mirror of
https://github.com/reactos/wine.git
synced 2024-11-25 20:59:54 +00:00
129 lines
11 KiB
Plaintext
129 lines
11 KiB
Plaintext
|
/*
|
|||
|
* Czech resources for winmm
|
|||
|
* Copyright 1999 Eric Pouech
|
|||
|
* Copyright 2004 David Kredba
|
|||
|
*
|
|||
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
|||
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
|||
|
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
|||
|
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
|||
|
*
|
|||
|
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
|||
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|||
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
|||
|
* Lesser General Public License for more details.
|
|||
|
*
|
|||
|
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
|||
|
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
|||
|
* Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
|||
|
*/
|
|||
|
|
|||
|
STRINGTABLE LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_NEUTRAL
|
|||
|
BEGIN
|
|||
|
|
|||
|
/* MMSYS errors */
|
|||
|
MMSYSERR_NOERROR, "Ur<55>en<65> p<><70>kaz byl proveden."
|
|||
|
MMSYSERR_ERROR, "Nedefinovan<61> vn<76>j<EFBFBD><6A> chyba."
|
|||
|
MMSYSERR_BADDEVICEID, "Pou<6F>it<69> ID za<7A><61>zen<65> je mimo mo<6D>nosti syst<73>mu."
|
|||
|
MMSYSERR_NOTENABLED, "Ovlada<64> nebyl povolen."
|
|||
|
MMSYSERR_ALLOCATED, "Za<5A><61>zen<65> je dosud pou<6F><75>v<EFBFBD>no. Vy<56>kejte na jeho uvoln<6C>n<EFBFBD> a zkuste to znovu."
|
|||
|
MMSYSERR_INVALHANDLE, "Ukazatel na za<7A><61>zen<65> je neplatn<74>."
|
|||
|
MMSYSERR_NODRIVER, "V syst<73>mu nen<65> nainstalov<6F>n <20><>dn<64> ovlada<64> !\n"
|
|||
|
MMSYSERR_NOMEM, "Nen<65> dost pam<61>ti pro tuto <20>lohu. Ukon<6F>ete jednu nebo v<>c aplikac<61> k z<>sk<73>n<EFBFBD> v<>ce voln<6C> pam<61>ti a zkuste to znovu."
|
|||
|
MMSYSERR_NOTSUPPORTED, "Tato funkce nen<65> podporov<6F>na. Pou<6F>ijte funkci Capabilities k ur<75>en<65>, jak<61> funkce a zpr<70>vy ovlada<64> podporuje."
|
|||
|
MMSYSERR_BADERRNUM, "Uveden<65> <20><>slo chyby nen<65> v syst<73>mu definov<6F>no."
|
|||
|
MMSYSERR_INVALFLAG, "Syst<73>mov<6F> funkci byl p<>ed<65>n neplatn<74> p<><70>znak."
|
|||
|
MMSYSERR_INVALPARAM, "Syst<73>mov<6F> funkci byl p<>ed<65>n neplatn<74> parametr."
|
|||
|
|
|||
|
/* WAVE errors */
|
|||
|
WAVERR_BADFORMAT, "Tento form<72>t nen<65> podporov<6F>n nebo nem<65><6D>e b<>t p<>elo<6C>en. Pou<6F>ijte funkci Capabilities k ur<75>en<65> podporovan<61>ho form<72>tu."
|
|||
|
WAVERR_STILLPLAYING, "Nemohu prov<6F>st tuto operaci dokud jsou data p<>ehr<68>v<EFBFBD>na. Zresetujte multimedi<64>ln<6C> za<7A><61>zen<65> nebo vy<76>kejte na konec p<>ehr<68>v<EFBFBD>n<EFBFBD>."
|
|||
|
WAVERR_UNPREPARED, "Wave hlavi<76>ka nebyla p<>ipravena. Pou<6F>ijte funkci Prepare k jej<65> konstrukci a pak to zkuste znovu."
|
|||
|
WAVERR_SYNC, "Nemohu otev<65><76>t za<7A><61>zen<65> bez pou<6F>it<69> p<><70>znaku WAVE_ALLOWSYNC. Pou<6F>ijte ho a zkuste to znovu."
|
|||
|
|
|||
|
/* MIDI errors */
|
|||
|
MIDIERR_UNPREPARED, "MIDI hlavi<76>ka nebyla p<>ipravena. Pou<6F>ijte funkci Prepare k jej<65> konstrukci a pak to zkuste znovu."
|
|||
|
MIDIERR_STILLPLAYING, "Nemohu prov<6F>st tuto operaci dokud jsou data p<>ehr<68>v<EFBFBD>na. Zresetujte multimedi<64>ln<6C> za<7A><61>zen<65> nebo vy<76>kejte na konec p<>ehr<68>v<EFBFBD>n<EFBFBD>."
|
|||
|
MIDIERR_NOMAP, "MIDI map nebyla nalezena. To m<><6D>e ukazovat na probl<62>m s ovlada<64>em nebo je soubor MIDIMAP.CFG po<70>kozen <20>i chyb<79>."
|
|||
|
MIDIERR_NOTREADY, "Port p<>en<65><6E><EFBFBD> data na za<7A><61>zen<65>. Po<50>kejte na dokon<6F>en<65> p<>enosu a zkuste to znovu."
|
|||
|
MIDIERR_NODEVICE, "Sou<6F>asn<73> nastaven<65> MIDI mapperu se odkazuje na MIDI za<7A><61>zen<65> nep<65><70>tomn<6D> v syst<73>mu. Upravte nastaven<65> MIDI mapperu."
|
|||
|
MIDIERR_INVALIDSETUP, "Sou<6F>asn<73> nastaven<65> MIDI je po<70>kozen<65>. P<>epi<70>te soubor MIDIMAP.CFG ve Windows slo<6C>ce SYSTEM origin<69>lem a zkuste to znovu."
|
|||
|
|
|||
|
/* MCI errors */
|
|||
|
MCIERR_INVALID_DEVICE_ID, "Neplatn<74> identifik<69>tor MCI za<7A><61>zen<65>. Pou<6F>ijte identifik<69>tor vr<76>cen<65> p<>i otev<65>en<65> MCI za<7A><61>zen<65>."
|
|||
|
MCIERR_UNRECOGNIZED_KEYWORD, "Ovlada<64> nep<65>ipou<6F>t<EFBFBD> pou<6F>it<69> parametr p<><70>kazu."
|
|||
|
MCIERR_UNRECOGNIZED_COMMAND, "Ovlada<64> nep<65>ipou<6F>t<EFBFBD> pou<6F>it<69> p<><70>kaz."
|
|||
|
MCIERR_HARDWARE, "S multimedi<64>ln<6C>m za<7A><61>zen<65>m n<>co nen<65> v po<70><6F>dku. Ujist<73>te se, <20>e pracuje jak m<>, p<><70>padn<64> oslovte jeho v<>robce."
|
|||
|
MCIERR_INVALID_DEVICE_NAME, "Uveden<65> za<7A><61>zen<65> nen<65> pou<6F>iteln<6C> nebo nen<65> podporovan<61> MCI."
|
|||
|
MCIERR_OUT_OF_MEMORY, "Nen<65> dost pam<61>ti na proveden<65> t<>to <20>lohy. \nUkon<6F>ete jednu nebo v<>c aplikac<61> a zkuste to znovu."
|
|||
|
MCIERR_DEVICE_OPEN, "Jm<4A>no za<7A><61>zen<65> u<> je pou<6F>ito jako alias touto aplikac<61>. Pou<6F>ijte unik<69>tn<74> alias."
|
|||
|
MCIERR_CANNOT_LOAD_DRIVER, "Vyskytl se nerozpoznateln<6C> probl<62>m p<>i zav<61>d<EFBFBD>n<EFBFBD> uveden<65>ho ovlada<64>e."
|
|||
|
MCIERR_MISSING_COMMAND_STRING, "Nebyl zad<61>n <20><>dn<64> p<><70>kaz."
|
|||
|
MCIERR_PARAM_OVERFLOW, "V<>stupn<70> <20>et<65>zec se nevejde do v<>stupn<70>ho z<>sobn<62>ku. Zv<5A>t<EFBFBD>ete velikost z<>sobn<62>ku."
|
|||
|
MCIERR_MISSING_STRING_ARGUMENT, "Tento p<><70>kaz vy<76>aduje textov<6F> parametr. Zadejte jeden."
|
|||
|
MCIERR_BAD_INTEGER, "Toto <20><>slo je neplatn<74> pro tento p<><70>kaz."
|
|||
|
MCIERR_PARSER_INTERNAL, "Ovlada<64> za<7A><61>zen<65> vr<76>til neplatn<74> n<>vratov<6F> typ. Zeptejte se dodavatele za<7A><61>zen<65> na nov<6F> ovlada<64>."
|
|||
|
MCIERR_DRIVER_INTERNAL, "Byl rozpozn<7A>n probl<62>m s ovlada<64>em. Z<>skejte od v<>robce nov<6F> ovlada<64>."
|
|||
|
MCIERR_MISSING_PARAMETER, "Tento p<><70>kaz vy<76>aduje parametr. Zadejte ho."
|
|||
|
MCIERR_UNSUPPORTED_FUNCTION, "V<>mi pou<6F>it<69> MCI za<7A><61>zen<65> nepodporuje uveden<65> p<><70>kaz."
|
|||
|
MCIERR_FILE_NOT_FOUND, "Soubor nebyl nalezen. Ujist<73>te se, <20>e cesta k souboru a jeho jm<6A>no jsou platn<74>."
|
|||
|
MCIERR_DEVICE_NOT_READY, "Ovlada<64> za<7A><61>zen<65> nen<65> p<>ipraven."
|
|||
|
MCIERR_INTERNAL, "P<>i inicialiazaci MCI do<64>lo k probl<62>m<EFBFBD>m. Zkuste zrestartovat Windows."
|
|||
|
MCIERR_DRIVER, "Ovlada<64> m<> probl<62>my a ukon<6F>il svou <20>innost. Ovlada<64> nevr<76>til popis chyby."
|
|||
|
MCIERR_CANNOT_USE_ALL, "Nemohu pou<6F><75>t 'all' jako jm<6A>no za<7A><61>zen<65> p<>i prov<6F>d<EFBFBD>n<EFBFBD> tohoto p<><70>kazu."
|
|||
|
MCIERR_MULTIPLE, "Vyskytly se chyby na v<>ce za<7A><61>zen<65>ch. Zadejte p<><70>kazy zvlṻ pro ka<6B>d<EFBFBD> jedno za<7A><61>zen<65>ify, aby bylo zji<6A>t<EFBFBD>no, kter<65> za<7A><61>zen<65> chybuje."
|
|||
|
MCIERR_EXTENSION_NOT_FOUND, "Nedok<6F><6B>i p<>i<EFBFBD>adit soubor s touto p<><70>ponou vhodn<64>mu za<7A><61>zen<65>."
|
|||
|
MCIERR_OUTOFRANGE, "Uveden<65> parametr je mimo meze uveden<65>ho p<><70>kazu."
|
|||
|
MCIERR_FLAGS_NOT_COMPATIBLE, "Tyto parametry nemohou b<>t po<70>ity spolu."
|
|||
|
MCIERR_FILE_NOT_SAVED, "Nemohu ulo<6C>it soubor. Ujist<73>te se, <20>e je dost m<>sta na disku nebo je-li Va<56>e s<><73>ov<6F> p<>ipojen<65> pr<70>choz<6F>."
|
|||
|
MCIERR_DEVICE_TYPE_REQUIRED, "Nemohu naj<61>t po<70>adovan<61> za<7A><61>zen<65>. Ujist<73>te se, <20>e je nainstalov<6F>no, nebo <20>e jste jeho n<>zev uvedli p<>esn<73>."
|
|||
|
MCIERR_DEVICE_LOCKED, "Toto za<7A><61>zen<65> je pr<70>v<EFBFBD> uzav<61>r<EFBFBD>no. Vy<56>kejte n<>kolik sekund a zkuste to znovu."
|
|||
|
MCIERR_DUPLICATE_ALIAS, "Tento alias je u<> pou<6F><75>v<EFBFBD>n v t<>to aplikaci. Pou<6F>ijte jin<69> jm<6A>no."
|
|||
|
MCIERR_BAD_CONSTANT, "Uveden<65> parametr je neplatn<74> pro tento p<><70>kaz."
|
|||
|
MCIERR_MUST_USE_SHAREABLE, "Uveden<65> za<7A><61>zen<65> je u<> pou<6F><75>v<EFBFBD>no. Chcete-li ho sd<73>let, pou<6F>ijte 'shareable' parametr s ka<6B>d<EFBFBD>m p<><70>kazem 'open'."
|
|||
|
MCIERR_MISSING_DEVICE_NAME, "Tento p<><70>kaz vy<76>aduje alias, soubor, ovlada<64> nebo n<>zev za<7A><61>zen<65>. Uve<76>te jeden pros<6F>m."
|
|||
|
MCIERR_BAD_TIME_FORMAT, "Pou<6F>it<69> form<72>t <20>asu je neplatn<74>. Nahl<68>dn<64>te do MCI dokumentace a zjist<73>te si platn<74> form<72>ty."
|
|||
|
MCIERR_NO_CLOSING_QUOTE, "Hodnota parametru nen<65> uzav<61>ena uvozovkami. Dopl<70>te je."
|
|||
|
MCIERR_DUPLICATE_FLAGS, "Parametr nebo hodnota byla zad<61>na dvakr<6B>t. Zadejte jen jeden/jednu."
|
|||
|
MCIERR_INVALID_FILE, "Tento soubor nem<65><6D>e b<>t p<>ehr<68>n na tomto MCI za<7A><61>zen<65>. Soubor m<><6D>e b<>t po<70>kozen nebo nem<65> spr<70>vn<76> form<72>t."
|
|||
|
MCIERR_NULL_PARAMETER_BLOCK, "MCI byl p<>ed<65>n pr<70>zdn<64> blok parametr<74>."
|
|||
|
MCIERR_UNNAMED_RESOURCE, "Nemohu ulo<6C>it soubor bez n<>zvu. Zadejte n<>zev."
|
|||
|
MCIERR_NEW_REQUIRES_ALIAS, "P<>i pou<6F>it<69> parametru 'new' mus<75>te zadat alias."
|
|||
|
MCIERR_NOTIFY_ON_AUTO_OPEN, "Nelze pou<6F><75>t parametr 'notify' s automaticky otev<65>en<65>m za<7A><61>zen<65>m."
|
|||
|
MCIERR_NO_ELEMENT_ALLOWED, "Nelze pou<6F><75>t soubor s t<>mto za<7A><61>zen<65>m."
|
|||
|
MCIERR_NONAPPLICABLE_FUNCTION, "Nelze dokon<6F>it skupinu p<><70>kaz<61> v tomto po<70>ad<61>. Opravte po<70>ad<61> p<><70>kaz<61> a zkuste to znovu."
|
|||
|
MCIERR_ILLEGAL_FOR_AUTO_OPEN, "Tento p<><70>kaz nelze dokon<6F>it na automaticky otev<65>en<65>m za<7A><61>zen<65>. Vy<56>kejte na zav<61>en<65> za<7A><61>zen<65> a zkuste to znovu."
|
|||
|
MCIERR_FILENAME_REQUIRED, "N<>zev souboru je neplatn<74>. Ujist<73>te se, <20>e n<>zev souboru m<> 8 znak<61> n<>sledovan<61>ch te<74>kou a p<><70>ponou."
|
|||
|
MCIERR_EXTRA_CHARACTERS, "Nelze zadat znaky za <20>et<65>zec uzav<61>en<65> uvozovkami."
|
|||
|
MCIERR_DEVICE_NOT_INSTALLED, "Toto za<7A><61>zen<65> nen<65> v syst<73>mu nainstalov<6F>no. Nainstalujte ho v Ovl<76>dac<61>m panelu, na z<>lo<6C>ce Ovlada<64>e."
|
|||
|
MCIERR_GET_CD, "Nemohu p<>istoupit k uveden<65>mu souboru nebo MCI za<7A><61>zen<65>. Zm<5A><6D>te adres<65><73> nebo restartujte V<><56> po<70><6F>ta<74>."
|
|||
|
MCIERR_SET_CD, "Nemohu p<>istoupit k uveden<65>mu souboru nebo MCI za<7A><61>zen<65>, proto<74>e aplikace nem<65><6D>e zm<7A>nit adres<65><73>."
|
|||
|
MCIERR_SET_DRIVE, "Nemohu p<>istoupit k uveden<65>mu souboru nebo MCI za<7A><61>zen<65>, proto<74>e aplikace nem<65><6D>e zm<7A>nit jednotku disku."
|
|||
|
MCIERR_DEVICE_LENGTH, "Ur<55>ete za<7A><61>zen<65> nebo ovlada<64> jeho<68> n<>zev je krat<61><74> ne<6E> 79 znak<61>."
|
|||
|
MCIERR_DEVICE_ORD_LENGTH, "Ur<55>ete za<7A><61>zen<65> nebo ovlada<64> jeho<68> n<>zev je krat<61><74> ne<6E> 69 znak<61>."
|
|||
|
MCIERR_NO_INTEGER, "Tento p<><70>kaz vy<76>aduje celo<6C><6F>seln<6C> parametr. Pou<6F>ijte ho pros<6F>m."
|
|||
|
MCIERR_WAVE_OUTPUTSINUSE, "V<>echna wave za<7A><61>zen<65>, kter<65> by mohla p<>ehr<68>t soubory s t<>mto form<72>tem jsou pou<6F><75>v<EFBFBD>na. Vy<56>kejte na uvoln<6C>n<EFBFBD> za<7A><61>zen<65> a zkuste to znovu."
|
|||
|
MCIERR_WAVE_SETOUTPUTINUSE, "Nemohu nastavit toto wave za<7A><61>zen<65> na playback, jeliko<6B> je pou<6F><75>v<EFBFBD>no. Vy<56>kejte na uvoln<6C>n<EFBFBD> za<7A><61>zen<65> a zkuste to znovu."
|
|||
|
MCIERR_WAVE_INPUTSINUSE, "V<>echna wave za<7A><61>zen<65>, kter<65> by mohla nahr<68>vat oubory s t<>mto form<72>tem jsou pou<6F><75>v<EFBFBD>na. Vy<56>kejte na uvoln<6C>n<EFBFBD> za<7A><61>zen<65> a zkuste to znovu."
|
|||
|
MCIERR_WAVE_SETINPUTINUSE, "Nemohu nastavit toto wave za<7A><61>zen<65> na nahr<68>v<EFBFBD>n<EFBFBD>, jeliko<6B> je pou<6F><75>v<EFBFBD>no. Vy<56>kejte na uvoln<6C>n<EFBFBD> za<7A><61>zen<65> a zkuste to znovu."
|
|||
|
MCIERR_WAVE_OUTPUTUNSPECIFIED, "Jak<61>koliv waveform kompatibiln<6C> p<>ehr<68>vac<61> za<7A><61>zen<65> m<><6D>e b<>t pou<6F>ito."
|
|||
|
MCIERR_WAVE_INPUTUNSPECIFIED, "Jak<61>koliv waveform kompatibiln<6C> nahr<68>vac<61> za<7A><61>zen<65> m<><6D>e b<>t pou<6F>ito."
|
|||
|
MCIERR_WAVE_OUTPUTSUNSUITABLE, "Nen<65> nainstalov<6F>no <20><>dn<64> wave za<7A><61>zen<65>, kter<65> by bylo schopno p<>ehr<68>t soubory v tomto form<72>tu. Pou<6F>ijte z<>lo<6C>ku Ovlada<64>e k instalaci wave za<7A><61>zen<65>."
|
|||
|
MCIERR_WAVE_SETOUTPUTUNSUITABLE,"P<>ehr<68>vac<61> za<7A><61>zen<65> nedok<6F>zalo rozpoznat form<72>t souboru."
|
|||
|
MCIERR_WAVE_INPUTSUNSUITABLE, "Nen<65> nainstalov<6F>no <20><>dn<64> wave za<7A><61>zen<65>, kter<65> by bylo schopno nahr<68>t soubory v tomto form<72>tu. Pou<6F>ijte z<>lo<6C>ku Ovlada<64>e k instalaci wave za<7A><61>zen<65>."
|
|||
|
MCIERR_WAVE_SETINPUTUNSUITABLE, "Za<5A><61>zen<65>, ze kter<65>ho zkou<6F><75>te nahr<68>vat, nedok<6F><6B>e rozpoznat form<72>t v<>stupn<70>ho souboru."
|
|||
|
MCIERR_NO_WINDOW, "Okno display chyb<79>."
|
|||
|
MCIERR_CREATEWINDOW, "Nemohu vytvo<76>it nebo pou<6F><75>t okno."
|
|||
|
MCIERR_FILE_READ, "Nemohu p<>e<EFBFBD><65>st zadan<61> soubor. Ujist<73>te se, <20>e soubor st<73>le existuje a zkontrolujte sv<73>j disk nebo s<><73>ovou konektivitu."
|
|||
|
MCIERR_FILE_WRITE, "Nemohu zapisovat do zadan<61>ho souboru. Ujist<73>te se, <20>e m<>te dost m<>sta na disku nebo zda jste p<>ipojeni k s<>ti."
|
|||
|
MCIERR_SEQ_DIV_INCOMPATIBLE, "Form<72>ty <20>asu ""song pointer"" a SMPTE jsou vz<76>jemn<6D> v<>lu<6C>n<EFBFBD>. Nem<65><6D>ete je pou<6F><75>t sou<6F>asn<73>."
|
|||
|
MCIERR_SEQ_NOMIDIPRESENT, "V syst<73>mu nejsou nainstalov<6F>ny MIDI za<7A><61>zen<65>. Nainstalujte je ze z<>lo<6C>ky Ovlada<64> v Ovl<76>dac<61>m panelu."
|
|||
|
MCIERR_SEQ_PORT_INUSE, "Tento MIDI port je pou<6F><75>v<EFBFBD>n. Vy<56>kejte na jeho uvoln<6C>n<EFBFBD>; pak to zkuste znovu."
|
|||
|
MCIERR_SEQ_PORT_MAPNODEVICE, "Nastaven<65> MIDI mapperu odkazuje na MIDI za<7A><61>zen<65>, kter<65> nen<65> v syst<73>mu nainstalov<6F>no. Nainstalujte ho pomoc<6F> z<>lo<6C>ky MIDI Mapper v Ovl<76>dac<61>m panelu."
|
|||
|
MCIERR_SEQ_PORT_MISCERROR, "Nastala chyba p<>i pr<70>ci s t<>mto portem."
|
|||
|
MCIERR_SEQ_PORT_NONEXISTENT, "Toto MIDI za<7A><61>zen<65> nen<65> nainstalov<6F>no v syst<73>mu. Nainstalujte ho v Ovl<76>dac<61>m panelu na z<>lo<6C>ce Driver."
|
|||
|
MCIERR_SEQ_PORTUNSPECIFIED, "Syst<73>m nezn<7A> tento MIDI port."
|
|||
|
MCIERR_SEQ_TIMER, "V<>echny <20>asova<76>e multim<69>di<64> jsou pou<6F><75>v<EFBFBD>ny aplikacemi. Ukon<6F>ete jednu z t<>chto aplikac<61> a zkuste to znovu."
|
|||
|
|
|||
|
END
|