mirror of
https://github.com/reactos/wine.git
synced 2024-11-23 20:00:00 +00:00
oledlg: Support convert menu item in OleUIAddVerbMenuW().
This commit is contained in:
parent
5d0806d29d
commit
9fda58362b
@ -30,6 +30,7 @@ STRINGTABLE
|
||||
IDS_NOTOLEMOD "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE control."
|
||||
IDS_NOTOLEMODCAPTION "Add Control"
|
||||
IDS_VERBMENU_OBJECT "&Object"
|
||||
IDS_VERBMENU_CONVERT "&Convert..."
|
||||
}
|
||||
|
||||
STRINGTABLE
|
||||
|
@ -163,15 +163,13 @@ BOOL WINAPI OleUIAddVerbMenuW(IOleObject *object, LPCWSTR shorttype,
|
||||
WCHAR *rootname, *objecttype;
|
||||
LPOLESTR usertype = NULL;
|
||||
OLEVERB firstverb, verb;
|
||||
WCHAR objectW[32]; /* should be enough */
|
||||
WCHAR resstrW[32]; /* should be enough */
|
||||
BOOL singleverb;
|
||||
HMENU submenu;
|
||||
|
||||
TRACE("(%p, %s, %p, %d, %d, %d, %d, %d, %p)\n", object, debugstr_w(shorttype),
|
||||
hMenu, uPos, idmin, idmax, addConvert, idConvert, ret_submenu);
|
||||
|
||||
if (addConvert)
|
||||
FIXME("convert menu item is not supported.\n");
|
||||
|
||||
if (ret_submenu)
|
||||
*ret_submenu = NULL;
|
||||
|
||||
@ -182,10 +180,10 @@ BOOL WINAPI OleUIAddVerbMenuW(IOleObject *object, LPCWSTR shorttype,
|
||||
if (object)
|
||||
IOleObject_EnumVerbs(object, &enumverbs);
|
||||
|
||||
LoadStringW(OLEDLG_hInstance, IDS_VERBMENU_OBJECT, objectW, sizeof(objectW)/sizeof(WCHAR));
|
||||
LoadStringW(OLEDLG_hInstance, IDS_VERBMENU_OBJECT, resstrW, sizeof(resstrW)/sizeof(WCHAR));
|
||||
/* no object, or object without enumeration support */
|
||||
if (!object || (object && !enumverbs)) {
|
||||
InsertMenuW(hMenu, uPos, MF_BYPOSITION|MF_STRING|MF_GRAYED, idmin, objectW);
|
||||
InsertMenuW(hMenu, uPos, MF_BYPOSITION|MF_STRING|MF_GRAYED, idmin, resstrW);
|
||||
return FALSE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -195,18 +193,19 @@ BOOL WINAPI OleUIAddVerbMenuW(IOleObject *object, LPCWSTR shorttype,
|
||||
else
|
||||
objecttype = (WCHAR*)shorttype;
|
||||
|
||||
rootname = CoTaskMemAlloc((strlenW(objecttype) + strlenW(objectW) + 2)*sizeof(WCHAR));
|
||||
rootname = CoTaskMemAlloc((strlenW(objecttype) + strlenW(resstrW) + 2)*sizeof(WCHAR));
|
||||
strcpyW(rootname, objecttype);
|
||||
strcatW(rootname, spaceW);
|
||||
strcatW(rootname, objectW);
|
||||
strcatW(rootname, resstrW);
|
||||
CoTaskMemFree(usertype);
|
||||
|
||||
/* iterate through verbs */
|
||||
|
||||
/* find first suitable verb */
|
||||
get_next_insertable_verb(enumverbs, idmin, idmax, &firstverb);
|
||||
singleverb = get_next_insertable_verb(enumverbs, idmin, idmax, &verb) != S_OK;
|
||||
|
||||
if (get_next_insertable_verb(enumverbs, idmin, idmax, &verb) != S_OK) {
|
||||
if (singleverb && !addConvert) {
|
||||
WCHAR *str = CoTaskMemAlloc((strlenW(rootname) + strlenW(firstverb.lpszVerbName) + 2)*sizeof(WCHAR));
|
||||
|
||||
strcpyW(str, firstverb.lpszVerbName);
|
||||
@ -224,15 +223,25 @@ BOOL WINAPI OleUIAddVerbMenuW(IOleObject *object, LPCWSTR shorttype,
|
||||
|
||||
submenu = CreatePopupMenu();
|
||||
insert_verb_to_menu(submenu, idmin, &firstverb);
|
||||
insert_verb_to_menu(submenu, idmin, &verb);
|
||||
CoTaskMemFree(firstverb.lpszVerbName);
|
||||
CoTaskMemFree(verb.lpszVerbName);
|
||||
|
||||
if (!singleverb) {
|
||||
insert_verb_to_menu(submenu, idmin, &verb);
|
||||
CoTaskMemFree(verb.lpszVerbName);
|
||||
}
|
||||
|
||||
while (get_next_insertable_verb(enumverbs, idmin, idmax, &verb) == S_OK) {
|
||||
insert_verb_to_menu(submenu, idmin, &verb);
|
||||
CoTaskMemFree(verb.lpszVerbName);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/* convert verb is at the bottom of a popup, separated from verbs */
|
||||
if (addConvert) {
|
||||
LoadStringW(OLEDLG_hInstance, IDS_VERBMENU_CONVERT, resstrW, sizeof(resstrW)/sizeof(WCHAR));
|
||||
InsertMenuW(submenu, ~0, MF_BYPOSITION|MF_SEPARATOR, 0, NULL);
|
||||
InsertMenuW(submenu, ~0, MF_BYPOSITION|MF_STRING, idConvert, resstrW);
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (submenu)
|
||||
*ret_submenu = submenu;
|
||||
|
||||
|
@ -42,6 +42,7 @@
|
||||
#define IDC_FILE 1011
|
||||
|
||||
/* String ids for verb menu */
|
||||
#define IDS_VERBMENU_CONVERT 0x130
|
||||
#define IDS_VERBMENU_OBJECT 0x135
|
||||
|
||||
/* String ids for Paste Special */
|
||||
|
66
po/ar.po
66
po/ar.po
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "&معلومات الدّعم"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "&تثبيت"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "إ&عادة الضبط"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7394,72 +7394,72 @@ msgstr "تشغيل"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "إيقاف"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "عنصر إدخال"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "نوع العنصر:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "نتيجة"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "أنشئ الآن"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "أنشئ متحكمًا"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "أنشئ من ملف"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "أ&ضف متحكمًا..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "اعرض كرمز"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "استعرض..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "الملف:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "لصق خاص"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "المصدر:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "الص&ق"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "الصق و&صلة"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "كـ:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "اع&رض كرمز"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "غ&ير الرمز..."
|
||||
|
||||
@ -7489,22 +7489,28 @@ msgstr "يبدو ان الملف ليس وحدة OLE صالحة ، غير قاد
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "أضف متحكمًا"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "ال&خط..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "الع&نصر"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "أضف المحتوى الموجود في الحافظة إلى المستند كـ %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"أضف المحتوى الموجود في الحافظة إلى المستند لذلك يمكنك تفعيله بواسطة %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
@ -7512,7 +7518,7 @@ msgstr ""
|
||||
"أضف المحتوى الموجود في الحافظة إلى المستند لذلك يمكنك تفعيله بواسطة %s. و "
|
||||
"يمكن عرضها كرمز."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7521,7 +7527,7 @@ msgstr ""
|
||||
"أدخل محتويات الحافظة إلى المستند كـ %s.البيانات يشير إلى الملف المصدر و "
|
||||
"التغيير في الملف سينعكس على المستند."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7530,7 +7536,7 @@ msgstr ""
|
||||
"أدخل صورة من محتويات الحافظة إلى المستند ، الصورة تشير إلى الملف المصدر و "
|
||||
"التغيير في الملف سينعكس على المستند."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
@ -7539,19 +7545,19 @@ msgstr ""
|
||||
"إنشاء اختصار يشير إلى موقع المحتويات في الحافظة. الاختصار يشير إلى الملف "
|
||||
"المصدر و التغيير في الملف سينعكس على المستند."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "أدخل المحتوى من الحافظة إلى المستند."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "نوع غير معروف"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "مصدر غير معروف"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "البرنامج الذي تم إنشاؤه"
|
||||
|
||||
|
74
po/bg.po
74
po/bg.po
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Информация"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Инсталирай"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "&Възстанови"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7496,79 +7496,79 @@ msgstr "Включено"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Изключено"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Създай нова папка"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Контрол на потока"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Създай нова папка"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&Добави..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "&Избери..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Файл"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Източник:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "&Вмъкни"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "Вмъкни като връзка"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "Подреди &иконите"
|
||||
@ -7597,61 +7597,67 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&Шрифт..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
"your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
"in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
"be reflected in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Пре&гледай изходния код"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
67
po/ca.po
67
po/ca.po
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Informació de suport"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "&Instal·la"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "&Reinicia"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7372,72 +7372,72 @@ msgstr "Actiu"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Inactiu"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Inserció d'un objecte"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Tipus d'objecte:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Resultat"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Crea'n un de nou"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Crea control"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Crea'l des d'un fitxer"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&Afegeix control..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Mostra'l com a icona"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Navega..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Fitxer:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Enganxada amb opcions"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Origen:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "Engan&xa"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "Enganxa en&llaç"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "&Com a:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "Mostra'l com a &icona"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "&Canvia d'icona..."
|
||||
|
||||
@ -7469,15 +7469,22 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Afegeix control"
|
||||
|
||||
# Including the ellipsis would make this string too long
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "T&ipus de lletra"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&Objecte"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "Insereix el contingut del porta-retalls al vostre document com a %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
@ -7485,7 +7492,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Insereix el contingut del porta-retalls al vostre document perquè el pugueu "
|
||||
"activar utilitzant %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
@ -7493,7 +7500,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Insereix el contingut del porta-retalls al vostre document perquè el pugueu "
|
||||
"activar utilitzant %s. Es mostrarà com a icona."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7503,7 +7510,7 @@ msgstr ""
|
||||
"dades amb el fitxer d'origen perquè que els canvis al fitxer es reflecteixin "
|
||||
"al vostre document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7513,7 +7520,7 @@ msgstr ""
|
||||
"la imatge amb el fitxer d'origen perquè els canvis al fitxer es reflecteixin "
|
||||
"al vostre document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
@ -7523,19 +7530,19 @@ msgstr ""
|
||||
"retalls. S'enllaça la drecera amb el fitxer d'origen perquè els canvis al "
|
||||
"fitxer es reflecteixin al vostre document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "Insereix el contingut del porta-retalls al vostre document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Tipus desconegut"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Font desconegut"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "el programa que l'ha creat"
|
||||
|
||||
|
66
po/cs.po
66
po/cs.po
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Informace o podpoře"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "&Instalovat"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "&Výchozí"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7325,72 +7325,72 @@ msgstr "Zapnuto"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Vypnuto"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Vložit objekt"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Typ objektu:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Výsledek"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Vytvořit nový"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Vytvořit propojení"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Vytvořit ze souboru"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "Přidat propojení..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Zobrazit jako ikonu"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Procházet..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Soubor:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Vložit jinak"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Zdroj:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "Vl&ožit"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "V&ložit odkaz"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "Jako:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "&Zobrazit jako ikonu"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "Změnit &ikonu..."
|
||||
|
||||
@ -7420,15 +7420,21 @@ msgstr "Soubor není platným OLE modulem. Nelze registrovat OLE propojení."
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Přidat řídící prvek"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&Písmo..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&Objekt"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "Vloží obsah schránky do Vašeho dokumentu jako %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
@ -7436,7 +7442,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Vloží obsah schránky do vašeho dokumentu tak, že je vložené možné aktivovat "
|
||||
"s použitím %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
@ -7444,7 +7450,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Vloží obsah schránky do Vašeho dokumentu tak, že vložené můžete aktivovat s "
|
||||
"použitím %s. Bude zobrazeno jako ikona."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7453,7 +7459,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Vloží obsah schránky do Vašeho dokumentu jako %s. Data jsou napojena na "
|
||||
"zdrojový soubor, takže jeho změny se promítnou též ve Vašem dokumentu."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7462,26 +7468,26 @@ msgstr ""
|
||||
"Vloží do Vašeho dokumentu obrázek obsahu schránky. Obrázek je napojen na "
|
||||
"původní soubor, takže jeho změny se odrazí i ve Vašem dokumentu."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
"be reflected in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "Vloží obsah schránky do Vašeho dokumentu."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Neznámý typ"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Neznámý zdroj"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "aplikace, ve které bylo vytvořeno"
|
||||
|
||||
|
66
po/da.po
66
po/da.po
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Support information"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "&Installer"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "N&ulstil"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7470,72 +7470,72 @@ msgstr "Til"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Fra"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Indsæt objekt"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Objekttype:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Resultat"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Opret ny"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Opret control"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Opret fra fil"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&Tilføj Control..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Vis som ikon"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Gennemse..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Fil:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Indsæt speciel"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Kilde:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "&Indsæt"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "Indsæt &genvej"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "&Som:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "&Vis som ikon"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "Ændre &ikon..."
|
||||
|
||||
@ -7567,15 +7567,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Tilføj kontrol"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&Skrifttype..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&Objekt"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "Indsætter indholdet fra klippebordet ind i dokumentet som %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
@ -7583,7 +7589,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Indsætter indholdet fra udklipsholderen ind i dokumentet, så du kan aktivere "
|
||||
"det med %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
@ -7591,7 +7597,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Indsætter indholdet fra udklipsholderen ind i dokumentet, så du kan aktivere "
|
||||
"det med %s. Det vil blive vist som et ikon."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7600,7 +7606,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Indsætter indholdet fra udklipsholderen ind i dokumentet som %s. Data er "
|
||||
"koblet til kildefilen så ændringer også sker i dit dokument."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7609,7 +7615,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Indsætter et billede af udklipsholderen i dokumentet. Billedet kobles til "
|
||||
"kildefilen så ændringer også sker i dokumentet ."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
@ -7619,19 +7625,19 @@ msgstr ""
|
||||
"udklipsholderen. Genvejen kobles til kildefilen så ændringer også sker i "
|
||||
"dokumentet."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "Indsætter indholdet fra udklipsholderen ind i dokumentet."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Ukendt type"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Ukendt kilde"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "programmet der lavede det"
|
||||
|
||||
|
66
po/de.po
66
po/de.po
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Informationen"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "&Installieren"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "&Zurücksetzen"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7362,72 +7362,72 @@ msgstr "Ein"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Aus"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Objekt einfügen"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Objekttyp:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Ergebnis"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "&Neu erstellen"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "S&teuerelement erstellen"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "A&us Datei erstellen"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "Steuerelement hin&zufügen..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Als &Symbol anzeigen"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Durchsuchen..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Datei:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Inhalte einfügen"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Quelle:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "E&infügen"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "&Verknüpfung einfügen"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "&Als:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "Als Sym&bol anzeigen"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "&Symbol ändern..."
|
||||
|
||||
@ -7459,15 +7459,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Steuerelement hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "Schrift&art..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&Objekt"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "Fügt den Inhalt der Zwischenablage in Ihr Dokument als %s ein."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
@ -7475,7 +7481,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Fügt den Inhalt der Zwischenablage so in Ihr Dokument ein, dass Sie ihn mit "
|
||||
"%s aktivieren können."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
@ -7483,7 +7489,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Fügt den Inhalt der Zwischenablage so in Ihr Dokument ein, dass Sie ihn mit "
|
||||
"%s aktivieren können. Er wird als Symbol dargestellt."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7493,7 +7499,7 @@ msgstr ""
|
||||
"sind mit der Ursprungsdatei verknüpft, so dass Änderungen an dieser in Ihrem "
|
||||
"Dokument erscheinen."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7503,7 +7509,7 @@ msgstr ""
|
||||
"mit der Ursprungsdatei verknüpft, so dass Änderungen an dieser in Ihrem "
|
||||
"Dokument erscheinen."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
@ -7513,19 +7519,19 @@ msgstr ""
|
||||
"zeigt. Die Verknüpfung ist mit der Ursprungsdatei verknüpft, so dass "
|
||||
"Änderungen an dieser in Ihrem Dokument erscheinen."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "Fügt den Inhalt der Zwischenablage in Ihr Dokument ein."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Unbekannter Typ"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Unbekannte Quelle"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "dem Erzeugerprogramm"
|
||||
|
||||
|
73
po/el.po
73
po/el.po
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Ε&παναφορά"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7362,76 +7362,76 @@ msgstr "Ενεργό"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Ανενεργό"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "&Περιεχόμενα"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&Περιεχόμενα"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7459,61 +7459,66 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "Εκτύπωση"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
"your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
"in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
"be reflected in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "&Περιεχόμενα"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
102
po/en.po
102
po/en.po
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Support Information"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "&Install"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "R&eset"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7348,72 +7348,72 @@ msgstr "On"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Off"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Insert Object"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Object Type:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Result"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Create New"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Create Control"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Create From File"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&Add Control..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Display As Icon"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Browse..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "File:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Paste Special"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Source:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "&Paste"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "Paste &Link"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "&As:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "&Display As Icon"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "Change &Icon..."
|
||||
|
||||
@ -7445,52 +7445,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Add Control"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&Convert..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&Object"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
"your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
"your document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
"in your document."
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
"your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
"in your document."
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
"your document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
"in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
"in your document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
"be reflected in your document."
|
||||
@ -7499,19 +7503,19 @@ msgstr ""
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
"be reflected in your document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Unknown Type"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Unknown Source"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "the program which created it"
|
||||
|
||||
|
102
po/en_US.po
102
po/en_US.po
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Support Information"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "&Install"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "R&eset"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7348,72 +7348,72 @@ msgstr "On"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Off"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Insert Object"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Object Type:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Result"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Create New"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Create Control"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Create From File"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&Add Control..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Display As Icon"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Browse..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "File:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Paste Special"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Source:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "&Paste"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "Paste &Link"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "&As:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "&Display As Icon"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "Change &Icon..."
|
||||
|
||||
@ -7445,52 +7445,56 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Add Control"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&Convert..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&Object"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
"your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
"your document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
"in your document."
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
"your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
"in your document."
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
"your document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
"in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
"in your document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
"be reflected in your document."
|
||||
@ -7499,19 +7503,19 @@ msgstr ""
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
"be reflected in your document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Unknown Type"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Unknown Source"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "the program which created it"
|
||||
|
||||
|
74
po/eo.po
74
po/eo.po
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Informoj pri Helpo"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "&Instali"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "R&estarigi"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7278,72 +7278,72 @@ msgstr "Ŝaltita"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Malŝaltita"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Krei Novan"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Regado"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Krei Novan Dosieron"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&Aldoni umaĵon..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Dosiero:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Fonto:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "&Alglui"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "Alglui &ligilon"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "&Kiel:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "Ŝanĝi &piktogramon..."
|
||||
|
||||
@ -7371,60 +7371,66 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&Tiparo..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
"your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
"in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
"be reflected in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
66
po/es.po
66
po/es.po
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Información de Soporte"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "&Instalar"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "R&estaurar"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7480,72 +7480,72 @@ msgstr "Activado"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Desactivado"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Insertar objeto"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Tipo de objeto:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Resultado"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Crear nuevo"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Crear control"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Crear desde archivo"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&Añadir control..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Mostrar como icono"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Buscar..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Archivo:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Pegado especial"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Origen:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "&Pegar"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "Pegar &enlace"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "&Como:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "&Mostrar como icono"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "Cambiar &icono..."
|
||||
|
||||
@ -7577,15 +7577,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Añadir control"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&Fuente..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&Objeto"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "Inserta el contenido del portapapeles en su documento como %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
@ -7593,7 +7599,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Inserta el contenido del portapapeles en su documento de modo que pueda "
|
||||
"activarlo usando %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
@ -7601,7 +7607,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Inserta el contenido del portapapeles en su documento de modo que pueda "
|
||||
"activarlo usando %s. Será mostrado como un icono."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7611,7 +7617,7 @@ msgstr ""
|
||||
"estarán enlazados al archivo de origen, por lo que los cambios en el archivo "
|
||||
"se reflejarán en su documento."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7621,7 +7627,7 @@ msgstr ""
|
||||
"estará enlazada al archivo de origen, por lo que los cambios en el archivo "
|
||||
"se reflejarán en su documento."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
@ -7631,19 +7637,19 @@ msgstr ""
|
||||
"portapapeles. El acceso directo estará enlazado al archivo de origen, por lo "
|
||||
"que los cambios en el archivo se reflejarán en su documento."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "Inserta el contenido del portapapeles en su documento."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Tipo desconocido"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Origen desconocido"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "el programa que lo creó"
|
||||
|
||||
|
74
po/fa.po
74
po/fa.po
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "اطلاعات"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7342,77 +7342,77 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "&محتویات"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "&پرونده"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&محتویات"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "&پرونده"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "&چسباندن\tCtrl+V"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7440,60 +7440,66 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&قلمها..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
"your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
"in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
"be reflected in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
66
po/fi.po
66
po/fi.po
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Tukitietoja"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "&Asenna"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "&Nollaa"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7344,72 +7344,72 @@ msgstr "Päällä"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Pois päältä"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Lisää objekti"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Objektityyppi:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Tulos"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Luo uusi"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Luo kontrolli"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Luo tiedostosta"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "Lisää kontrolli..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Näytä kuvakkeena"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Selaa..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Tiedosto:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Liitä erityinen"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Lähde:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "L&iitä"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "&Liitä linkki"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "&Muoto:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "&Näytä kuvakkeena"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "&Vaihda kuvaketta..."
|
||||
|
||||
@ -7441,15 +7441,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Lisää kontrolli"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&Fontti..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&Objekti"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "Lisää leikepöydän sisällön dokumenttiisi tyyppinä %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
@ -7457,7 +7463,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Lisää leikepöydän sisällön dokumenttiisi niin, että voit aktivoida sen %s:"
|
||||
"lla."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
@ -7465,7 +7471,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Lisää leikepöydän sisällön dokumenttiisi niin, että voit aktivoida sen %s:"
|
||||
"lla. Se näytetään kuvakkeena."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7474,7 +7480,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Lisää leikepöydän sisällön dokumenttiisi tyyppinä %s. Data on linkitetty "
|
||||
"lähdetiedostoon, joten muutokset tiedostoon vaikuttavat dokumenttiisi."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7483,7 +7489,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Lisää kuvan leikepöydän sisällöstä dokumenttiisi. Kuva on linkitetty "
|
||||
"lähdetiedostoon, joten muutokset tiedostoon vaikuttavat dokumenttiisi."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
@ -7493,19 +7499,19 @@ msgstr ""
|
||||
"linkitetty lähdetiedostoon, joten muutokset tiedostoon vaikuttavat "
|
||||
"dokumenttiisi."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "Lisää leikepöydän sisällön dokumenttiisi."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Tuntematon tyyppi"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Tuntematon lähde"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "ohjelma, joka loi sen"
|
||||
|
||||
|
66
po/fr.po
66
po/fr.po
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Informations de support"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "&Installer"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "&Réinitialiser"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7395,72 +7395,72 @@ msgstr "Actif"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Inactif"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Insérer objet"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Type d'objet :"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Résultat"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Créer nouveau"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Créer un contrôle"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Créer depuis le fichier"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&Ajouter un contrôle..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Afficher comme une icône"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Parcourir..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Fichier :"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Collage spécial"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Source :"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "Co&ller"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "Coller le &lien"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "&Comme :"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "&Afficher comme une icône"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "Changer l'&icône..."
|
||||
|
||||
@ -7492,15 +7492,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Ajouter un contrôle"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&Police..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&Objet"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "Insère le contenu du presse-papiers dans votre document comme %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
@ -7508,7 +7514,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Insère le contenu du presse-papiers dans votre document de sorte que vous "
|
||||
"puissiez l'activer en utilisant %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
@ -7516,7 +7522,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Insère le contenu du presse-papiers dans votre document afin de pouvoir "
|
||||
"l'activer en utilisant %s. Il sera affiché comme une icône."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7526,7 +7532,7 @@ msgstr ""
|
||||
"données sont liées au fichier source afin que les modifications de celui-ci "
|
||||
"soient répercutées dans votre document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7536,7 +7542,7 @@ msgstr ""
|
||||
"est liée au fichier source afin que les modifications de celui-ci soient "
|
||||
"répercutées dans votre document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
@ -7546,19 +7552,19 @@ msgstr ""
|
||||
"papiers. Le raccourci est lié au fichier source afin que les modifications "
|
||||
"de celui-ci soient répercutées dans votre document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "Insère le contenu du presse-papiers dans votre document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Type inconnu"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Source inconnue"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "le programme avec lequel il a été créé"
|
||||
|
||||
|
66
po/he.po
66
po/he.po
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "פרטי תמיכה"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "ה&תקנה"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "&איפוס"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7630,72 +7630,72 @@ msgstr "פעיל"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "כבוי"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "הוספת עצם"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "סוג העצם:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "תוצאה"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "יצירת חדש"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "יצירת פקד"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "יצירה מקובץ"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "הוספת &פקד..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "הצגה כסמל"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "עיון..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "קובץ:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "הדבקה מיוחדת"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "מקור:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "ה&דבקה"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "הדבקת &קישור"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "ב&תור:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "ה&צגה כסמל"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "החלפת ה&סמל..."
|
||||
|
||||
@ -7725,21 +7725,27 @@ msgstr "נראה כי הקובץ אינו מודול OLE תקני. לא ניתן
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "הוספת פקד"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&גופן..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&עצם"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "הוספת תוכן לוח הגזירים למסמך שלך בתור %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgstr "הוספת תוכן לוח הגזירים למסמך שלך כדי שניתן יהיה להפעילו באמצעות %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
@ -7748,7 +7754,7 @@ msgstr ""
|
||||
"הוספת תוכן לוח הגזירים למסמך שלך כדי שניתן יהיה להפעילו באמצעות %s. העצם "
|
||||
"יוצג כסמל."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
@ -7758,7 +7764,7 @@ msgstr ""
|
||||
"הוספת תוכן לוח הגזירים למסמך שלך כדי שניתן יהיה להפעילו באמצעות %s. הנתונים "
|
||||
"יהיו מקושרים לקובץ המקור כך ששינויים בקובץ המקור ישפיעו גם על המסמך שלך."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
@ -7768,7 +7774,7 @@ msgstr ""
|
||||
"הוספת תמונה מתוכן לוח הגזירים למסמך שלך. התמונה מקושרת לקובץ המקור כך "
|
||||
"ששינויים לקובץ ישפיעו גם על המסמך שלך."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
@ -7778,19 +7784,19 @@ msgstr ""
|
||||
"הוספת קיצור דרך המצביע אל מיקום תוכן לוח הגזירים. קיצור הדרך מקושר לקובץ "
|
||||
"המקור כך ששינויים לקובץ המקור ישפיעו גם על המסמך שלך."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "הוספת תוכן לוח הגזירים למסמך שלך."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "סוג לא ידוע"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "מקור לא ידוע"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "התכנית שיצרה אותו"
|
||||
|
||||
|
74
po/hi.po
74
po/hi.po
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7230,72 +7230,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7323,60 +7323,66 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
"your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
"in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
"be reflected in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
66
po/hr.po
66
po/hr.po
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Informacije o podršci"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "&Instaliraj"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "&Poništi"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7399,72 +7399,72 @@ msgstr "Uključeno"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Isključeno"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Unos objekta"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Vrsta objekta:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Rezultat"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Napravi novo"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Napravi kontrolu"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Napravi iz datoteke"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&Dodaj kontrolu..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Prikaži kao ikonicu"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Potraži..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Datoteka:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Posebno lijepljenje"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Izvor:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "&Zalijepi"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "Zalijepi &vezu"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "&Kao:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "&Prikaži kao ikonicu"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "Promijeni &ikonicu..."
|
||||
|
||||
@ -7496,15 +7496,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Dodaj kontrolu"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&Font..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&Objekt"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "Umeće sadržaj iz ostave u dokument kao %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
@ -7512,7 +7518,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Umeće sadržaj iz ostave u dokument kako biste ga mogli aktivirati koristeći "
|
||||
"%s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
@ -7520,7 +7526,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Umeće sadržaj iz ostave u dokument kako biste ga mogli aktivirati koristeći "
|
||||
"%s. Biti će prikazano kao ikonica."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7530,7 +7536,7 @@ msgstr ""
|
||||
"datotekom što znači kako će se promjene datoteke reflektirati u vaš "
|
||||
"dokumentu."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7539,7 +7545,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Umeće sliku sadržaja ostave u dokument. Slika će biti povezana s izvornom "
|
||||
"datotekom što znači kako će promjene datoteke reflektirati u vaš dokument."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
@ -7549,19 +7555,19 @@ msgstr ""
|
||||
"povezana s izvornom datotekom što znači kako će promjene datoteke "
|
||||
"reflektirati u vaš dokument."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "Umeće sadržaj iz ostave u dokument."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Nepoznata vrsta"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Nepoznat izvor"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "program koji ga je napravio"
|
||||
|
||||
|
66
po/hu.po
66
po/hu.po
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Támogatási információ"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "&Telepítés"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Alaph&elyzet"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7428,72 +7428,72 @@ msgstr "Be"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Ki"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Objektum beszúrása"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Objektum típus:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Eredmény"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Új létrehozása"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Vezérlő létrehozása"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Létrehozás fájlból"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "Vezérlő hozzá&adása..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Megjelenítés ikonként"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Tallózás..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Fájl:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Speciális beillesztés"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Forrás:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "&Beillesztés"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "Beillesztés &linkként"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "&Mint:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "Megjelenítés i&konként"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "&Ikon megváltoztatása..."
|
||||
|
||||
@ -7525,15 +7525,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Vezérlő hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&Betűtípus..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&Objektum"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "A vágólap tartalmának beillesztése az Ön dokumentumába mint: %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
@ -7541,7 +7547,7 @@ msgstr ""
|
||||
"A vágólap tartalmának beillesztése az Ön dokumentumába, amit a következő "
|
||||
"használatával aktiválhat: %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
@ -7549,7 +7555,7 @@ msgstr ""
|
||||
"A vágólap tartalmának beillesztése az Ön dokumentumába, amit a következő "
|
||||
"használatával aktiválhat %s. Ikonként fog megjelnni."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7559,7 +7565,7 @@ msgstr ""
|
||||
"össze van kapcsolva a forrásfájllal, így a fájl módosítása hatással lesz a "
|
||||
"dokumentumra."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7569,7 +7575,7 @@ msgstr ""
|
||||
"kapcsolva a forrásfájllal, így a fájl módosítása hatással lesz a "
|
||||
"dokumentumra."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
@ -7579,19 +7585,19 @@ msgstr ""
|
||||
"parancsikon össze van kapcsolva a forrásfájllal, így a fájl módosítása "
|
||||
"hatással lesz a dokumentumra."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "A vágólap tartalmának beillesztése az Ön dokumentumába."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Ismeretlen típus"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Ismeretlen forrás"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "a program ami létrehozta"
|
||||
|
||||
|
66
po/it.po
66
po/it.po
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Informazioni di supporto"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "&Installa"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "R&eimpostare"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7497,72 +7497,72 @@ msgstr "On"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Off"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Inserisci oggetto"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Tipo di oggetto:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Risultato"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Crea nuovo"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Crea controllo"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Crea da file"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&Aggiungi controllo..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Visualizza come icona"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Sfoglia..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "File:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Incolla speciale"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Origine:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "&Incolla"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "Incolla &collegamento"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "&Come:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "&Mostra come icona"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "Cambia &icona..."
|
||||
|
||||
@ -7594,15 +7594,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Aggiungi controllo"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&Carattere..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&Elemento"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "Inserisce i contenuti degli appunti nel tuo documento come %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
@ -7610,7 +7616,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Inserisce i contenuti degli appunti nel tuo documento permettendoti di "
|
||||
"attivarlo usando %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
@ -7618,7 +7624,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Inserisce i contenuti degli appunti nel tuo documento permettendoti di "
|
||||
"attivarlo usando %s. Sarà mostrato come un'icona."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7628,7 +7634,7 @@ msgstr ""
|
||||
"collegati al file sorgente in modo che i cambiamenti in quello si riflettano "
|
||||
"sul tuo documento."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7638,7 +7644,7 @@ msgstr ""
|
||||
"collegata al file sorgente in modo che i cambiamenti in quello si riflettano "
|
||||
"sul tuo documento."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
@ -7648,19 +7654,19 @@ msgstr ""
|
||||
"appunti. La scorciatoia è collegata al file sorgente in modo che i "
|
||||
"cambiamenti in quello si riflettano sul tuo documento."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "Inserisce i contenuti degli appunti nel tuo documento."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Tipo sconosciuto"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Sorgente sconosciuta"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "Il programma che lo ha creato"
|
||||
|
||||
|
66
po/ja.po
66
po/ja.po
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "サポート情報"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "インストール(&I)"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "リセット(R&)"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7344,72 +7344,72 @@ msgstr "オン"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "オフ"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "オブジェクトの挿入"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "オブジェクトの種類:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "結果"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "新規作成"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "コントロールを作成"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "ファイルから作成"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "コントロールを追加(&A)..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "アイコンとして表示"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "参照..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "ファイル:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "形式を選択して貼り付け"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "コピー元:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "貼り付け(&P)"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "リンク貼り付け(&L)"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "形式(&A):"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "アイコンとして表示(&D)"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "アイコンの変更(&I)..."
|
||||
|
||||
@ -7441,21 +7441,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "コントロールを追加"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "フォント(&F)..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "オブジェクト(&O)"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "クリップボードの内容を %s として、文書に挿入します。"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgstr "クリップボードの内容を文書に挿入します。 %s を利用して、編集できます。"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
@ -7463,7 +7469,7 @@ msgstr ""
|
||||
"クリップボードの内容を文書に挿入します。 %s を利用して、編集できます。アイコ"
|
||||
"ンとして表示されます。"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7472,7 +7478,7 @@ msgstr ""
|
||||
"クリップボードの内容を %s として、文書に挿入します。データは元のファイルとリ"
|
||||
"ンクしているため、元のファイルへの変更はこの文書に反映されます。"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7481,7 +7487,7 @@ msgstr ""
|
||||
"クリップボード内の画像を文書に挿入します。画像は元のファイルとリンクしている"
|
||||
"ため、元のファイルへの変更はこの文書に反映されます。"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
@ -7490,19 +7496,19 @@ msgstr ""
|
||||
"クリップボード内の場所を指すショートカットを挿入します。ショートカットは元の"
|
||||
"ファイルとリンクしているため、元のファイルへの変更はこの文書に反映されます。"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "クリップボードの内容を挿入します。"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "不明な形式"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "不明"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "作成プログラム"
|
||||
|
||||
|
66
po/ko.po
66
po/ko.po
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "지원 정보"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "설치(&I)"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "재설정(&E)"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7402,72 +7402,72 @@ msgstr "작동"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "비작동"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "객체 삽입"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "객체 타입:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "결과"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "새로 만들기"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "컨트롤 만들기"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "파일로부터 만들기"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "컨트롤 추가(&A)..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "아이콘으로 보기"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "찾기..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "파일:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "특별하게 붙여넣기"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "원본:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "붙여넣기(&P)"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "링크로 붙여넣기(&L)"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "다른 이름으로(&A):"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "아이콘으로 보기(&D)"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "아이콘 바꾸기(&I)..."
|
||||
|
||||
@ -7499,15 +7499,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "컨트롤 더하기"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "글꼴(&F)..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "객체(&O)"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "당신의 문서 %s에 클립보드의 내용 삽입하기."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
@ -7515,7 +7521,7 @@ msgstr ""
|
||||
"당신의 문서에 클립보드의 내용들을 첨부하면 %s를 사용해서 이것을 실행할 수 있"
|
||||
"습니다."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
@ -7523,7 +7529,7 @@ msgstr ""
|
||||
"당신의 문서에 클립보드의 내용들을 첨부하면 %s를 사용해서 이것을 활성화할 수 "
|
||||
"있습니다. 이것은 아이콘으로 나타내질 겁니다."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7532,7 +7538,7 @@ msgstr ""
|
||||
"당신의 문서 %s에 클립보드의 내용을 삽입합니다. 이 데이터는 원본 파일에 연결되"
|
||||
"어 있어서 파일이 바뀌면 당신의 문서에 영향을 미칠 것입니다."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7541,7 +7547,7 @@ msgstr ""
|
||||
"당신의 문서에 클립보드에 있는 그림을 집어넣습니다. 이 그림은 원본 파일에 연결"
|
||||
"되어 있어서 파일이 바뀌면 당신의 문서에 영향을 미칠 것입니다."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
@ -7550,19 +7556,19 @@ msgstr ""
|
||||
"당신의 문서에 클립보드에 있는 단축아이콘을 집어넣습니다. 이 단축아이콘은 원"
|
||||
"본 파일에 연결되어 있어서 파일이 바뀌면 당신의 문서에 영향을 미칠 것입니다."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "당신의 문서에 클립보드의 내용 삽입하기."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "알수 없는 형식"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "알수 없는 원본"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "내가 만든 프로그램"
|
||||
|
||||
|
66
po/lt.po
66
po/lt.po
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Priežiūros informacija"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "&Įdiegti"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "A&tstatyti"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7355,72 +7355,72 @@ msgstr "Įjungta"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Išjungta"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Įterpti objektą"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Objekto tipas:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Rezultatas"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Sukurti naują"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Sukurti valdiklį"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Sukurti iš failo"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&Pridėti valdiklį..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Rodyti kaip piktogramą"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Parinkti..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Failas:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Įdėti kaip"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Šaltinis:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "Į&dėti"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "Įdėti &saitą"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "&Kaip:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "&Rodyti kaip piktogramą"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "Keisti &piktogramą..."
|
||||
|
||||
@ -7452,15 +7452,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Pridėti valdiklį"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "Š&riftas..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&Objektas"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "Įterpia iškarpinės turinį į dokumentą kaip %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
@ -7468,7 +7474,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Įterpia iškarpinės turinį į dokumentą, kad galėtumėte jį aktyvuoti naudodami "
|
||||
"%s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
@ -7476,7 +7482,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Įterpia iškarpinės turinį į dokumentą, kad galėtumėte jį aktyvuoti naudodami "
|
||||
"%s. Jis bus rodomas kaip piktograma."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7485,7 +7491,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Įterpia iškarpinės turinį į dokumentą kaip %s. Duomenys yra susieti su "
|
||||
"šaltinio failu, todėl failo pakeitimai bus atspindėti dokumente."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7494,7 +7500,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Įterpia iškarpinės turinio paveikslą į dokumentą. Paveikslas susietas su "
|
||||
"šaltinio failu, todėl failo pakeitimai bus atspindėti dokumente."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
@ -7503,19 +7509,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Įterpia nuorodą, kuri rodo į iškarpinės turinį. Nuoroda susieta su šaltinio "
|
||||
"failu, todėl failo pakeitimai bus atspindėti dokumente."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "Įterpia iškarpinės turinį į dokumentą."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Nežinomas tipas"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Nežinomas šaltinis"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "programa, kuri jį sukūrė"
|
||||
|
||||
|
74
po/ml.po
74
po/ml.po
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7230,72 +7230,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7323,60 +7323,66 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
"your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
"in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
"be reflected in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
66
po/nb_NO.po
66
po/nb_NO.po
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Støtteinformasjon"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "&Installer"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Tilbak&estill"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7418,72 +7418,72 @@ msgstr "På"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Av"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Sett inn objekt"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Objekttype:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Resultat"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Opprett ny"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Opprett kontroller"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Opprett fra fil"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&Legg til kontroller..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Vis som ikon"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Bla..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Fil:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Lim inn spesiell"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Kilde:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "&Lim inn"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "Lim inn kob&ling"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "&Som:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "&Vis som ikon"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "Endre &ikon..."
|
||||
|
||||
@ -7515,15 +7515,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Legg til kontroller"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "Skri&ft..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&Objekt"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "Setter innholdet fra utklippstavlen inn i dokumentet som %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
@ -7531,7 +7537,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Setter innholdet fra utklippstavlen inn i dokumentet så du kan aktivere det "
|
||||
"med %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
@ -7539,7 +7545,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Setter innholdet fra utklippstavlen inn i dokumentet så du kan aktivere det "
|
||||
"med %s. Det vises som et ikon."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7548,7 +7554,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Setter innholdet fra utklippstavlen inn i dokumentet som %s. Det kobles til "
|
||||
"kildefilen så endringer i denne også skjer i dokumentet."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7557,7 +7563,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Setter inn et bilde av utklippstavleinnholdet i dokumentet. Bildet kobles "
|
||||
"til kildefilen så endringer i denne også skjer i dokumentet."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
@ -7567,19 +7573,19 @@ msgstr ""
|
||||
"utklippstavlen. Snarveien kobles til kildefilen så endringer i denne også "
|
||||
"skjer i dokumentet."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "Setter innholdet fra utklippstavlen inn i dokumentet."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Ukjent type"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Ukjent kilde"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "programmet som laget det"
|
||||
|
||||
|
66
po/nl.po
66
po/nl.po
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Ondersteuning"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "&Installeren"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "&Reset"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7470,72 +7470,72 @@ msgstr "Aan"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Uit"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Object invoegen"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Objecttype:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Resultaat"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Nieuw"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Creëren"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Bestand gebruiken"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "Stuurelement &toevoegen..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Als pictogram weergeven"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Bladeren..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Bestandsnaam:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Plakken (Speciaal)"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Bron:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "&Plakken"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "Plak &verwijzing"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "&Als:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "Als pictogram &weergeven"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "Wijzig p&ictogram..."
|
||||
|
||||
@ -7565,15 +7565,21 @@ msgstr "Het bestand is geen geldig OLE bestand. De registratie is mislukt."
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Toevoegen"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&Lettertype..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&Object"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "Voegt de inhoud van het klembord in uw document in als %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
@ -7581,7 +7587,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Voegt de inhoud van het klembord in uw document in zodat u het kan activeren "
|
||||
"met %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
@ -7590,7 +7596,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Voegt de inhoud van het klembord in uw document in zodat u het kan activeren "
|
||||
"met %s. Het zal getoond worden als een icoon."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
@ -7601,7 +7607,7 @@ msgstr ""
|
||||
"verbonden met het bron bestand zodat wijzigingen in dat bestand worden "
|
||||
"getoond in uw document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
@ -7612,7 +7618,7 @@ msgstr ""
|
||||
"verbonden met het bronbestand, zodat wijzigingen in dat bestand worden "
|
||||
"getoond in uw document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
@ -7623,19 +7629,19 @@ msgstr ""
|
||||
"klembord. De verwijzing is verbonden met het bronbestand, zodat wijzigingen "
|
||||
"in dat bestand worden getoond in uw document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "Voegt de inhoud van het klembord in uw document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Onbekend type"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Onbekende bron"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "het programma die het gecreëerd heeft"
|
||||
|
||||
|
74
po/or.po
74
po/or.po
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7230,72 +7230,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7323,60 +7323,66 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
"your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
"in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
"be reflected in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
74
po/pa.po
74
po/pa.po
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7230,72 +7230,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7323,60 +7323,66 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
"your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
"in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
"be reflected in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
66
po/pl.po
66
po/pl.po
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Informacje o wsparciu"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Za&instaluj"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Z&resetuj"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7374,72 +7374,72 @@ msgstr "Włączone"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Wyłączone"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Wstaw obiekt"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Rodzaj obiektu:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Wynik"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Utwórz nowy"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Utwórz kontrolkę"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Utwórz z pliku"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&Dodaj kontrolkę..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Wyświetlaj jako ikonę"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Przeglądaj..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Plik:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Wklej specjalnie"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Kopiuj pliki z:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "Wkl&ej"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "Wklej &łącze"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "&Jako:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "W&yświetlaj jako ikonę"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "Zmień &ikonę..."
|
||||
|
||||
@ -7471,15 +7471,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Dodaj kontrolkę"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&Czcionka..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&Obiekt"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "Wstawia zawartość schowka do dokumentu jako %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
@ -7487,7 +7493,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Wstawia zawartość schowka do dokumentu, tak aby mógł być aktywowany za "
|
||||
"pomocą %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
@ -7495,7 +7501,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Wstawia zawartość schowka do dokumentu, tak aby mógł być aktywowany za "
|
||||
"pomocą %s. Będzie wyświetlany jako ikona."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7505,7 +7511,7 @@ msgstr ""
|
||||
"plikiem źródłowym, dzięki czemu zmiany w pliku będą odzwierciedlone w "
|
||||
"dokumencie."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7515,7 +7521,7 @@ msgstr ""
|
||||
"plikiem źródłowym, dzięki czemu zmiany w pliku będą odzwierciedlone w "
|
||||
"dokumencie."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
@ -7525,19 +7531,19 @@ msgstr ""
|
||||
"plikiem źródłowym, dzięki czemu zmiany w pliku będą odzwierciedlone w "
|
||||
"dokumencie."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "Wstawia zawartość schowka do dokumentu."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Nieznany typ"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Nieznane źródło"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "program, który go stworzył"
|
||||
|
||||
|
66
po/pt_BR.po
66
po/pt_BR.po
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Informação de Suporte"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "&Instalar"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "R&estaurar"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7366,72 +7366,72 @@ msgstr "Ligado"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Desligado"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Inserir objeto"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Tipo de objeto:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Resultado"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Criar novo"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Criar controle"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Criar do arquivo"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&Adicionar Controle..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Mostrar como ícone"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Procurar..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Arquivo:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Colar Especial"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Origem:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "C&olar"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "Colar a&talho"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "&Como:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "&Mostrar como ícone"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "Mudar &Ícone..."
|
||||
|
||||
@ -7463,15 +7463,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Adicionar Controle"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&Fonte..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&Objeto"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento como %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
@ -7479,7 +7485,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento para que seja "
|
||||
"possível ativá-lo usando %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
@ -7487,7 +7493,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento para que seja "
|
||||
"possível ativá-lo usando %s. Será mostrado como um ícone."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7497,7 +7503,7 @@ msgstr ""
|
||||
"dados estão ligados ao arquivo de origem para que alterações ao arquivo se "
|
||||
"reflitam no seu documento."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7507,7 +7513,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ligada ao arquivo de origem para que alterações ao arquivo se reflitam no "
|
||||
"seu documento."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
@ -7517,19 +7523,19 @@ msgstr ""
|
||||
"transferência. O atalho fica ligado ao arquivo de origem para que alterações "
|
||||
"ao arquivo se reflitam no seu documento."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Tipo Desconhecido"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Origem Desconhecida"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "o programa que o criou"
|
||||
|
||||
|
66
po/pt_PT.po
66
po/pt_PT.po
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Informação de Suporte"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "&Instalar"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "R&estaurar"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7335,72 +7335,72 @@ msgstr "Ligado"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Desligado"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Inserir objecto"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Tipo de objecto:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Resultado"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Criar novo"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Criar controlo"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Criar do ficheiro"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&Adicionar Controlo..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Mostrar como ícone"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Procurar..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Ficheiro:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Colar Especial"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Origem:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "Co&lar"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "Colar &Ligação"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "&Como:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "&Mostrar como Ícone"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "Mudar &Ícone..."
|
||||
|
||||
@ -7432,15 +7432,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Adicionar Controlo"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "Tipo de &Letra..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&Objecto"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento como %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
@ -7448,7 +7454,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento para que o possa "
|
||||
"activar usando %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
@ -7456,7 +7462,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento para que o possa "
|
||||
"activar usando %s. Vai ser mostrado como um ícone."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7466,7 +7472,7 @@ msgstr ""
|
||||
"dados estão ligados ao ficheiro de origem para que alterações ao ficheiro se "
|
||||
"reflictam no seu documento."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7476,7 +7482,7 @@ msgstr ""
|
||||
"ligada ao ficheiro de origem para que alterações ao ficheiro se reflictam no "
|
||||
"seu documento."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
@ -7486,19 +7492,19 @@ msgstr ""
|
||||
"transferência. O atalho fica ligado ao ficheiro de origem para que "
|
||||
"alterações ao ficheiro se reflictam no seu documento."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "Insere o conteúdo da área de transferência no seu documento."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Tipo Desconhecido"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Origem Desconhecida"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "o programa que o criou"
|
||||
|
||||
|
73
po/rm.po
73
po/rm.po
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "INFUORMAZIUN"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "&Annotaziun..."
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7282,75 +7282,75 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Wine ag<61>d"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "&Datoteca"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "&Rivir"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7378,60 +7378,65 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&Stampar tema"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
"your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
"in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
"be reflected in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
66
po/ro.po
66
po/ro.po
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Informații de asistență"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "&Instalează"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "&Resetează"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7592,72 +7592,72 @@ msgstr "Activat"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Dezactivat"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Inserare obiect"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Tipul obiectului:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Rezultat"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Creează nou"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Creează un control"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Creează din fișier"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&Adăugă un control..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Afișează ca pictogramă"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Navighează..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Fișier:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Inserare specială"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Sursă:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "&Inserează"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "Inserează &legătura"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "C&a:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "A&fișează ca pictogramă"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "Schimbare p&ictogramă..."
|
||||
|
||||
@ -7689,15 +7689,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Adaugă un control"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&Font..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&Obiect"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "Inserează conținutul din clipboard în document ca %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
@ -7705,7 +7711,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Inserează conținutul din clipboard în document astfel încât să îl puteți "
|
||||
"activa utilizând %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
@ -7713,7 +7719,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Inserează conținutul din clipboard în document astfel încât să îl puteți "
|
||||
"activa utilizând %s. Va fi afișat ca o pictogramă."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7723,7 +7729,7 @@ msgstr ""
|
||||
"fișierul sursă, astfel încât modificările aduse fișierului vor fi reflectate "
|
||||
"în document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7733,7 +7739,7 @@ msgstr ""
|
||||
"legată de fișierul sursă, astfel încât modificările aduse fișierului vor fi "
|
||||
"reflectate în document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
@ -7743,19 +7749,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Scurtătura este legată de fișierul sursă, astfel încât modificările aduse "
|
||||
"fișierului vor fi reflectate în document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "Inserează conținutul din clipboard în document."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Tip necunoscut"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Sursă necunoscută"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "programul care l-a creat"
|
||||
|
||||
|
66
po/ru.po
66
po/ru.po
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Сведения о поддержке"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "&Установить"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "С&бросить"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7356,72 +7356,72 @@ msgstr "Включено"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Выключено"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Вставить объект"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Тип объекта:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Результат"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Создать новый"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Создать элемент управления"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Создать из файла"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&Добавить элемент управления..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Показывать как значок"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Обзор..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Файл:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Специальная вставка"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Откуда:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "Вст&авить"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "Вставить &Ссылку"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "&Как:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "&Показывать как значок"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "Изменить &значок..."
|
||||
|
||||
@ -7453,15 +7453,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Добавить элемент управления"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&Шрифт..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&Объект"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "Вставка содержимого буфера обмена в документ как %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
@ -7469,7 +7475,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Вставка содержимого буфера обмена в документ так, что его можно активировать "
|
||||
"с помощью %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
@ -7477,7 +7483,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Вставка содержимого буфера обмена в документ так, его можно будет "
|
||||
"активировать с помощью %s. Он будет отображаться в виде значка."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7486,7 +7492,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Вставка содержимого буфера обмена в документ как %s. Данные будут связаны с "
|
||||
"исходным файлом, так что изменения в нём будут отражаться в документе."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7495,7 +7501,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Вставка изображения из буфера обмена в документ. Изображение будет связано с "
|
||||
"исходным файлом, так что изменения в нём будут отражаться в документе."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
@ -7505,19 +7511,19 @@ msgstr ""
|
||||
"обмена. Ссылка будет связана с исходным файлом, так что изменения в нём "
|
||||
"будут отражаться в документе."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "Вставка содержимое буфера обмена в документ."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Неизвестный тип"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Неизвестный источник"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "программа, которая его создала"
|
||||
|
||||
|
74
po/sk.po
74
po/sk.po
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Informácie o podpore"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "&Inštalovať"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Pr&edvolené"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7368,75 +7368,75 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Vytvoriť nový adresár"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Vytvoriť nový adresár"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Súbor"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Zdroj:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "V&ložiť"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7464,60 +7464,66 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Import..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&Importovať..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
"your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
"in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
"be reflected in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
66
po/sl.po
66
po/sl.po
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Podporni podatki"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "&Namesti"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "Po&nastavi"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7489,72 +7489,72 @@ msgstr "Vključeno"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Izključeno"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Vstavi predmet"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Vrsta predmeta:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Rezultat"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Ustvari nov"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Ustvari nadzornik"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Ustvari iz datoteke"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&Dodaj nadzornik ..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Prikaži kot ikono"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Brskaj ..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Datoteka:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Posebno lepljenje"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Izvor:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "&Prilepi"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "Prilepi po&vezavo"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "Prilepi &kot:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "P&rikaži kot ikono"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "Spremeni &ikono ..."
|
||||
|
||||
@ -7584,15 +7584,21 @@ msgstr "Datoteka ni veljaven modul OLE. Nadzornika OLE ni mogoče vpisati."
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Dodaj nadzornik"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&Pisava ..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&Predmet"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "Vstavi vsebino odložišča v vaš dokument kot predmet vrste %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
@ -7600,7 +7606,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Vstavi vsebino odložišča v vaš dokument, tako da jo lahko urejate s "
|
||||
"programom %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
@ -7608,7 +7614,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Vstavi vsebino odložišča v vaš dokument, tako da jo lahko omogočite s "
|
||||
"programom %s. Prikazana bo kot ikona."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7618,7 +7624,7 @@ msgstr ""
|
||||
"povezava z izvorno datoteko, tako da bodo spremembe datoteke izražene tudi v "
|
||||
"vašem dokumentu."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7627,7 +7633,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Vstavi sliko vsebine odložišča v vaš dokument. Ustvarjena bo povezava z "
|
||||
"izvorno datoteko, tako da bodo spremembe datoteke izražene tudi v dokumentu."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
@ -7636,19 +7642,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Vstavi bližnjico do vsebine odložišča. Ustvarjena bo povezava z izvorno "
|
||||
"datoteko, tako da bodo spremembe datoteke izražene tudi v vašem dokumentu."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "Vstavi vsebino odložišča v vaš dokument."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Neznana vrsta"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Neznan vir"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "program, ki jo je ustvaril"
|
||||
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Подршка"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "&Инсталирај"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "&Поништи"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7673,72 +7673,72 @@ msgstr "Укључено"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Искључено"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Унос објекта"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Врста објекта:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Резултат"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Направи ново"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Направи контролу"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Направи из датотеке"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&Додај контролу..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Прикажи као иконицу"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Потражи..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Датотека:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Убацивање"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Извор:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "&Убаци"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "Убаци &везу"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "&Као:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "&Прикажи као иконицу"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "Промени &иконицу..."
|
||||
|
||||
@ -7774,16 +7774,22 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Додај контролу"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&Фонт..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "Не постоји такав објекат"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "Умеће садржај из оставе у документ као %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
@ -7791,7 +7797,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Умеће садржај из оставе у документ како бисте га могли активирати користећи "
|
||||
"%s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
@ -7800,7 +7806,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Умеће садржај из оставе у документ како бисте га могли активирати користећи "
|
||||
"%s. Биће приказано као иконица."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
@ -7810,7 +7816,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Умеће садржај из оставе у документ као %s. Подаци су повезани с изворишном "
|
||||
"датотеком, тако да ће измене датотеке бити рефлектоване у документу."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
@ -7820,7 +7826,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Умеће слику из оставе у документ. Слика је повезана с изворишном датотеком, "
|
||||
"тако да ће измене датотеке бити рефлектоване у документу."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
@ -7830,19 +7836,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Умеће пречицу која води до локације садржаја оставе. Пречица је повезана с "
|
||||
"изворишном датотеком, тако да ће измене бити рефлектоване у документу."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "Умеће садржај из оставе у документ."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Непозната врста"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Непознат извор"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "програм који га је направио"
|
||||
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Podrška"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "&Instaliraj"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "&Poništi"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7770,72 +7770,72 @@ msgstr "Uključeno"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Isključeno"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Unos objekta"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Vrsta objekta:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Rezultat"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Napravi novo"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Napravi kontrolu"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Napravi iz datoteke"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&Dodaj kontrolu..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Prikaži kao ikonicu"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Potraži..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Datoteka:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Ubacivanje"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Izvor:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "&Ubaci"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "Ubaci &vezu"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "&Kao:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "&Prikaži kao ikonicu"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "Promeni &ikonicu..."
|
||||
|
||||
@ -7871,16 +7871,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Dodaj kontrolu"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "Štampaj..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "Ne postoji takav objekat"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "Umeće sadržaj iz ostave u dokument kao %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
@ -7888,7 +7893,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Umeće sadržaj iz ostave u dokument kako biste ga mogli aktivirati koristeći "
|
||||
"%s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
@ -7897,7 +7902,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Umeće sadržaj iz ostave u dokument kako biste ga mogli aktivirati koristeći "
|
||||
"%s. Biće prikazano kao ikonica."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
@ -7907,7 +7912,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Umeće sadržaj iz ostave u dokument kao %s. Podaci su povezani s izvorišnom "
|
||||
"datotekom, tako da će izmene datoteke biti reflektovane u dokumentu."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
@ -7917,7 +7922,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Umeće sliku iz ostave u dokument. Slika je povezana s izvorišnom datotekom, "
|
||||
"tako da će izmene datoteke biti reflektovane u dokumentu."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
@ -7927,19 +7932,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Umeće prečicu koja vodi do lokacije sadržaja ostave. Prečica je povezana s "
|
||||
"izvorišnom datotekom, tako da će izmene biti reflektovane u dokumentu."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "Umeće sadržaj iz ostave u dokument."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Nepoznata vrsta"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Nepoznat izvor"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "program koji ga je napravio"
|
||||
|
||||
|
74
po/sv.po
74
po/sv.po
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Supportinformation"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "&Installera"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "&Återställ"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7397,72 +7397,72 @@ msgstr "På"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Av"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Infoga objekt"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Objekttyp:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Resultat"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Skapa ny"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Skapa en kontroll"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Skapa från fil"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&Lägg till kontroll..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Visa som ikon"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Bläddra..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Fil:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Klistra in special"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Källa:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "Klistra &in"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "Klistra in &länk"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "&Som:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "&Visa som ikon"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "Byt &ikon..."
|
||||
|
||||
@ -7490,60 +7490,66 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Lägg till kontroll"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "T&ypsnitt..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&Objekt"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
"your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
"in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
"be reflected in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Okänd typ"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Okänd källa"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "programmet som skapade det"
|
||||
|
||||
|
74
po/te.po
74
po/te.po
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7230,72 +7230,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7323,60 +7323,66 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "ఫాంట్ (&F)..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
"your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
"in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
"be reflected in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
77
po/th.po
77
po/th.po
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "รายละเอียด"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "แก้ออก"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7380,77 +7380,77 @@ msgstr "เปิด"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "ปิด"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "เนื้อหา"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "เนื้อหา"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "แฟ้ม"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7478,60 +7478,69 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"รูปแบบต้วอักษร...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# th.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"รูปแบบดัวอักษร..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
"your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
"in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
"be reflected in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
66
po/tr.po
66
po/tr.po
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Destek Bilgileri"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "&Kur"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "&Sıfırla"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7412,72 +7412,72 @@ msgstr "Açık"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Kapalı"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Nesne Ekle"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Nesne Türü:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Sonuç"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Yeni Oluştur"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Denetim Oluştur"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Dosyadan Oluştur"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&Denetim Ekle..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "Simge Olarak Göster"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Gözat..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Dosya:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Özel Yapıştır"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Kaynak:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "&Yapıştır"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "Bağ&lantı Yapıştır"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "&Farklı:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "&Simge Olarak Göster"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "Simge &değiştir..."
|
||||
|
||||
@ -7508,15 +7508,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Denetim Ekle"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&Yazıtipi..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&Nesne"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "Panonun içeriklerini dokümanınıza %s olarak ekler."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
@ -7524,7 +7530,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Panonun içeriklerini dokümanınıza ekler ve %s kullanarak "
|
||||
"etkinleştirebilirsiniz."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
@ -7532,7 +7538,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Panonun içeriklerini dokümanınıza ekler ve %s kullanarak "
|
||||
"etkinleştirebilirsiniz. Simge olarak gösterilecektir."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7541,7 +7547,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Panonun içeriklerini dokümanınıza %s olarak ekler. Veri kaynak dosyasına "
|
||||
"bağlanılır ve dosyadaki değişiklikler dokümanınıza yansıtılır."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7550,7 +7556,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Dokümanınıza pano içeriğinin resmini ekler. Resim kaynak dosyasına "
|
||||
"bağlanılır ve dosyadaki değişiklikler dokümanınıza yansıtılır."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
@ -7560,19 +7566,19 @@ msgstr ""
|
||||
"dosyasına bağlanır ve böylece dosyaya yapılan değişiklikler belgenize "
|
||||
"yansıtılır."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "Panonun içeriklerini dokümanınıza ekler."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Tanımlanmamış Tür"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Bilinmeyen Kaynak"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "oluşturan program"
|
||||
|
||||
|
66
po/uk.po
66
po/uk.po
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Дані підтримки"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "&Встановити"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "&Скинути"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7434,72 +7434,72 @@ msgstr "Ввімкнено"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Вимкнено"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "Вставка об'єкта"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "Тип об'єкта:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "Результат"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "Створити новий"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "Створити елемент управління"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "Створити з файла"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "&Додати елемент управління..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "У вигляді значка"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Огляд..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "Файл:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "Спеціальна вставка"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "Джерело:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "Вст&авити"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "&Зв'язати"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "&Як:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "&У вигляді значка"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "З&мінити значок..."
|
||||
|
||||
@ -7531,15 +7531,21 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "Додати елемент управління"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "&Шрифт..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "&Об'єкт"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "Вставка до документа вмісту буфера у форматі: %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
@ -7547,7 +7553,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Вставка до документа вмісту буфера, що дає змогу активувати об'єкт за "
|
||||
"допомогою %s."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
@ -7555,7 +7561,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Вставка до документа вмісту буфера, що дає змогу активувати об'єкт за "
|
||||
"допомогою %s. Об'єкт буде показано як значок."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7564,7 +7570,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Вставка до документа вмісту буфера у форматі: %s. Дані будуть зв'язані з "
|
||||
"вихідним файлом, що дасть змогу відображувати в документі внесені зміни."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7573,7 +7579,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Вставка до документа зображення вмісту буфера. Зображення буде зв'язане з "
|
||||
"вихідним файлом, що дасть змогу відображувати в документі внесені зміни."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
@ -7583,19 +7589,19 @@ msgstr ""
|
||||
"буде зв'язаний із вихідним файлом, що дасть змогу відображувати в документі "
|
||||
"внесені зміни."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "Вставка вмісту буфера до документа."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "Невідомий тип"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "Невідоме джерело"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "програми, яка його створила"
|
||||
|
||||
|
77
po/wa.po
77
po/wa.po
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Informåcion"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "&Sicrîre..."
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7320,73 +7320,73 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "&Fitchî"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "C&laper"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7414,60 +7414,69 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Fonte...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# wa.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Font..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
"your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
"in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
"be reflected in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
72
po/wine.pot
72
po/wine.pot
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7185,72 +7185,72 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7278,60 +7278,64 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
"your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
"in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
"be reflected in your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
66
po/zh_CN.po
66
po/zh_CN.po
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "技术支持信息"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "安装(&I)"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "重置(&e)"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7278,72 +7278,72 @@ msgstr "开"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "关"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "插入对象"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "对象类型:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "结果"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "新建"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "建立控件"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "建立于文件"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "添加控件(&A)..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "显示为图标"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "浏览..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "文件:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "特殊粘贴"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "源文件:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "粘贴(&P)"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "粘贴链接(&L)"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "为(&A):"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "显示为图标(&D)"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "改变图标(&I)..."
|
||||
|
||||
@ -7372,28 +7372,34 @@ msgstr "本文件不像是一个有效的 OLE 模型。 不能注册 OLE 控件
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "添加控件"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "字体(&F)..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "对象(&O)"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "将剪贴板的内容以 %s 插入到你的文件。"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgstr "将剪贴板的内容插入到你的文件以便你可以使用 %s。"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"将剪贴板的内容插入到你的文件,你可以用 %s 激活它。插入的内容会显示为图标。"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7402,7 +7408,7 @@ msgstr ""
|
||||
"将剪贴板的内容以 %s 插入到你的文件。 数据是链接到源文件的, 对源文件的任何改动"
|
||||
"都会反映到反映到你的文档中。"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7411,7 +7417,7 @@ msgstr ""
|
||||
"插入剪贴板中的图片。图片是链接到源文件的,对源文件的任何改动都会反映到你的文"
|
||||
"档中。"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
@ -7420,19 +7426,19 @@ msgstr ""
|
||||
"插入指向剪贴板中文件的快捷方式。快捷方式是链接到源文件的,对源文件的任何改动"
|
||||
"都会反映到你的文档中。"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "将剪贴板的内容插入到你的文件。"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "不明类型"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "不明来源"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "不明应用程序"
|
||||
|
||||
|
66
po/zh_TW.po
66
po/zh_TW.po
@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "技術支援資訊"
|
||||
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
|
||||
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
|
||||
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91
|
||||
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92
|
||||
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
|
||||
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
|
||||
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
|
||||
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "安裝(&I)"
|
||||
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
|
||||
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
|
||||
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:60 oledlg.rc:92 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:61 oledlg.rc:93 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
|
||||
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
|
||||
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
|
||||
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
|
||||
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "重置(&e)"
|
||||
|
||||
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
|
||||
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:93 shell32.rc:128
|
||||
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:94 shell32.rc:128
|
||||
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
|
||||
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
|
||||
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
|
||||
@ -7364,72 +7364,72 @@ msgstr "開"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "關"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:52
|
||||
#: oledlg.rc:53
|
||||
msgid "Insert Object"
|
||||
msgstr "插入物件"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:58
|
||||
#: oledlg.rc:59
|
||||
msgid "Object Type:"
|
||||
msgstr "物件類型:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:61 oledlg.rc:99
|
||||
#: oledlg.rc:62 oledlg.rc:100
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr "結果"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:62
|
||||
#: oledlg.rc:63
|
||||
msgid "Create New"
|
||||
msgstr "新增"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:64
|
||||
#: oledlg.rc:65
|
||||
msgid "Create Control"
|
||||
msgstr "建立控制項"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:66
|
||||
#: oledlg.rc:67
|
||||
msgid "Create From File"
|
||||
msgstr "建立於檔案"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:69
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
msgid "&Add Control..."
|
||||
msgstr "新增控制項(&A)..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:70
|
||||
#: oledlg.rc:71
|
||||
msgid "Display As Icon"
|
||||
msgstr "顯示為圖示"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:72 setupapi.rc:61
|
||||
#: oledlg.rc:73 setupapi.rc:61
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "瀏覽..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:73
|
||||
#: oledlg.rc:74
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgstr "檔案:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:79
|
||||
#: oledlg.rc:80
|
||||
msgid "Paste Special"
|
||||
msgstr "特殊貼上"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:82 setupapi.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:83 setupapi.rc:43
|
||||
msgid "Source:"
|
||||
msgstr "原始檔案:"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:83 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: oledlg.rc:84 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
|
||||
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
|
||||
msgid "&Paste"
|
||||
msgstr "貼上(&P)"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:85
|
||||
#: oledlg.rc:86
|
||||
msgid "Paste &Link"
|
||||
msgstr "貼上連結(&L)"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:87
|
||||
#: oledlg.rc:88
|
||||
msgid "&As:"
|
||||
msgstr "為(&A):"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:94
|
||||
#: oledlg.rc:95
|
||||
msgid "&Display As Icon"
|
||||
msgstr "顯示為圖示(&D)"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:96
|
||||
#: oledlg.rc:97
|
||||
msgid "Change &Icon..."
|
||||
msgstr "變更圖示(&I)..."
|
||||
|
||||
@ -7457,27 +7457,33 @@ msgstr "該檔案不像是一個有效的 OLE 模組。 無法註冊 OLE 元件
|
||||
msgid "Add Control"
|
||||
msgstr "加入控制項"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "&Font..."
|
||||
msgid "&Convert..."
|
||||
msgstr "字型(&F)..."
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:33 oleview.rc:40
|
||||
msgid "&Object"
|
||||
msgstr "物件(&O)"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:38
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
|
||||
msgstr "將剪貼簿的內容以 %s 插入至您的檔案。"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:39
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s."
|
||||
msgstr "將剪貼簿的內容插入到您的檔案以便您可以使用 %s。"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:40
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
|
||||
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
|
||||
msgstr "將剪貼簿的內容插入到您的文件以便您可以用 %s 啟動它, 一般顯示為圖示。"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:41
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
|
||||
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
|
||||
@ -7486,7 +7492,7 @@ msgstr ""
|
||||
"將剪貼簿的內容以 %s 插入到您的文件。 資料是連結到來源檔案的, 對來源檔案的任何"
|
||||
"變更都會影響到您的文件。"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:42
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
|
||||
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
|
||||
@ -7495,7 +7501,7 @@ msgstr ""
|
||||
"將剪貼簿的圖片插入到您的文件。 圖片是連結到來源檔案的, 對來源檔案的任何變更都"
|
||||
"會影響到您的文件。"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:43
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
|
||||
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
|
||||
@ -7504,19 +7510,19 @@ msgstr ""
|
||||
"將剪貼簿的捷徑插入到您的檔案。 捷徑是連結到來源檔案的, 對來源檔案的任何變更都"
|
||||
"會影響到您的檔案。"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:44
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
|
||||
msgstr "將剪貼簿的內容插入到您的文件。"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:45
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
msgid "Unknown Type"
|
||||
msgstr "不明類型"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:46
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
msgid "Unknown Source"
|
||||
msgstr "不明來源"
|
||||
|
||||
#: oledlg.rc:47
|
||||
#: oledlg.rc:48
|
||||
msgid "the program which created it"
|
||||
msgstr "不明應用程式"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user