camera Down" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:250 msgid "Debug Grid Camera Left" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:256 msgid "Debug Grid Camera Right" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:261 msgid "Debug Menu" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:266 msgid "Debug Menu Execute" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:271 engines/twine/metaengine.cpp:291 msgid "Normal Behaviour" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:276 engines/twine/metaengine.cpp:296 msgid "Athletic Behaviour" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:281 engines/twine/metaengine.cpp:301 msgid "Aggressive Behaviour" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:286 engines/twine/metaengine.cpp:306 msgid "Discreet Behaviour" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:311 msgid "Behaviour Action" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:317 msgid "Change Behaviour" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:324 msgid "Options Menu" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:336 msgid "Use Selected Object" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:342 msgid "Throw Magic Ball" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:356 msgid "Move Backward" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:377 msgid "Use Protopack" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:382 msgid "Open Holomap" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:395 msgid "Special Action" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:401 engines/wintermute/keymapper_tables.h:61 msgid "Escape" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:414 msgid "Accept" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:422 engines/twine/metaengine.cpp:474 #: engines/twine/metaengine.cpp:490 msgid "Abort" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:460 msgid "Next Page" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:527 msgid "Previous location" msgstr "" #: engines/twine/metaengine.cpp:532 msgid "Next location" msgstr "" #: engines/twine/parser/text.cpp:34 msgctxt "Options menu" msgid "High resolution on" msgstr "" #: engines/twine/parser/text.cpp:35 msgctxt "Options menu" msgid "High resolution off" msgstr "" #: engines/twine/parser/text.cpp:36 msgctxt "Options menu" msgid "Wall collision on" msgstr "" #: engines/twine/parser/text.cpp:37 msgctxt "Options menu" msgid "Wall collision off" msgstr "" #: engines/ultima/shared/early/ultima_early.cpp:71 msgid "Could not find correct ultima.dat datafile" msgstr "" #: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:81 #, c-format msgid "Could not locate engine data %s" msgstr "" #: engines/ultima/shared/engine/data_archive.cpp:99 #, c-format msgid "Out of date engine data. Expected %d.%d, but got version %d.%d" msgstr "" #: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:382 #, c-format msgid "loading quick save %d" msgstr "" #: engines/ultima/nuvie/nuvie.cpp:387 #, c-format msgid "saving quick save %d" msgstr "" #: engines/ultima/nuvie/meta_engine.cpp:39 msgid "Original Save" msgstr "" #: engines/ultima/nuvie/save/save_game.cpp:212 msgid "Transfer Character" msgstr "" #: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:129 msgid "Enable frame skipping" msgstr "" #: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:130 msgid "Allow the game to skip animation frames when running too slow." msgstr "" #: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:135 msgid "Enable frame limiting" msgstr "" #: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:136 msgid "Limits the speed of the game to prevent running too fast." msgstr "" #: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:141 msgid "Enable cheats" msgstr "" #: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:142 msgid "Allow cheats by commands and a menu when player is clicked." msgstr "" #: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:157 msgid "Play foot step sounds" msgstr "" #: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:158 msgid "Plays sound when the player moves." msgstr "" #: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:163 msgid "Enable jump to mouse position" msgstr "" #: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:164 msgid "" "Jumping while not moving targets the mouse cursor rather than direction only." msgstr "" #: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:175 msgid "Enable font replacement" msgstr "" #: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:176 msgid "Replaces game fonts with rendered fonts" msgstr "" #: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:197 msgid "Ultima VIII" msgstr "" #: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:197 msgid "Crusader" msgstr "" #: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:244 msgid "Ultima VIII Cheats" msgstr "" #: engines/ultima/ultima8/meta_engine.cpp:261 msgid "Ultima VIII Debug" msgstr "" #: engines/ultima/ultima8/gumps/u8_save_gump.cpp:297 msgid "[corrupt]" msgstr "" #: engines/ultima/ultima8/gumps/u8_save_gump.cpp:300 msgid "[outdated]" msgstr "" #: engines/ultima/ultima8/gumps/u8_save_gump.cpp:303 msgid "[too modern]" msgstr "" #: engines/wintermute/detection.cpp:53 msgid "Show FPS-counter" msgstr "" #: engines/wintermute/detection.cpp:54 msgid "Show the current number of frames per second in the upper left corner" msgstr "" #: engines/wintermute/detection.cpp:63 msgid "Sprite bilinear filtering (SLOW)" msgstr "" #: engines/wintermute/detection.cpp:64 msgid "Apply bilinear filtering to individual sprites" msgstr "" #: engines/wintermute/metaengine.cpp:65 msgid "FoxTail support is not compiled in" msgstr "" #: engines/wintermute/metaengine.cpp:71 msgid "Hero Craft support is not compiled in" msgstr "" #: engines/wintermute/metaengine.cpp:77 msgid "Wintermute3D support is not compiled in" msgstr "" #: engines/wintermute/wintermute.cpp:149 msgid "This game requires PNG, JPEG and Vorbis support." msgstr "" #: engines/wintermute/wintermute.cpp:160 msgid "This game requires the FoxTail subengine, which is not compiled in." msgstr "" #: engines/wintermute/wintermute.cpp:171 msgid "This game requires the HeroCraft subengine, which is not compiled in." msgstr "" #: engines/wintermute/wintermute.cpp:182 msgid "" "This game requires 3D capabilities, which is not compiled in. As such, it is " "likely to be unplayable totally or partially." msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:150 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:732 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2040 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2140 msgid "Walk forward" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:156 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:737 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2162 msgid "Walk backward" msgstr "" #. I18N: Debug feature to draw lines of scene geometry: walls, walking areas, etc #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:175 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:686 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1779 msgid "Show scene geometry" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:184 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:200 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:631 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:907 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1104 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1232 msgid "Previous page" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:191 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:208 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:639 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:914 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1111 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1237 msgid "Next page" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:240 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:263 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:314 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:353 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:390 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:500 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:527 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:652 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:786 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:813 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:834 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:859 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:886 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1046 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1292 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1339 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1396 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1422 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1584 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1633 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1681 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1714 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1907 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2027 msgid "Show hints" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:250 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:397 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:659 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:865 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1366 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1443 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1591 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1603 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1612 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1874 msgid "Show inventory" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:270 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:333 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:368 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:403 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:507 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:534 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1856 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1914 msgid "GUI variant A" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:277 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:340 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:375 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:409 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:514 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:541 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1862 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1920 msgid "GUI variant B" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:284 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:415 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:548 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1118 msgid "Phone cancel button" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:289 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:420 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:553 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1123 msgid "Phone up button" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:295 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:426 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:559 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1129 msgid "Phone down button" msgstr "" #. I18N: Some items are scripted to have alternative "Use" action, when MiddleClick is used #. It may result in actor saying different text or item being decomposed to it's parts #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:361 msgid "Alternative action" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:432 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:565 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1135 msgid "Phone 0 button" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:437 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:570 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1140 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1741 msgid "Phone 1 button" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:442 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:575 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1145 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1746 msgid "Phone 2 button" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:447 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:580 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1150 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1751 msgid "Phone 3 button" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:452 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:585 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1155 msgid "Phone 4 button" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:457 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:590 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1160 msgid "Phone 5 button" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:462 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:595 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1165 msgid "Phone 6 button" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:467 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:600 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1170 msgid "Phone 7 button" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:472 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:605 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1175 msgid "Phone 8 button" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:477 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:610 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1180 msgid "Phone 9 button" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:482 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:615 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1185 msgid "Phone * button" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:487 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:620 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1190 msgid "Phone # button" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:665 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1346 msgid "Show help" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:671 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:872 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:893 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1299 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1325 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1352 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1408 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1429 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1619 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1893 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2095 msgid "Scroll up" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:678 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:879 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:900 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1306 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1332 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1359 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1415 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1436 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1626 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1900 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2100 msgid "Scroll down" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:691 msgid "Change shadow type" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:701 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:820 msgid "Volume max" msgstr "" #. I18N: Displays a debug interface with a CLI for various features #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:707 msgid "Show debug parser" msgstr "" #. I18N: Displays a debug text message #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:715 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:854 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1505 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1757 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1802 msgid "Debug print" msgstr "" #. I18N: Exits the game #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:721 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1773 msgid "Exit" msgstr "" #. I18N: Displays a debug interface that changes light settings #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:727 msgid "Light helper window" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:752 msgid "Run forward" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:757 msgid "Run backward" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:762 msgid "Turn left fast" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:767 msgid "Turn right fast" msgstr "" #. I18N: Displays a blueprint with robot parts #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:773 msgid "Show blueprint" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:793 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1511 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1694 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1727 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2013 msgid "Next action" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:800 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1519 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1701 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1734 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2021 msgid "Previous action" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:827 msgid "Volume off" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:841 msgid "Change font size" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:921 msgid "Save game" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:936 msgid "Walking speed: Low" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:941 msgid "Walking speed: Medium" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:946 msgid "Walking speed: High" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:956 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1287 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1796 msgid "Cancel waiting" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:966 msgid "First page" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:971 msgid "Last page" msgstr "" #. I18N: ultra_super_mega_fast_walk is the name of the variable used at game script for this speed #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:979 msgid "Walking speed: Ultra Super Mega Fast" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:995 msgid "Show game credits" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1000 msgid "Play selected music record" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1005 msgid "Select next music record" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1010 msgid "Play note 1: A" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1015 msgid "Play note 2: F#" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1020 msgid "Play note 3: D#" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1025 msgid "Play note 4: C#" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1030 msgid "Play note 5: E" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1035 msgid "Play note 6: G#" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1040 msgid "Play note 7: B" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1053 msgid "Ability: Telekinesis" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1058 msgid "Ability: Push" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1063 msgid "Ability: Lightning" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1068 msgid "Ability: Light" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1073 msgid "Ability: Wind" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1078 msgid "Ability: Sound" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1083 msgid "Ability: Esence" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1088 msgid "Ability: Exorcist" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1201 msgid "Show hints / Dance move" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1208 msgid "Dance move up" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1214 msgid "Dance move down" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1220 msgid "Dance move left" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1226 msgid "Dance move right" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1256 msgid "Cancel input" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1318 msgid "Toggle subtitles" msgstr "" #. I18N: At one of the puzzles game asks to press Up key / Shift key / Down key #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1388 msgid "Shift key" msgstr "" #. I18N: Chapayev is the name of game character, Vasily Chapayev #. This action makes Chapayev interact with item instead of Petka #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1490 msgid "Chapayev's action" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1538 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1791 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1887 msgid "Settings" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1543 msgid "Dialogue answer 1" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1548 msgid "Dialogue answer 2" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1553 msgid "Dialogue answer 3" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1558 msgid "Dialogue answer 4" msgstr "" #. I18N: This game is called "Pole Chudes" and it features a wheel similar to "Wheel of Fortune" TV show #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1569 msgid "Spin wheel slower" msgstr "" #. I18N: This game is called "Pole Chudes" and it features a wheel similar to "Wheel of Fortune" TV show #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1577 msgid "Spin wheel faster" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1655 msgid "Zoom out" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1662 msgid "Zoom in" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1675 #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1881 msgid "Show journal" msgstr "" #. I18N: Displays a debug interface with Bezier curves #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1808 msgid "Bezier window" msgstr "" #. I18N: Use droid to perform an action #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1825 msgid "Droid's action" msgstr "" #. I18N: It's a Tetris game clone, this action rotates current tetris item #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1933 msgid "Rotate" msgstr "" #. I18N: It's a Tetris game clone, this action drops current tetris item #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1959 msgid "Drop" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1967 msgid "Player 1: Up" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1972 msgid "Player 1: Left" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1977 msgid "Player 1: Down" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1982 msgid "Player 1: Right" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1987 msgid "Player 2: Up" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1992 msgid "Player 2: Left" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:1997 msgid "Player 2: Down" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2002 msgid "Player 2: Right" msgstr "" #. I18N: Displays a debug FPS counter #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2008 msgid "Debug FPS" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2105 msgid "F1" msgstr "" #: engines/wintermute/keymapper_tables.h:2110 msgid "Key i" msgstr "" #: engines/xeen/detection.cpp:56 msgid "Show item costs in standard inventory mode" msgstr "" #: engines/xeen/detection.cpp:57 msgid "" "Shows item costs in standard inventory mode, allowing the value of items to " "be compared" msgstr "" #: engines/xeen/detection.cpp:66 msgid "More durable armor" msgstr "" #: engines/xeen/detection.cpp:67 msgid "Armor won't break until character is at -80HP, rather than merely -10HP" msgstr "" #: engines/xeen/saves.cpp:291 msgid "Failed to autosave" msgstr "" #: engines/zvision/detection_tables.h:60 msgid "Double FPS" msgstr "" #: engines/zvision/detection_tables.h:61 msgid "Increase framerate from 30 to 60 FPS" msgstr "" #: engines/zvision/detection_tables.h:70 msgid "Enable Venus" msgstr "" #: engines/zvision/detection_tables.h:71 msgid "Enable the Venus help system" msgstr "" #: engines/zvision/detection_tables.h:80 msgid "Disable animation while turning" msgstr "" #: engines/zvision/detection_tables.h:81 msgid "Disable animation while turning in panorama mode" msgstr "" #: engines/zvision/detection_tables.h:90 msgid "Use high resolution MPEG video" msgstr "" #: engines/zvision/detection_tables.h:91 msgid "Use MPEG video from the DVD version instead of lower resolution AVI" msgstr "" #: engines/zvision/file/save_manager.cpp:222 #, c-format msgid "" "This saved game uses version %u, but this engine only supports up to version " "%d. You will need an updated version of the engine to use this saved game." msgstr "" #: engines/zvision/metaengine.cpp:129 msgid "Look Up" msgstr "" #: engines/zvision/metaengine.cpp:135 msgid "Look Down" msgstr "" #: engines/zvision/metaengine.cpp:170 msgid "Spellbook" msgstr "" #: engines/zvision/metaengine.cpp:176 msgid "Score" msgstr "" #: engines/zvision/metaengine.cpp:182 msgid "Put away object" msgstr "" #: engines/zvision/metaengine.cpp:188 msgid "Extract coin" msgstr "" #: engines/zvision/metaengine.cpp:209 msgid "Preferences" msgstr "" #: engines/zvision/zvision.cpp:310 msgid "" "Before playing this game, you'll need to copy the required fonts into " "ScummVM's extras directory, or into the game directory. On Windows, you'll " "need the following font files from the Windows font directory: Times New " "Roman, Century Schoolbook, Garamond, Courier New and Arial. Alternatively, " "you can download the Liberation Fonts or the GNU FreeFont package. You'll " "need all the fonts from the font package you choose, i.e., LiberationMono, " "LiberationSans and LiberationSerif, or FreeMono, FreeSans and FreeSerif " "respectively." msgstr ""