From 09c006751d6d56e79938f28c6c01661d61689cd8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alexander Lakhin Date: Fri, 11 Feb 2011 20:59:37 +0300 Subject: [PATCH] cryptui: Add Russian translation resources. --- dlls/cryptui/Makefile.in | 1 + dlls/cryptui/cryptui_Ru.rc | 316 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/ru.po | 15 +- 3 files changed, 324 insertions(+), 8 deletions(-) create mode 100644 dlls/cryptui/cryptui_Ru.rc diff --git a/dlls/cryptui/Makefile.in b/dlls/cryptui/Makefile.in index 06bcfc8a2d..b9c05d52fe 100644 --- a/dlls/cryptui/Makefile.in +++ b/dlls/cryptui/Makefile.in @@ -20,6 +20,7 @@ RC_SRCS = \ cryptui_Pl.rc \ cryptui_Pt.rc \ cryptui_Ro.rc \ + cryptui_Ru.rc \ cryptui_Sv.rc \ cryptui_Uk.rc diff --git a/dlls/cryptui/cryptui_Ru.rc b/dlls/cryptui/cryptui_Ru.rc new file mode 100644 index 0000000000..5661f7039d --- /dev/null +++ b/dlls/cryptui/cryptui_Ru.rc @@ -0,0 +1,316 @@ +/* + * cryptui dll resources + * + * Copyright 2011 Alexander Lakhin + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA + */ + +#include "cryptuires.h" + +/* UTF-8 */ +#pragma code_page(65001) + +LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT + +IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236 +CAPTION "Общие" +STYLE WS_VISIBLE +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200 + CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W", + ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26 + CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W", + ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26 + CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1 + CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W", + ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78 + CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1 + CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W", + ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90 + PUSHBUTTON "&Установить сертификат...", IDC_ADDTOSTORE,48,216,95,14 + PUSHBUTTON "&Уведомление поставщика", IDC_ISSUERSTATEMENT,147,216,100,14 +END + +IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236 +CAPTION "Содержимое" +STYLE WS_VISIBLE +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "&Показать:", -1, 6,12,40,14 + COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 48,10,100,14, + CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP + CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32", + LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, + 6,28,241,100 + CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W", + ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70 + PUSHBUTTON "&Свойства...", IDC_EDITPROPERTIES,103,216,70,14 + PUSHBUTTON "&Экспортировать...", IDC_EXPORT,177,216,70,14 +END + +IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236 +CAPTION "Путь сертификации" +STYLE WS_VISIBLE +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "П&уть сертификации", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX + CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER, + 13,22,231,130 + PUSHBUTTON "&Просмотр сертификата", IDC_VIEWCERTIFICATE,155,156,90,14 + LTEXT "&Состояние сертификата:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,90,14 + CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W", + WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36 +END + +IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256 +CAPTION "Уведомление" +STYLE WS_VISIBLE +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W", + WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200 + PUSHBUTTON "Закрыть", IDOK,103,216,70,14 + PUSHBUTTON "&Дополнительно...", IDC_CPS,177,216,70,14 +END + +IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236 +CAPTION "Общие" +STYLE WS_VISIBLE +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "&Понятное имя:", -1, 6,14,60,14 + EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 60,12,191,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP + LTEXT "&Описание:", -1, 6,32,60,14 + EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 60,30,191,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL + GROUPBOX "Назначения", -1,6,48,245,165, BS_GROUPBOX + AUTORADIOBUTTON "&Разрешить все назначения для этого сертификата", + IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,190,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "&Запретить все назначения для этого сертификата", + IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,190,14, BS_AUTORADIOBUTTON + AUTORADIOBUTTON "Р&азрешить только следующие назначения:", + IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,190,14, BS_AUTORADIOBUTTON + CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32", + LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, + 24,100,220,90 + PUSHBUTTON "&Добавить...", IDC_ADD_PURPOSE,184,194,60,14 +END + +IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68 +CAPTION "Добавление назначения" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Введите OID назначения сертификата, которое вы хотите добавить:", + -1, 6,6,190,28 + EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL + PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14 + PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 100,48,60,14 +END + +IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136 +CAPTION "Выбор хранилища сертификатов" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Выберите хранилище для импорта сертификата:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28 + CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP, + 6,28,188,70 + CHECKBOX "&Показывать физические хранилища", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,150,14, + BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON + PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 144,118,50,14 +END + +IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143 +CAPTION "Мастер импорта сертификатов" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Вас приветствует мастер импорта сертификатов", IDC_IMPORT_TITLE, + 115,7,195,32 + LTEXT "Этот мастер поможет вам импортировать сертификаты, а также списки отзыва и доверия сертификатов из файла в хранилище сертификатов.", + -1, 115,46,195,25 + LTEXT "Сертификаты позволяют идентифицировать вас или ваш компьютер. Также они используются для подтверждения подлинности и подписывания сообщений. Все устанавливаемые на компьютере сертификаты помещаются в хранилище сертификатов.", + -1, 115,76,195,40 + LTEXT "Для продолжения нажмите \"Далее\".", + -1, 115,123,195,8 +END + +IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178 +CAPTION "Мастер импорта сертификатов" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Имя &файла:", -1, 21,1,195,10 + EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Обзор...", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14 + LTEXT "Примечание: Набор сертификатов, список отзыва и список доверия сертификатов могут содержаться в файлах следующих форматов:", + -1, 21,26,265,16 + LTEXT "Сообщения CMS/PKCS #7 (.p7b)", + -1, 31,49,265,10 + LTEXT "Формат обмена личной информацией/PKCS #12 (.pfx, .p12)", + -1, 31,64,265,10 + LTEXT "Хранилище сериализованных сертификатов Microsoft (.sst)", + -1, 31,79,265,10 +END + +IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143 +CAPTION "Мастер импорта сертификатов" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Wine может автоматически выбрать хранилище сертификатов, либо вы можете сами указать его.", + -1, 21,1,195,20 + AUTORADIOBUTTON "&Выбрать хранилище сертификатов автоматически", + IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,18,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "&Поместить все сертификаты в следующее хранилище:", + IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,30,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON + EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,49,185,14, ES_READONLY + PUSHBUTTON "&Обзор...", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,49,60,14 +END + +IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178 +CAPTION "Мастер импорта сертификатов" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Завершение работы мастера импорта сертификатов", IDC_IMPORT_TITLE, + 115,1,195,40 + LTEXT "Мастер импорта сертификатов успешно собрал все данные, необходимые для выполнения импорта.", + -1, 115,33,195,24 + LTEXT "Вы определили следующие параметры импорта:", + -1, 115,57,195,12 + CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32", + LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, + 115,67,174,100 +END + +IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270 +CAPTION "Сертификаты" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "&Назначения:", -1, 7,9,100,12 + COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14, + CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP + CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32", + WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140 + CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32", + LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111 + PUSHBUTTON "&Импорт...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,51,14 + PUSHBUTTON "&Экспорт...", IDC_MGR_EXPORT, 62,172,51,14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Удалить", IDC_MGR_REMOVE, 117,172,51,14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Параметры...", IDC_MGR_ADVANCED, 277,172,51,14 + GROUPBOX "Назначения сертификата", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX + LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,208,252,30 + PUSHBUTTON "&Просмотр...", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Закрыть", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON +END + +IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176 +CAPTION "Дополнительные параметры" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + GROUPBOX "Назначения сертификатов", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX + LTEXT "Выберите назначения, которые будут включены в Определяемый набор.", + -1, 14,18,220,16 + LTEXT "&Назначения:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP + CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32", + LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, + 14,51,220,90 + PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON + PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 190,155,51,14 +END + +IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143 +CAPTION "Мастер экспорта сертификатов" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Вас приветствует мастер экспорта", IDC_EXPORT_TITLE, + 115,7,195,32 + LTEXT "Этот мастер поможет вам экспортировать сертификаты, а также списки отзыва и доверия сертификатов из хранилища сертификатов в файл.", + -1, 115,46,195,25 + LTEXT "Сертификаты позволяют идентифицировать вас или ваш компьютер. Также они используются для подтверждения подлинности и подписывания сообщений. Все установленные на компьютере сертификаты находятся в хранилище сертификатов.", + -1, 115,76,195,40 + LTEXT "Для продолжения нажмите \"Далее\".", + -1, 115,123,195,8 +END + +IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143 +CAPTION "Мастер экспорта сертификатов" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Если вы решите экспортировать закрытый ключ, позже вам будет предложено задать пароль для защиты ключа.", -1, 21,1,195,25 + LTEXT "Вы хотите экспортировать закрытый ключ?", -1, 21,27,195,10 + AUTORADIOBUTTON "&Да, экспортировать", + IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "&Нет, не экспортировать", + IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON + LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24 +END + +IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143 +CAPTION "Мастер экспорта сертификатов" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "&Пароль:", -1, 21,1,195,10 + EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP + LTEXT "П&одтверждение:", -1, 21,35,195,10 + EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP +END + +IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143 +CAPTION "Мастер экспорта сертификатов" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Выберите формат для экспорта:", -1, 21,1,195,10 + AUTORADIOBUTTON "X.509 в кодировке &DER (.cer)", + IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "X.509 в кодировке Ba&se64 (.cer)", + IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON + AUTORADIOBUTTON "Сообщение &CMS/PKCS #7 (.p7b)", + IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON + CHECKBOX "&По возможности включить все сертификаты в путь сертификации", + IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED + AUTORADIOBUTTON "&Формат обмена личной информацией/PKCS #12 (.pfx)", + IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,240,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED + CHECKBOX "По &возможности включить все сертификаты в путь сертификации", + IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,240,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED + CHECKBOX "Использовать &сильное шифрование", + IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,240,8, + BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED + CHECKBOX "Удалить закрытый &ключ после успешного экспорта", + IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,240,8, + BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED +END + +IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143 +CAPTION "Мастер экспорта сертификатов" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "&Имя файла:", -1, 21,1,195,10 + EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Обзор...", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14 +END + +IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178 +CAPTION "Мастер экспорта сертификатов" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Завершение работы мастера экспорта сертификатов", IDC_EXPORT_TITLE, + 115,1,195,40 + LTEXT "Мастер импорта сертификатов успешно собрал все данные, необходимые для выполнения экспорта.", + -1, 115,33,195,24 + LTEXT "Вы определили следующие параметры экспорта:", + -1, 115,57,195,12 + CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32", + LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, + 115,67,174,100 +END diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 1f0085c5df..55cc4ffd86 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Wine\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n" "POT-Creation-Date: N/A\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-07 17:35+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-11 05:35+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: none\n" "Language: Russian\n" @@ -1481,11 +1481,11 @@ msgstr "Этот сертификат предназначен для следу #: cryptui.rc:35 msgid "Issued to: " -msgstr "Кому выдан:" +msgstr "Кому выдан: " #: cryptui.rc:36 msgid "Issued by: " -msgstr "Кем выдан:" +msgstr "Кем выдан: " #: cryptui.rc:37 msgid "Valid from " @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "Arial" #: cryptui.rc:100 msgid "" -msgstr "<Расширенные назначения>" +msgstr "<Определяемый набор>" #: cryptui.rc:101 msgid "Issued To" @@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr "" #: cryptui.rc:169 msgid "Enter Password" -msgstr "Введите пароль" +msgstr "Ввод пароля" #: cryptui.rc:170 msgid "You may password-protect a private key." @@ -6708,9 +6708,8 @@ msgid "" "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" "Wine является свободным программным обеспечением; вы можете распространять " -"его и/или модифицировать согласно условиям лицензии GNU LGPL версии 2.1 " -"(или более поздней по вашему выбору), опубликованной Free Software " -"Foundation.\n" +"его и/или модифицировать согласно условиям лицензии GNU LGPL версии 2.1 (или " +"более поздней по вашему выбору), опубликованной Free Software Foundation.\n" "\n" "Пакет Wine распространяется в надежде на то, что он окажется полезным вам, " "но без КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ; в том числе без неявных ГАРАНТИЙ ТОВАРНОГО "