po: Update Finnish translation.

This commit is contained in:
Lauri Kenttä 2014-05-16 16:46:44 +03:00 committed by Alexandre Julliard
parent 7e5bcb0b0b
commit 8fcb8ea16c

106
po/fi.po
View File

@ -7113,206 +7113,164 @@ msgid "outline button"
msgstr "rungon painike"
#: oleacc.rc:97
#, fuzzy
#| msgid "Normal"
msgctxt "object state"
msgid "normal"
msgstr "Normaali"
msgstr "normaali"
#: oleacc.rc:98
#, fuzzy
#| msgid "Unavailable"
msgctxt "object state"
msgid "unavailable"
msgstr "Ei käytettävissä"
msgstr "ei käytettävissä"
#: oleacc.rc:99
#, fuzzy
#| msgid "Select"
msgctxt "object state"
msgid "selected"
msgstr "Valitse"
msgstr "valittu"
#: oleacc.rc:100
#, fuzzy
#| msgid "Paused"
msgctxt "object state"
msgid "focused"
msgstr "Pysäytetty"
msgstr "kohdistettu"
#: oleacc.rc:101
#, fuzzy
#| msgid "&Compressed"
msgctxt "object state"
msgid "pressed"
msgstr "Paka&ttu"
msgstr "painettu"
#: oleacc.rc:102
msgctxt "object state"
msgid "checked"
msgstr ""
msgstr "valittu"
#: oleacc.rc:103
#, fuzzy
#| msgid "Mixed"
msgctxt "object state"
msgid "mixed"
msgstr "Sekamuotoinen"
msgstr "osittainen"
#: oleacc.rc:104
#, fuzzy
#| msgid "&Read Only"
msgctxt "object state"
msgid "read only"
msgstr "&Vain luku"
msgstr "vain luku"
#: oleacc.rc:105
#, fuzzy
#| msgid "Hot Tracked Item"
msgctxt "object state"
msgid "hot tracked"
msgstr "Aktiivinen elementti"
msgstr "osoitettu"
#: oleacc.rc:106
#, fuzzy
#| msgid "Defaults"
msgctxt "object state"
msgid "default"
msgstr "Oletukset"
msgstr "oletus"
#: oleacc.rc:107
msgctxt "object state"
msgid "expanded"
msgstr ""
msgstr "laajennettu"
#: oleacc.rc:108
msgctxt "object state"
msgid "collapsed"
msgstr ""
msgstr "kutistettu"
#: oleacc.rc:109
msgctxt "object state"
msgid "busy"
msgstr ""
msgstr "varattu"
#: oleacc.rc:110
msgctxt "object state"
msgid "floating"
msgstr ""
msgstr "kelluva"
#: oleacc.rc:111
msgctxt "object state"
msgid "marqueed"
msgstr ""
msgstr "vierivä"
#: oleacc.rc:112
#, fuzzy
#| msgid "animation"
msgctxt "object state"
msgid "animated"
msgstr "animaatio"
msgstr "animoitu"
#: oleacc.rc:113
msgctxt "object state"
msgid "invisible"
msgstr ""
msgstr "näkymätön"
#: oleacc.rc:114
msgctxt "object state"
msgid "offscreen"
msgstr ""
msgstr "poissa ruudulta"
#: oleacc.rc:115
#, fuzzy
#| msgid "&enable"
msgctxt "object state"
msgid "sizeable"
msgstr "&käytä"
msgstr "koko muutettava"
#: oleacc.rc:116
#, fuzzy
#| msgid "&enable"
msgctxt "object state"
msgid "moveable"
msgstr "&käytä"
msgstr "siirrettävä"
#: oleacc.rc:117
msgctxt "object state"
msgid "self voicing"
msgstr ""
msgstr "itse puhuva"
#: oleacc.rc:118
#, fuzzy
#| msgid "Paused"
msgctxt "object state"
msgid "focusable"
msgstr "Pysäytetty"
msgstr "kohdistettava"
#: oleacc.rc:119
#, fuzzy
#| msgid "table"
msgctxt "object state"
msgid "selectable"
msgstr "taulukko"
msgstr "valittava"
#: oleacc.rc:120
#, fuzzy
#| msgid "link"
msgctxt "object state"
msgid "linked"
msgstr "linkki"
msgstr "linkitetty"
#: oleacc.rc:121
msgctxt "object state"
msgid "traversed"
msgstr ""
msgstr "käyty"
#: oleacc.rc:122
#, fuzzy
#| msgid "table"
msgctxt "object state"
msgid "multi selectable"
msgstr "taulukko"
msgstr "monivalittava"
#: oleacc.rc:123
#, fuzzy
#| msgid "Please select a file."
msgctxt "object state"
msgid "extended selectable"
msgstr "Valitse tiedosto."
msgstr "laajentaen valittava"
#: oleacc.rc:124
#, fuzzy
#| msgid "alert"
msgctxt "object state"
msgid "alert low"
msgstr "hälytys"
msgstr "vähäinen hälytys"
#: oleacc.rc:125
#, fuzzy
#| msgid "alert"
msgctxt "object state"
msgid "alert medium"
msgstr "hälytys"
msgstr "keskitason hälytys"
#: oleacc.rc:126
#, fuzzy
#| msgid "alert"
msgctxt "object state"
msgid "alert high"
msgstr "hälytys"
msgstr "tärkeä hälytys"
#: oleacc.rc:127
#, fuzzy
#| msgid "Write protected.\n"
msgctxt "object state"
msgid "protected"
msgstr "Kirjoitussuojattu.\n"
msgstr "suojattu"
#: oleacc.rc:128
msgctxt "object state"
msgid "has popup"
msgstr ""
msgstr "sisältää ponnahdusvalikon tai -ikkunan"
#: oleaut32.rc:30 oleview.rc:147
msgid "True"