po: Fix some typography issues in the Serbian (Latin) translation.

Also mark a few incomplete translations as fuzzy.
This commit is contained in:
Francois Gouget 2012-02-06 14:51:59 +01:00 committed by Alexandre Julliard
parent 33afb7766b
commit bc220525a7

View File

@ -3145,6 +3145,7 @@ msgid "Transferring"
msgstr "Prenos"
#: gphoto2.rc:43
#, fuzzy
msgid "Transferring... Please Wait"
msgstr "Prenošenje..."
@ -3153,6 +3154,7 @@ msgid "Connecting to camera"
msgstr "Povezivanje sa kamerom"
#: gphoto2.rc:52
#, fuzzy
msgid "Connecting to camera... Please Wait"
msgstr "Povezivanje sa kamerom..."
@ -7101,7 +7103,7 @@ msgstr "&Podesi..."
#: msvfw32.rc:40
msgid "&About"
msgstr "&O programu..."
msgstr "&O programu"
#: msvfw32.rc:44
msgid "Compression &Quality:"
@ -7577,6 +7579,7 @@ msgid "Scanning"
msgstr "Pretraga"
#: sane.rc:44
#, fuzzy
msgid "SCANNING... Please Wait"
msgstr "Pretraživanje..."
@ -12613,15 +12616,15 @@ msgstr ""
#: winecfg.rc:162
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Dozvoli temi da &ukrasi prozor."
msgstr "Dozvoli temi da &ukrasi prozor"
#: winecfg.rc:163
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Dozvoli &menadžeru prozora da upravlja prozorom."
msgstr "Dozvoli &menadžeru prozora da upravlja prozorom"
#: winecfg.rc:164
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Emulacija veštačkog desktopa."
msgstr "&Emulacija veštačkog desktopa"
#: winecfg.rc:166
msgid "Desktop &size:"
@ -12718,7 +12721,7 @@ msgstr "&Dodaj..."
#: winecfg.rc:229
msgid "Auto&detect"
msgstr "Auto&matski..."
msgstr "Auto&matski"
#: winecfg.rc:232
msgid "&Path:"