oledlg: Support convert menu item in OleUIAddVerbMenuW().

This commit is contained in:
Nikolay Sivov 2015-05-20 13:44:45 +03:00 committed by Alexandre Julliard
parent 5d0806d29d
commit 9fda58362b
49 changed files with 1774 additions and 1489 deletions

View File

@ -30,6 +30,7 @@ STRINGTABLE
IDS_NOTOLEMOD "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE control."
IDS_NOTOLEMODCAPTION "Add Control"
IDS_VERBMENU_OBJECT "&Object"
IDS_VERBMENU_CONVERT "&Convert..."
}
STRINGTABLE

View File

@ -163,15 +163,13 @@ BOOL WINAPI OleUIAddVerbMenuW(IOleObject *object, LPCWSTR shorttype,
WCHAR *rootname, *objecttype;
LPOLESTR usertype = NULL;
OLEVERB firstverb, verb;
WCHAR objectW[32]; /* should be enough */
WCHAR resstrW[32]; /* should be enough */
BOOL singleverb;
HMENU submenu;
TRACE("(%p, %s, %p, %d, %d, %d, %d, %d, %p)\n", object, debugstr_w(shorttype),
hMenu, uPos, idmin, idmax, addConvert, idConvert, ret_submenu);
if (addConvert)
FIXME("convert menu item is not supported.\n");
if (ret_submenu)
*ret_submenu = NULL;
@ -182,10 +180,10 @@ BOOL WINAPI OleUIAddVerbMenuW(IOleObject *object, LPCWSTR shorttype,
if (object)
IOleObject_EnumVerbs(object, &enumverbs);
LoadStringW(OLEDLG_hInstance, IDS_VERBMENU_OBJECT, objectW, sizeof(objectW)/sizeof(WCHAR));
LoadStringW(OLEDLG_hInstance, IDS_VERBMENU_OBJECT, resstrW, sizeof(resstrW)/sizeof(WCHAR));
/* no object, or object without enumeration support */
if (!object || (object && !enumverbs)) {
InsertMenuW(hMenu, uPos, MF_BYPOSITION|MF_STRING|MF_GRAYED, idmin, objectW);
InsertMenuW(hMenu, uPos, MF_BYPOSITION|MF_STRING|MF_GRAYED, idmin, resstrW);
return FALSE;
}
@ -195,18 +193,19 @@ BOOL WINAPI OleUIAddVerbMenuW(IOleObject *object, LPCWSTR shorttype,
else
objecttype = (WCHAR*)shorttype;
rootname = CoTaskMemAlloc((strlenW(objecttype) + strlenW(objectW) + 2)*sizeof(WCHAR));
rootname = CoTaskMemAlloc((strlenW(objecttype) + strlenW(resstrW) + 2)*sizeof(WCHAR));
strcpyW(rootname, objecttype);
strcatW(rootname, spaceW);
strcatW(rootname, objectW);
strcatW(rootname, resstrW);
CoTaskMemFree(usertype);
/* iterate through verbs */
/* find first suitable verb */
get_next_insertable_verb(enumverbs, idmin, idmax, &firstverb);
singleverb = get_next_insertable_verb(enumverbs, idmin, idmax, &verb) != S_OK;
if (get_next_insertable_verb(enumverbs, idmin, idmax, &verb) != S_OK) {
if (singleverb && !addConvert) {
WCHAR *str = CoTaskMemAlloc((strlenW(rootname) + strlenW(firstverb.lpszVerbName) + 2)*sizeof(WCHAR));
strcpyW(str, firstverb.lpszVerbName);
@ -224,15 +223,25 @@ BOOL WINAPI OleUIAddVerbMenuW(IOleObject *object, LPCWSTR shorttype,
submenu = CreatePopupMenu();
insert_verb_to_menu(submenu, idmin, &firstverb);
insert_verb_to_menu(submenu, idmin, &verb);
CoTaskMemFree(firstverb.lpszVerbName);
CoTaskMemFree(verb.lpszVerbName);
if (!singleverb) {
insert_verb_to_menu(submenu, idmin, &verb);
CoTaskMemFree(verb.lpszVerbName);
}
while (get_next_insertable_verb(enumverbs, idmin, idmax, &verb) == S_OK) {
insert_verb_to_menu(submenu, idmin, &verb);
CoTaskMemFree(verb.lpszVerbName);
}
/* convert verb is at the bottom of a popup, separated from verbs */
if (addConvert) {
LoadStringW(OLEDLG_hInstance, IDS_VERBMENU_CONVERT, resstrW, sizeof(resstrW)/sizeof(WCHAR));
InsertMenuW(submenu, ~0, MF_BYPOSITION|MF_SEPARATOR, 0, NULL);
InsertMenuW(submenu, ~0, MF_BYPOSITION|MF_STRING, idConvert, resstrW);
}
if (submenu)
*ret_submenu = submenu;

View File

@ -42,6 +42,7 @@
#define IDC_FILE 1011
/* String ids for verb menu */
#define IDS_VERBMENU_CONVERT 0x130
#define IDS_VERBMENU_OBJECT 0x135
/* String ids for Paste Special */

View File

@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "&معلومات الدّعم"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "&تثبيت"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "إ&عادة الضبط"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7394,72 +7394,72 @@ msgstr "تشغيل"
msgid "Off"
msgstr "إيقاف"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "عنصر إدخال"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "نوع العنصر:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "نتيجة"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "أنشئ الآن"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "أنشئ متحكمًا"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "أنشئ من ملف"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "أ&ضف متحكمًا..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "اعرض كرمز"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "استعرض..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "الملف:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "لصق خاص"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "المصدر:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "الص&ق"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "الصق و&صلة"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "كـ:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "اع&رض كرمز"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "غ&ير الرمز..."
@ -7489,22 +7489,28 @@ msgstr "يبدو ان الملف ليس وحدة OLE صالحة ، غير قاد
msgid "Add Control"
msgstr "أضف متحكمًا"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "ال&خط..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "الع&نصر"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "أضف المحتوى الموجود في الحافظة إلى المستند كـ %s."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgstr ""
"أضف المحتوى الموجود في الحافظة إلى المستند لذلك يمكنك تفعيله بواسطة %s."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
@ -7512,7 +7518,7 @@ msgstr ""
"أضف المحتوى الموجود في الحافظة إلى المستند لذلك يمكنك تفعيله بواسطة %s. و "
"يمكن عرضها كرمز."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7521,7 +7527,7 @@ msgstr ""
"أدخل محتويات الحافظة إلى المستند كـ %s.البيانات يشير إلى الملف المصدر و "
"التغيير في الملف سينعكس على المستند."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7530,7 +7536,7 @@ msgstr ""
"أدخل صورة من محتويات الحافظة إلى المستند ، الصورة تشير إلى الملف المصدر و "
"التغيير في الملف سينعكس على المستند."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
@ -7539,19 +7545,19 @@ msgstr ""
"إنشاء اختصار يشير إلى موقع المحتويات في الحافظة. الاختصار يشير إلى الملف "
"المصدر و التغيير في الملف سينعكس على المستند."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "أدخل المحتوى من الحافظة إلى المستند."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "نوع غير معروف"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "مصدر غير معروف"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "البرنامج الذي تم إنشاؤه"

View File

@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Информация"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Инсталирай"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "&Възстанови"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7496,79 +7496,79 @@ msgstr "Включено"
msgid "Off"
msgstr "Изключено"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr ""
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
#, fuzzy
msgid "Create New"
msgstr "Създай нова папка"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
#, fuzzy
msgid "Create Control"
msgstr "Контрол на потока"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
#, fuzzy
msgid "Create From File"
msgstr "Създай нова папка"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
#, fuzzy
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Добави..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
#, fuzzy
msgid "Browse..."
msgstr "&Избери..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
#, fuzzy
msgid "File:"
msgstr "Файл"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr ""
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Източник:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "&Вмъкни"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
#, fuzzy
msgid "Paste &Link"
msgstr "Вмъкни като връзка"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
#, fuzzy
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Подреди &иконите"
@ -7597,61 +7597,67 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr ""
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "&Шрифт..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:38
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:39
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
"activate it using %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
"be reflected in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr ""
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
#, fuzzy
msgid "Unknown Source"
msgstr "Пре&гледай изходния код"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr ""

View File

@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Informació de suport"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "&Instal·la"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "&Reinicia"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7372,72 +7372,72 @@ msgstr "Actiu"
msgid "Off"
msgstr "Inactiu"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Inserció d'un objecte"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Tipus d'objecte:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Resultat"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Crea'n un de nou"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Crea control"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Crea'l des d'un fitxer"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Afegeix control..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Mostra'l com a icona"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Navega..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "Fitxer:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Enganxada amb opcions"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Origen:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "Engan&xa"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "Enganxa en&llaç"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "&Com a:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "Mostra'l com a &icona"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "&Canvia d'icona..."
@ -7469,15 +7469,22 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "Afegeix control"
# Including the ellipsis would make this string too long
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "T&ipus de lletra"
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Objecte"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Insereix el contingut del porta-retalls al vostre document com a %s."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
@ -7485,7 +7492,7 @@ msgstr ""
"Insereix el contingut del porta-retalls al vostre document perquè el pugueu "
"activar utilitzant %s."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
@ -7493,7 +7500,7 @@ msgstr ""
"Insereix el contingut del porta-retalls al vostre document perquè el pugueu "
"activar utilitzant %s. Es mostrarà com a icona."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7503,7 +7510,7 @@ msgstr ""
"dades amb el fitxer d'origen perquè que els canvis al fitxer es reflecteixin "
"al vostre document."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7513,7 +7520,7 @@ msgstr ""
"la imatge amb el fitxer d'origen perquè els canvis al fitxer es reflecteixin "
"al vostre document."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
@ -7523,19 +7530,19 @@ msgstr ""
"retalls. S'enllaça la drecera amb el fitxer d'origen perquè els canvis al "
"fitxer es reflecteixin al vostre document."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Insereix el contingut del porta-retalls al vostre document."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Tipus desconegut"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Font desconegut"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "el programa que l'ha creat"

View File

@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Informace o podpoře"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "&Instalovat"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "&Výchozí"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7325,72 +7325,72 @@ msgstr "Zapnuto"
msgid "Off"
msgstr "Vypnuto"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Vložit objekt"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Typ objektu:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Výsledek"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Vytvořit nový"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Vytvořit propojení"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Vytvořit ze souboru"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "Přidat propojení..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Zobrazit jako ikonu"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Procházet..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "Soubor:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Vložit jinak"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Zdroj:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "Vl&ožit"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "V&ložit odkaz"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "Jako:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "&Zobrazit jako ikonu"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Změnit &ikonu..."
@ -7420,15 +7420,21 @@ msgstr "Soubor není platným OLE modulem. Nelze registrovat OLE propojení."
msgid "Add Control"
msgstr "Přidat řídící prvek"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "&Písmo..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Objekt"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Vloží obsah schránky do Vašeho dokumentu jako %s."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
@ -7436,7 +7442,7 @@ msgstr ""
"Vloží obsah schránky do vašeho dokumentu tak, že je vložené možné aktivovat "
"s použitím %s."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
@ -7444,7 +7450,7 @@ msgstr ""
"Vloží obsah schránky do Vašeho dokumentu tak, že vložené můžete aktivovat s "
"použitím %s. Bude zobrazeno jako ikona."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7453,7 +7459,7 @@ msgstr ""
"Vloží obsah schránky do Vašeho dokumentu jako %s. Data jsou napojena na "
"zdrojový soubor, takže jeho změny se promítnou též ve Vašem dokumentu."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7462,26 +7468,26 @@ msgstr ""
"Vloží do Vašeho dokumentu obrázek obsahu schránky. Obrázek je napojen na "
"původní soubor, takže jeho změny se odrazí i ve Vašem dokumentu."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
"be reflected in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Vloží obsah schránky do Vašeho dokumentu."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Neznámý typ"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Neznámý zdroj"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "aplikace, ve které bylo vytvořeno"

View File

@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Support information"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "&Installer"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "N&ulstil"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7470,72 +7470,72 @@ msgstr "Til"
msgid "Off"
msgstr "Fra"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Indsæt objekt"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Objekttype:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Resultat"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Opret ny"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Opret control"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Opret fra fil"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Tilføj Control..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Vis som ikon"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Gennemse..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "Fil:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Indsæt speciel"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Kilde:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "&Indsæt"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "Indsæt &genvej"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "&Som:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "&Vis som ikon"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Ændre &ikon..."
@ -7567,15 +7567,21 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "Tilføj kontrol"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "&Skrifttype..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Objekt"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Indsætter indholdet fra klippebordet ind i dokumentet som %s."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
@ -7583,7 +7589,7 @@ msgstr ""
"Indsætter indholdet fra udklipsholderen ind i dokumentet, så du kan aktivere "
"det med %s."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
@ -7591,7 +7597,7 @@ msgstr ""
"Indsætter indholdet fra udklipsholderen ind i dokumentet, så du kan aktivere "
"det med %s. Det vil blive vist som et ikon."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7600,7 +7606,7 @@ msgstr ""
"Indsætter indholdet fra udklipsholderen ind i dokumentet som %s. Data er "
"koblet til kildefilen så ændringer også sker i dit dokument."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7609,7 +7615,7 @@ msgstr ""
"Indsætter et billede af udklipsholderen i dokumentet. Billedet kobles til "
"kildefilen så ændringer også sker i dokumentet ."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
@ -7619,19 +7625,19 @@ msgstr ""
"udklipsholderen. Genvejen kobles til kildefilen så ændringer også sker i "
"dokumentet."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Indsætter indholdet fra udklipsholderen ind i dokumentet."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Ukendt type"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Ukendt kilde"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "programmet der lavede det"

View File

@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Informationen"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "&Installieren"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "&Zurücksetzen"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7362,72 +7362,72 @@ msgstr "Ein"
msgid "Off"
msgstr "Aus"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Objekt einfügen"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Objekttyp:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Ergebnis"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "&Neu erstellen"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "S&teuerelement erstellen"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "A&us Datei erstellen"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "Steuerelement hin&zufügen..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Als &Symbol anzeigen"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Durchsuchen..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "Datei:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Inhalte einfügen"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Quelle:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "E&infügen"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "&Verknüpfung einfügen"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "&Als:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "Als Sym&bol anzeigen"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "&Symbol ändern..."
@ -7459,15 +7459,21 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "Steuerelement hinzufügen"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "Schrift&art..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Objekt"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Fügt den Inhalt der Zwischenablage in Ihr Dokument als %s ein."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
@ -7475,7 +7481,7 @@ msgstr ""
"Fügt den Inhalt der Zwischenablage so in Ihr Dokument ein, dass Sie ihn mit "
"%s aktivieren können."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
@ -7483,7 +7489,7 @@ msgstr ""
"Fügt den Inhalt der Zwischenablage so in Ihr Dokument ein, dass Sie ihn mit "
"%s aktivieren können. Er wird als Symbol dargestellt."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7493,7 +7499,7 @@ msgstr ""
"sind mit der Ursprungsdatei verknüpft, so dass Änderungen an dieser in Ihrem "
"Dokument erscheinen."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7503,7 +7509,7 @@ msgstr ""
"mit der Ursprungsdatei verknüpft, so dass Änderungen an dieser in Ihrem "
"Dokument erscheinen."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
@ -7513,19 +7519,19 @@ msgstr ""
"zeigt. Die Verknüpfung ist mit der Ursprungsdatei verknüpft, so dass "
"Änderungen an dieser in Ihrem Dokument erscheinen."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Fügt den Inhalt der Zwischenablage in Ihr Dokument ein."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Unbekannter Typ"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Unbekannte Quelle"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "dem Erzeugerprogramm"

View File

@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Ε&παναφορά"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7362,76 +7362,76 @@ msgstr "Ενεργό"
msgid "Off"
msgstr "Ανενεργό"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr ""
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
#, fuzzy
msgid "Create New"
msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
#, fuzzy
msgid "Create Control"
msgstr "&Περιεχόμενα"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
#, fuzzy
msgid "Create From File"
msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
#, fuzzy
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Περιεχόμενα"
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr ""
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr ""
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr ""
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr ""
@ -7459,61 +7459,66 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr ""
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
msgid "&Convert..."
msgstr "Εκτύπωση"
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:38
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:39
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
"activate it using %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
"be reflected in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
#, fuzzy
msgid "Unknown Type"
msgstr "&Περιεχόμενα"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr ""
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr ""

102
po/en.po
View File

@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Support Information"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "&Install"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "R&eset"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7348,72 +7348,72 @@ msgstr "On"
msgid "Off"
msgstr "Off"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Insert Object"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Object Type:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Result"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Create New"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Create Control"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Create From File"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Add Control..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Display As Icon"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Browse..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "File:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Paste Special"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Source:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "&Paste"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "Paste &Link"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "&As:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "&Display As Icon"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Change &Icon..."
@ -7445,52 +7445,56 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "Add Control"
#: oledlg.rc:34
msgid "&Convert..."
msgstr "&Convert..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Object"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
#: oledlg.rc:39
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgstr ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgstr ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
msgstr ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
msgstr ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
msgstr ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
msgstr ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
"be reflected in your document."
@ -7499,19 +7503,19 @@ msgstr ""
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
"be reflected in your document."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Inserts the contents of the clipboard into your document."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Unknown Type"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Unknown Source"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "the program which created it"

View File

@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Support Information"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "&Install"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "R&eset"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7348,72 +7348,72 @@ msgstr "On"
msgid "Off"
msgstr "Off"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Insert Object"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Object Type:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Result"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Create New"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Create Control"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Create From File"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Add Control..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Display As Icon"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Browse..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "File:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Paste Special"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Source:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "&Paste"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "Paste &Link"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "&As:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "&Display As Icon"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Change &Icon..."
@ -7445,52 +7445,56 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "Add Control"
#: oledlg.rc:34
msgid "&Convert..."
msgstr "&Convert..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Object"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
#: oledlg.rc:39
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgstr ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgstr ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
msgstr ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
msgstr ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
msgstr ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
msgstr ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
"be reflected in your document."
@ -7499,19 +7503,19 @@ msgstr ""
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
"be reflected in your document."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Inserts the contents of the clipboard into your document."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Unknown Type"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Unknown Source"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "the program which created it"

View File

@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Informoj pri Helpo"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "&Instali"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "R&estarigi"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7278,72 +7278,72 @@ msgstr "Ŝaltita"
msgid "Off"
msgstr "Malŝaltita"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr ""
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Krei Novan"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Regado"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Krei Novan Dosieron"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Aldoni umaĵon..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "Dosiero:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr ""
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Fonto:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "&Alglui"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "Alglui &ligilon"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "&Kiel:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Ŝanĝi &piktogramon..."
@ -7371,60 +7371,66 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr ""
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "&Tiparo..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:38
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:39
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
"activate it using %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
"be reflected in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr ""
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr ""
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr ""

View File

@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Información de Soporte"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "&Instalar"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "R&estaurar"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7480,72 +7480,72 @@ msgstr "Activado"
msgid "Off"
msgstr "Desactivado"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Insertar objeto"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Tipo de objeto:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Resultado"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Crear nuevo"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Crear control"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Crear desde archivo"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Añadir control..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Mostrar como icono"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Buscar..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "Archivo:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Pegado especial"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Origen:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "&Pegar"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "Pegar &enlace"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "&Como:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "&Mostrar como icono"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Cambiar &icono..."
@ -7577,15 +7577,21 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "Añadir control"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "&Fuente..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Objeto"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Inserta el contenido del portapapeles en su documento como %s."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
@ -7593,7 +7599,7 @@ msgstr ""
"Inserta el contenido del portapapeles en su documento de modo que pueda "
"activarlo usando %s."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
@ -7601,7 +7607,7 @@ msgstr ""
"Inserta el contenido del portapapeles en su documento de modo que pueda "
"activarlo usando %s. Será mostrado como un icono."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7611,7 +7617,7 @@ msgstr ""
"estarán enlazados al archivo de origen, por lo que los cambios en el archivo "
"se reflejarán en su documento."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7621,7 +7627,7 @@ msgstr ""
"estará enlazada al archivo de origen, por lo que los cambios en el archivo "
"se reflejarán en su documento."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
@ -7631,19 +7637,19 @@ msgstr ""
"portapapeles. El acceso directo estará enlazado al archivo de origen, por lo "
"que los cambios en el archivo se reflejarán en su documento."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Inserta el contenido del portapapeles en su documento."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Tipo desconocido"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Origen desconocido"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "el programa que lo creó"

View File

@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "اطلاعات"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7342,77 +7342,77 @@ msgstr ""
msgid "Off"
msgstr ""
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr ""
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr ""
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
#, fuzzy
msgid "Create Control"
msgstr "&محتویات"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
#, fuzzy
msgid "Create From File"
msgstr "&پرونده"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
#, fuzzy
msgid "&Add Control..."
msgstr "&محتویات"
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
#, fuzzy
msgid "File:"
msgstr "&پرونده"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr ""
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
#, fuzzy
msgid "&Paste"
msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr ""
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr ""
@ -7440,60 +7440,66 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr ""
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "&قلم‌ها..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:38
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:39
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
"activate it using %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
"be reflected in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr ""
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr ""
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr ""

View File

@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Tukitietoja"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "&Asenna"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "&Nollaa"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7344,72 +7344,72 @@ msgstr "Päällä"
msgid "Off"
msgstr "Pois päältä"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Lisää objekti"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Objektityyppi:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Tulos"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Luo uusi"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Luo kontrolli"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Luo tiedostosta"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "Lisää kontrolli..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Näytä kuvakkeena"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Selaa..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "Tiedosto:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Liitä erityinen"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Lähde:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "L&iitä"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "&Liitä linkki"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "&Muoto:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "&Näytä kuvakkeena"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "&Vaihda kuvaketta..."
@ -7441,15 +7441,21 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "Lisää kontrolli"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "&Fontti..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Objekti"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Lisää leikepöydän sisällön dokumenttiisi tyyppinä %s."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
@ -7457,7 +7463,7 @@ msgstr ""
"Lisää leikepöydän sisällön dokumenttiisi niin, että voit aktivoida sen %s:"
"lla."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
@ -7465,7 +7471,7 @@ msgstr ""
"Lisää leikepöydän sisällön dokumenttiisi niin, että voit aktivoida sen %s:"
"lla. Se näytetään kuvakkeena."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7474,7 +7480,7 @@ msgstr ""
"Lisää leikepöydän sisällön dokumenttiisi tyyppinä %s. Data on linkitetty "
"lähdetiedostoon, joten muutokset tiedostoon vaikuttavat dokumenttiisi."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7483,7 +7489,7 @@ msgstr ""
"Lisää kuvan leikepöydän sisällöstä dokumenttiisi. Kuva on linkitetty "
"lähdetiedostoon, joten muutokset tiedostoon vaikuttavat dokumenttiisi."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
@ -7493,19 +7499,19 @@ msgstr ""
"linkitetty lähdetiedostoon, joten muutokset tiedostoon vaikuttavat "
"dokumenttiisi."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Lisää leikepöydän sisällön dokumenttiisi."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Tuntematon tyyppi"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Tuntematon lähde"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "ohjelma, joka loi sen"

View File

@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Informations de support"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "&Installer"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "&Réinitialiser"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7395,72 +7395,72 @@ msgstr "Actif"
msgid "Off"
msgstr "Inactif"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Insérer objet"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Type d'objet :"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Résultat"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Créer nouveau"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Créer un contrôle"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Créer depuis le fichier"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Ajouter un contrôle..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Afficher comme une icône"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Parcourir..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "Fichier :"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Collage spécial"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Source :"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "Co&ller"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "Coller le &lien"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "&Comme :"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "&Afficher comme une icône"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Changer l'&icône..."
@ -7492,15 +7492,21 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "Ajouter un contrôle"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "&Police..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Objet"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Insère le contenu du presse-papiers dans votre document comme %s."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
@ -7508,7 +7514,7 @@ msgstr ""
"Insère le contenu du presse-papiers dans votre document de sorte que vous "
"puissiez l'activer en utilisant %s."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
@ -7516,7 +7522,7 @@ msgstr ""
"Insère le contenu du presse-papiers dans votre document afin de pouvoir "
"l'activer en utilisant %s. Il sera affiché comme une icône."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7526,7 +7532,7 @@ msgstr ""
"données sont liées au fichier source afin que les modifications de celui-ci "
"soient répercutées dans votre document."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7536,7 +7542,7 @@ msgstr ""
"est liée au fichier source afin que les modifications de celui-ci soient "
"répercutées dans votre document."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
@ -7546,19 +7552,19 @@ msgstr ""
"papiers. Le raccourci est lié au fichier source afin que les modifications "
"de celui-ci soient répercutées dans votre document."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Insère le contenu du presse-papiers dans votre document."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Type inconnu"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Source inconnue"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "le programme avec lequel il a été créé"

View File

@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "פרטי תמיכה"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "ה&תקנה"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "&איפוס"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7630,72 +7630,72 @@ msgstr "פעיל"
msgid "Off"
msgstr "כבוי"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "הוספת עצם"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "סוג העצם:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "תוצאה"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "יצירת חדש"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "יצירת פקד"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "יצירה מקובץ"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "הוספת &פקד..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "הצגה כסמל"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "עיון..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "קובץ:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "הדבקה מיוחדת"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "מקור:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "ה&דבקה"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "הדבקת &קישור"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "ב&תור:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "ה&צגה כסמל"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "החלפת ה&סמל..."
@ -7725,21 +7725,27 @@ msgstr "נראה כי הקובץ אינו מודול OLE תקני. לא ניתן
msgid "Add Control"
msgstr "הוספת פקד"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "&גופן..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&עצם"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "הוספת תוכן לוח הגזירים למסמך שלך בתור %s."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgstr "הוספת תוכן לוח הגזירים למסמך שלך כדי שניתן יהיה להפעילו באמצעות %s."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
#, fuzzy
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
@ -7748,7 +7754,7 @@ msgstr ""
"הוספת תוכן לוח הגזירים למסמך שלך כדי שניתן יהיה להפעילו באמצעות %s. העצם "
"יוצג כסמל."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
#, fuzzy
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
@ -7758,7 +7764,7 @@ msgstr ""
"הוספת תוכן לוח הגזירים למסמך שלך כדי שניתן יהיה להפעילו באמצעות %s. הנתונים "
"יהיו מקושרים לקובץ המקור כך ששינויים בקובץ המקור ישפיעו גם על המסמך שלך."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
#, fuzzy
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
@ -7768,7 +7774,7 @@ msgstr ""
"הוספת תמונה מתוכן לוח הגזירים למסמך שלך. התמונה מקושרת לקובץ המקור כך "
"ששינויים לקובץ ישפיעו גם על המסמך שלך."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
#, fuzzy
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
@ -7778,19 +7784,19 @@ msgstr ""
"הוספת קיצור דרך המצביע אל מיקום תוכן לוח הגזירים. קיצור הדרך מקושר לקובץ "
"המקור כך ששינויים לקובץ המקור ישפיעו גם על המסמך שלך."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "הוספת תוכן לוח הגזירים למסמך שלך."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "סוג לא ידוע"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "מקור לא ידוע"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "התכנית שיצרה אותו"

View File

@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7230,72 +7230,72 @@ msgstr ""
msgid "Off"
msgstr ""
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr ""
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr ""
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr ""
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr ""
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr ""
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr ""
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr ""
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr ""
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr ""
@ -7323,60 +7323,66 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr ""
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:38
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:39
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
"activate it using %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
"be reflected in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr ""
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr ""
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr ""

View File

@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Informacije o podršci"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "&Instaliraj"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "&Poništi"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7399,72 +7399,72 @@ msgstr "Uključeno"
msgid "Off"
msgstr "Isključeno"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Unos objekta"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Vrsta objekta:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Rezultat"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Napravi novo"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Napravi kontrolu"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Napravi iz datoteke"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Dodaj kontrolu..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Prikaži kao ikonicu"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Potraži..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "Datoteka:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Posebno lijepljenje"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Izvor:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "&Zalijepi"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "Zalijepi &vezu"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "&Kao:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "&Prikaži kao ikonicu"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Promijeni &ikonicu..."
@ -7496,15 +7496,21 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "Dodaj kontrolu"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "&Font..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Objekt"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Umeće sadržaj iz ostave u dokument kao %s."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
@ -7512,7 +7518,7 @@ msgstr ""
"Umeće sadržaj iz ostave u dokument kako biste ga mogli aktivirati koristeći "
"%s."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
@ -7520,7 +7526,7 @@ msgstr ""
"Umeće sadržaj iz ostave u dokument kako biste ga mogli aktivirati koristeći "
"%s. Biti će prikazano kao ikonica."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7530,7 +7536,7 @@ msgstr ""
"datotekom što znači kako će se promjene datoteke reflektirati u vaš "
"dokumentu."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7539,7 +7545,7 @@ msgstr ""
"Umeće sliku sadržaja ostave u dokument. Slika će biti povezana s izvornom "
"datotekom što znači kako će promjene datoteke reflektirati u vaš dokument."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
@ -7549,19 +7555,19 @@ msgstr ""
"povezana s izvornom datotekom što znači kako će promjene datoteke "
"reflektirati u vaš dokument."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Umeće sadržaj iz ostave u dokument."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Nepoznata vrsta"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Nepoznat izvor"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "program koji ga je napravio"

View File

@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Támogatási információ"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "&Telepítés"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Alaph&elyzet"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7428,72 +7428,72 @@ msgstr "Be"
msgid "Off"
msgstr "Ki"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Objektum beszúrása"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Objektum típus:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Eredmény"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Új létrehozása"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Vezérlő létrehozása"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Létrehozás fájlból"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "Vezérlő hozzá&adása..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Megjelenítés ikonként"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Tallózás..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "Fájl:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Speciális beillesztés"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Forrás:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "&Beillesztés"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "Beillesztés &linkként"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "&Mint:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "Megjelenítés i&konként"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "&Ikon megváltoztatása..."
@ -7525,15 +7525,21 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "Vezérlő hozzáadása"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "&Betűtípus..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Objektum"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "A vágólap tartalmának beillesztése az Ön dokumentumába mint: %s."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
@ -7541,7 +7547,7 @@ msgstr ""
"A vágólap tartalmának beillesztése az Ön dokumentumába, amit a következő "
"használatával aktiválhat: %s."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
@ -7549,7 +7555,7 @@ msgstr ""
"A vágólap tartalmának beillesztése az Ön dokumentumába, amit a következő "
"használatával aktiválhat %s. Ikonként fog megjelnni."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7559,7 +7565,7 @@ msgstr ""
"össze van kapcsolva a forrásfájllal, így a fájl módosítása hatással lesz a "
"dokumentumra."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7569,7 +7575,7 @@ msgstr ""
"kapcsolva a forrásfájllal, így a fájl módosítása hatással lesz a "
"dokumentumra."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
@ -7579,19 +7585,19 @@ msgstr ""
"parancsikon össze van kapcsolva a forrásfájllal, így a fájl módosítása "
"hatással lesz a dokumentumra."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "A vágólap tartalmának beillesztése az Ön dokumentumába."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Ismeretlen típus"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Ismeretlen forrás"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "a program ami létrehozta"

View File

@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Informazioni di supporto"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "&Installa"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "R&eimpostare"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7497,72 +7497,72 @@ msgstr "On"
msgid "Off"
msgstr "Off"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Inserisci oggetto"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Tipo di oggetto:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Risultato"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Crea nuovo"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Crea controllo"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Crea da file"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Aggiungi controllo..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Visualizza come icona"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Sfoglia..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "File:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Incolla speciale"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Origine:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "&Incolla"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "Incolla &collegamento"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "&Come:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "&Mostra come icona"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Cambia &icona..."
@ -7594,15 +7594,21 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "Aggiungi controllo"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "&Carattere..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Elemento"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Inserisce i contenuti degli appunti nel tuo documento come %s."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
@ -7610,7 +7616,7 @@ msgstr ""
"Inserisce i contenuti degli appunti nel tuo documento permettendoti di "
"attivarlo usando %s."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
@ -7618,7 +7624,7 @@ msgstr ""
"Inserisce i contenuti degli appunti nel tuo documento permettendoti di "
"attivarlo usando %s. Sarà mostrato come un'icona."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7628,7 +7634,7 @@ msgstr ""
"collegati al file sorgente in modo che i cambiamenti in quello si riflettano "
"sul tuo documento."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7638,7 +7644,7 @@ msgstr ""
"collegata al file sorgente in modo che i cambiamenti in quello si riflettano "
"sul tuo documento."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
@ -7648,19 +7654,19 @@ msgstr ""
"appunti. La scorciatoia è collegata al file sorgente in modo che i "
"cambiamenti in quello si riflettano sul tuo documento."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Inserisce i contenuti degli appunti nel tuo documento."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Tipo sconosciuto"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Sorgente sconosciuta"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "Il programma che lo ha creato"

View File

@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "サポート情報"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "インストール(&I)"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "リセット(R&)"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7344,72 +7344,72 @@ msgstr "オン"
msgid "Off"
msgstr "オフ"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "オブジェクトの挿入"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "オブジェクトの種類:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "結果"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "新規作成"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "コントロールを作成"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "ファイルから作成"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "コントロールを追加(&A)..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "アイコンとして表示"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "参照..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "ファイル:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "形式を選択して貼り付け"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "コピー元:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "貼り付け(&P)"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "リンク貼り付け(&L)"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "形式(&A):"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "アイコンとして表示(&D)"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "アイコンの変更(&I)..."
@ -7441,21 +7441,27 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "コントロールを追加"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "フォント(&F)..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "オブジェクト(&O)"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "クリップボードの内容を %s として、文書に挿入します。"
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgstr "クリップボードの内容を文書に挿入します。 %s を利用して、編集できます。"
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
@ -7463,7 +7469,7 @@ msgstr ""
"クリップボードの内容を文書に挿入します。 %s を利用して、編集できます。アイコ"
"ンとして表示されます。"
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7472,7 +7478,7 @@ msgstr ""
"クリップボードの内容を %s として、文書に挿入します。データは元のファイルとリ"
"ンクしているため、元のファイルへの変更はこの文書に反映されます。"
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7481,7 +7487,7 @@ msgstr ""
"クリップボード内の画像を文書に挿入します。画像は元のファイルとリンクしている"
"ため、元のファイルへの変更はこの文書に反映されます。"
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
@ -7490,19 +7496,19 @@ msgstr ""
"クリップボード内の場所を指すショートカットを挿入します。ショートカットは元の"
"ファイルとリンクしているため、元のファイルへの変更はこの文書に反映されます。"
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "クリップボードの内容を挿入します。"
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "不明な形式"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "不明"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "作成プログラム"

View File

@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "지원 정보"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "설치(&I)"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "재설정(&E)"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7402,72 +7402,72 @@ msgstr "작동"
msgid "Off"
msgstr "비작동"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "객체 삽입"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "객체 타입:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "결과"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "새로 만들기"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "컨트롤 만들기"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "파일로부터 만들기"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "컨트롤 추가(&A)..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "아이콘으로 보기"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "찾기..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "파일:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "특별하게 붙여넣기"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "원본:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "붙여넣기(&P)"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "링크로 붙여넣기(&L)"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "다른 이름으로(&A):"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "아이콘으로 보기(&D)"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "아이콘 바꾸기(&I)..."
@ -7499,15 +7499,21 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "컨트롤 더하기"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "글꼴(&F)..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "객체(&O)"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "당신의 문서 %s에 클립보드의 내용 삽입하기."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
@ -7515,7 +7521,7 @@ msgstr ""
"당신의 문서에 클립보드의 내용들을 첨부하면 %s를 사용해서 이것을 실행할 수 있"
"습니다."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
@ -7523,7 +7529,7 @@ msgstr ""
"당신의 문서에 클립보드의 내용들을 첨부하면 %s를 사용해서 이것을 활성화할 수 "
"있습니다. 이것은 아이콘으로 나타내질 겁니다."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7532,7 +7538,7 @@ msgstr ""
"당신의 문서 %s에 클립보드의 내용을 삽입합니다. 이 데이터는 원본 파일에 연결되"
"어 있어서 파일이 바뀌면 당신의 문서에 영향을 미칠 것입니다."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7541,7 +7547,7 @@ msgstr ""
"당신의 문서에 클립보드에 있는 그림을 집어넣습니다. 이 그림은 원본 파일에 연결"
"되어 있어서 파일이 바뀌면 당신의 문서에 영향을 미칠 것입니다."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
@ -7550,19 +7556,19 @@ msgstr ""
"당신의 문서에 클립보드에 있는 단축아이콘을 집어넣습니다. 이 단축아이콘은 원"
"본 파일에 연결되어 있어서 파일이 바뀌면 당신의 문서에 영향을 미칠 것입니다."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "당신의 문서에 클립보드의 내용 삽입하기."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "알수 없는 형식"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "알수 없는 원본"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "내가 만든 프로그램"

View File

@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Priežiūros informacija"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "&Įdiegti"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "A&tstatyti"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7355,72 +7355,72 @@ msgstr "Įjungta"
msgid "Off"
msgstr "Išjungta"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Įterpti objektą"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Objekto tipas:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Rezultatas"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Sukurti naują"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Sukurti valdiklį"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Sukurti iš failo"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Pridėti valdiklį..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Rodyti kaip piktogramą"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Parinkti..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "Failas:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Įdėti kaip"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Šaltinis:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "Į&dėti"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "Įdėti &saitą"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "&Kaip:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "&Rodyti kaip piktogramą"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Keisti &piktogramą..."
@ -7452,15 +7452,21 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "Pridėti valdiklį"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "Š&riftas..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Objektas"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Įterpia iškarpinės turinį į dokumentą kaip %s."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
@ -7468,7 +7474,7 @@ msgstr ""
"Įterpia iškarpinės turinį į dokumentą, kad galėtumėte jį aktyvuoti naudodami "
"%s."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
@ -7476,7 +7482,7 @@ msgstr ""
"Įterpia iškarpinės turinį į dokumentą, kad galėtumėte jį aktyvuoti naudodami "
"%s. Jis bus rodomas kaip piktograma."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7485,7 +7491,7 @@ msgstr ""
"Įterpia iškarpinės turinį į dokumentą kaip %s. Duomenys yra susieti su "
"šaltinio failu, todėl failo pakeitimai bus atspindėti dokumente."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7494,7 +7500,7 @@ msgstr ""
"Įterpia iškarpinės turinio paveikslą į dokumentą. Paveikslas susietas su "
"šaltinio failu, todėl failo pakeitimai bus atspindėti dokumente."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
@ -7503,19 +7509,19 @@ msgstr ""
"Įterpia nuorodą, kuri rodo į iškarpinės turinį. Nuoroda susieta su šaltinio "
"failu, todėl failo pakeitimai bus atspindėti dokumente."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Įterpia iškarpinės turinį į dokumentą."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Nežinomas tipas"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Nežinomas šaltinis"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "programa, kuri jį sukūrė"

View File

@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7230,72 +7230,72 @@ msgstr ""
msgid "Off"
msgstr ""
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr ""
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr ""
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr ""
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr ""
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr ""
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr ""
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr ""
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr ""
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr ""
@ -7323,60 +7323,66 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr ""
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയ..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:38
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:39
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
"activate it using %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
"be reflected in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr ""
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr ""
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr ""

View File

@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Støtteinformasjon"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "&Installer"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Tilbak&estill"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7418,72 +7418,72 @@ msgstr "På"
msgid "Off"
msgstr "Av"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Sett inn objekt"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Objekttype:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Resultat"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Opprett ny"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Opprett kontroller"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Opprett fra fil"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Legg til kontroller..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Vis som ikon"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Bla..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "Fil:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Lim inn spesiell"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Kilde:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "&Lim inn"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "Lim inn kob&ling"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "&Som:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "&Vis som ikon"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Endre &ikon..."
@ -7515,15 +7515,21 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "Legg til kontroller"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "Skri&ft..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Objekt"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Setter innholdet fra utklippstavlen inn i dokumentet som %s."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
@ -7531,7 +7537,7 @@ msgstr ""
"Setter innholdet fra utklippstavlen inn i dokumentet så du kan aktivere det "
"med %s."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
@ -7539,7 +7545,7 @@ msgstr ""
"Setter innholdet fra utklippstavlen inn i dokumentet så du kan aktivere det "
"med %s. Det vises som et ikon."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7548,7 +7554,7 @@ msgstr ""
"Setter innholdet fra utklippstavlen inn i dokumentet som %s. Det kobles til "
"kildefilen så endringer i denne også skjer i dokumentet."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7557,7 +7563,7 @@ msgstr ""
"Setter inn et bilde av utklippstavleinnholdet i dokumentet. Bildet kobles "
"til kildefilen så endringer i denne også skjer i dokumentet."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
@ -7567,19 +7573,19 @@ msgstr ""
"utklippstavlen. Snarveien kobles til kildefilen så endringer i denne også "
"skjer i dokumentet."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Setter innholdet fra utklippstavlen inn i dokumentet."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Ukjent type"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Ukjent kilde"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "programmet som laget det"

View File

@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Ondersteuning"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "&Installeren"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "&Reset"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7470,72 +7470,72 @@ msgstr "Aan"
msgid "Off"
msgstr "Uit"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Object invoegen"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Objecttype:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Resultaat"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Nieuw"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Creëren"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Bestand gebruiken"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "Stuurelement &toevoegen..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Als pictogram weergeven"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Bladeren..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "Bestandsnaam:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Plakken (Speciaal)"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Bron:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "&Plakken"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "Plak &verwijzing"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "&Als:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "Als pictogram &weergeven"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Wijzig p&ictogram..."
@ -7565,15 +7565,21 @@ msgstr "Het bestand is geen geldig OLE bestand. De registratie is mislukt."
msgid "Add Control"
msgstr "Toevoegen"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "&Lettertype..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Object"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Voegt de inhoud van het klembord in uw document in als %s."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
@ -7581,7 +7587,7 @@ msgstr ""
"Voegt de inhoud van het klembord in uw document in zodat u het kan activeren "
"met %s."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
#, fuzzy
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
@ -7590,7 +7596,7 @@ msgstr ""
"Voegt de inhoud van het klembord in uw document in zodat u het kan activeren "
"met %s. Het zal getoond worden als een icoon."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
#, fuzzy
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
@ -7601,7 +7607,7 @@ msgstr ""
"verbonden met het bron bestand zodat wijzigingen in dat bestand worden "
"getoond in uw document."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
#, fuzzy
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
@ -7612,7 +7618,7 @@ msgstr ""
"verbonden met het bronbestand, zodat wijzigingen in dat bestand worden "
"getoond in uw document."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
#, fuzzy
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
@ -7623,19 +7629,19 @@ msgstr ""
"klembord. De verwijzing is verbonden met het bronbestand, zodat wijzigingen "
"in dat bestand worden getoond in uw document."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Voegt de inhoud van het klembord in uw document."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Onbekend type"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Onbekende bron"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "het programma die het gecreëerd heeft"

View File

@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7230,72 +7230,72 @@ msgstr ""
msgid "Off"
msgstr ""
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr ""
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr ""
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr ""
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr ""
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr ""
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr ""
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr ""
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr ""
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr ""
@ -7323,60 +7323,66 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr ""
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:38
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:39
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
"activate it using %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
"be reflected in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr ""
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr ""
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr ""

View File

@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7230,72 +7230,72 @@ msgstr ""
msgid "Off"
msgstr ""
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr ""
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr ""
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr ""
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr ""
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr ""
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr ""
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr ""
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr ""
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr ""
@ -7323,60 +7323,66 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr ""
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:38
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:39
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
"activate it using %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
"be reflected in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr ""
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr ""
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr ""

View File

@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Informacje o wsparciu"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Za&instaluj"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Z&resetuj"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7374,72 +7374,72 @@ msgstr "Włączone"
msgid "Off"
msgstr "Wyłączone"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Wstaw obiekt"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Rodzaj obiektu:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Wynik"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Utwórz nowy"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Utwórz kontrolkę"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Utwórz z pliku"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Dodaj kontrolkę..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Wyświetlaj jako ikonę"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Przeglądaj..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "Plik:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Wklej specjalnie"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Kopiuj pliki z:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "Wkl&ej"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "Wklej &łącze"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "&Jako:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "W&yświetlaj jako ikonę"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Zmień &ikonę..."
@ -7471,15 +7471,21 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "Dodaj kontrolkę"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "&Czcionka..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Obiekt"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Wstawia zawartość schowka do dokumentu jako %s."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
@ -7487,7 +7493,7 @@ msgstr ""
"Wstawia zawartość schowka do dokumentu, tak aby mógł być aktywowany za "
"pomocą %s."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
@ -7495,7 +7501,7 @@ msgstr ""
"Wstawia zawartość schowka do dokumentu, tak aby mógł być aktywowany za "
"pomocą %s. Będzie wyświetlany jako ikona."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7505,7 +7511,7 @@ msgstr ""
"plikiem źródłowym, dzięki czemu zmiany w pliku będą odzwierciedlone w "
"dokumencie."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7515,7 +7521,7 @@ msgstr ""
"plikiem źródłowym, dzięki czemu zmiany w pliku będą odzwierciedlone w "
"dokumencie."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
@ -7525,19 +7531,19 @@ msgstr ""
"plikiem źródłowym, dzięki czemu zmiany w pliku będą odzwierciedlone w "
"dokumencie."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Wstawia zawartość schowka do dokumentu."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Nieznany typ"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Nieznane źródło"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "program, który go stworzył"

View File

@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Informação de Suporte"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "&Instalar"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "R&estaurar"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7366,72 +7366,72 @@ msgstr "Ligado"
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Inserir objeto"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Tipo de objeto:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Resultado"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Criar novo"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Criar controle"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Criar do arquivo"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Adicionar Controle..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Mostrar como ícone"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Procurar..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "Arquivo:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Colar Especial"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Origem:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "C&olar"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "Colar a&talho"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "&Como:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "&Mostrar como ícone"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Mudar &Ícone..."
@ -7463,15 +7463,21 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "Adicionar Controle"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "&Fonte..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Objeto"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento como %s."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
@ -7479,7 +7485,7 @@ msgstr ""
"Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento para que seja "
"possível ativá-lo usando %s."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
@ -7487,7 +7493,7 @@ msgstr ""
"Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento para que seja "
"possível ativá-lo usando %s. Será mostrado como um ícone."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7497,7 +7503,7 @@ msgstr ""
"dados estão ligados ao arquivo de origem para que alterações ao arquivo se "
"reflitam no seu documento."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7507,7 +7513,7 @@ msgstr ""
"ligada ao arquivo de origem para que alterações ao arquivo se reflitam no "
"seu documento."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
@ -7517,19 +7523,19 @@ msgstr ""
"transferência. O atalho fica ligado ao arquivo de origem para que alterações "
"ao arquivo se reflitam no seu documento."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Tipo Desconhecido"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Origem Desconhecida"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "o programa que o criou"

View File

@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Informação de Suporte"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "&Instalar"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "R&estaurar"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7335,72 +7335,72 @@ msgstr "Ligado"
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Inserir objecto"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Tipo de objecto:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Resultado"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Criar novo"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Criar controlo"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Criar do ficheiro"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Adicionar Controlo..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Mostrar como ícone"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Procurar..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "Ficheiro:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Colar Especial"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Origem:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "Co&lar"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "Colar &Ligação"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "&Como:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "&Mostrar como Ícone"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Mudar &Ícone..."
@ -7432,15 +7432,21 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "Adicionar Controlo"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "Tipo de &Letra..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Objecto"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento como %s."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
@ -7448,7 +7454,7 @@ msgstr ""
"Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento para que o possa "
"activar usando %s."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
@ -7456,7 +7462,7 @@ msgstr ""
"Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento para que o possa "
"activar usando %s. Vai ser mostrado como um ícone."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7466,7 +7472,7 @@ msgstr ""
"dados estão ligados ao ficheiro de origem para que alterações ao ficheiro se "
"reflictam no seu documento."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7476,7 +7482,7 @@ msgstr ""
"ligada ao ficheiro de origem para que alterações ao ficheiro se reflictam no "
"seu documento."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
@ -7486,19 +7492,19 @@ msgstr ""
"transferência. O atalho fica ligado ao ficheiro de origem para que "
"alterações ao ficheiro se reflictam no seu documento."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Tipo Desconhecido"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Origem Desconhecida"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "o programa que o criou"

View File

@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "INFUORMAZIUN"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "&Annotaziun..."
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7282,75 +7282,75 @@ msgstr ""
msgid "Off"
msgstr ""
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr ""
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr ""
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr ""
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
#, fuzzy
msgid "Create From File"
msgstr "Wine ag<61>d"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr ""
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
#, fuzzy
msgid "File:"
msgstr "&Datoteca"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr ""
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr ""
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
#, fuzzy
msgid "Paste &Link"
msgstr "&Rivir"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr ""
@ -7378,60 +7378,65 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr ""
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
msgid "&Convert..."
msgstr "&Stampar tema"
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:38
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:39
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
"activate it using %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
"be reflected in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr ""
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr ""
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr ""

View File

@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Informații de asistență"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "&Instalează"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "&Resetează"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7592,72 +7592,72 @@ msgstr "Activat"
msgid "Off"
msgstr "Dezactivat"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Inserare obiect"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Tipul obiectului:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Rezultat"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Creează nou"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Creează un control"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Creează din fișier"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Adăugă un control..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Afișează ca pictogramă"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Navighează..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "Fișier:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Inserare specială"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Sursă:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "&Inserează"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "Inserează &legătura"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "C&a:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "A&fișează ca pictogramă"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Schimbare p&ictogramă..."
@ -7689,15 +7689,21 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "Adaugă un control"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "&Font..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Obiect"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Inserează conținutul din clipboard în document ca %s."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
@ -7705,7 +7711,7 @@ msgstr ""
"Inserează conținutul din clipboard în document astfel încât să îl puteți "
"activa utilizând %s."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
@ -7713,7 +7719,7 @@ msgstr ""
"Inserează conținutul din clipboard în document astfel încât să îl puteți "
"activa utilizând %s. Va fi afișat ca o pictogramă."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7723,7 +7729,7 @@ msgstr ""
"fișierul sursă, astfel încât modificările aduse fișierului vor fi reflectate "
"în document."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7733,7 +7739,7 @@ msgstr ""
"legată de fișierul sursă, astfel încât modificările aduse fișierului vor fi "
"reflectate în document."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
@ -7743,19 +7749,19 @@ msgstr ""
"Scurtătura este legată de fișierul sursă, astfel încât modificările aduse "
"fișierului vor fi reflectate în document."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Inserează conținutul din clipboard în document."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Tip necunoscut"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Sursă necunoscută"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "programul care l-a creat"

View File

@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Сведения о поддержке"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "&Установить"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "С&бросить"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7356,72 +7356,72 @@ msgstr "Включено"
msgid "Off"
msgstr "Выключено"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Вставить объект"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Тип объекта:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Результат"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Создать новый"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Создать элемент управления"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Создать из файла"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Добавить элемент управления..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Показывать как значок"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Обзор..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "Файл:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Специальная вставка"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Откуда:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "Вст&авить"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "Вставить &Ссылку"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "&Как:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "&Показывать как значок"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Изменить &значок..."
@ -7453,15 +7453,21 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "Добавить элемент управления"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "&Шрифт..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Объект"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Вставка содержимого буфера обмена в документ как %s."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
@ -7469,7 +7475,7 @@ msgstr ""
"Вставка содержимого буфера обмена в документ так, что его можно активировать "
"с помощью %s."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
@ -7477,7 +7483,7 @@ msgstr ""
"Вставка содержимого буфера обмена в документ так, его можно будет "
"активировать с помощью %s. Он будет отображаться в виде значка."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7486,7 +7492,7 @@ msgstr ""
"Вставка содержимого буфера обмена в документ как %s. Данные будут связаны с "
"исходным файлом, так что изменения в нём будут отражаться в документе."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7495,7 +7501,7 @@ msgstr ""
"Вставка изображения из буфера обмена в документ. Изображение будет связано с "
"исходным файлом, так что изменения в нём будут отражаться в документе."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
@ -7505,19 +7511,19 @@ msgstr ""
"обмена. Ссылка будет связана с исходным файлом, так что изменения в нём "
"будут отражаться в документе."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Вставка содержимое буфера обмена в документ."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Неизвестный тип"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Неизвестный источник"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "программа, которая его создала"

View File

@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Informácie o podpore"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "&Inštalovať"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Pr&edvolené"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7368,75 +7368,75 @@ msgstr ""
msgid "Off"
msgstr ""
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr ""
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
#, fuzzy
msgid "Create New"
msgstr "Vytvoriť nový adresár"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr ""
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
#, fuzzy
msgid "Create From File"
msgstr "Vytvoriť nový adresár"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr ""
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
#, fuzzy
msgid "File:"
msgstr "Súbor"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr ""
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Zdroj:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "V&ložiť"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr ""
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr ""
@ -7464,60 +7464,66 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr ""
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Import..."
msgid "&Convert..."
msgstr "&Importovať..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:38
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:39
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
"activate it using %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
"be reflected in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr ""
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr ""
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr ""

View File

@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Podporni podatki"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "&Namesti"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "Po&nastavi"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7489,72 +7489,72 @@ msgstr "Vključeno"
msgid "Off"
msgstr "Izključeno"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Vstavi predmet"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Vrsta predmeta:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Rezultat"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Ustvari nov"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Ustvari nadzornik"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Ustvari iz datoteke"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Dodaj nadzornik ..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Prikaži kot ikono"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Brskaj ..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "Datoteka:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Posebno lepljenje"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Izvor:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "&Prilepi"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "Prilepi po&vezavo"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "Prilepi &kot:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "P&rikaži kot ikono"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Spremeni &ikono ..."
@ -7584,15 +7584,21 @@ msgstr "Datoteka ni veljaven modul OLE. Nadzornika OLE ni mogoče vpisati."
msgid "Add Control"
msgstr "Dodaj nadzornik"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "&Pisava ..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Predmet"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Vstavi vsebino odložišča v vaš dokument kot predmet vrste %s."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
@ -7600,7 +7606,7 @@ msgstr ""
"Vstavi vsebino odložišča v vaš dokument, tako da jo lahko urejate s "
"programom %s."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
@ -7608,7 +7614,7 @@ msgstr ""
"Vstavi vsebino odložišča v vaš dokument, tako da jo lahko omogočite s "
"programom %s. Prikazana bo kot ikona."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7618,7 +7624,7 @@ msgstr ""
"povezava z izvorno datoteko, tako da bodo spremembe datoteke izražene tudi v "
"vašem dokumentu."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7627,7 +7633,7 @@ msgstr ""
"Vstavi sliko vsebine odložišča v vaš dokument. Ustvarjena bo povezava z "
"izvorno datoteko, tako da bodo spremembe datoteke izražene tudi v dokumentu."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
@ -7636,19 +7642,19 @@ msgstr ""
"Vstavi bližnjico do vsebine odložišča. Ustvarjena bo povezava z izvorno "
"datoteko, tako da bodo spremembe datoteke izražene tudi v vašem dokumentu."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Vstavi vsebino odložišča v vaš dokument."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Neznana vrsta"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Neznan vir"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "program, ki jo je ustvaril"

View File

@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Подршка"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "&Инсталирај"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "&Поништи"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7673,72 +7673,72 @@ msgstr "Укључено"
msgid "Off"
msgstr "Искључено"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Унос објекта"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Врста објекта:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Резултат"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Направи ново"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Направи контролу"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Направи из датотеке"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Додај контролу..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Прикажи као иконицу"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Потражи..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "Датотека:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Убацивање"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Извор:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "&Убаци"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "Убаци &везу"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "&Као:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "&Прикажи као иконицу"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Промени &иконицу..."
@ -7774,16 +7774,22 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "Додај контролу"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "&Фонт..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
#, fuzzy
msgid "&Object"
msgstr "Не постоји такав објекат"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Умеће садржај из оставе у документ као %s."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
@ -7791,7 +7797,7 @@ msgstr ""
"Умеће садржај из оставе у документ како бисте га могли активирати користећи "
"%s."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
#, fuzzy
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
@ -7800,7 +7806,7 @@ msgstr ""
"Умеће садржај из оставе у документ како бисте га могли активирати користећи "
"%s. Биће приказано као иконица."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
#, fuzzy
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
@ -7810,7 +7816,7 @@ msgstr ""
"Умеће садржај из оставе у документ као %s. Подаци су повезани с изворишном "
"датотеком, тако да ће измене датотеке бити рефлектоване у документу."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
#, fuzzy
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
@ -7820,7 +7826,7 @@ msgstr ""
"Умеће слику из оставе у документ. Слика је повезана с изворишном датотеком, "
"тако да ће измене датотеке бити рефлектоване у документу."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
#, fuzzy
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
@ -7830,19 +7836,19 @@ msgstr ""
"Умеће пречицу која води до локације садржаја оставе. Пречица је повезана с "
"изворишном датотеком, тако да ће измене бити рефлектоване у документу."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Умеће садржај из оставе у документ."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Непозната врста"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Непознат извор"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "програм који га је направио"

View File

@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Podrška"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "&Instaliraj"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "&Poništi"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7770,72 +7770,72 @@ msgstr "Uključeno"
msgid "Off"
msgstr "Isključeno"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Unos objekta"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Vrsta objekta:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Rezultat"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Napravi novo"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Napravi kontrolu"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Napravi iz datoteke"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Dodaj kontrolu..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Prikaži kao ikonicu"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Potraži..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "Datoteka:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Ubacivanje"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Izvor:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "&Ubaci"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "Ubaci &vezu"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "&Kao:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "&Prikaži kao ikonicu"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Promeni &ikonicu..."
@ -7871,16 +7871,21 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "Dodaj kontrolu"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
msgid "&Convert..."
msgstr "Štampaj..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
#, fuzzy
msgid "&Object"
msgstr "Ne postoji takav objekat"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Umeće sadržaj iz ostave u dokument kao %s."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
@ -7888,7 +7893,7 @@ msgstr ""
"Umeće sadržaj iz ostave u dokument kako biste ga mogli aktivirati koristeći "
"%s."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
#, fuzzy
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
@ -7897,7 +7902,7 @@ msgstr ""
"Umeće sadržaj iz ostave u dokument kako biste ga mogli aktivirati koristeći "
"%s. Biće prikazano kao ikonica."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
#, fuzzy
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
@ -7907,7 +7912,7 @@ msgstr ""
"Umeće sadržaj iz ostave u dokument kao %s. Podaci su povezani s izvorišnom "
"datotekom, tako da će izmene datoteke biti reflektovane u dokumentu."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
#, fuzzy
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
@ -7917,7 +7922,7 @@ msgstr ""
"Umeće sliku iz ostave u dokument. Slika je povezana s izvorišnom datotekom, "
"tako da će izmene datoteke biti reflektovane u dokumentu."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
#, fuzzy
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
@ -7927,19 +7932,19 @@ msgstr ""
"Umeće prečicu koja vodi do lokacije sadržaja ostave. Prečica je povezana s "
"izvorišnom datotekom, tako da će izmene biti reflektovane u dokumentu."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Umeće sadržaj iz ostave u dokument."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Nepoznata vrsta"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Nepoznat izvor"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "program koji ga je napravio"

View File

@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Supportinformation"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "&Installera"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "&Återställ"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7397,72 +7397,72 @@ msgstr "På"
msgid "Off"
msgstr "Av"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Infoga objekt"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Objekttyp:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Resultat"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Skapa ny"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Skapa en kontroll"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Skapa från fil"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Lägg till kontroll..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Visa som ikon"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Bläddra..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "Fil:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Klistra in special"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Källa:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "Klistra &in"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "Klistra in &länk"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "&Som:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "&Visa som ikon"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Byt &ikon..."
@ -7490,60 +7490,66 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "Lägg till kontroll"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "T&ypsnitt..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Objekt"
#: oledlg.rc:38
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:39
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
"activate it using %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
"be reflected in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Okänd typ"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Okänd källa"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "programmet som skapade det"

View File

@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7230,72 +7230,72 @@ msgstr ""
msgid "Off"
msgstr ""
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr ""
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr ""
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr ""
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr ""
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr ""
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr ""
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr ""
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr ""
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr ""
@ -7323,60 +7323,66 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr ""
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "ఫాంట్ (&F)..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:38
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:39
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
"activate it using %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
"be reflected in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr ""
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr ""
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr ""

View File

@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "รายละเอียด"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "แก้ออก"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7380,77 +7380,77 @@ msgstr "เปิด"
msgid "Off"
msgstr "ปิด"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr ""
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
#, fuzzy
msgid "Create New"
msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
#, fuzzy
msgid "Create Control"
msgstr "เนื้อหา"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
#, fuzzy
msgid "Create From File"
msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
#, fuzzy
msgid "&Add Control..."
msgstr "เนื้อหา"
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
#, fuzzy
msgid "File:"
msgstr "แฟ้ม"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr ""
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr ""
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr ""
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr ""
@ -7478,60 +7478,69 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr ""
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
msgid "&Convert..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"รูปแบบต้วอักษร...\n"
"#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"รูปแบบดัวอักษร..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:38
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:39
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
"activate it using %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
"be reflected in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr ""
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr ""
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr ""

View File

@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Destek Bilgileri"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "&Kur"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "&Sıfırla"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7412,72 +7412,72 @@ msgstr "Açık"
msgid "Off"
msgstr "Kapalı"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Nesne Ekle"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Nesne Türü:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Sonuç"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Yeni Oluştur"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Denetim Oluştur"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Dosyadan Oluştur"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Denetim Ekle..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "Simge Olarak Göster"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Gözat..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "Dosya:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Özel Yapıştır"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Kaynak:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "&Yapıştır"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "Bağ&lantı Yapıştır"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "&Farklı:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "&Simge Olarak Göster"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Simge &değiştir..."
@ -7508,15 +7508,21 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "Denetim Ekle"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "&Yazıtipi..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Nesne"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Panonun içeriklerini dokümanınıza %s olarak ekler."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
@ -7524,7 +7530,7 @@ msgstr ""
"Panonun içeriklerini dokümanınıza ekler ve %s kullanarak "
"etkinleştirebilirsiniz."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
@ -7532,7 +7538,7 @@ msgstr ""
"Panonun içeriklerini dokümanınıza ekler ve %s kullanarak "
"etkinleştirebilirsiniz. Simge olarak gösterilecektir."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7541,7 +7547,7 @@ msgstr ""
"Panonun içeriklerini dokümanınıza %s olarak ekler. Veri kaynak dosyasına "
"bağlanılır ve dosyadaki değişiklikler dokümanınıza yansıtılır."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7550,7 +7556,7 @@ msgstr ""
"Dokümanınıza pano içeriğinin resmini ekler. Resim kaynak dosyasına "
"bağlanılır ve dosyadaki değişiklikler dokümanınıza yansıtılır."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
@ -7560,19 +7566,19 @@ msgstr ""
"dosyasına bağlanır ve böylece dosyaya yapılan değişiklikler belgenize "
"yansıtılır."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Panonun içeriklerini dokümanınıza ekler."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Tanımlanmamış Tür"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Bilinmeyen Kaynak"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "oluşturan program"

View File

@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Дані підтримки"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "&Встановити"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "&Скинути"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7434,72 +7434,72 @@ msgstr "Ввімкнено"
msgid "Off"
msgstr "Вимкнено"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "Вставка об'єкта"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "Тип об'єкта:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "Результат"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "Створити новий"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "Створити елемент управління"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "Створити з файла"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Додати елемент управління..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "У вигляді значка"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Огляд..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "Файл:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "Спеціальна вставка"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Джерело:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "Вст&авити"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "&Зв'язати"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "&Як:"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "&У вигляді значка"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "З&мінити значок..."
@ -7531,15 +7531,21 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr "Додати елемент управління"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "&Шрифт..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Об'єкт"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Вставка до документа вмісту буфера у форматі: %s."
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
@ -7547,7 +7553,7 @@ msgstr ""
"Вставка до документа вмісту буфера, що дає змогу активувати об'єкт за "
"допомогою %s."
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
@ -7555,7 +7561,7 @@ msgstr ""
"Вставка до документа вмісту буфера, що дає змогу активувати об'єкт за "
"допомогою %s. Об'єкт буде показано як значок."
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7564,7 +7570,7 @@ msgstr ""
"Вставка до документа вмісту буфера у форматі: %s. Дані будуть зв'язані з "
"вихідним файлом, що дасть змогу відображувати в документі внесені зміни."
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7573,7 +7579,7 @@ msgstr ""
"Вставка до документа зображення вмісту буфера. Зображення буде зв'язане з "
"вихідним файлом, що дасть змогу відображувати в документі внесені зміни."
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
@ -7583,19 +7589,19 @@ msgstr ""
"буде зв'язаний із вихідним файлом, що дасть змогу відображувати в документі "
"внесені зміни."
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Вставка вмісту буфера до документа."
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "Невідомий тип"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "Невідоме джерело"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "програми, яка його створила"

View File

@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Informåcion"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "&Sicrîre..."
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7320,73 +7320,73 @@ msgstr ""
msgid "Off"
msgstr ""
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr ""
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr ""
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr ""
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr ""
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr ""
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
#, fuzzy
msgid "File:"
msgstr "&Fitchî"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr ""
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "C&laper"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr ""
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr ""
@ -7414,60 +7414,69 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr ""
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
msgid "&Convert..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Fonte...\n"
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Font..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:38
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:39
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
"activate it using %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
"be reflected in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr ""
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr ""
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr ""

View File

@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7185,72 +7185,72 @@ msgstr ""
msgid "Off"
msgstr ""
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr ""
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr ""
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr ""
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr ""
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr ""
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr ""
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr ""
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr ""
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr ""
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr ""
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr ""
@ -7278,60 +7278,64 @@ msgstr ""
msgid "Add Control"
msgstr ""
#: oledlg.rc:34
msgid "&Convert..."
msgstr ""
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr ""
#: oledlg.rc:38
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:39
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
"activate it using %s."
msgstr ""
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
"be reflected in your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr ""
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr ""
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr ""
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr ""

View File

@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "技术支持信息"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "安装(&I)"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "重置(&e)"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7278,72 +7278,72 @@ msgstr "开"
msgid "Off"
msgstr "关"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "插入对象"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "对象类型:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "结果"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "新建"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "建立控件"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "建立于文件"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "添加控件(&A)..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "显示为图标"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "浏览..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "文件:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "特殊粘贴"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "源文件:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "粘贴(&P)"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "粘贴链接(&L)"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "为(&A):"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "显示为图标(&D)"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "改变图标(&I)..."
@ -7372,28 +7372,34 @@ msgstr "本文件不像是一个有效的 OLE 模型。 不能注册 OLE 控件
msgid "Add Control"
msgstr "添加控件"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "字体(&F)..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "对象(&O)"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "将剪贴板的内容以 %s 插入到你的文件。"
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgstr "将剪贴板的内容插入到你的文件以便你可以使用 %s。"
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
msgstr ""
"将剪贴板的内容插入到你的文件,你可以用 %s 激活它。插入的内容会显示为图标。"
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7402,7 +7408,7 @@ msgstr ""
"将剪贴板的内容以 %s 插入到你的文件。 数据是链接到源文件的, 对源文件的任何改动"
"都会反映到反映到你的文档中。"
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7411,7 +7417,7 @@ msgstr ""
"插入剪贴板中的图片。图片是链接到源文件的,对源文件的任何改动都会反映到你的文"
"档中。"
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
@ -7420,19 +7426,19 @@ msgstr ""
"插入指向剪贴板中文件的快捷方式。快捷方式是链接到源文件的,对源文件的任何改动"
"都会反映到你的文档中。"
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "将剪贴板的内容插入到你的文件。"
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "不明类型"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "不明来源"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "不明应用程序"

View File

@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "技術支援資訊"
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "安裝(&I)"
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "重置(&e)"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
@ -7364,72 +7364,72 @@ msgstr "開"
msgid "Off"
msgstr "關"
#: oledlg.rc:52
#: oledlg.rc:53
msgid "Insert Object"
msgstr "插入物件"
#: oledlg.rc:58
#: oledlg.rc:59
msgid "Object Type:"
msgstr "物件類型:"
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
msgid "Result"
msgstr "結果"
#: oledlg.rc:62
#: oledlg.rc:63
msgid "Create New"
msgstr "新增"
#: oledlg.rc:64
#: oledlg.rc:65
msgid "Create Control"
msgstr "建立控制項"
#: oledlg.rc:66
#: oledlg.rc:67
msgid "Create From File"
msgstr "建立於檔案"
#: oledlg.rc:69
#: oledlg.rc:70
msgid "&Add Control..."
msgstr "新增控制項(&A)..."
#: oledlg.rc:70
#: oledlg.rc:71
msgid "Display As Icon"
msgstr "顯示為圖示"
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "瀏覽..."
#: oledlg.rc:73
#: oledlg.rc:74
msgid "File:"
msgstr "檔案:"
#: oledlg.rc:79
#: oledlg.rc:80
msgid "Paste Special"
msgstr "特殊貼上"
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "原始檔案:"
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "貼上(&P)"
#: oledlg.rc:85
#: oledlg.rc:86
msgid "Paste &Link"
msgstr "貼上連結(&L)"
#: oledlg.rc:87
#: oledlg.rc:88
msgid "&As:"
msgstr "為(&A)"
#: oledlg.rc:94
#: oledlg.rc:95
msgid "&Display As Icon"
msgstr "顯示為圖示(&D)"
#: oledlg.rc:96
#: oledlg.rc:97
msgid "Change &Icon..."
msgstr "變更圖示(&I)..."
@ -7457,27 +7457,33 @@ msgstr "該檔案不像是一個有效的 OLE 模組。 無法註冊 OLE 元件
msgid "Add Control"
msgstr "加入控制項"
#: oledlg.rc:34
#, fuzzy
#| msgid "&Font..."
msgid "&Convert..."
msgstr "字型(&F)..."
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "物件(&O)"
#: oledlg.rc:38
#: oledlg.rc:39
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "將剪貼簿的內容以 %s 插入至您的檔案。"
#: oledlg.rc:39
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgstr "將剪貼簿的內容插入到您的檔案以便您可以使用 %s。"
#: oledlg.rc:40
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
msgstr "將剪貼簿的內容插入到您的文件以便您可以用 %s 啟動它, 一般顯示為圖示。"
#: oledlg.rc:41
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
@ -7486,7 +7492,7 @@ msgstr ""
"將剪貼簿的內容以 %s 插入到您的文件。 資料是連結到來源檔案的, 對來源檔案的任何"
"變更都會影響到您的文件。"
#: oledlg.rc:42
#: oledlg.rc:43
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
@ -7495,7 +7501,7 @@ msgstr ""
"將剪貼簿的圖片插入到您的文件。 圖片是連結到來源檔案的, 對來源檔案的任何變更都"
"會影響到您的文件。"
#: oledlg.rc:43
#: oledlg.rc:44
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
@ -7504,19 +7510,19 @@ msgstr ""
"將剪貼簿的捷徑插入到您的檔案。 捷徑是連結到來源檔案的, 對來源檔案的任何變更都"
"會影響到您的檔案。"
#: oledlg.rc:44
#: oledlg.rc:45
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "將剪貼簿的內容插入到您的文件。"
#: oledlg.rc:45
#: oledlg.rc:46
msgid "Unknown Type"
msgstr "不明類型"
#: oledlg.rc:46
#: oledlg.rc:47
msgid "Unknown Source"
msgstr "不明來源"
#: oledlg.rc:47
#: oledlg.rc:48
msgid "the program which created it"
msgstr "不明應用程式"