wine/programs/progman/Cs.rc

226 lines
9.6 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

/* Hey, Emacs, open this file with -*- coding: cp1250 -*-
*
2004-10-18 19:42:43 +00:00
* Program Manager Czech resources
*
* Copyright 1996 Ulrich Schmid
* Copyright 2002 Sylvain Petreolle
* Copyright 2004 David Kredba
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
2004-10-18 19:42:43 +00:00
*/
/* Czech strings in CP1250 */
2004-10-18 19:42:43 +00:00
/* Menu */
MAIN_MENU MENU LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
{
POPUP "&Soubor" {
MENUITEM "&Nov<6F>...", PM_NEW
MENUITEM "O&tev<65><76>t\tEnter", PM_OPEN
MENUITEM "P<>&esunout...\tF7", PM_MOVE, GRAYED
MENUITEM "&Kop<6F>rovat...\tF8", PM_COPY, GRAYED
MENUITEM "S&mazat\tEntf", PM_DELETE
MENUITEM "&Atributy...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Sp&ustit...", PM_EXECUTE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Konec Windows...", PM_EXIT
}
POPUP "&Nastaven<65>" {
MENUITEM "&Uspo<70><6F>dat automaticky", PM_AUTO_ARRANGE
MENUITEM "&Minimalizovat za b<>hu", PM_MIN_ON_RUN
MENUITEM "U&lo<6C>it nastaven<65> p<>i ukon<6F>en<65>", PM_SAVE_SETTINGS
2004-10-18 19:42:43 +00:00
}
POPUP "&Okna" {
MENUITEM "&P<>ekr<6B>vaj<61>c<EFBFBD> se\tShift+F5", PM_OVERLAP
MENUITEM "&Vedle sebe\tShift+F4", PM_SIDE_BY_SIDE
MENUITEM "&Zarovnat ikony", PM_ARRANGE
}
POPUP "&N<>pov<6F>da" {
MENUITEM "&Obsah", PM_CONTENTS
MENUITEM "&Naj<61>t...", PM_SEARCH
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Pomoc s n<>pov<6F>dou", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&Tutorial", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
POPUP "O &aplikaci..." {
MENUITEM "&Licence", PM_LICENSE
MENUITEM "&BEZ Z<>RUKY", PM_NO_WARRANTY
MENUITEM "&O WINE", PM_ABOUT_WINE
}
}
}
/* Dialog `New' */
DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2004-10-18 19:42:43 +00:00
CAPTION "Nov<6F>"
{
RADIOBUTTON "", PM_NEW_GROUP, 10, 15, 10, 15
LTEXT "Programov<6F> &skupina", PM_NEW_GROUP, 20, 18, 80, 15
RADIOBUTTON "", PM_NEW_PROGRAM, 10, 35, 10, 15
LTEXT "&Program", PM_NEW_PROGRAM, 20, 38, 80, 15
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 105, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 105, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&N<>pov<6F>da", PM_HELP, 105, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Move' */
DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2004-10-18 19:42:43 +00:00
CAPTION "P<>esun programu"
{
LTEXT "P<>esunout program:", IDIGNORE, 5, 5, 90, 15
LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
LTEXT "ze skupiny:", IDIGNORE, 5, 13, 90, 15
LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
LTEXT "&do skupiny:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&N<>pov<6F>da", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Copy' */
DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2004-10-18 19:42:43 +00:00
CAPTION "Kop<6F>rov<6F>n<EFBFBD> programu"
{
LTEXT "Kop<6F>rovat program:", IDIGNORE, 5, 5, 90, 15
LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
LTEXT "ze skupiny:", IDIGNORE, 5, 13, 90, 15
LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
LTEXT "&do skupiny:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&N<>pov<6F>da", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Group attributes' */
DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2004-10-18 19:42:43 +00:00
CAPTION "Vlastnosti programov<6F> skupiny"
{
LTEXT "&Popis:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18, 50, 10
EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 60, 18, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Soubor skupiny:", PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 10
EDITTEXT PM_FILE, 60, 38, 90, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 155, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 155, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&N<>pov<6F>da", PM_HELP, 155, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Program attributes' */
DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 250, 105
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2004-10-18 19:42:43 +00:00
CAPTION "Vlastnosti programu"
{
LTEXT "&Popis:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 10, 60, 10
EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 80, 10, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "P<><50>&kazov<6F> <20><>dka:", PM_COMMAND_LINE_TXT, 05, 25, 60, 10
EDITTEXT PM_COMMAND_LINE, 80, 25, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "P&racovn<76> adres<65><73>:", PM_DIRECTORY_TXT, 05, 40, 60, 10
EDITTEXT PM_DIRECTORY, 80, 40, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Kl<4B>vesov<6F> zkratka:", PM_HOT_KEY_TXT, 05, 55, 60, 10
EDITTEXT PM_HOT_KEY, 80, 55, 90, 15, WS_TABSTOP
ICON "", PM_ICON, 20, 70
CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 80, 75, 10, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "Spustit &minimalizovan<61>", IDIGNORE, 95, 75, 75, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Pro&ch<63>zet...", PM_BROWSE, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Zm<5A>nit &ikonu...", PM_OTHER_SYMBOL, 185, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&N<>pov<6F>da", PM_HELP, 185, 85, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Symbol' */
DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 200, 85
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2004-10-18 19:42:43 +00:00
CAPTION "Zm<5A>na ikony"
{
LTEXT "&N<>zev souboru:", PM_ICON_FILE_TXT, 5, 15, 40, 10
EDITTEXT PM_ICON_FILE, 45, 15, 85, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "Sou<6F>asn<73> &ikona:", PM_SYMBOL_LIST_TXT, 5, 30, 125, 10
COMBOBOX PM_SYMBOL_LIST, 5, 40, 125, 50,
CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Proch<63>zet...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&N<>pov<6F>da", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Dialog `Execute' */
DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
2004-10-18 19:42:43 +00:00
CAPTION "Spustit program"
{
LTEXT "P<><50>kazov<6F> <20><>&dka:", IDIGNORE, 05, 15, 120, 10
EDITTEXT PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP
CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 05, 45, 10, 10, WS_TABSTOP
LTEXT "&Spustit minimalizovan<61>", IDIGNORE, 20, 45, 120, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Storno", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Proch<63>zet...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&N<>pov<6F>da", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
}
/* Strings */
STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
{
IDS_PROGRAM_MANAGER, "Program manager"
IDS_ERROR, "CHYBA"
IDS_WARNING, "VAROV<4F>N<EFBFBD>"
IDS_INFO, "Informace"
IDS_DELETE, "Smazat"
IDS_DELETE_GROUP_s, "Smazat skupinu `%s' ?"
IDS_DELETE_PROGRAM_s, "Smazat program `%s' ?"
IDS_NOT_IMPLEMENTED, "Nen<65> podporov<6F>no"
IDS_FILE_READ_ERROR_s, "Chyba p<>i <20>ten<65> `%s'."
IDS_FILE_WRITE_ERROR_s, "Chyba p<>i z<>pisu `%s'."
IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "\
Soubor skupiny `%s' nem<65><6D>e b<>t otev<65>en.\n\
2004-10-18 19:42:43 +00:00
M<EFBFBD>m to zkusit znovu ?"
IDS_OUT_OF_MEMORY, "Do<44>la pam<61><6D>."
2004-10-18 19:42:43 +00:00
IDS_WINHELP_ERROR, "N<>pov<6F>da nen<65> dostupn<70>."
IDS_UNKNOWN_FEATURE_s, "Nezn<7A>m<EFBFBD> vlastnost v %s"
IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "Soubor `%s' existuje. Nebude p<>eps<70>n."
IDS_SAVE_GROUP_AS_s, "Ulo<6C>it skupinu jako `%s', aby nebyly p<>eps<70>n origin<69>ln<6C> soubory."
IDS_NO_HOT_KEY, "<22><>dn<64> kl<6B>vesov<6F> zkratka."
IDS_ALL_FILES, "V<>echny soubory (*.*)"
2004-10-18 19:42:43 +00:00
IDS_PROGRAMS, "Programy"
IDS_LIBRARIES_DLL, "Knihovny (*.dll)"
IDS_SYMBOL_FILES, "Soubory ikon"
IDS_SYMBOLS_ICO, "Ikony (*.ico)"
}