Many Improvements and Many Fixes by Erdem Ersoy.
CORE-7710 #comment Version 10 of the patch committed in revision 63973, thanks!
svn path=/trunk/reactos/base/applications/rapps/rapps/; revision=63973
- Database update and some missed sourceforge mirror fixes by me and myself.
- rapps: (for database) Many Improvements and Many Fixes by Erdem Ersoy
CORE-7710 #resolve #comment Committed, thx for your help.
svn path=/trunk/reactos/base/applications/rapps/rapps/; revision=63527
* Some list entries fixes.
* Mention that Turkish translations were done by Erdem Ersoy.
CORE-7710 #resolve #comment Committed in r63324.
svn path=/trunk/reactos/base/applications/rapps/rapps/; revision=63324
rapps: (for database) Many Improvements and Many Fixes
CORE-7710 #resolve #comment Fixed a few things like missing sizes for your edited ff2, ff3 and ff3.6 files. Thx for your help.
Added universal download links for sf.net linked files.
svn path=/trunk/reactos/base/applications/rapps/rapps/; revision=61833
Rename some files to make the naming style identical.
Update to recent versions to test these for next release.
svn path=/trunk/reactos/base/applications/rapps/rapps/; revision=61674
Sorted the languages chronological, fixed some typos and extended the containing DLLs information for the MS Runtime Packs to all languages.
Changed the MB and kB in the French section to Mo and ko if not already done anyway.
Removed some double existent language IDs.
(Thx to Pierre and Olaf for helping with French and Polish)
svn path=/trunk/reactos/base/applications/rapps/rapps/; revision=59169
- Added as far as still recent.
ROSAPPS-259 #resolve #comment Thanks for help !
- Added + Modification to German translation.
ROSAPPS-258 #resolve #comment Thanks for help !
- Added + small consistency fixes in the patch file.
CORE-6948 #resolve #comment Thanks for help !
- Added + Modification to German translation.
CORE-7064 #resolve #comment Thanks for help !
- Added + German translation.
Additionally I added German translations where missing.
svn path=/trunk/reactos/base/applications/rapps/rapps/; revision=59166
Fixed all sizes.
Updated FireFox and Thunderbird to the newest stables.
Same goes for LibreOffice and Apache OpenOffice.
Some more minor updates for a few apps.
svn path=/trunk/reactos/base/applications/rapps/rapps/; revision=59144
- romanian translation update by Stefan Fulea; CORE-6718
- fix for japaneese cmd translation by Tomoya Kitagawa; CORE-6820
- polish translation update of desk and input;
svn path=/trunk/reactos/base/applications/rapps/rapps/; revision=58134
- hungarian calc translation by Nagy Tibor(xnagytibor at gmail dot com); CORE-6511 #resolve #comment Commited. Thanks for your work
- dutch rapps translation update by stijnsanders (stijn at yoy dot be); CORE-6540 #resolve #comment Commited. Thanks for your work
svn path=/trunk/reactos/base/applications/rapps/rapps/; revision=57350
- romanian rapps translation update (including INF update) by Stefan Fulea (bug no. 6878);
- italian translation update by Paolo Devoti (bug no. 6980);
svn path=/trunk/reactos/base/applications/rapps/rapps/; revision=56266
- Add a "mIRC 6" entry to have a working IRC client while keeping "mIRC 7" for testing. (see bug 6005)
Keep in mind that the automatically downloaded app database is the same for previous releases, current releases and Trunk, so just changing the version for the release wouldn't have been a solution.
- Add SumatraPDF 1.2 (working) to the app database. Patch by Vincenzo Cotugno (vins820 at hotmail dot com), German translation by me.
- Change all .txt files to svn:eol-style CRLF, these are target files which should have Windows line-endings.
svn path=/trunk/reactos/base/applications/rapps/rapps/; revision=51048
Added French translation for all the available applications. Only strings that other translators have translated are translated here.
Regarding OOo 2.4, as 2.4.3 version isn't available in French (wut?!), it has been set to 2.4.2.
If anything wrong, let me know.
svn path=/trunk/reactos/base/applications/rapps/rapps/; revision=51046
Igor Paliychuk:
- Update some broken links.
- Changed the cyrillic "P" to a latin "P" in the beginning of the VBox driver's russian and ukrainian descriptions (rapps doesn't display it when it's cyrillic).
svn path=/trunk/reactos/base/applications/rapps/rapps/; revision=49067
DosBox to 0.74, Mirror of FireFox 2, IrfanView to 4.27, RosBE to 1.5.1, uTorrent to 2.0.2.
svn path=/trunk/reactos/base/applications/rapps/rapps/; revision=47240
- Convert all 'Eurocentrist' files from a variety of Windows encodings to one multicultural UTF-8.
- Add missing "stupid BOMs".
- Sort records according to their locale IDs.
- Fix Russian grammar / spellings, add two translations.
- Other minor style / typo fixes.
Dear RApps translators and committers, please keep these (and future) *.txt
files (which describe available to download programs in different languages)
in UTF-8. Otherwise, soon it will be hard to maintain files with a mixture of
different encodings in them. Also, don't forget about the byte order mark at
the beginning.
svn path=/trunk/reactos/base/applications/rapps/rapps/; revision=44517
Updated the style and fixed some typos in the rapps texts.
Bug 4968: spanish files by Javier Remacha. (Almost the same number of fixes by me.)
NOTE: I will not commit any untested Translations anymore!
svn path=/trunk/reactos/base/applications/rapps/rapps/; revision=44513