mirror of
https://github.com/libretro/scummvm.git
synced 2024-11-28 03:40:36 +00:00
172 lines
8.1 KiB
Plaintext
172 lines
8.1 KiB
Plaintext
Ce document est une traduction partielle du fichier README anglais. Le
|
|
document original contient bien plus d'informations, donc si vous ne
|
|
trouvez pas ce que vous cherchez dans ce document et que vous comprenez
|
|
un peu l'anglais, jetez un coup d'oeil au fichier README anglais.
|
|
|
|
Pour plus d'informations, liste des jeux compatibles, détails pour
|
|
donner de l'argent, la dernière version disponibles et bien plus encore,
|
|
visitez le site web de ScummVM à l'adresse http://www.scummvm.org/
|
|
|
|
Table des matières:
|
|
-------------------
|
|
1.0) Introduction
|
|
* 1.1 À propos de ScummVM
|
|
* 1.2 Démarrage rapide
|
|
2.0) Contact
|
|
* 2.1 Signaler des bogues
|
|
|
|
1.0) Introduction:
|
|
---- -------------
|
|
|
|
1.1) À propos de ScummVM:
|
|
---- --------------------
|
|
ScummVM est un logiciel qui vous permet de jouer certain jeux
|
|
d'aventures graphiques de type 'point-and-click' (pointer et cliquer), à
|
|
condition que vous possédiez les fichiers de données du jeu. Le plus
|
|
astucieux: ScummVM remplace juste les exécutables fournis avec les jeux,
|
|
vous permettant de jouer sur les systèmes pour lesquels ils n'ont jamais
|
|
été conçus!
|
|
|
|
A l'origine il a été conçu pour exécuter les jeux basé sur le système
|
|
SCUMM de LucasArts, tels que Maniac Mansion, Monkey Island, Day of the
|
|
Tentacle ou Sam et Max. SCUMM est l'acronyme de 'Script Creation Utility
|
|
for Maniac Mansion', qui a été le premier jeu pour lequel LucasArts a
|
|
conçu ce système. Et beaucoup plus tard, il donna son nom à ScummVM
|
|
('VM' signifiant Virtual Machine).
|
|
|
|
Au cours du temps de nombreux jeux non-SCUMM ont été ajouté, et ScummVM
|
|
prend désormais en charge de nombreux jeux Sierra AGI et SCI (tels que
|
|
King's Quest 1-6, Space Quest 1-5, ...), Discworld 1 et 2, Simon the
|
|
Sorcerer 1 et 2, Beneath A Steel Sky, Lure of the Temptress, Les
|
|
Chevaliers de Baphomet (Broken Sword I), Les Boucliers de Quetzalcoatl
|
|
(Broken Sword II), L'amazone queen (Flight of the Amazon Queen),
|
|
Gobliiins 1-3, la série des Legend of Kyrandia, un grand nombre de jeux
|
|
pour enfants de Humongous Entertainment (incluant les jeux Marine Malice
|
|
et Pouce-Pouce) et beaucoup plus. Vous pouvez trouver une liste complète
|
|
et détaillée sur les aventures qui sont pris en charge et les problèmes
|
|
connus sur la page de compatibilité. ScummVM évolue en permanence, donc
|
|
vérifier cette liste de compatibilités souvent.
|
|
|
|
Vous pouvez jouer à ces jeux sur des ordinateurs de bureau classiques
|
|
(sous Windows, Linux, Mac OS X, ...), sur des consoles (Dreamcast,
|
|
Nintendo DS et Wii, PS2, PSP, ...), smartphones (Android, iPhone, Pocket
|
|
PC, Symbian ...) et plus encore.
|
|
|
|
À ce stade ScummVM est encore en cours de développement. Soyez conscient
|
|
que malgré tous nos efforts pour en faire un logiciel le plus stable
|
|
possible, des plantages peuvent survenir. et nous n'offrons aucune
|
|
garantie. Cela étant dit, certains jeux sont supportés depuis longtemps
|
|
et devrait fonctionner correctement avec une version stable et récente
|
|
de ScummVM. Vous pouvez vous faire une idée du niveau de support d'un
|
|
jeu en regardant la page de compatibilité. En fait, si vous cherchez un
|
|
peu vous pourrez découvrir que ScummVM est même utilisé dans le commerce
|
|
pour la ré-édition sur les plates-formes modernes de quelques-uns des
|
|
jeux supportés. Cela montre que plusieurs entreprises sont satisfaits de
|
|
la qualité du logiciel.
|
|
|
|
Si vous aimez ScummVM n'hésitez pas à faire un don en utilisant le
|
|
bouton PayPal sur la page d'accueil ScummVM. Cela nous aidera à acheter
|
|
les services nécessaires pour rendre le développement de ScummVM plus
|
|
facile et plus rapide. Si vous ne pouvez pas faire de don, vous pouvez
|
|
aussi proposer des patches!
|
|
|
|
1.2) Démarrage rapide:
|
|
---- ----------------
|
|
IMPORTANT: Les instructions ci-dessous supposent que vous utilisez
|
|
ScummVM en Français. Par défaut, ScummVM utilise la langue de votre
|
|
système d'exploitation. Si vous préférez utiliser ScummVM en Anglais,
|
|
vous pouvez plutôt utiliser le guide du fichier README Anglais.
|
|
|
|
|
|
Pour les plus impatients, voici comment obtenir ScummVM en cinq étapes
|
|
simples.
|
|
|
|
1. Télécharger ScummVM sur <http://www.scummvm.org/downloads.php> et
|
|
installer l'application.
|
|
|
|
2. Créez un répertoire sur votre disque dur et copier les fichiers de
|
|
données de jeu à partir du support original dans ce répertoire. Répétez
|
|
cette opération pour chaque jeu que vous voulez jouer. Utilisez un
|
|
répertoire séparé pour chaque jeu.
|
|
|
|
3. Lancez ScummVM.
|
|
|
|
Si ScummVM apparaît en anglais au lieu du français, procédez comme suit
|
|
pour changer la langue:
|
|
- Cliquez sur 'Options'.
|
|
- Cliquez sur la flèche droite dans la barre d'onglets et sélectionnez
|
|
l'onglet 'Misc'.
|
|
- Choisissez 'Francais' dans le champs 'GUI Language' et cliquez sur
|
|
'OK'. Confirmez-le message qui apparaît, cliquez sur 'Quit' pour
|
|
quitter ScummVM, puis redémarrer le programme.
|
|
|
|
Maintenant cliquez sur 'Ajouter...', puis sélectionnez le répertoire
|
|
contenant les fichiers de données du jeu (ne pas essayer de sélectionner
|
|
les fichiers de données eux-mêmes!) et cliquez sur 'Choisir'.
|
|
|
|
4. Une boîte de dialogue devrait apparaître vous permettant de
|
|
configurer divers paramètres si vous le souhaitez (la valeur par défaut
|
|
devrait convenir dans la plupart des cas). Confirmez la boîte de
|
|
dialogue.
|
|
|
|
5. Sélectionnez le jeu que vous voulez jouer dans la liste, et appuyez
|
|
sur 'Démarrer'.
|
|
|
|
ScummVM se souvient des jeux ajoutés. Donc si vous quittez ScummVM puis
|
|
le relancez la liste des jeux contiendra tous les jeux que vous avez
|
|
déjà ajoutés. Vous pouvez donc passer directement à l'étape 5, à moins
|
|
que vous vouliez ajouter des jeux supplémentaires.
|
|
|
|
Astuce: Si vous souhaitez ajouter plusieurs jeux d'un coup, essayez
|
|
d'appuyer et de maintenir la touche Maj (Shift) tout en cliquant sur
|
|
'Ajouter...' - son texte changera en 'Ajout Massif…'. Vous serez alors
|
|
invitez à sélectioner un répertoire dans lequel ScummVM parcourra tous
|
|
les sous-répertoire à la recherche de jeux supportés.
|
|
|
|
|
|
2.0) Contact:
|
|
---- --------
|
|
La meilleure façon de contacter l'équipe de ScummVM est en soumettant
|
|
des rapports de bogues (voir section 2.1) ou en utilisant nos forums
|
|
http://forums.scummvm.org. Vous pouvez également envoyer un e-mail sur
|
|
la liste de diffusion scummvm-devel, ou discuter avec nous sur IRC
|
|
(#scummvm sur irc.freenode.net). S'il vous plaît ne nous demandez pas de
|
|
supporter un jeu non pris en charge - lire la FAQ sur notre site web
|
|
avant. Notez que la langue officielle de la liste de diffusion, forum et
|
|
chat est l'Anglais, et aucune autre langues ne doivent être utilisée.
|
|
|
|
|
|
2.1) Reporting Bugs:
|
|
---- ---------------
|
|
Pour signaler un bogue, veuillez créer un compte SourceForge et suivez
|
|
le lien "Bug Tracker" depuis notre page d'accueil. S'il vous plaît
|
|
vérifiez que le bogue est reproductible, et se produit encore dans la
|
|
'Daily Build' la plus récente. Vérifiez également la liste des problèmes
|
|
connus (ci-dessous) et la liste de compatibilité sur notre site Web pour
|
|
ce jeu, pour s'assurer que le problème n'est pas déjà connue:
|
|
|
|
http://www.scummvm.org/compatibility_stable.php
|
|
|
|
Veuillez ne pas rapporter de bogues sur les jeux qui ne sont pas
|
|
répertoriés comme étant finissable sur la liste de compatibilité. Nous
|
|
savons que ces jeux ont des bogues.
|
|
|
|
Veuillez inclure les informations suivantes lorsque vous signalez un
|
|
problème:
|
|
- Version de ScummVM (veuillez tester avec la 'Daily Build' la plus
|
|
récente)
|
|
- Détails du problème, incluant les instructions pour le reproduire
|
|
- Langue du jeu (anglais, allemand, ...)
|
|
- Version du jeu (talkie, disquette, ...)
|
|
- Plate-forme et compilateur (Win32, Linux, Mac, FreeBSD, ...)
|
|
- Joindre une sauvegarde si possible
|
|
- Si ce problème est récent, s'il vous plaît notez la dernière
|
|
version sans bogue, et la première version qui à le problème. De
|
|
cette façon, nous pouvons y remédier plus rapidement, en regardant
|
|
les modifications apportées entre ces deux versions.
|
|
|
|
Enfin, veuillez signaler chaque problème séparément, sinon, il devient
|
|
difficile de suivre l'état de chaque problème individuel. S'il vous
|
|
plaît gardez à l'esprit également que tous les rapports de bogue doivent
|
|
être rédigés en anglais.
|