scummvm/po/scummvm.pot
2016-04-01 19:29:02 +02:00

3650 lines
78 KiB
Plaintext

# LANGUAGE translation for ScummVM.
# Copyright (C) YEAR ScummVM Team
# This file is distributed under the same license as the ScummVM package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-01 19:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gui/about.cpp:94
#, c-format
msgid "(built on %s)"
msgstr ""
#: gui/about.cpp:101
msgid "Features compiled in:"
msgstr ""
#: gui/about.cpp:110
msgid "Available engines:"
msgstr ""
#: gui/browser.cpp:68 gui/browser_osx.mm:104
msgid "Show hidden files"
msgstr ""
#: gui/browser.cpp:68
msgid "Show files marked with the hidden attribute"
msgstr ""
#: gui/browser.cpp:72
msgid "Go up"
msgstr ""
#: gui/browser.cpp:72 gui/browser.cpp:74
msgid "Go to previous directory level"
msgstr ""
#: gui/browser.cpp:74
msgctxt "lowres"
msgid "Go up"
msgstr ""
#: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
#: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95
#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70
#: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216
#: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547
#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 engines/scumm/dialogs.cpp:191
#: engines/sword1/control.cpp:865
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: gui/browser.cpp:76 gui/browser_osx.mm:103 gui/chooser.cpp:47
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:65 gui/themebrowser.cpp:56
msgid "Choose"
msgstr ""
#: gui/editrecorddialog.cpp:58
msgid "Author:"
msgstr ""
#: gui/editrecorddialog.cpp:59 gui/launcher.cpp:204
msgid "Name:"
msgstr ""
#: gui/editrecorddialog.cpp:60
msgid "Notes:"
msgstr ""
#: gui/editrecorddialog.cpp:68 gui/predictivedialog.cpp:74
msgid "Ok"
msgstr ""
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:49
msgid "Choose file for loading"
msgstr ""
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:49
msgid "Enter filename for saving"
msgstr ""
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132
msgid "Do you really want to overwrite the file?"
msgstr ""
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943 gui/launcher.cpp:1002
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
msgid "Yes"
msgstr ""
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943 gui/launcher.cpp:1002
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
msgid "No"
msgstr ""
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:68
msgid "Reverb"
msgstr ""
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:70 gui/fluidsynth-dialog.cpp:102
msgid "Active"
msgstr ""
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:72
msgid "Room:"
msgstr ""
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:79
msgid "Damp:"
msgstr ""
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:86
msgid "Width:"
msgstr ""
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:93 gui/fluidsynth-dialog.cpp:111
msgid "Level:"
msgstr ""
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:100
msgid "Chorus"
msgstr ""
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:104
msgid "N:"
msgstr ""
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:118
msgid "Speed:"
msgstr ""
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:125
msgid "Depth:"
msgstr ""
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:132
msgid "Type:"
msgstr ""
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:135
msgid "Sine"
msgstr ""
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:136
msgid "Triangle"
msgstr ""
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168
msgid "Misc"
msgstr ""
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:140
msgid "Interpolation:"
msgstr ""
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:143
msgid "None (fastest)"
msgstr ""
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:144
msgid "Linear"
msgstr ""
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:145
msgid "Fourth-order"
msgstr ""
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:146
msgid "Seventh-order"
msgstr ""
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:150
msgid "Reset"
msgstr ""
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:150
msgid "Reset all FluidSynth settings to their default values."
msgstr ""
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352
#: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92
#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465
#: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49
#: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274
#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831
#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524
#: engines/sword1/animation.cpp:545 engines/sword1/animation.cpp:561
#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/control.cpp:865
#: engines/sword1/logic.cpp:1633 engines/sword2/animation.cpp:425
#: engines/sword2/animation.cpp:445 engines/sword2/animation.cpp:461
#: engines/sword2/animation.cpp:471
msgid "OK"
msgstr ""
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
msgid ""
"Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?"
msgstr ""
#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
#: engines/scumm/help.cpp:210
msgid "Close"
msgstr ""
#: gui/gui-manager.cpp:122
msgid "Mouse click"
msgstr ""
#: gui/gui-manager.cpp:126 base/main.cpp:322
msgid "Display keyboard"
msgstr ""
#: gui/gui-manager.cpp:130 base/main.cpp:326
msgid "Remap keys"
msgstr ""
#: gui/gui-manager.cpp:133 base/main.cpp:329 engines/scumm/help.cpp:87
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr ""
#: gui/KeysDialog.cpp:41
msgid "Map"
msgstr ""
#: gui/KeysDialog.cpp:49
msgid "Select an action and click 'Map'"
msgstr ""
#: gui/KeysDialog.cpp:80 gui/KeysDialog.cpp:102 gui/KeysDialog.cpp:141
#, c-format
msgid "Associated key : %s"
msgstr ""
#: gui/KeysDialog.cpp:82 gui/KeysDialog.cpp:104 gui/KeysDialog.cpp:143
#, c-format
msgid "Associated key : none"
msgstr ""
#: gui/KeysDialog.cpp:90
msgid "Please select an action"
msgstr ""
#: gui/KeysDialog.cpp:106
msgid "Press the key to associate"
msgstr ""
#: gui/KeysDialog.cpp:145 gui/KeysDialog.h:36
msgid "Choose an action to map"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:193
msgid "Game"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:197
msgid "ID:"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:197 gui/launcher.cpp:199 gui/launcher.cpp:200
msgid ""
"Short game identifier used for referring to saved games and running the game "
"from the command line"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:199
msgctxt "lowres"
msgid "ID:"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:204 gui/launcher.cpp:206 gui/launcher.cpp:207
msgid "Full title of the game"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:206
msgctxt "lowres"
msgid "Name:"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:210
msgid "Language:"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:210 gui/launcher.cpp:211
msgid ""
"Language of the game. This will not turn your Spanish game version into "
"English"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:212 gui/launcher.cpp:226 gui/options.cpp:87
#: gui/options.cpp:735 gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:1208
#: audio/null.cpp:41
msgid "<default>"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:222
msgid "Platform:"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:222 gui/launcher.cpp:224 gui/launcher.cpp:225
msgid "Platform the game was originally designed for"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:224
msgctxt "lowres"
msgid "Platform:"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:237
msgid "Engine"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088
msgid "Graphics"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:245 gui/options.cpp:1071 gui/options.cpp:1088
msgid "GFX"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:248
msgid "Override global graphic settings"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:250
msgctxt "lowres"
msgid "Override global graphic settings"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:257 gui/options.cpp:1094
msgid "Audio"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:260
msgid "Override global audio settings"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:262
msgctxt "lowres"
msgid "Override global audio settings"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:271 gui/options.cpp:1099
msgid "Volume"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:1101
msgctxt "lowres"
msgid "Volume"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:276
msgid "Override global volume settings"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:278
msgctxt "lowres"
msgid "Override global volume settings"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1109
msgid "MIDI"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:289
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:291
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MIDI settings"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:300 gui/options.cpp:1115
msgid "MT-32"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:303
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:305
msgctxt "lowres"
msgid "Override global MT-32 settings"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:314 gui/options.cpp:1122
msgid "Paths"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:316 gui/options.cpp:1124
msgctxt "lowres"
msgid "Paths"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:323
msgid "Game Path:"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:325
msgctxt "lowres"
msgid "Game Path:"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:330 gui/options.cpp:1148
msgid "Extra Path:"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:330 gui/launcher.cpp:332 gui/launcher.cpp:333
msgid "Specifies path to additional data used by the game"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:332 gui/options.cpp:1150
msgctxt "lowres"
msgid "Extra Path:"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:339 gui/options.cpp:1132
msgid "Save Path:"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:339 gui/launcher.cpp:341 gui/launcher.cpp:342
#: gui/options.cpp:1132 gui/options.cpp:1134 gui/options.cpp:1135
msgid "Specifies where your saved games are put"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:341 gui/options.cpp:1134
msgctxt "lowres"
msgid "Save Path:"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:360 gui/launcher.cpp:459 gui/launcher.cpp:517
#: gui/launcher.cpp:571 gui/options.cpp:1143 gui/options.cpp:1151
#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1275 gui/options.cpp:1281
#: gui/options.cpp:1289 gui/options.cpp:1319 gui/options.cpp:1325
#: gui/options.cpp:1332 gui/options.cpp:1425 gui/options.cpp:1428
#: gui/options.cpp:1440
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:365 gui/launcher.cpp:465 gui/launcher.cpp:575
#: gui/options.cpp:1269 gui/options.cpp:1313 gui/options.cpp:1431
#: backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:510 gui/options.cpp:1434
msgid "Select SoundFont"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:529 gui/launcher.cpp:682
msgid "Select directory with game data"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:547
msgid "Select additional game directory"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:559 gui/options.cpp:1377
msgid "Select directory for saved games"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:586
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115
msgid "~Q~uit"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:626 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:106
msgid "Quit ScummVM"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:627
msgid "A~b~out..."
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:627 backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:80
msgid "About ScummVM"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:628
msgid "~O~ptions..."
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:628
msgid "Change global ScummVM options"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:630
msgid "~S~tart"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:630
msgid "Start selected game"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:633
msgid "~L~oad..."
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:633
msgid "Load saved game for selected game"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:638
msgid "~A~dd Game..."
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:638 gui/launcher.cpp:645
msgid "Hold Shift for Mass Add"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:640
msgid "~E~dit Game..."
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:640 gui/launcher.cpp:647
msgid "Change game options"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:642
msgid "~R~emove Game"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:642 gui/launcher.cpp:649
msgid "Remove game from the list. The game data files stay intact"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:645
msgctxt "lowres"
msgid "~A~dd Game..."
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:647
msgctxt "lowres"
msgid "~E~dit Game..."
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:649
msgctxt "lowres"
msgid "~R~emove Game"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:657
msgid "Search in game list"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:661 gui/launcher.cpp:1224
msgid "Search:"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600
msgid "Load game:"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120
#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189
#: engines/tsage/scenes.cpp:600
msgid "Load"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:794
msgid ""
"Do you really want to run the mass game detector? This could potentially add "
"a huge number of games."
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:843
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:855
msgid "ScummVM could not find any game in the specified directory!"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:869
msgid "Pick the game:"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:943
msgid "Do you really want to remove this game configuration?"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:1001
msgid "Do you want to load saved game?"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:1050
msgid "This game does not support loading games from the launcher."
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:1054
msgid "ScummVM could not find any engine capable of running the selected game!"
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:1161
msgid "Mass Add..."
msgstr ""
#: gui/launcher.cpp:1163
msgid "Record..."
msgstr ""
#: gui/massadd.cpp:79 gui/massadd.cpp:82
msgid "... progress ..."
msgstr ""
#: gui/massadd.cpp:259
msgid "Scan complete!"
msgstr ""
#: gui/massadd.cpp:262
#, c-format
msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games."
msgstr ""
#: gui/massadd.cpp:266
#, c-format
msgid "Scanned %d directories ..."
msgstr ""
#: gui/massadd.cpp:269
#, c-format
msgid "Discovered %d new games, ignored %d previously added games ..."
msgstr ""
#: gui/onscreendialog.cpp:101 gui/onscreendialog.cpp:103
msgid "Stop"
msgstr ""
#: gui/onscreendialog.cpp:106
msgid "Edit record description"
msgstr ""
#: gui/onscreendialog.cpp:108
msgid "Switch to Game"
msgstr ""
#: gui/onscreendialog.cpp:110
msgid "Fast replay"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:85
msgid "Never"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:85
msgid "every 5 mins"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:85
msgid "every 10 mins"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:85
msgid "every 15 mins"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:85
msgid "every 30 mins"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:87
msgid "8 kHz"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:87
msgid "11 kHz"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:87
msgid "22 kHz"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:87
msgid "44 kHz"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:87
msgid "48 kHz"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:255 gui/options.cpp:479 gui/options.cpp:580
#: gui/options.cpp:649 gui/options.cpp:857
msgctxt "soundfont"
msgid "None"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:389
msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:401
msgid "the video mode could not be changed."
msgstr ""
#: gui/options.cpp:407
msgid "the fullscreen setting could not be changed"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:413
msgid "the aspect ratio setting could not be changed"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:732
msgid "Graphics mode:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:746
msgid "Render mode:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:746 gui/options.cpp:747
msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:758
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2316
msgid "Fullscreen mode"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:761
msgid "Aspect ratio correction"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:761
msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:769
msgid "Preferred Device:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:769
msgid "Music Device:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771
msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:769 gui/options.cpp:771 gui/options.cpp:772
msgid "Specifies output sound device or sound card emulator"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:771
msgctxt "lowres"
msgid "Preferred Dev.:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:771
msgctxt "lowres"
msgid "Music Device:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:798
msgid "AdLib emulator:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:798 gui/options.cpp:799
msgid "AdLib is used for music in many games"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:809
msgid "Output rate:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:809 gui/options.cpp:810
msgid ""
"Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your "
"soundcard"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:820
msgid "GM Device:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:820
msgid "Specifies default sound device for General MIDI output"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:831
msgid "Don't use General MIDI music"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:842 gui/options.cpp:908
msgid "Use first available device"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:854
msgid "SoundFont:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:854 gui/options.cpp:856 gui/options.cpp:857
msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:856
msgctxt "lowres"
msgid "SoundFont:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:862
msgid "Mixed AdLib/MIDI mode"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:862
msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:865
msgid "MIDI gain:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:872
msgid "FluidSynth Settings"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:879
msgid "MT-32 Device:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:879
msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:884
msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:884 gui/options.cpp:886
msgid ""
"Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device "
"connected to your computer"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:886
msgctxt "lowres"
msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:889
msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:889
msgid ""
"Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland "
"GS device"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:898
msgid "Don't use Roland MT-32 music"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:925
msgid "Text and Speech:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:929 gui/options.cpp:939
msgid "Speech"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:930 gui/options.cpp:940
msgid "Subtitles"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:931
msgid "Both"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:933
msgid "Subtitle speed:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:935
msgctxt "lowres"
msgid "Text and Speech:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:939
msgid "Spch"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:940
msgid "Subs"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:941
msgctxt "lowres"
msgid "Both"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:941
msgid "Show subtitles and play speech"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:943
msgctxt "lowres"
msgid "Subtitle speed:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:959
msgid "Music volume:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:961
msgctxt "lowres"
msgid "Music volume:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:968
msgid "Mute All"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:971
msgid "SFX volume:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:971 gui/options.cpp:973 gui/options.cpp:974
msgid "Special sound effects volume"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:973
msgctxt "lowres"
msgid "SFX volume:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:981
msgid "Speech volume:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:983
msgctxt "lowres"
msgid "Speech volume:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1140
msgid "Theme Path:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1142
msgctxt "lowres"
msgid "Theme Path:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1150 gui/options.cpp:1151
msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1157
msgid "Plugins Path:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1159
msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1170
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1172
msgid "Theme:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1176
msgid "GUI Renderer:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1188
msgid "Autosave:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1190
msgctxt "lowres"
msgid "Autosave:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1198
msgid "Keys"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1205
msgid "GUI Language:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1205
msgid "Language of ScummVM GUI"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1364
msgid "You have to restart ScummVM before your changes will take effect."
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1384
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1393
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1403
msgid "Select directory for extra files"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1414
msgid "Select directory for plugins"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1467
msgid ""
"The theme you selected does not support your current language. If you want "
"to use this theme you need to switch to another language first."
msgstr ""
#. I18N: You must leave "#" as is, only word 'next' is translatable
#: gui/predictivedialog.cpp:86
msgid "# next"
msgstr ""
#: gui/predictivedialog.cpp:87
msgid "add"
msgstr ""
#: gui/predictivedialog.cpp:92 gui/predictivedialog.cpp:164
msgid "Delete char"
msgstr ""
#: gui/predictivedialog.cpp:97 gui/predictivedialog.cpp:168
msgid "<"
msgstr ""
#. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is
#: gui/predictivedialog.cpp:99 gui/predictivedialog.cpp:572
msgid "* Pre"
msgstr ""
#. I18N: 'Num' means Numbers
#: gui/predictivedialog.cpp:575
msgid "* Num"
msgstr ""
#. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input
#: gui/predictivedialog.cpp:578
msgid "* Abc"
msgstr ""
#: gui/recorderdialog.cpp:64
msgid "Recorder or Playback Gameplay"
msgstr ""
#: gui/recorderdialog.cpp:69 gui/recorderdialog.cpp:156
#: gui/saveload-dialog.cpp:220 gui/saveload-dialog.cpp:276
msgid "Delete"
msgstr ""
#: gui/recorderdialog.cpp:71
msgid "Record"
msgstr ""
#: gui/recorderdialog.cpp:72
msgid "Playback"
msgstr ""
#: gui/recorderdialog.cpp:74
msgid "Edit"
msgstr ""
#: gui/recorderdialog.cpp:86 gui/recorderdialog.cpp:243
#: gui/recorderdialog.cpp:253
msgid "Author: "
msgstr ""
#: gui/recorderdialog.cpp:87 gui/recorderdialog.cpp:244
#: gui/recorderdialog.cpp:254
msgid "Notes: "
msgstr ""
#: gui/recorderdialog.cpp:155
msgid "Do you really want to delete this record?"
msgstr ""
#: gui/recorderdialog.cpp:174
msgid "Unknown Author"
msgstr ""
#: gui/saveload-dialog.cpp:167
msgid "List view"
msgstr ""
#: gui/saveload-dialog.cpp:168
msgid "Grid view"
msgstr ""
#: gui/saveload-dialog.cpp:211 gui/saveload-dialog.cpp:360
msgid "No date saved"
msgstr ""
#: gui/saveload-dialog.cpp:212 gui/saveload-dialog.cpp:361
msgid "No time saved"
msgstr ""
#: gui/saveload-dialog.cpp:213 gui/saveload-dialog.cpp:362
msgid "No playtime saved"
msgstr ""
#: gui/saveload-dialog.cpp:275
msgid "Do you really want to delete this saved game?"
msgstr ""
#: gui/saveload-dialog.cpp:385 gui/saveload-dialog.cpp:884
msgid "Date: "
msgstr ""
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:890
msgid "Time: "
msgstr ""
#: gui/saveload-dialog.cpp:395 gui/saveload-dialog.cpp:898
msgid "Playtime: "
msgstr ""
#: gui/saveload-dialog.cpp:408 gui/saveload-dialog.cpp:496
msgid "Untitled savestate"
msgstr ""
#: gui/saveload-dialog.cpp:548
msgid "Next"
msgstr ""
#: gui/saveload-dialog.cpp:551
msgid "Prev"
msgstr ""
#: gui/saveload-dialog.cpp:748
msgid "New Save"
msgstr ""
#: gui/saveload-dialog.cpp:748
msgid "Create a new save game"
msgstr ""
#: gui/saveload-dialog.cpp:877
msgid "Name: "
msgstr ""
#: gui/saveload-dialog.cpp:949
#, c-format
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr ""
#: gui/themebrowser.cpp:45
msgid "Select a Theme"
msgstr ""
#: gui/ThemeEngine.cpp:347
msgid "Disabled GFX"
msgstr ""
#: gui/ThemeEngine.cpp:347
msgctxt "lowres"
msgid "Disabled GFX"
msgstr ""
#: gui/ThemeEngine.cpp:348
msgid "Standard Renderer"
msgstr ""
#: gui/ThemeEngine.cpp:348 engines/scumm/dialogs.cpp:663
msgid "Standard"
msgstr ""
#: gui/ThemeEngine.cpp:350
msgid "Antialiased Renderer"
msgstr ""
#: gui/ThemeEngine.cpp:350
msgid "Antialiased"
msgstr ""
#: gui/widget.cpp:325 gui/widget.cpp:327 gui/widget.cpp:333 gui/widget.cpp:335
msgid "Clear value"
msgstr ""
#: base/main.cpp:237
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
msgstr ""
#: base/main.cpp:309
msgid "Menu"
msgstr ""
#: base/main.cpp:312 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:46
msgid "Skip"
msgstr ""
#: base/main.cpp:315 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:50
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:42
msgid "Pause"
msgstr ""
#: base/main.cpp:318
msgid "Skip line"
msgstr ""
#: base/main.cpp:510
msgid "Error running game:"
msgstr ""
#: base/main.cpp:557
msgid "Could not find any engine capable of running the selected game"
msgstr ""
#: common/error.cpp:38
msgid "No error"
msgstr ""
#: common/error.cpp:40
msgid "Game data not found"
msgstr ""
#: common/error.cpp:42
msgid "Game id not supported"
msgstr ""
#: common/error.cpp:44
msgid "Unsupported color mode"
msgstr ""
#: common/error.cpp:47
msgid "Read permission denied"
msgstr ""
#: common/error.cpp:49
msgid "Write permission denied"
msgstr ""
#: common/error.cpp:52
msgid "Path does not exist"
msgstr ""
#: common/error.cpp:54
msgid "Path not a directory"
msgstr ""
#: common/error.cpp:56
msgid "Path not a file"
msgstr ""
#: common/error.cpp:59
msgid "Cannot create file"
msgstr ""
#: common/error.cpp:61
msgid "Reading data failed"
msgstr ""
#: common/error.cpp:63
msgid "Writing data failed"
msgstr ""
#: common/error.cpp:66
msgid "Could not find suitable engine plugin"
msgstr ""
#: common/error.cpp:68
msgid "Engine plugin does not support save states"
msgstr ""
#: common/error.cpp:71
msgid "User canceled"
msgstr ""
#: common/error.cpp:75
msgid "Unknown error"
msgstr ""
#. I18N: Hercules is graphics card name
#: common/rendermode.cpp:35
msgid "Hercules Green"
msgstr ""
#: common/rendermode.cpp:36
msgid "Hercules Amber"
msgstr ""
#: common/rendermode.cpp:42
msgid "PC-9821 (256 Colors)"
msgstr ""
#: common/rendermode.cpp:43
msgid "PC-9801 (16 Colors)"
msgstr ""
#: common/rendermode.cpp:73
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Green"
msgstr ""
#: common/rendermode.cpp:74
msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Amber"
msgstr ""
#: engines/advancedDetector.cpp:334
#, c-format
msgid "The game in '%s' seems to be unknown."
msgstr ""
#: engines/advancedDetector.cpp:335
msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name"
msgstr ""
#: engines/advancedDetector.cpp:337
msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:"
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:85
msgid "~R~esume"
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113
msgid "~L~oad"
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114
msgid "~S~ave"
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:95
msgid "~O~ptions"
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:100
msgid "~H~elp"
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:102
msgid "~A~bout"
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:105 engines/dialogs.cpp:181
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:107 engines/dialogs.cpp:183
msgctxt "lowres"
msgid "~R~eturn to Launcher"
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:116 engines/agi/saveload.cpp:764
#: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74
#: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261
#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121
#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281
#: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save game:"
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:116 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:44
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:43
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:45
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
#: engines/agi/saveload.cpp:764 engines/avalanche/parser.cpp:1899
#: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188
#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281
#: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save"
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:145
msgid ""
"Sorry, this engine does not currently provide in-game help. Please consult "
"the README for basic information, and for instructions on how to obtain "
"further assistance."
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:234 engines/pegasus/pegasus.cpp:393
#, c-format
msgid ""
"Gamestate save failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
"and for instructions on how to obtain further assistance."
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106
msgid "~O~K"
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107
msgid "~C~ancel"
msgstr ""
#: engines/dialogs.cpp:311
msgid "~K~eys"
msgstr ""
#: engines/engine.cpp:339
msgid "Could not initialize color format."
msgstr ""
#: engines/engine.cpp:347
msgid "Could not switch to video mode: '"
msgstr ""
#: engines/engine.cpp:356
msgid "Could not apply aspect ratio setting."
msgstr ""
#: engines/engine.cpp:361
msgid "Could not apply fullscreen setting."
msgstr ""
#: engines/engine.cpp:461
msgid ""
"You appear to be playing this game directly\n"
"from the CD. This is known to cause problems,\n"
"and it is therefore recommended that you copy\n"
"the data files to your hard disk instead.\n"
"See the README file for details."
msgstr ""
#: engines/engine.cpp:472
msgid ""
"This game has audio tracks in its disk. These\n"
"tracks need to be ripped from the disk using\n"
"an appropriate CD audio extracting tool in\n"
"order to listen to the game's music.\n"
"See the README file for details."
msgstr ""
#: engines/engine.cpp:530
#, c-format
msgid ""
"Gamestate load failed (%s)! Please consult the README for basic information, "
"and for instructions on how to obtain further assistance."
msgstr ""
#: engines/engine.cpp:543
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
"not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
#: engines/engine.cpp:546
msgid "Start anyway"
msgstr ""
#: audio/adlib.cpp:2291
msgid "AdLib Emulator"
msgstr ""
#: audio/fmopl.cpp:62
msgid "MAME OPL emulator"
msgstr ""
#: audio/fmopl.cpp:64
msgid "DOSBox OPL emulator"
msgstr ""
#: audio/fmopl.cpp:67
msgid "ALSA Direct FM"
msgstr ""
#: audio/mididrv.cpp:209
#, c-format
msgid ""
"The selected audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or "
"disconnected)."
msgstr ""
#: audio/mididrv.cpp:209 audio/mididrv.cpp:221 audio/mididrv.cpp:257
#: audio/mididrv.cpp:272
msgid "Attempting to fall back to the next available device..."
msgstr ""
#: audio/mididrv.cpp:221
#, c-format
msgid ""
"The selected audio device '%s' cannot be used. See log file for more "
"information."
msgstr ""
#: audio/mididrv.cpp:257
#, c-format
msgid ""
"The preferred audio device '%s' was not found (e.g. might be turned off or "
"disconnected)."
msgstr ""
#: audio/mididrv.cpp:272
#, c-format
msgid ""
"The preferred audio device '%s' cannot be used. See log file for more "
"information."
msgstr ""
#: audio/mods/paula.cpp:196
msgid "Amiga Audio Emulator"
msgstr ""
#: audio/null.h:44
msgid "No music"
msgstr ""
#: audio/softsynth/appleiigs.cpp:33
msgid "Apple II GS Emulator (NOT IMPLEMENTED)"
msgstr ""
#: audio/softsynth/cms.cpp:350
msgid "Creative Music System Emulator"
msgstr ""
#: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:33
msgid "FM-Towns Audio"
msgstr ""
#: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:58
msgid "PC-98 Audio"
msgstr ""
#: audio/softsynth/mt32.cpp:196
msgid "Initializing MT-32 Emulator"
msgstr ""
#: audio/softsynth/mt32.cpp:434
msgid "MT-32 Emulator"
msgstr ""
#: audio/softsynth/pcspk.cpp:139
msgid "PC Speaker Emulator"
msgstr ""
#: audio/softsynth/pcspk.cpp:158
msgid "IBM PCjr Emulator"
msgstr ""
#: audio/softsynth/sid.cpp:1430
msgid "C64 Audio Emulator"
msgstr ""
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
msgid "Do you really want to return to the Launcher?"
msgstr ""
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
msgid "Launcher"
msgstr ""
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr ""
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52
#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/help.cpp:83
#: engines/scumm/help.cpp:85
msgid "Quit"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:428
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:387
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:430
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:389
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:432
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409
msgid "Maximum Volume"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411
msgid "Increasing Volume"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:417
msgid "Minimal Volume"
msgstr ""
#: backends/events/gph/gph-events.cpp:419
msgid "Decreasing Volume"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:180
msgid "Clicking Enabled"
msgstr ""
#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:180
msgid "Clicking Disabled"
msgstr ""
#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
msgstr ""
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
msgid "Do you want to quit ?"
msgstr ""
#. I18N: Trackpad mode toggle status.
#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:308
msgid "Trackpad mode is now"
msgstr ""
#. I18N: Trackpad mode on or off.
#. I18N: Auto-drag on or off.
#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:311
#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:338
msgid "ON"
msgstr ""
#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:311
#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:338
msgid "OFF"
msgstr ""
#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:315
msgid "Swipe two fingers to the right to toggle."
msgstr ""
#. I18N: Auto-drag toggle status.
#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:335
msgid "Auto-drag mode is now"
msgstr ""
#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:342
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr ""
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126
msgid "OpenGL"
msgstr ""
#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127
msgid "OpenGL (No filtering)"
msgstr ""
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:47
#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:88
#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:95
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr ""
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:66
msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr ""
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2215
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr ""
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2221
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr ""
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2276
msgid "Active graphics filter:"
msgstr ""
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2318
msgid "Windowed mode"
msgstr ""
#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:48
msgid "Keymap:"
msgstr ""
#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:67
msgid " (Effective)"
msgstr ""
#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:107
msgid " (Active)"
msgstr ""
#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:107
msgid " (Blocked)"
msgstr ""
#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:120
msgid " (Global)"
msgstr ""
#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:128
msgid " (Game)"
msgstr ""
#: backends/midi/windows.cpp:165
msgid "Windows MIDI"
msgstr ""
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:56
#: engines/scumm/dialogs.cpp:291
msgid "~C~lose"
msgstr ""
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:57
msgid "ScummVM Main Menu"
msgstr ""
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:63
msgid "~L~eft handed mode"
msgstr ""
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:64
msgid "~I~ndy fight controls"
msgstr ""
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:65
msgid "Show mouse cursor"
msgstr ""
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:66
msgid "Snap to edges"
msgstr ""
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:68
msgid "Touch X Offset"
msgstr ""
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:75
msgid "Touch Y Offset"
msgstr ""
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:87
msgid "Use laptop trackpad-style cursor control"
msgstr ""
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:88
msgid "Tap for left click, double tap right click"
msgstr ""
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:90
msgid "Sensitivity"
msgstr ""
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:99
msgid "Initial top screen scale:"
msgstr ""
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:105
msgid "Main screen scaling:"
msgstr ""
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:107
msgid "Hardware scale (fast, but low quality)"
msgstr ""
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:108
msgid "Software scale (good quality, but slower)"
msgstr ""
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:109
msgid "Unscaled (you must scroll left and right)"
msgstr ""
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:111
msgid "Brightness:"
msgstr ""
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:121
msgid "High quality audio (slower) (reboot)"
msgstr ""
#: backends/platform/ds/arm9/source/dsoptions.cpp:122
msgid "Disable power off"
msgstr ""
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519
#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300
msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled."
msgstr ""
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521
#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302
msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled."
msgstr ""
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540
#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313
msgid "Touchpad mode enabled."
msgstr ""
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324
#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542
#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315
msgid "Touchpad mode disabled."
msgstr ""
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:208
msgid "Click Mode"
msgstr ""
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:214
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
#: backends/platform/tizen/form.cpp:275
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
msgid "Left Click"
msgstr ""
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:217
msgid "Middle Click"
msgstr ""
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:220
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
#: backends/platform/tizen/form.cpp:267
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
msgid "Right Click"
msgstr ""
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:88
msgid "Hide ScummVM"
msgstr ""
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:93
msgid "Hide Others"
msgstr ""
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:98
msgid "Show All"
msgstr ""
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:120
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:131
msgid "Window"
msgstr ""
#: backends/platform/sdl/macosx/appmenu_osx.mm:125
msgid "Minimize"
msgstr ""
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39
msgid "Up"
msgstr ""
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:39
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:40
msgid "Down"
msgstr ""
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:40
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:41
msgid "Left"
msgstr ""
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:41
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:42
msgid "Right"
msgstr ""
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:46
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:47
msgid "Zone"
msgstr ""
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:47
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:54
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:48
msgid "Multi Function"
msgstr ""
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48
msgid "Swap character"
msgstr ""
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:49
msgid "Skip text"
msgstr ""
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:51
msgid "Fast mode"
msgstr ""
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
msgid "Debugger"
msgstr ""
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:54
msgid "Global menu"
msgstr ""
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:55
msgid "Virtual keyboard"
msgstr ""
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:56
msgid "Key mapper"
msgstr ""
#: backends/platform/tizen/form.cpp:263
msgid "Right Click Once"
msgstr ""
#: backends/platform/tizen/form.cpp:271
msgid "Move Only"
msgstr ""
#: backends/platform/tizen/form.cpp:294
msgid "Escape Key"
msgstr ""
#: backends/platform/tizen/form.cpp:299
msgid "Game Menu"
msgstr ""
#: backends/platform/tizen/form.cpp:304
msgid "Show Keypad"
msgstr ""
#: backends/platform/tizen/form.cpp:309
msgid "Control Mouse"
msgstr ""
#: backends/platform/tizen/fs.cpp:259
msgid "[ Data ]"
msgstr ""
#: backends/platform/tizen/fs.cpp:263
msgid "[ Resources ]"
msgstr ""
#: backends/platform/tizen/fs.cpp:267
msgid "[ SDCard ]"
msgstr ""
#: backends/platform/tizen/fs.cpp:271
msgid "[ Media ]"
msgstr ""
#: backends/platform/tizen/fs.cpp:275
msgid "[ Shared ]"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:51
msgid "Video"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:54
msgid "Current video mode:"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Double-strike"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:60
msgid "Horizontal underscan:"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:66
msgid "Vertical underscan:"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:71
msgid "Input"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:74
msgid "GC Pad sensitivity:"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:80
msgid "GC Pad acceleration:"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:86
msgid "DVD"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:89 backends/platform/wii/options.cpp:101
msgid "Status:"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:90 backends/platform/wii/options.cpp:102
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:93
msgid "Mount DVD"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:94
msgid "Unmount DVD"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:98
msgid "SMB"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:106
msgid "Server:"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:110
msgid "Share:"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:118
msgid "Password:"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:121
msgid "Init network"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:123
msgid "Mount SMB"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:124
msgid "Unmount SMB"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:143
msgid "DVD Mounted successfully"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:146
msgid "Error while mounting the DVD"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:148
msgid "DVD not mounted"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:161
msgid "Network up, share mounted"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:163
msgid "Network up"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:166
msgid ", error while mounting the share"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:168
msgid ", share not mounted"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:174
msgid "Network down"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:178
msgid "Initializing network"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:182
msgid "Timeout while initializing network"
msgstr ""
#: backends/platform/wii/options.cpp:186
#, c-format
msgid "Network not initialized (%d)"
msgstr ""
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:46
msgid "Hide Toolbar"
msgstr ""
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:47
msgid "Show Keyboard"
msgstr ""
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48
msgid "Sound on/off"
msgstr ""
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:49
msgid "Right click"
msgstr ""
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:50
msgid "Show/Hide Cursor"
msgstr ""
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:51
msgid "Free look"
msgstr ""
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:52
msgid "Zoom up"
msgstr ""
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:53
msgid "Zoom down"
msgstr ""
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:55
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49
msgid "Bind Keys"
msgstr ""
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:56
msgid "Cursor Up"
msgstr ""
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:57
msgid "Cursor Down"
msgstr ""
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:58
msgid "Cursor Left"
msgstr ""
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:59
msgid "Cursor Right"
msgstr ""
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
msgid "Do you want to load or save the game?"
msgstr ""
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
msgid " Are you sure you want to quit ? "
msgstr ""
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:50
msgid "Keyboard"
msgstr ""
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:51
msgid "Rotate"
msgstr ""
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:56
msgid "Using SDL driver "
msgstr ""
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:60
msgid "Display "
msgstr ""
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83
msgid "Do you want to perform an automatic scan ?"
msgstr ""
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:516
msgid "Map right click action"
msgstr ""
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:520
msgid "You must map a key to the 'Right Click' action to play this game"
msgstr ""
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:529
msgid "Map hide toolbar action"
msgstr ""
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:533
msgid "You must map a key to the 'Hide toolbar' action to play this game"
msgstr ""
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:542
msgid "Map Zoom Up action (optional)"
msgstr ""
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:545
msgid "Map Zoom Down action (optional)"
msgstr ""
#: backends/platform/wince/wince-sdl.cpp:553
msgid ""
"Don't forget to map a key to 'Hide Toolbar' action to see the whole inventory"
msgstr ""
#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67
msgid "Check for Updates..."
msgstr ""
#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
#: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47
#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410
#: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51
msgid "Use original save/load screens"
msgstr ""
#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
#: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48
#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411
#: engines/toltecs/detection.cpp:201
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
#: engines/agi/detection.cpp:157
msgid "Use an alternative palette"
msgstr ""
#: engines/agi/detection.cpp:158
msgid ""
"Use an alternative palette, common for all Amiga games. This was the old "
"behavior"
msgstr ""
#: engines/agi/detection.cpp:167
msgid "Mouse support"
msgstr ""
#: engines/agi/detection.cpp:168
msgid ""
"Enables mouse support. Allows to use mouse for movement and in game menus."
msgstr ""
#: engines/agi/detection.cpp:177
msgid "Use Hercules hires font"
msgstr ""
#: engines/agi/detection.cpp:178
msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available."
msgstr ""
#: engines/agi/detection.cpp:187
msgid "Pause when entering commands"
msgstr ""
#: engines/agi/detection.cpp:188
msgid ""
"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a "
"real-time prompt."
msgstr ""
#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887
#: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78
#: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169
#: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256
#: engines/toon/toon.cpp:3430
msgid "Restore game:"
msgstr ""
#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887
#: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78
#: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169
#: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256
#: engines/toon/toon.cpp:3430
msgid "Restore"
msgstr ""
#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: engines/agos/animation.cpp:557
#, c-format
msgid "Cutscene file '%s' not found!"
msgstr ""
#: engines/cge/detection.cpp:105 engines/cge2/detection.cpp:101
msgid "Color Blind Mode"
msgstr ""
#: engines/cge/detection.cpp:106 engines/cge2/detection.cpp:102
msgid "Enable Color Blind Mode by default"
msgstr ""
#: engines/drascula/saveload.cpp:47
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
"converted.\n"
"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
"time you start the game.\n"
msgstr ""
#: engines/dreamweb/detection.cpp:57
msgid "Use bright palette mode"
msgstr ""
#: engines/dreamweb/detection.cpp:58
msgid "Display graphics using the game's bright palette"
msgstr ""
#: engines/gob/inter_playtoons.cpp:256 engines/gob/inter_v2.cpp:1470
#: engines/gob/inter_geisha.cpp:232 engines/tinsel/saveload.cpp:532
msgid "Failed to load game state from file."
msgstr ""
#: engines/gob/inter_v2.cpp:1540 engines/gob/inter_geisha.cpp:263
#: engines/tinsel/saveload.cpp:545
msgid "Failed to save game state to file."
msgstr ""
#: engines/gob/inter_v5.cpp:107
msgid "Failed to delete file."
msgstr ""
#: engines/groovie/detection.cpp:312
msgid "Fast movie speed"
msgstr ""
#: engines/groovie/detection.cpp:313
msgid "Play movies at an increased speed"
msgstr ""
#: engines/groovie/script.cpp:408
msgid "Failed to save game"
msgstr ""
#: engines/hopkins/detection.cpp:76 engines/hopkins/detection.cpp:86
msgid "Gore Mode"
msgstr ""
#: engines/hopkins/detection.cpp:77 engines/hopkins/detection.cpp:87
msgid "Enable Gore Mode when available"
msgstr ""
#. I18N: Studio audience adds an applause and cheering sounds whenever
#. Malcolm makes a joke.
#: engines/kyra/detection.cpp:62
msgid "Studio audience"
msgstr ""
#: engines/kyra/detection.cpp:63
msgid "Enable studio audience"
msgstr ""
#. I18N: This option allows the user to skip text and cutscenes.
#: engines/kyra/detection.cpp:73
msgid "Skip support"
msgstr ""
#: engines/kyra/detection.cpp:74
msgid "Allow text and cutscenes to be skipped"
msgstr ""
#. I18N: Helium mode makes people sound like they've inhaled Helium.
#: engines/kyra/detection.cpp:84
msgid "Helium mode"
msgstr ""
#: engines/kyra/detection.cpp:85
msgid "Enable helium mode"
msgstr ""
#. I18N: When enabled, this option makes scrolling smoother when
#. changing from one screen to another.
#: engines/kyra/detection.cpp:99
msgid "Smooth scrolling"
msgstr ""
#: engines/kyra/detection.cpp:100
msgid "Enable smooth scrolling when walking"
msgstr ""
#. I18N: When enabled, this option changes the cursor when it floats to the
#. edge of the screen to a directional arrow. The player can then click to
#. walk towards that direction.
#: engines/kyra/detection.cpp:112
msgid "Floating cursors"
msgstr ""
#: engines/kyra/detection.cpp:113
msgid "Enable floating cursors"
msgstr ""
#. I18N: HP stands for Hit Points
#: engines/kyra/detection.cpp:127
msgid "HP bar graphs"
msgstr ""
#: engines/kyra/detection.cpp:128
msgid "Enable hit point bar graphs"
msgstr ""
#: engines/kyra/lol.cpp:478
msgid "Attack 1"
msgstr ""
#: engines/kyra/lol.cpp:479
msgid "Attack 2"
msgstr ""
#: engines/kyra/lol.cpp:480
msgid "Attack 3"
msgstr ""
#: engines/kyra/lol.cpp:481
msgid "Move Forward"
msgstr ""
#: engines/kyra/lol.cpp:482
msgid "Move Back"
msgstr ""
#: engines/kyra/lol.cpp:483
msgid "Slide Left"
msgstr ""
#: engines/kyra/lol.cpp:484
msgid "Slide Right"
msgstr ""
#: engines/kyra/lol.cpp:485 engines/pegasus/pegasus.cpp:2509
msgid "Turn Left"
msgstr ""
#: engines/kyra/lol.cpp:486 engines/pegasus/pegasus.cpp:2510
msgid "Turn Right"
msgstr ""
#: engines/kyra/lol.cpp:487
msgid "Rest"
msgstr ""
#: engines/kyra/lol.cpp:488
msgid "Options"
msgstr ""
#: engines/kyra/lol.cpp:489
msgid "Choose Spell"
msgstr ""
#: engines/kyra/sound_midi.cpp:477
msgid ""
"You appear to be using a General MIDI device,\n"
"but your game only supports Roland MT32 MIDI.\n"
"We try to map the Roland MT32 instruments to\n"
"General MIDI ones. It is still possible that\n"
"some tracks sound incorrect."
msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
#, c-format
msgid ""
"The following original save game file has been found in your game path:\n"
"\n"
"%s %s\n"
"\n"
"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
#, c-format
msgid ""
"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
"\n"
msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
#, c-format
msgid ""
"%d original save game files have been successfully imported into\n"
"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
"will\n"
"need to open the ScummVM debug console and use the command "
"'import_savefile'.\n"
"\n"
msgstr ""
#: engines/mohawk/detection.cpp:168
msgid "Play the Myst fly by movie"
msgstr ""
#: engines/mohawk/detection.cpp:169
msgid "The Myst fly by movie was not played by the original engine."
msgstr ""
#. I18N: Option for fast scene switching
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239
msgid "~Z~ip Mode Activated"
msgstr ""
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97
msgid "~T~ransitions Enabled"
msgstr ""
#. I18N: Drop book page
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99
msgid "~D~rop Page"
msgstr ""
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103
msgid "Show ~M~ap"
msgstr ""
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109
msgid "Main Men~u~"
msgstr ""
#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr ""
#: engines/neverhood/detection.cpp:167
msgid "Skip the Hall of Records storyboard scenes"
msgstr ""
#: engines/neverhood/detection.cpp:168
msgid "Allows the player to skip past the Hall of Records storyboard scenes"
msgstr ""
#: engines/neverhood/detection.cpp:174
msgid "Scale the making of videos to full screen"
msgstr ""
#: engines/neverhood/detection.cpp:175
msgid "Scale the making of videos, so that they use the whole screen"
msgstr ""
#: engines/parallaction/saveload.cpp:133
#, c-format
msgid ""
"Can't save game in slot %i\n"
"\n"
msgstr ""
#: engines/parallaction/saveload.cpp:197
msgid "Load file"
msgstr ""
#: engines/parallaction/saveload.cpp:204
msgid "Loading game..."
msgstr ""
#: engines/parallaction/saveload.cpp:212
msgid "Save file"
msgstr ""
#: engines/parallaction/saveload.cpp:219
msgid "Saving game..."
msgstr ""
#: engines/parallaction/saveload.cpp:272
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Nippon Safes that should be "
"renamed.\n"
"The old names are no longer supported, so you will not be able to load your "
"games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked next time.\n"
msgstr ""
#: engines/parallaction/saveload.cpp:319
msgid "ScummVM successfully converted all your savefiles."
msgstr ""
#: engines/parallaction/saveload.cpp:321
msgid ""
"ScummVM printed some warnings in your console window and can't guarantee all "
"your files have been converted.\n"
"\n"
"Please report to the team."
msgstr ""
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:714
msgid "Invalid save file name"
msgstr ""
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2507
msgid "Up/Zoom In/Move Forward/Open Doors"
msgstr ""
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2508
msgid "Down/Zoom Out"
msgstr ""
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2511
msgid "Display/Hide Inventory Tray"
msgstr ""
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2512
msgid "Display/Hide Biochip Tray"
msgstr ""
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2513
msgid "Action/Select"
msgstr ""
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2514
msgid "Toggle Center Data Display"
msgstr ""
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2515
msgid "Display/Hide Info Screen"
msgstr ""
#: engines/pegasus/pegasus.cpp:2516
msgid "Display/Hide Pause Menu"
msgstr ""
#: engines/queen/detection.cpp:56
msgid "Alternative intro"
msgstr ""
#: engines/queen/detection.cpp:57
msgid "Use an alternative game intro (CD version only)"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:380
msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:381
msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:390
msgid "Enable high resolution graphics"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:391
msgid "Enable high resolution graphics/content"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:400
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:401
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:420
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:421
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:431
msgid "Use CD audio"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:432
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:442
msgid "Use Windows cursors"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:443
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:453
msgid "Use silver cursors"
msgstr ""
#: engines/sci/detection.cpp:454
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
#: engines/scumm/dialogs.cpp:176
#, c-format
msgid "Insert Disk %c and Press Button to Continue."
msgstr ""
#: engines/scumm/dialogs.cpp:177
#, c-format
msgid "Unable to Find %s, (%c%d) Press Button."
msgstr ""
#: engines/scumm/dialogs.cpp:178
#, c-format
msgid "Error reading disk %c, (%c%d) Press Button."
msgstr ""
#: engines/scumm/dialogs.cpp:179
msgid "Game Paused. Press SPACE to Continue."
msgstr ""
#. I18N: You may specify 'Yes' symbol at the end of the line, like this:
#. "Moechten Sie wirklich neu starten? (J/N)J"
#. Will react to J as 'Yes'
#: engines/scumm/dialogs.cpp:183
msgid "Are you sure you want to restart? (Y/N)Y"
msgstr ""
#. I18N: you may specify 'Yes' symbol at the end of the line. See previous comment
#: engines/scumm/dialogs.cpp:185
msgid "Are you sure you want to quit? (Y/N)Y"
msgstr ""
#: engines/scumm/dialogs.cpp:190
msgid "Play"
msgstr ""
#: engines/scumm/dialogs.cpp:194
msgid "Insert save/load game disk"
msgstr ""
#: engines/scumm/dialogs.cpp:195
msgid "You must enter a name"
msgstr ""
#: engines/scumm/dialogs.cpp:196
msgid "The game was NOT saved (disk full?)"
msgstr ""
#: engines/scumm/dialogs.cpp:197
msgid "The game was NOT loaded"
msgstr ""
#: engines/scumm/dialogs.cpp:198
#, c-format
msgid "Saving '%s'"
msgstr ""
#: engines/scumm/dialogs.cpp:199
#, c-format
msgid "Loading '%s'"
msgstr ""
#: engines/scumm/dialogs.cpp:200
msgid "Name your SAVE game"
msgstr ""
#: engines/scumm/dialogs.cpp:201
msgid "Select a game to LOAD"
msgstr ""
#: engines/scumm/dialogs.cpp:202
msgid "Game title)"
msgstr ""
#. I18N: Previous page button
#: engines/scumm/dialogs.cpp:288
msgid "~P~revious"
msgstr ""
#. I18N: Next page button
#: engines/scumm/dialogs.cpp:290
msgid "~N~ext"
msgstr ""
#: engines/scumm/dialogs.cpp:602
msgid "Speech Only"
msgstr ""
#: engines/scumm/dialogs.cpp:603
msgid "Speech and Subtitles"
msgstr ""
#: engines/scumm/dialogs.cpp:604
msgid "Subtitles Only"
msgstr ""
#: engines/scumm/dialogs.cpp:612
msgctxt "lowres"
msgid "Speech & Subs"
msgstr ""
#: engines/scumm/dialogs.cpp:658
msgid "Select a Proficiency Level."
msgstr ""
#: engines/scumm/dialogs.cpp:660
msgid "Refer to your Loom(TM) manual for help."
msgstr ""
#: engines/scumm/dialogs.cpp:664
msgid "Practice"
msgstr ""
#: engines/scumm/dialogs.cpp:665
msgid "Expert"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:74
msgid "Common keyboard commands:"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:75
msgid "Save / Load dialog"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:77
msgid "Skip line of text"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:78
msgid "Esc"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:78
msgid "Skip cutscene"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:79
msgid "Space"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:79
msgid "Pause game"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:80 engines/scumm/help.cpp:85
#: engines/scumm/help.cpp:96 engines/scumm/help.cpp:97
#: engines/scumm/help.cpp:98 engines/scumm/help.cpp:99
#: engines/scumm/help.cpp:100 engines/scumm/help.cpp:101
#: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:80
msgid "Load game state 1-10"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:81 engines/scumm/help.cpp:85
#: engines/scumm/help.cpp:87 engines/scumm/help.cpp:101
#: engines/scumm/help.cpp:102 engines/scumm/help.cpp:103
msgid "Alt"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:81
msgid "Save game state 1-10"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:87 engines/scumm/help.cpp:90
msgid "Enter"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:88
msgid "Music volume up / down"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:89
msgid "Text speed slower / faster"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:90
msgid "Simulate left mouse button"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:91
msgid "Tab"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:91
msgid "Simulate right mouse button"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:94
msgid "Special keyboard commands:"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:95
msgid "Show / Hide console"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:96
msgid "Start the debugger"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:97
msgid "Show memory consumption"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:98
msgid "Run in fast mode (*)"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:99
msgid "Run in really fast mode (*)"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:100
msgid "Toggle mouse capture"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:101
msgid "Switch between graphics filters"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:102
msgid "Increase / Decrease scale factor"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:103
msgid "Toggle aspect-ratio correction"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:108
msgid "* Note that using ctrl-f and"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:109
msgid " ctrl-g are not recommended"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:110
msgid " since they may cause crashes"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:111
msgid " or incorrect game behavior."
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:115
msgid "Spinning drafts on the keyboard:"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:117
msgid "Main game controls:"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:122 engines/scumm/help.cpp:137
#: engines/scumm/help.cpp:162
msgid "Push"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:123 engines/scumm/help.cpp:138
#: engines/scumm/help.cpp:163
msgid "Pull"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:124 engines/scumm/help.cpp:139
#: engines/scumm/help.cpp:164 engines/scumm/help.cpp:198
#: engines/scumm/help.cpp:208
msgid "Give"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:125 engines/scumm/help.cpp:140
#: engines/scumm/help.cpp:165 engines/scumm/help.cpp:191
#: engines/scumm/help.cpp:209
msgid "Open"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:127
msgid "Go to"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:128
msgid "Get"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:129 engines/scumm/help.cpp:153
#: engines/scumm/help.cpp:171 engines/scumm/help.cpp:199
#: engines/scumm/help.cpp:214 engines/scumm/help.cpp:225
#: engines/scumm/help.cpp:251
msgid "Use"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:130 engines/scumm/help.cpp:142
msgid "Read"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:131 engines/scumm/help.cpp:148
msgid "New kid"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:132 engines/scumm/help.cpp:154
#: engines/scumm/help.cpp:172
msgid "Turn on"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:133 engines/scumm/help.cpp:155
#: engines/scumm/help.cpp:173
msgid "Turn off"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:143 engines/scumm/help.cpp:168
#: engines/scumm/help.cpp:195
msgid "Walk to"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:144 engines/scumm/help.cpp:169
#: engines/scumm/help.cpp:196 engines/scumm/help.cpp:211
#: engines/scumm/help.cpp:228
msgid "Pick up"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:145 engines/scumm/help.cpp:170
msgid "What is"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:147
msgid "Unlock"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:150
msgid "Put on"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:151
msgid "Take off"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:157
msgid "Fix"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:159
msgid "Switch"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:167 engines/scumm/help.cpp:229
msgid "Look"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:174 engines/scumm/help.cpp:224
msgid "Talk"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:175
msgid "Travel"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:176
msgid "To Henry / To Indy"
msgstr ""
#. I18N: These are different musical notes
#: engines/scumm/help.cpp:180
msgid "play C minor on distaff"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:181
msgid "play D on distaff"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:182
msgid "play E on distaff"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:183
msgid "play F on distaff"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:184
msgid "play G on distaff"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:185
msgid "play A on distaff"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:186
msgid "play B on distaff"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:187
msgid "play C major on distaff"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:193 engines/scumm/help.cpp:215
msgid "puSh"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:194 engines/scumm/help.cpp:216
msgid "pull (Yank)"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:197 engines/scumm/help.cpp:213
#: engines/scumm/help.cpp:249
msgid "Talk to"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:200 engines/scumm/help.cpp:212
msgid "Look at"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:201
msgid "turn oN"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:202
msgid "turn oFf"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:218
msgid "KeyUp"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:218
msgid "Highlight prev dialogue"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:219
msgid "KeyDown"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:219
msgid "Highlight next dialogue"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:223
msgid "Walk"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:226 engines/scumm/help.cpp:235
#: engines/scumm/help.cpp:242 engines/scumm/help.cpp:250
msgid "Inventory"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:227
msgid "Object"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:230
msgid "Black and White / Color"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:233
msgid "Eyes"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:234
msgid "Tongue"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:236
msgid "Punch"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:237
msgid "Kick"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:240 engines/scumm/help.cpp:248
msgid "Examine"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:241
msgid "Regular cursor"
msgstr ""
#. I18N: Comm is a communication device
#: engines/scumm/help.cpp:244
msgid "Comm"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:247
msgid "Save / Load / Options"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:256
msgid "Other game controls:"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:258 engines/scumm/help.cpp:268
msgid "Inventory:"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:259 engines/scumm/help.cpp:275
msgid "Scroll list up"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:260 engines/scumm/help.cpp:276
msgid "Scroll list down"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:261 engines/scumm/help.cpp:269
msgid "Upper left item"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:262 engines/scumm/help.cpp:271
msgid "Lower left item"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:263 engines/scumm/help.cpp:272
msgid "Upper right item"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:264 engines/scumm/help.cpp:274
msgid "Lower right item"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:270
msgid "Middle left item"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:273
msgid "Middle right item"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:280 engines/scumm/help.cpp:285
msgid "Switching characters:"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:282
msgid "Second kid"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:283
msgid "Third kid"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:292
msgid "Toggle Inventory/IQ Points display"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:293
msgid "Toggle Keyboard/Mouse Fighting (*)"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:295
msgid "* Keyboard Fighting is always on,"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:296
msgid " so despite the in-game message this"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:297
msgid " actually toggles Mouse Fighting Off/On"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:304
msgid "Fighting controls (numpad):"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:305 engines/scumm/help.cpp:306
#: engines/scumm/help.cpp:307
msgid "Step back"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:308
msgid "Block high"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:309
msgid "Block middle"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:310
msgid "Block low"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:311
msgid "Punch high"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:312
msgid "Punch middle"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:313
msgid "Punch low"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:315
msgid "Sucker punch"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:318
msgid "These are for Indy on left."
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:319
msgid "When Indy is on the right,"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:320
msgid "7, 4, and 1 are switched with"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:321
msgid "9, 6, and 3, respectively."
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:328
msgid "Biplane controls (numpad):"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:329
msgid "Fly to upper left"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:330
msgid "Fly to left"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:331
msgid "Fly to lower left"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:332
msgid "Fly upwards"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:333
msgid "Fly straight"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:334
msgid "Fly down"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:335
msgid "Fly to upper right"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:336
msgid "Fly to right"
msgstr ""
#: engines/scumm/help.cpp:337
msgid "Fly to lower right"
msgstr ""
#: engines/scumm/input.cpp:580
msgid "Snap scroll on"
msgstr ""
#: engines/scumm/input.cpp:582
msgid "Snap scroll off"
msgstr ""
#: engines/scumm/input.cpp:595
msgid "Music volume: "
msgstr ""
#: engines/scumm/input.cpp:612
msgid "Subtitle speed: "
msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:1829
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
"but %s is missing. Using AdLib instead."
msgstr ""
#: engines/scumm/scumm.cpp:2645
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
"Tentacle game directory, and the game has to be added to ScummVM."
msgstr ""
#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:129
msgid ""
"Could not find the 'Loom' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
msgstr ""
#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:107
msgid ""
"Could not find the 'Monkey Island' Macintosh executable to read the\n"
"instruments from. Music will be disabled."
msgstr ""
#: engines/sherlock/detection.cpp:71
msgid "Use original savegame dialog"
msgstr ""
#: engines/sherlock/detection.cpp:72
msgid ""
"Files button in-game shows original savegame dialog rather than the ScummVM "
"menu"
msgstr ""
#: engines/sherlock/detection.cpp:81
msgid "Pixellated scene transitions"
msgstr ""
#: engines/sherlock/detection.cpp:82
msgid "When changing scenes, a randomized pixel transition is done"
msgstr ""
#: engines/sherlock/detection.cpp:91
msgid "Don't show hotspots when moving mouse"
msgstr ""
#: engines/sherlock/detection.cpp:92
msgid ""
"Only show hotspot names after you actually click on a hotspot or action "
"button"
msgstr ""
#: engines/sherlock/detection.cpp:101
msgid "Show character portraits"
msgstr ""
#: engines/sherlock/detection.cpp:102
msgid "Show portraits for the characters when conversing"
msgstr ""
#: engines/sherlock/detection.cpp:111
msgid "Slide dialogs into view"
msgstr ""
#: engines/sherlock/detection.cpp:112
msgid "Slide UI dialogs into view, rather than simply showing them immediately"
msgstr ""
#: engines/sherlock/detection.cpp:121
msgid "Transparent windows"
msgstr ""
#: engines/sherlock/detection.cpp:122
msgid "Show windows with a partially transparent background"
msgstr ""
#: engines/sky/compact.cpp:130
msgid ""
"Unable to find \"sky.cpt\" file!\n"
"Please download it from www.scummvm.org"
msgstr ""
#: engines/sky/compact.cpp:141
msgid ""
"The \"sky.cpt\" file has an incorrect size.\n"
"Please (re)download it from www.scummvm.org"
msgstr ""
#: engines/sky/detection.cpp:44
msgid "Floppy intro"
msgstr ""
#: engines/sky/detection.cpp:45
msgid "Use the floppy version's intro (CD version only)"
msgstr ""
#: engines/sword1/animation.cpp:524
#, c-format
msgid "PSX stream cutscene '%s' cannot be played in paletted mode"
msgstr ""
#: engines/sword1/animation.cpp:545 engines/sword2/animation.cpp:445
msgid "DXA cutscenes found but ScummVM has been built without zlib"
msgstr ""
#: engines/sword1/animation.cpp:561 engines/sword2/animation.cpp:461
msgid ""
"MPEG-2 cutscenes found but ScummVM has been built without MPEG-2 support"
msgstr ""
#: engines/sword1/animation.cpp:568 engines/sword2/animation.cpp:470
#, c-format
msgid "Cutscene '%s' not found"
msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:863
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
"time you start the game.\n"
msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1232
#, c-format
msgid ""
"Target new save game already exists!\n"
"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1235
msgid "Keep the old one"
msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1235
msgid "Keep the new one"
msgstr ""
#: engines/sword1/logic.cpp:1633
msgid "This is the end of the Broken Sword 1 Demo"
msgstr ""
#: engines/sword2/animation.cpp:425
msgid ""
"PSX cutscenes found but ScummVM has been built without RGB color support"
msgstr ""
#: engines/sword2/sword2.cpp:79
msgid "Show object labels"
msgstr ""
#: engines/sword2/sword2.cpp:80
msgid "Show labels for objects on mouse hover"
msgstr ""
#: engines/sword25/detection.cpp:46
msgid "Use English speech"
msgstr ""
#: engines/sword25/detection.cpp:47
msgid ""
"Use English speech instead of German for every language other than German"
msgstr ""
#: engines/teenagent/resources.cpp:95
msgid ""
"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"
msgstr ""
#: engines/teenagent/resources.cpp:116
msgid ""
"The teenagent.dat file is compressed and zlib hasn't been included in this "
"executable. Please decompress it"
msgstr ""
#: engines/wintermute/detection.cpp:58
msgid "Show FPS-counter"
msgstr ""
#: engines/wintermute/detection.cpp:59
msgid "Show the current number of frames per second in the upper left corner"
msgstr ""
#: engines/zvision/detection_tables.h:52
msgid "Use the original save/load screens instead of the ScummVM interface"
msgstr ""
#: engines/zvision/detection_tables.h:61
msgid "Double FPS"
msgstr ""
#: engines/zvision/detection_tables.h:62
msgid "Increase framerate from 30 to 60 FPS"
msgstr ""
#: engines/zvision/detection_tables.h:71
msgid "Enable Venus"
msgstr ""
#: engines/zvision/detection_tables.h:72
msgid "Enable the Venus help system"
msgstr ""
#: engines/zvision/detection_tables.h:81
msgid "Disable animation while turning"
msgstr ""
#: engines/zvision/detection_tables.h:82
msgid "Disable animation while turning in panorama mode"
msgstr ""
#: engines/zvision/detection_tables.h:91
msgid "Use high resolution MPEG video"
msgstr ""
#: engines/zvision/detection_tables.h:92
msgid "Use MPEG video from the DVD version, instead of lower resolution AVI"
msgstr ""