mirror of
https://github.com/libretro/scummvm.git
synced 2025-01-08 10:51:11 +00:00
4a95a8140a
The file "Spieletitel Original-Deutsch Deutsch-Original" contains a list of the original, international release names and it's German equivalent. This file is already reviewed and ready for merging.
62 lines
4.3 KiB
Plaintext
62 lines
4.3 KiB
Plaintext
Original - Deutsch (bzw. Titel in Deutschland):
|
|
Broken Sword: The Shadow of the Templars = Baphomets Fluch
|
|
Broken Sword II: The Smoking Mirror = Baphomets Fluch II: Die Spiegel der Finsternis
|
|
Castle of Dr. Brain = Das Schloß von Dr. Brain
|
|
Darby the Dragon = Darby der Drache
|
|
Discworld 2: Missing Presumed ...!? = Discworld 2: Vermutlich vermisst
|
|
EcoQuest: The Search for Cetus = EcoQuest: Die Suche nach Cetus
|
|
Freddi Fish 1: The Case of the Missing Kelp Seeds = Fritzi Fisch und der verschwundene Schatz
|
|
Freddi Fish 2: The Case of the Haunted Schoolhouse = Fritzi Fisch und das Flossengespenst
|
|
Freddi Fish 3: The Case of the Stolen Conch Shell = Fritzi Fisch und der Fall der gestohlenen Trompetenschnecke
|
|
Freddi Fish 4: The Case of the Hogfish Rustlers of Briny Gulch = Freddi Fisch und das Geheimnis der Salzwasserschlucht
|
|
Freddi Fish 5: The Case of the Creature of Coral Cove = Freddi Fisch und das Rätsel der Korallenbucht
|
|
Freddy Pharkas: Frontier Pharmacist = Freddy Pharkas: Cowboy-Apotheker
|
|
Full Throttle = Vollgas
|
|
Inherit the Earth: Quest for the Orb = Erben der Erde: Die große Suche
|
|
Laura Bow 2: The Dagger of Amon Ra = Laura Bow 2: Der Dolch des Amon Ra
|
|
Pajama Sam 1: No Need to Hide When It's Dark Outside = Pyjama Pit: Keine Angst im Dunkeln
|
|
Pajama Sam 2: Thunder and Lightning Aren't so Frightening = Pyjama Sam: Donner und Blitz machen mir nix
|
|
Pajama Sam 3: You Are What You Eat From Your Head to Your Feet = Pyjama Sam 3: Süßigkeiten kriegen Saures
|
|
Putt-Putt Enters the Race = Töff-Töff und das große Rennen
|
|
Putt-Putt Joins the Circus = Töff-Töff geht zum Zirkus
|
|
Putt-Putt Saves the Zoo = Töff-Töff rettet den Zoo
|
|
Putt-Putt Travels Through Time = Töff-Töff reist durch die Zeit
|
|
Simon the Sorcerer's Puzzle Pack = Simon the Sorcerer's Game Pack
|
|
SPY Fox 1: Dry Cereal = SPY Fox: Das Milchkartell
|
|
SPY Fox 2: Some Assembly Required = SPY Fox: Operation Robohund
|
|
SPY Fox 3: Operation Ozone = SPY Fox: Alarm im Weltall
|
|
The Bizarre Adventures of Woodruff and the Schnibble = Woodruff and the Schnibble of Azimuth
|
|
The Feeble Files = Floyd - Es gibt noch Helden
|
|
Touche: The Adventures of the Fifth Musketeer = Touché: Die Abenteuer des fünften Musketiers
|
|
|
|
Deutsch (bzw. Titel in Deutschland) - Original:
|
|
Baphomets Fluch = Broken Sword: The Shadow of the Templars
|
|
Baphomets Fluch II: Die Spiegel der Finsternis = Broken Sword II: The Smoking Mirror
|
|
Darby der Drache = Darby the Dragon
|
|
Das Schloß von Dr. Brain = Castle of Dr. Brain
|
|
Discworld 2: Vermutlich vermisst = Discworld 2: Missing Presumed ...!?
|
|
EcoQuest: Die Suche nach Cetus = EcoQuest: The Search for Cetus
|
|
Erben der Erde: Die große Suche = Inherit the Earth: Quest for the Orb
|
|
Floyd - Es gibt noch Helden = The Feeble Files
|
|
Freddi Fisch und das Geheimnis der Salzwasserschlucht = Freddi Fish 4: The Case of the Hogfish Rustlers of Briny Gulch
|
|
Freddi Fisch und das Rätsel der Korallenbucht = Freddi Fish 5: The Case of the Creature of Coral Cove
|
|
Freddy Pharkas: Cowboy-Apotheker = Freddy Pharkas: Frontier Pharmacist
|
|
Fritzi Fisch und das Flossengespenst = Freddi Fish 2: The Case of the Haunted Schoolhouse
|
|
Fritzi Fisch und der Fall der gestohlenen Trompetenschnecke = Freddi Fish 3: The Case of the Stolen Conch Shell
|
|
Fritzi Fisch und der verschwundene Schatz = Freddi Fish 1: The Case of the Missing Kelp Seeds
|
|
Laura Bow 2: Der Dolch des Amon Ra = Laura Bow 2: The Dagger of Amon Ra
|
|
Pyjama Pit: Keine Angst im Dunkeln = Pajama Sam 1: No Need to Hide When It's Dark Outside
|
|
Pyjama Sam 3: Süßigkeiten kriegen Saures = Pajama Sam 3: You Are What You Eat From Your Head to Your Feet
|
|
Pyjama Sam: Donner und Blitz machen mir nix = Pajama Sam 2: Thunder and Lightning Aren't so Frightening
|
|
Simon the Sorcerer's Game Pack = Simon the Sorcerer's Puzzle Pack
|
|
SPY Fox: Alarm im Weltall = SPY Fox 3: Operation Ozone
|
|
SPY Fox: Das Milchkartell = SPY Fox 1: Dry Cereal
|
|
SPY Fox: Operation Robohund = SPY Fox 2: Some Assembly Required
|
|
Töff-Töff geht zum Zirkus = Putt-Putt Joins the Circus
|
|
Töff-Töff reist durch die Zeit = Putt-Putt Travels Through Time
|
|
Töff-Töff rettet den Zoo = Putt-Putt Saves the Zoo
|
|
Töff-Töff und das große Rennen = Putt-Putt Enters the Race
|
|
Touché: Die Abenteuer des fünften Musketiers = Touche: The Adventures of the Fifth Musketeer
|
|
Vollgas = Full Throttle
|
|
Woodruff and the Schnibble of Azimuth = The Bizarre Adventures of Woodruff and the Schnibble
|