mirror of
https://github.com/reactos/wine.git
synced 2024-11-23 20:00:00 +00:00
winecfg: Convert dialogs to po files.
This commit is contained in:
parent
27966d7ce4
commit
f5e7de6bb9
311
po/ar.po
311
po/ar.po
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "كل الملفات (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2258,9 +2258,10 @@ msgstr "ا&فتح...\tCtrl+O"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "حسنا"
|
||||
|
||||
@ -2268,9 +2269,9 @@ msgstr "حسنا"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ألغِ"
|
||||
|
||||
@ -2373,7 +2374,7 @@ msgstr "اح&ذف\tDel"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7807,7 +7808,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "ال&خط..."
|
||||
|
||||
@ -9258,7 +9259,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10751,6 +10752,286 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr "معلومات"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "معلومات"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&مساعدة"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "&مساعدة"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "&عن لوح الملاحظات"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "احفظ &ك..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "اختر ال&كل\tCtrl+A"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "&مساعدة"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10763,10 +11044,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11933,10 +12210,6 @@ msgstr "احفظ &ك..."
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
325
po/bg.po
325
po/bg.po
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Приложения"
|
||||
|
||||
@ -66,10 +66,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "Всички файлове (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Анотирай..."
|
||||
msgstr "Пре&махни"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -2284,9 +2283,10 @@ msgstr "Отвори"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
@ -2294,9 +2294,9 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отмени"
|
||||
|
||||
@ -2400,10 +2400,9 @@ msgstr "Из&трий"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Списък"
|
||||
msgstr "Listview"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:95
|
||||
msgid "trackbar"
|
||||
@ -7928,7 +7927,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "&Шрифт..."
|
||||
|
||||
@ -9406,9 +9405,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Избери..."
|
||||
|
||||
#: progman.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -10919,6 +10918,292 @@ msgstr "Wine Помощ"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Windows Registration Information "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "Owner:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "Organization:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " Настройка на приложенията "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine може да имитира различни версии на Windows за всяко различно "
|
||||
"приложение. Тази страница е свързана с настройките в Библиотеки и Графика, "
|
||||
"за да можете да променяте, освен общосистемните, и специфичните за "
|
||||
"приложенията настройки."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "&Добавяне на приложение..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "Пре&махване на приложение..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "&Версия на Windows:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Настройка на прозорците "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "Управлението на прозорците от мениджъра на прозорци"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "Емулирай виртуален работен плот"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Размер на работния плот:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "Поддръжка на Vertex Shader: "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "Разреши Pixel Shader (ако се поддържа от хардуера)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " Screen &Resolution "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "dpi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " DLL замени "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Всяка динамично свързана библиотека може да бъде оказана като вградена "
|
||||
"(осигурена от Wine) или собствена (взета от Windows или осигурена от "
|
||||
"приложението)."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "Нова библиотечна замяна:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Добави"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "Съществуващи замени:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Редактирай"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Редактиране на замяна"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " Ред на зареждане "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "&Вградена (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&Собствена (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "В&градена, после собствена"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "Со&бствена, после вградена"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "&Забрани"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Маркирай &всичко"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " Пренасочване на устройствата "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "&Добави..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "&Открий..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Път:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "&Тип:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Покажи допълнителните"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "De&vice:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "Из&бери..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "&Етикет:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "&Номер:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Показвай файловете, започващи с точка"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "&Test Sound"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Външен вид "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "Тема:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "Инсталирай тема..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "Цвят:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "Размер:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "Item:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "Color:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Size:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " Папки "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "Връзка към:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Избор"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Библиотеки"
|
||||
@ -10932,10 +11217,6 @@ msgstr "Устройства"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Изберете Unix директория"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Покажи допълнителните"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "Скрий допълнителните"
|
||||
@ -12121,10 +12402,6 @@ msgstr "Съхрани &като..."
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
|
325
po/ca.po
325
po/ca.po
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Us permet instalar nou programari o treure programari existent del vostre "
|
||||
"ordinador."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Aplicacions"
|
||||
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Programas (*.exe)"
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "Tots els fitxers (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "T&reu"
|
||||
|
||||
@ -2301,9 +2301,10 @@ msgstr "Obre"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "D'acord"
|
||||
|
||||
@ -2311,12 +2312,11 @@ msgstr "D'acord"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel·lant..."
|
||||
msgstr "Cancella"
|
||||
|
||||
#: ieframe.rc:67
|
||||
msgctxt "home page"
|
||||
@ -2420,10 +2420,9 @@ msgstr "Suprimeix"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Seguritat"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Llista"
|
||||
msgstr "Vista de llista"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:95
|
||||
msgid "trackbar"
|
||||
@ -8028,7 +8027,7 @@ msgstr "Ana&lògic"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "Digi&tal"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "&Tipus de lletra..."
|
||||
|
||||
@ -9735,10 +9734,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "&Minimitza al executar"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "Navegar"
|
||||
msgstr "&Navega..."
|
||||
|
||||
#: progman.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -11346,6 +11344,291 @@ msgstr "Ajuda de Wine"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aquest programari s programari lliure; podeu redistribuir i/o modificar-lo "
|
||||
"sota els termes de la Llicncia Pblica General Menor GNU com publicada per la "
|
||||
"Free Software Foundation; o la versi 2.1 de la Llicncia, o (a la seva "
|
||||
"elecci) qualsevol versi posterior."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Informaci de Registraci de Windows "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "Pr&opietari:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "Organit&zaci:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " Configuraci de les Aplicacions "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine pot imitar versions de Windows diferents per a cada aplicaci. Aquesta "
|
||||
"pestanya es enllaa a les pestanyes Biblioteques i Grfics per permetre-vos "
|
||||
"canviar la configuraci del sistema o d'una aplicaci en aquestes pestanyes "
|
||||
"tamb."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "&Afegeix aplicaci..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "T&reure aplicaci"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "Versi de &Windows:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Ajustaments de Finestra "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Captura automticament el &ratol en les finestres de pantalla completa"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Permet que el gestor de finestres &decori les finestres"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "&Emula un escriptori virtual"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "&Mida d'escriptori:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr "Shader de &Vrtexs: "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr " &Resoluci de la Pantalla "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "Aquest s un text de mostra en Tahoma de 10 punts"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " Reemplaament DLL "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es pot especificar que una biblioteca d'enlla dinmic sigui o interna "
|
||||
"(proporcionada per Wine) o nativa (treta de Windows o proporcionada per "
|
||||
"l'aplicaci)."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "&Nou reemplaament per la biblioteca:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Afegeix"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "&Reemplaaments Existents:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Edita..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Editar Reemplaament"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " Ordre de Crrega "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "&Interna (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&Nativa (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "In&terna, desprs Nativa"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "Nati&va, desprs Interna"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "&Deshabilitada"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Seleccioneu la Lletra de la Unitat"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " &Mapes d'unitat "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"S'ha fallat en connectar el gestor de muntatge, la configuraci d'unitat no "
|
||||
"es pot editor."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "&Afegeix..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "Auto&detecta"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Ruta:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "&Tipus:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Mostrar &Avançat"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "Dispositi&u:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "Na&vega..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "&Etiqueta:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "Sri&e:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Mostra els fitxers de &punt"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Diagnstics de Controlador "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Predetermiats "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Dispositiu de sortida:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Dispositiu de sortida de veu:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Dispositiu d'entrada:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Dispositiu d'entrada de veu:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "&Prova el So"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Aparena "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "&Tema:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "&Installa tema..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Color:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Mida:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "&Element:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "C&olor:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Mi&da:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " Car&petas "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "En&llaa a:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Navega..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Biblioteques"
|
||||
@ -11358,10 +11641,6 @@ msgstr "Unitats"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Seleccioneu el directori de destinació d'Unix, si us plau."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Mostrar &Avançat"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "Amagar &Avançat"
|
||||
@ -12562,10 +12841,6 @@ msgstr "&Tabuladors..."
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
|
321
po/cs.po
321
po/cs.po
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Programy"
|
||||
|
||||
@ -72,10 +72,9 @@ msgstr "Programy"
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "Všechny soubory (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Odstranit sdílení..."
|
||||
msgstr "Odeb&rat DLL náhradu"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -2328,9 +2327,10 @@ msgstr "Otevřít"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
@ -2338,9 +2338,9 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Storno"
|
||||
|
||||
@ -2445,10 +2445,9 @@ msgstr "Smazat"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Zabezpečení"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Výpis"
|
||||
msgstr "Listview"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:95
|
||||
msgid "trackbar"
|
||||
@ -8137,7 +8136,7 @@ msgstr "Ana&logové"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "Digi&tální"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "&Písmo..."
|
||||
|
||||
@ -9803,7 +9802,7 @@ msgstr "&Klávesová zkratka:"
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "Spustit &minimalizovaný"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "&Procházet"
|
||||
|
||||
@ -11359,6 +11358,290 @@ msgstr "WineMine"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Windows Registration Information "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "Owner:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "Organization:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr "Nastavení aplikací"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine umí předstírat různé verze Windows pro každou jednu applikaci. Tato "
|
||||
"záložka je spojená se složkami Knihovny a Obraz a umožňuje změnit nastavení "
|
||||
"celého systému nebo nastavení každé aplikace zvlášť."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "Přid&at aplikaci..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "Odeb&rat aplikaci"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "Verze &Windows:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Nastavení oken "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "Povolit správci oken kontrolu nad okny"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "Emulace virtuálního desktopu"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Velikost desktopu:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "Podpora stínování vertexů: "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "Povolit stínování pixelů (spoléhá se na hardware podporu)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " Screen &Resolution "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "dpi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr "Náhrady DLL"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Můžete vybrat zda budou použity dynamicky linkované knihovny vestavěné ve "
|
||||
"Wine nebo nativní (vzaté z Windows nebo poskytnuté aplikací)."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "Nová náhrada pro DLL:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "Přid&at"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "Stávající náhrady:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Upravit"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Edit Override"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " Pořadí nahravání "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "&Vestavěná (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&Nativní (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "&Vestavěná (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "Nati&vní a pak vestavěná"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "&Zakázat"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Písmo výběru"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " Mapování disků "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "Přid&at..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "Auto&detekce..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Cesta:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "&Typ:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Zobrazit rozšířené možnosti"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "De&vice:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "Prochá&zet..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "P&opisek:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "&Sériové číslo:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Zobrazit soubory s tečkou na začátku názvu"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "&Test Sound"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Vzhled "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "Téma:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "Instalovat téma..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "Barva:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "Velikost"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "Položka:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "Barva:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Velikost:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " Domácí adresáře "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "Odkaz na:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Procházet"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Knihovny"
|
||||
@ -11372,10 +11655,6 @@ msgstr "Disky"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Vyberte prosím unixový cílový adresář."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Zobrazit rozšířené možnosti"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "Schovat rozšířené možnosti"
|
||||
@ -12587,10 +12866,6 @@ msgstr "Uložit j&ako..."
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
|
324
po/da.po
324
po/da.po
@ -25,14 +25,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Giver dig mulighed for at installere ny software, eller fjerne eksisterende "
|
||||
"software fra din computer."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Programmer\n"
|
||||
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Applikationer"
|
||||
msgstr "Programmer"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:32
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -76,7 +71,7 @@ msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Alle Filer (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Fjern"
|
||||
|
||||
@ -2351,9 +2346,10 @@ msgstr "Åben"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
@ -2361,9 +2357,9 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuller"
|
||||
|
||||
@ -2471,10 +2467,9 @@ msgstr "Slet"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Sikkerhed"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
msgstr "Listview"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:95
|
||||
msgid "trackbar"
|
||||
@ -8183,7 +8178,7 @@ msgstr "&Analog"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "&Digital"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "&Skrifttype..."
|
||||
|
||||
@ -9868,7 +9863,7 @@ msgstr "Taste kombination:"
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "&Minimér ved opstart"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "&Gennemse"
|
||||
|
||||
@ -11432,6 +11427,289 @@ msgstr "Wine"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr "Wine konfigurationen i %s, er ved at blive opdateret, vent venligst..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dette bibliotek er fri software; du må re-distribuere det og/eller "
|
||||
"modificere det under betingelserne givet i GNU Lesser General Public License "
|
||||
"som publiceret af Free Software Foundation; enten version 2.1, eller (efter "
|
||||
"dit valg) en senere version."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Windows registreringsoplysninger "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "Ejer:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "Organisationen:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " Program indstillinger "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine kan efterligne forskellige Windows-versioner for hvert program. Denne "
|
||||
"fane er knyttet til Biblioteker og Grafik faner, for at give dig mulighed "
|
||||
"for at ændre systemsider eller per program indstillinger i disse faneblade."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "&Tilføj program..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "&Fjern program"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "&Windows version:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Vindues indstillinger "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Tillad vindues manageren at &dekorere vinduerne"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "Tillad vindues manageren at styre vinduerne"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "Emulér et virtuel &skrivebord"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Skrivebords &størrelse:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "&Vertexshader understøttelse: "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "Tillad &Pixelshader (hvis det er understøttet af hardware)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " Skærm &Opløsning "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "dpi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "Dette er en eksempel tekst med 10 punkts Tahoma"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " DLL prioritetter"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dynamiske Link Biblioteker kan specificeres individuelt for enten indbygget "
|
||||
"(fra Wine) eller indfødt (taget fra Windows eller program)."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "&Nye prioritetter for bibliotek:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Tilføj"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "Eksisterende indlæsnings &prioritetter:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Editér"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Editér indlæsnings prioritet"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " Indlæsnings rækkefølge "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "Ind&bygget (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "Ind&født (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "Indb&ygget derefter indfødt"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "I&ndfødt derefter indbygget"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "&Disable"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Vælg Drevbogstav"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " Enhedsoversættelse "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "&Tilføj..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "Auto&detekter..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Sti:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "T&ype:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Vis &advanceret"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "De&vice:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "G&ennemse..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "&Label:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "Se&riel:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Vis &punktum filer"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "&Test lyd"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Udseende "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "&Tema:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "&Installer tema..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Farve:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Størrelse:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "&Element:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "F&arve:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "S&tørrelse:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " S&hell Folder "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Link to:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Gennemse"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Biblioteker"
|
||||
@ -11445,10 +11723,6 @@ msgstr "Enheder"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Vælg venlight en unix folder."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Vis &advanceret"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "Gem &advanceret"
|
||||
@ -12620,10 +12894,6 @@ msgstr "Tabulatorer"
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr "Tabulatorstop"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Tilføj"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr "Fjern all&e"
|
||||
|
316
po/de.po
316
po/de.po
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr "Erlaubt ihnen neue Software hinzuzufügen oder zu entfernen."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Anwendungen"
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Programme (*.exe)"
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "Alle Dateien (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Entfernen"
|
||||
|
||||
@ -2289,9 +2289,10 @@ msgstr "Öffnen:"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
@ -2299,9 +2300,9 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
@ -2413,7 +2414,7 @@ msgstr "Löschen"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Sicherheit"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Listview"
|
||||
|
||||
@ -8024,7 +8025,7 @@ msgstr "Ana&log"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "Digi&tal"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "Schrift&art..."
|
||||
|
||||
@ -9714,7 +9715,7 @@ msgstr "&Tastenkombination:"
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "Als Sy&mbol"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "&Durchsuchen"
|
||||
|
||||
@ -11274,6 +11275,291 @@ msgstr "Wine"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr "Die Konfiguration von Wine in %s wird aktualisiert, bitte warten..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Diese Bibliothek ist freie Software; Sie dürfen sie unter den Bedingungen "
|
||||
"der GNU Lesser General Public License, wie von der Free Software Foundation "
|
||||
"veröffentlicht, weiterverteilen und/oder modifizieren; entweder gemäß "
|
||||
"Version 2.1 der Lizenz oder (nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Windows-Registrierungs-Informationen "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "&Eigentümer:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "&Organisation:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " Anwendungseinstellungen "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine kann für jede Anwendung eine unterschiedliche Windows-Version "
|
||||
"nachahmen. Dieser Reiter ist mit den Bibliothek- und Grafik-Reiter "
|
||||
"verknüpft, damit entweder systemweite oder anwendungsabhängige Einstellungen "
|
||||
"in diesen Reitern vorgenommen werden können."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "Anw. &hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "Anw. &entfernen"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "&Windows Version:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Fenstereinstellungen "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Im Vollbildmodus automatisch die &Maus einfangen"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Erlaube dem Fenstermanager die Fenster zu &dekorieren"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "Erlaube dem Fenstermanager die &Fenster zu kontrollieren"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "&Emuliere einen virtuellen Bildschirm"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Desktop-&Größe:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "Unterstützung für &Vertex Shader: "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "&Pixel Shader aktivieren (wenn von Hardware unterstützt)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " Bildschi&rmauflösung "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "dpi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "Dies ist ein Beispieltext in 10 Punkt Tahoma"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " DLL Überschreibung "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DLLs (Dynamic Link Libraries) können einzeln eingestellt werden, entweder "
|
||||
"Builtin (gestellt durch Wine) oder Native (von Windows oder durch die "
|
||||
"Anwendung gestellt)."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "&Neue Überschreibung für:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Festlegen"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "Bestehende Über&schreibungen:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Bearbeite Überschreibung"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " Ladereihenfolge "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "&Builtin (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&Native (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "Bui<in dann Native"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "Nati&ve dann Builtin"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "&Ausschalten"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Laufwerksbuchstaben wählen"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " Laufwerksz&uordnung "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fehler beim Verbinden mit dem Mountmanager. Die Laufwerkskonfiguration kann "
|
||||
"nicht bearbeitet werden."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "&Hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "&Automatisch"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Pfad:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "&Typ:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "&Erweitert"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "De&vice:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "Durch&suchen"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "&Bezeichnung:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "S&eriennr:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Zeige D&ot-Dateien an"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "&Test Sound"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Darstellung "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "&Motiv:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "Motiv &installieren..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Farbe:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Größe:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "&Element:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "F&arbe:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "G&röße:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " Shell-&Ordner "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Verknüpfe:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Wählen"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Bibliotheken"
|
||||
@ -11286,10 +11572,6 @@ msgstr "Laufwerke"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Bitte wählen Sie das Ziel-Unix-Verzeichnis."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "&Erweitert"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "nicht &Erweitert"
|
||||
@ -12442,10 +12724,6 @@ msgstr "Tabstopps"
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr "Tabstoppposition"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Festlegen"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr "&Alle löschen"
|
||||
|
311
po/el.po
311
po/el.po
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Επιλογές"
|
||||
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2252,9 +2252,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2262,9 +2263,9 @@ msgstr ""
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2367,7 +2368,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Λίστα"
|
||||
@ -7832,7 +7833,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9270,7 +9271,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10753,6 +10754,286 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "Επιλογές"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr "Επιλογές"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "Επιλογές"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "Επιλογές"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "Εκτύπωση"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10765,10 +11046,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11907,10 +12184,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
309
po/en.po
309
po/en.po
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Applications"
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Remove"
|
||||
|
||||
@ -2226,9 +2226,10 @@ msgstr "Open:"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
@ -2236,9 +2237,9 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
@ -2338,9 +2339,9 @@ msgstr "Delete"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Security"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listview"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:95
|
||||
msgid "trackbar"
|
||||
@ -7851,7 +7852,7 @@ msgstr "Ana&log"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "Digi&tal"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "&Font..."
|
||||
|
||||
@ -9453,7 +9454,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "&Minimize at launch"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "&Browse..."
|
||||
|
||||
@ -10975,6 +10976,282 @@ msgstr "Wine"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Windows Registration Information "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "&Owner:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "Organi&sation:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " Application Settings "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "&Add application..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "&Remove application"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "&Windows Version:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Window Settings "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Desktop &size:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Edit..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Edit Override"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&Native (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "&Disable"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Select Drive Letter"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " Drive &mappings "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Path:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "Bro&wse..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Show &dot files"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Appearance "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "&Theme:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "&Install theme..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Colour:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Size:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "It&em:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "C&olour:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Si&ze:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " Fol&ders "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Link to:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "B&rowse..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10987,10 +11264,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12101,10 +12374,6 @@ msgstr "Tabs"
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr "Remove al&l"
|
||||
|
315
po/en_US.po
315
po/en_US.po
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Allows you to install new software, or remove existing software from your "
|
||||
"computer."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Applications"
|
||||
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Programs (*.exe)"
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "All files (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Remove"
|
||||
|
||||
@ -2290,9 +2290,10 @@ msgstr "Open:"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
@ -2300,9 +2301,9 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
@ -2413,7 +2414,7 @@ msgstr "Delete"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Security"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Listview"
|
||||
|
||||
@ -7980,7 +7981,7 @@ msgstr "Ana&log"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "Digi&tal"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "&Font..."
|
||||
|
||||
@ -9632,7 +9633,7 @@ msgstr "&Key combination:"
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "&Minimize at launch"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "&Browse..."
|
||||
|
||||
@ -11174,6 +11175,290 @@ msgstr "Wine"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Windows Registration Information "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "&Owner:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "Organi&zation:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " Application Settings "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "&Add application..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "&Remove application"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "&Windows Version:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Window Settings "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Desktop &size:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "&Vertex Shader Support: "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " Screen &Resolution "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "dpi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " DLL Overrides "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "&New override for library:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Add"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "Existing &overrides:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Edit..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Edit Override"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " Load Order "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "&Builtin (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&Native (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "Bui<in then Native"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "Nati&ve then Builtin"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "&Disable"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Select Drive Letter"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " Drive &mappings "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "&Add..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "Auto&detect"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Path:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "&Type:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Show &Advanced"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "De&vice:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "Bro&wse..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "&Label:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "S&erial:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Show &dot files"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "&Test Sound"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Appearance "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "&Theme:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "&Install theme..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Color:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Size:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "It&em:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "C&olor:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Si&ze:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " Fol&ders "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Link to:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "B&rowse..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Libraries"
|
||||
@ -11186,10 +11471,6 @@ msgstr "Drives"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Select the Unix target directory, please."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Show &Advanced"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "Hide &Advanced"
|
||||
@ -12337,10 +12618,6 @@ msgstr "Tabs"
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr "Tab stops"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Add"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr "Remove al&l"
|
||||
|
329
po/eo.po
329
po/eo.po
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Notu..."
|
||||
@ -2293,9 +2293,10 @@ msgstr "Malfermu"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Bone"
|
||||
|
||||
@ -2303,9 +2304,9 @@ msgstr "Bone"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Rezigni"
|
||||
|
||||
@ -2410,7 +2411,7 @@ msgstr "Forigu\tDel"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Listo"
|
||||
@ -7933,7 +7934,7 @@ msgstr "Ana&loga"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "Diøi&ta"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9423,7 +9424,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10947,6 +10948,304 @@ msgstr "Wine Helpanto"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr "Informo pri"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "Owner"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "Informo pri"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "Fenestro"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr "&Aløustigu la fenestron"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Desktop"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Redakto\n"
|
||||
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Redaktu"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "Pri Notepad"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&Aløustigu la fenestron"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "&kapabligu"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Elektu"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr "Agordu &Defaýltojn"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "&Elira dosiernomo:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "&Notu..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Koloro"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Grandeco"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "&Koloro"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr "Sistemdosierujoj"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10959,10 +11258,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12148,10 +12443,6 @@ msgstr "Konservu &kiel"
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
|
328
po/es.po
328
po/es.po
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Te permite instalar nuevo software, o desinstalar el software existente de "
|
||||
"tu computador."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Aplicaciones"
|
||||
|
||||
@ -66,10 +66,9 @@ msgstr "Programas (*.exe)"
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "Todos los archivos (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Quitar..."
|
||||
msgstr "E&liminar"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -2335,9 +2334,10 @@ msgstr "Abrir:"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Aceptar"
|
||||
|
||||
@ -2345,9 +2345,9 @@ msgstr "Aceptar"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
@ -2453,10 +2453,9 @@ msgstr "Eliminar"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Seguridad"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
msgstr "Listview"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:95
|
||||
msgid "trackbar"
|
||||
@ -8353,14 +8352,9 @@ msgstr "&Analógico"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "&Digital"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Fuente...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Tipo de &letra..."
|
||||
msgstr "&Fuente"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:34
|
||||
msgid "&Without Titlebar"
|
||||
@ -10059,7 +10053,7 @@ msgstr "&Combinación de teclas:"
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "&Minimizar al lanzarse"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "&Examinar"
|
||||
|
||||
@ -11657,6 +11651,290 @@ msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La configuración de Wine en %s está siendo actualizada, por favor espere..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Información de Registro de Windows "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "&Propietario:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "&Organización:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " Configuración de aplicaciones "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine puede imitar distintas versiones de Windows para cada aplicación. Esta "
|
||||
"pestaña está enlazada a las de Librerías y Gráficos para poder cambiar en "
|
||||
"ellas la configuración global y/o la de por aplicación."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "&Añadir aplicación..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "&Eliminar aplicación..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "&Versión a imitar:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Configuración de ventanas "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Capturar el &ratón automáticamente en pantalla completa"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Permitir al gestor de ventanas &decorar las ventanas"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "Permitir al gestor de ventanas &controlar las ventanas"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "&Emular un escritorio virtual"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Dimensiones:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "Soporte &Vertex Shader: "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "Permitir &Pixel Shader (si hay soporte por hardware)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " Resolución de pantalla "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "ppp"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "Esto es un texto de ejemplo usando Tahoma de 10 puntos"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " Reemplazos de DLL "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cada librería de enlace dinámico se puede especificar para que sea la "
|
||||
"interna (proporcionada por Wine) o la nativa (obtenida de Windows o "
|
||||
"proporcionada por la aplicación)."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "&Nuevo reemplazo para librería:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Añadir"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "&Reemplazos existentes:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Editar"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Editar reemplazo"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " Orden de carga "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "&Interna (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&Nativa (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "I&nterna y luego nativa"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "Nati&va y luego interna"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "&Deshabilitar"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Seleccionar letra de la unidad"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " Mapeos de unidad "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Conexión fallida al gestor de montaje, la configuración de unidades no se "
|
||||
"puede editar."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "&Añadir..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "Auto&detectar..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Ruta:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "&Tipo:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Mostrar avanzado"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "Dispositi&vo:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "E&xaminar..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "Eti&queta:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "&Nº serie:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Mostrar ficheros punto"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "Probar &sonido"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Apariencia "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "&Tema:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "&Instalar tema..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "Color:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "Tamaño:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "&Elemento:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "Color:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Tamaño:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " Carpetas del sistema "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "E&nlace a:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "E&xplorar"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Librerías"
|
||||
@ -11670,10 +11948,6 @@ msgstr "Unidades"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Por favor, seleccione el directorio unix."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Mostrar avanzado"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "Ocultar avanzado"
|
||||
@ -12878,10 +13152,6 @@ msgstr "Guardar &como..."
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
|
311
po/fa.po
311
po/fa.po
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "همهی پروندهها (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2258,9 +2258,10 @@ msgstr "&بازکردن...\tCtrl+O"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "قبول"
|
||||
|
||||
@ -2268,9 +2269,9 @@ msgstr "قبول"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "انصراف"
|
||||
|
||||
@ -2373,7 +2374,7 @@ msgstr "&حذف\tDel"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7809,7 +7810,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "&قلمها..."
|
||||
|
||||
@ -9261,7 +9262,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10754,6 +10755,286 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "اطلاعات"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&ویرایش"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "&ویرایش"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "&درباره نتپد"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "ذخیره &به نام..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "&پرونده"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10766,10 +11047,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11936,10 +12213,6 @@ msgstr "ذخیره &به نام..."
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
335
po/fi.po
335
po/fi.po
@ -23,10 +23,9 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Valinnat"
|
||||
msgstr "Sovellukset"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -66,10 +65,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Huomautus..."
|
||||
msgstr "&Poista"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -2305,9 +2303,10 @@ msgstr "Avaa"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
@ -2315,9 +2314,9 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Peruuta"
|
||||
|
||||
@ -2430,10 +2429,9 @@ msgstr "P&oista"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
msgstr "Listview"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:95
|
||||
msgid "trackbar"
|
||||
@ -8039,14 +8037,9 @@ msgstr "&Analoginen"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "Di&gitaalinen"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Fontti...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Font..."
|
||||
msgstr "Font"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:34
|
||||
msgid "&Without Titlebar"
|
||||
@ -9543,10 +9536,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "Selaa"
|
||||
msgstr "&Selaa..."
|
||||
|
||||
#: progman.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -11071,6 +11063,291 @@ msgstr "Wine"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Windows Registration Information "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "Omistaja:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "Organisaatio:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " Sovellusten asetukset "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine voi jäljitellä Windowsin eri versioita eri sovelluksille. Tämä "
|
||||
"välilehti toimii yhdessä Kirjastot- ja Grafiikka-välilehtien kanssa sallien "
|
||||
"sovelluskohtaiset asetukset."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "&Lisää sovellus..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "&Poista sovellus"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "&Windowsin versio:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Ikkuna-asetukset "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "Salli ikkunaohjelman hallita ikkunoita"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "&Emuloi virtuaalista töypöytää"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Työpöydän koko:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "Vertex Shader -tuki: "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "Salli &Pixel Shader:n käyttö laitteiston tukiessa"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " Screen &Resolution "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "dpi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " DLL-kirjastojen määritykset "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dynaamisesti ladattavat kirjastot (DLL) voidaan määritellä yksitellen "
|
||||
"olemaan joko Winen tarjoamia (sisäänrakennettuja) tai Windowsin natiiveja "
|
||||
"kirjastoja (Windows-asennuksesta, tai sovellusten tarjoamia)."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "Uusi määritys kirjastolle:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Lisää"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "Olemassaolevat määritykset:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Muokkaa"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Edit Override"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " Lataamisjärjestys "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "&Sisäinen (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&Natiivi (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "S&isäinen, sitten natiivi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "Natiivi, sitten sisäinen"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "&Poista käytöstä"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "&Valitse Kaikki"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " Asemien mappaukset "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "&Lisää..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "&Hae automaattisesti"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Polku:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "&Tyyppi:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Näytä lisäasetukset"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "De&vice:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "&Selaa..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "&Nimi:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "&Sarjanumero:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Näytä p&istetiedostot"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "&Test Sound"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Ulkonäkö "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "Teema:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "Asenna &teema..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "Väri:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "Koko:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "Item:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "Color:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Size:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " Shell Folder "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "Link to:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Browse"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Kirjastot"
|
||||
@ -11084,10 +11361,6 @@ msgstr "Asemat"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Valitse unix-kohdekansio."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Näytä lisäasetukset"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "Piilota lisäasetukset"
|
||||
@ -12297,10 +12570,6 @@ msgstr "Talleta &nimellä..."
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
|
317
po/fr.po
317
po/fr.po
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Vous permet d'installer un nouveau logiciel, ou supprimer un logiciel "
|
||||
"existant de votre ordinateur."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Applications"
|
||||
|
||||
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Programmes (*.exe)"
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "Tous les fichiers (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Supprimer"
|
||||
|
||||
@ -2298,9 +2298,10 @@ msgstr "Ouvrir :"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
@ -2308,9 +2309,9 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
@ -2422,7 +2423,7 @@ msgstr "Supprimer"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Sécurité"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Listview"
|
||||
|
||||
@ -8044,7 +8045,7 @@ msgstr "Ana&logique"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "&Numérique"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "&Police..."
|
||||
|
||||
@ -9742,7 +9743,7 @@ msgstr "&Touche de raccourci :"
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "Réduire à l'&utilisation"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "&Parcourir..."
|
||||
|
||||
@ -11313,6 +11314,292 @@ msgstr ""
|
||||
"La configuration de Wine est en cours de mise à jour dans %s ; veuillez "
|
||||
"patienter..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le "
|
||||
"modifier suivant les termes de la Licence Générale Publique Limitée, telle "
|
||||
"que publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2.1 de la "
|
||||
"Licence, soit (à votre gré) toute version ultérieure."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr "Informations d'enregistrement de Windows "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "&Propriétaire:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "&Organisation:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " Paramètres des applications "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine peut imiter différentes versions de Windows pour chaque application. "
|
||||
"Cet onglet est lié aux onglets Bibliothèques et Affichage pour vous "
|
||||
"permettre de changer des paramètres globaux ou par application dans ces "
|
||||
"onglets."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "&Ajouter une application..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "&Supprimer une application"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "Version de &Windows :"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Paramètres des fenêtres "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Capturer automatiquement la &souris dans les fenêtres plein écran"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Permettre au gestionnaire de fenêtres de &décorer les fenêtres"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "Permettre au gestionnaire de fenêtres de &contrôler les fenêtres"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "Émuler un bureau virtuel"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Taille du bureau:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "Support du Vertex Shader: "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "Utiliser le Pixel Shader (si supporté par le matériel)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " Résolution de l'écran "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "dpi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "Ceci est un exemple utilisant du Tahoma 10 points"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " Remplacement de DLL "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il est possible de spécifier si Wine doit utiliser une version native "
|
||||
"(importée depuis Windows ou installée par l'application) ou bien une version "
|
||||
"intégrée (distribuée avec Wine) de chaque bibliothèque partagée (DLL) "
|
||||
"utilisée par un programme."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "&Nouveau remplacement pour :"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "A&jouter"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "Remplacements existants :"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Modifier"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Éditer le remplacement"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " Ordre de chargement "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "&intégrée (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&native (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "i&ntégrée puis native"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "n&ative puis intégrée"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "&désactivé"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Sélectionnez la lettre du lecteur"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " Assignation des lecteurs "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"N'a pu se connecter au gestionnaire de montage : la configuration du lecteur "
|
||||
"n'a pu être éditée."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "&Ajouter..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "&Détection automatique..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Chemin :"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "&Type :"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Montrer les paramètres a&vancés"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "De&vice:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "&Parcourir..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "É&tiquette :"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "N° de &série :"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Montrer les fichiers cachés"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "&Tester le son"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Apparence "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "&Thème :"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "&Installer un thème..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Couleur :"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "T&aille :"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "Élé&ment :"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "Couleu&r :"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Tai&lle :"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " Dossiers système "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Lier à :"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Parcou&rir..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Bibliothèques"
|
||||
@ -11325,10 +11612,6 @@ msgstr "Lecteurs"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Veuillez sélectionner le répertoire Unix cible."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Montrer les paramètres a&vancés"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "Cacher les paramètres a&vancés"
|
||||
@ -12481,10 +12764,6 @@ msgstr "Tabulations"
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr "Taquets de tabulation"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "A&jouter"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr "Supprimer &tous"
|
||||
|
341
po/he.po
341
po/he.po
@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"תכנית זו מאפשרת לך להתקין תכניות חדשות או להסיר תכניות קיימות מהמחשב שלך."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "יישומים"
|
||||
|
||||
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "תכניות (*.exe)"
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "כל הקבצים (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "ה&סרה"
|
||||
|
||||
@ -2261,9 +2261,10 @@ msgstr "פתיחה:"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "אישור"
|
||||
|
||||
@ -2271,9 +2272,9 @@ msgstr "אישור"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ביטול"
|
||||
|
||||
@ -2374,7 +2375,7 @@ msgstr "מחיקה"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "אבטחה"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "רשימה"
|
||||
@ -8062,7 +8063,7 @@ msgstr "&אנלוגי"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "&דיגיטלי"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "&גופן..."
|
||||
|
||||
@ -9705,7 +9706,7 @@ msgstr "&צירוף מקשים:"
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "מ&זעור בעת ההפעלה"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "&עיון"
|
||||
|
||||
@ -11241,6 +11242,315 @@ msgstr "Wine"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr "התצורה של wine שב־%s מתעדכנת, נא להמתין..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr "&פרטי הגרסה"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "בעלים"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "הנפשה"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr "יישומים"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "יישום"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "יישום"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "גודל החלון"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr "טקסט בחלון"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "שולחן העבודה"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "נק׳ לאינטש"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "הו&ספה"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&עריכה"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "תצוגת ע&ריכה"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "על &אודות Wine"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "י&ציאה מ־Windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "מובנה, טבעי"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "טבעי, מובנה"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "Table"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "טקסט הבחירה"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr "מיפוי כוננים"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "הו&ספה"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "זיהוי אוטומטי"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "ה&נתיב המלא:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "סוג"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "הצגת אפשרויות מ&תקדמות"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "&עיון"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "אין עוד קבצים\n"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr "כלי ניתוח ה־DirectX"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr "הגדרת &בררות מחדל"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "שם קובץ ה&פלט:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "התקנה..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&צבע"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "ג&ודל"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "&צבע"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "גודל ה&נייר:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr "תיקייה חדשה"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "קישורים אל"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&עיון"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
@ -11256,11 +11566,6 @@ msgstr "כוננים"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "נא לבחור את תיקיית היעד בלינוקס בבקשה."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "הצגת אפשרויות מ&תקדמות"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
@ -12481,10 +12786,6 @@ msgstr "טאבים"
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr "טאבי עצירה"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "הו&ספה"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr "הסרת ה&כול"
|
||||
|
304
po/hi.po
304
po/hi.po
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2233,9 +2233,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2243,9 +2244,9 @@ msgstr ""
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2346,7 +2347,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7710,7 +7711,7 @@ msgstr "एनालॉग (&l)"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "डिज़िटल (&t)"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
|
||||
|
||||
@ -9133,7 +9134,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10606,6 +10607,279 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10618,10 +10892,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11745,10 +12015,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
330
po/hu.po
330
po/hu.po
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Lehetõvé teszi új programok telepítését illetve eltávolítását az Ön "
|
||||
"számítógépérõl."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Alkalmazások"
|
||||
|
||||
@ -72,10 +72,9 @@ msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Összes fájl (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Eltávolítás..."
|
||||
msgstr "E<ávolítás"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -2378,9 +2377,10 @@ msgstr "Megnyitás"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
@ -2388,9 +2388,9 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mégse"
|
||||
|
||||
@ -2498,10 +2498,9 @@ msgstr "Törlés"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "&Biztonság"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
msgstr "Listview"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:95
|
||||
msgid "trackbar"
|
||||
@ -8233,14 +8232,9 @@ msgstr "Ana&lóg"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "Digi&tális"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Betűtípus...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Font..."
|
||||
msgstr "Font"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:34
|
||||
msgid "&Without Titlebar"
|
||||
@ -9769,7 +9763,7 @@ msgstr "&Billentyűparancs:"
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "&Futtatás kis méretben"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "&Tallózás..."
|
||||
|
||||
@ -11317,6 +11311,292 @@ msgstr "Wine súgó"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ez a függvénykönvtár szabad szoftver; szabadon terjesztheti, vagy "
|
||||
"módosíthatja a GNU Lesser General Public Liszenc feltételei szerint, amit a "
|
||||
"Free Software Foundation készített; mind a 2.1 verziójú licensz, vagy "
|
||||
"(választása szerint) bármely későbbi verzió használható."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Windows Registration Information "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "Owner:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "Organization:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " Alkalmazás beállítások "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A Wine különböző Windows verzióként tud viselkedni alkalmazásonként. Ez a "
|
||||
"fül összeköttetésben áll a Függvénykönyvtár és Grafika füllel, hogy lehetővé "
|
||||
"tegye a rendszerszintű vagy alkalmazásonkénti beállításokat ezeken a füleken "
|
||||
"is."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "&Alk. hozzáadás..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "Alk. &eltávolítása"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "&Windows verzió:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Ablakbeállítások "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "Az ablakkezelő kezelheti az ablakokat"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "Virtuális asztal emulálása"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Ablakméret:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "Vertex Shader támogatás: "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "Pixel Shader engedélyezése (ha támogatja a hardver)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " Screen &Resolution "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "dpi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " DLL felűlbírálások "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A dinamikus csatolású függvénykönyvtárakat ki lehet választani egyenként "
|
||||
"hogy beépítettek (a Wine biztosítja), vagy natívak (a windowsból nyert, vagy "
|
||||
"az alkalmazás biztosítja)."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "Új felülbírálás könyvtárhoz:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "Hozzá&adás"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "Létező felülbírálások:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "Sz&erkesztés"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Felülbírálás szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " Betöltési sorrend "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "&Beépített (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&Natív (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "Beépítet&t, natív"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "Natí&v, beépített"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "Tiltá&s"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Kijelölés &információ"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " Meghajtó hozzárendelések "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "Hozzá&ad..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "Auto&felism..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Útv.:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "&Típus:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Haladó >>"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "De&vice:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "Tall&ózás..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "&Címke:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "S&orszám:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Rejtett fájlok megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "&Test Sound"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Megjelenés "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "Téma:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "Téma telepítése..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "Szín:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "Méret:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "Item:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "Color:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Size:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " Rendszermappa "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "Ide linkel:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Tallózás"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Függvénykönyvtárak"
|
||||
@ -11330,10 +11610,6 @@ msgstr "Meghajtók"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Kérem válasszon unix célkönyvtárat."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Haladó >>"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "Haladó <<"
|
||||
@ -12525,10 +12801,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
|
316
po/it.po
316
po/it.po
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ti permette di installare nuovi software o di rimuovere quelli presenti dal "
|
||||
"tuo computer."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Applicazioni"
|
||||
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Programmi (*.exe)"
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "Tutti i file (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Rimuovi..."
|
||||
|
||||
@ -2295,9 +2295,10 @@ msgstr "Apri:"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Ok"
|
||||
|
||||
@ -2305,9 +2306,9 @@ msgstr "Ok"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
@ -2418,7 +2419,7 @@ msgstr "Elimina"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Sicurezza"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Listview"
|
||||
|
||||
@ -8010,7 +8011,7 @@ msgstr "Ana&logico"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "Digi&tale"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "&Carattere..."
|
||||
|
||||
@ -9690,7 +9691,7 @@ msgstr "&Tasto di scelta rapida:"
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "&Avvia ridotto a icona"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "&Naviga"
|
||||
|
||||
@ -11251,6 +11252,291 @@ msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La configurazione di Wine in %s è in aggiornamento, aspetta un momento..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo programma è software libero; puoi redistribuirlo e/o modificarlo "
|
||||
"sotto i termini della GNU Lesser General Public License come pubblicata "
|
||||
"dalla Free Software Foundation; sia la versione 2.1 della licenza, o (a tua "
|
||||
"scelta) qualunque altra versione più recente."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Informazioni di registrazione di Windows "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "&Proprietario:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "&Organizzazione:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr "Impostazioni delle applicazioni"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine può simulare diverse versioni e stili di Windows per ogni applicazione. "
|
||||
"Questa scheda è collegato a quelle Librerie e Grafica per permetterti di "
|
||||
"cambiare le impostazioni a livello di sistema o per applicazione pure in "
|
||||
"quelle schede."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "&Aggiungi applicazione..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "&Rimuovi applicazione"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "Versione di Windows:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Impostazioni delle finestre "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Cattura automaticamente il &mouse nelle finestre a schermo pieno"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Permetti al gestore delle finestre di &decorare le finestre"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "Permetti al &gestore delle finestre di controllare le finestre"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "&Emula un desktop virtuale"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Dimensione del desktop:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "Supporto al &Vertex Shader: "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "Permetti &Pixel Shader (se supportato dall'hardware)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " &Risoluzione dello schermo "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "dpi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "Questo è un testo di esempio che usa il carattere Tahoma a 10 punti"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " Sostituzioni di DLL "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le Dynamic Link Libraries possono essere specificate individualmente per "
|
||||
"essere integrate (fornite da Wine) o native (prese da Windows o fornite "
|
||||
"dall'applicazione)."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "&Nuova sostituzione per la libreria:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Aggiungi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "&Sostituzioni esistenti:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Modifica..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Modifica sostituzione"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " Carica l'ordine "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "&Integrata (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&Nativa (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "In&tegrata poi nativa"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "N&ativa poi integrata"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "&Disabilita"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Seleziona la lettera dell'unità"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " Mappature delle unità "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Impossibile connettersi al gestore delle unità, la configurazione dell'unità "
|
||||
"non può essere modificata."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "Aggiungi..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "Rileva automaticamente..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Percorso:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "&Tipo:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Mostra controlli &avanzati"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "&Unità:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "Na&viga..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "&Etichetta:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "Numero &seriale:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Mostra file &dot"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Diagnostica del driver "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Valori predefiniti "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Unità output:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Unità output voce:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Unità input:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Unità input voce:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "&Test dell'audio"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Aspetto "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "&Tema:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "&Installa un tema..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Colore:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "Dimen&sione:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "Ogg&etto:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "C&olore:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "&Dimensione:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " C&artelle "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Collega a:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Naviga"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Librerie"
|
||||
@ -11263,10 +11549,6 @@ msgstr "Unità"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Seleziona la cartella Unix desiderata, prego."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Mostra controlli &avanzati"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "Nascondi controlli &avanzati"
|
||||
@ -12418,10 +12700,6 @@ msgstr "Tabulazioni"
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr "Punti di fermata delle tabulazioni"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Aggiungi"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr "Rimuovi &tutti"
|
||||
|
316
po/ja.po
316
po/ja.po
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
"新しいソフトウェアをインストールすることや、既存のソフトウェアを削除すること"
|
||||
"ができます。"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "アプリケーション"
|
||||
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "プログラム(*.exe)"
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "すべてのファイル (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "削除(&R)"
|
||||
|
||||
@ -2286,9 +2286,10 @@ msgstr "URL:"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
@ -2296,9 +2297,9 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "キャンセル"
|
||||
|
||||
@ -2409,9 +2410,9 @@ msgstr "削除"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "セキュリティ"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listview"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:95
|
||||
msgid "trackbar"
|
||||
@ -7969,7 +7970,7 @@ msgstr "アナログ(&L)"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "デジタル(&T)"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "フォント(&F)..."
|
||||
|
||||
@ -9640,7 +9641,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "実行時に最小化(&M)"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "参照(&B)"
|
||||
|
||||
@ -11192,6 +11193,289 @@ msgstr ""
|
||||
"%s にある Wine 設定を更新しています。\n"
|
||||
"しばらくお待ちください…。"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Windows 登録情報 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "所有者:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "組織:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " アプリケーション設定 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wineはアプリケーションによって異なるWindowsのバージョンをエミュレートできま"
|
||||
"す。 このタブはライブラリ及びグラフィック各タブと連動しますので、システム全体"
|
||||
"の設定や\n"
|
||||
"個別アプリケーションの設定の変更が行えます。"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "アプリケーションを追加(&A)..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "アプリケーションを削除(&R)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "&Windows バージョン:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " ウィンドウ設定 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "フルスクリーン ウィンドウでマウスを自動的に捕捉する(&M)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "ウィンドウ マネージャがウィンドウを装飾するのを許可する(&D)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "ウィンドウ マネージャがウィンドウを制御するのを許可する(&W)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "仮想デスクトップをエミュレートする(&D)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "デスクトップの大きさ(&Z):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "&Vertex Shader サポート: "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "&Pixel Shader を有効にする(ハードウェアでサポートされている場合のみ)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " スクリーン解像度(&R) "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "dpi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " DLL オーバーライド "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ダイナミック リンク ライブラリ(DLL)は個別に builtin (Wine版) または native "
|
||||
"(Windows もしくはアプリケーション提供の物)を選ぶことができます。"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "ライブラリの新規オーバーライド(&N):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "追加(&A)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "既存のオーバーライド(&O):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "編集(&E)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "オーバーライドの編集"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " 読込順序 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "&Builtin (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&Native (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "Bui<in 後 Native"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "Nati&ve 後 Builtin"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "無効(&D)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "ドライブ レターを選択"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " ドライブのマッピング "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"マウントマネージャへの接続に失敗したため、ドライブ設定は変更できません。"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "追加(&A)..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "自動検出(&D)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "パス(&P):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "タイプ(&T):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "詳細を表示(&A)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "De&vice:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "参照(&W)..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "ラベル(&L):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "シリアル番号(&E):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "ドット ファイルを表示する"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "音をテスト(&T)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " 外観 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "テーマ(&T):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "テーマのインストール(&I)..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "配色(&C):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "サイズ(&S):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "項目(&E):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "色(&O):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "サイズ(&Z):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " シェルフォルダ(&H) "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "リンク先(&L):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "参照(&R)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "ライブラリ"
|
||||
@ -11204,10 +11488,6 @@ msgstr "ドライブ"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Unix の対象ディレクトリを選択してください。"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "詳細を表示(&A)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "詳細を隠す(&A)"
|
||||
@ -12357,10 +12637,6 @@ msgstr "タブの設定"
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr "タブの停止位置(&T)"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "追加(&A)"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr "すべて削除(&L)"
|
||||
|
313
po/ko.po
313
po/ko.po
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
"새 소프트웨어를 설치하거나,이미 설치된 소프트웨어를 당신의 컴퓨터에서 삭제 "
|
||||
"할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "응용프로그램"
|
||||
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "프로그램 (*.exe)"
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "모든 파일 (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "제거(&R)"
|
||||
|
||||
@ -2285,9 +2285,10 @@ msgstr "열기:"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "확인"
|
||||
|
||||
@ -2295,9 +2296,9 @@ msgstr "확인"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "취소"
|
||||
|
||||
@ -2408,7 +2409,7 @@ msgstr "지우기"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "보안"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "목록보기"
|
||||
|
||||
@ -7945,7 +7946,7 @@ msgstr "아날로그(&L)"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "디지털(&T)"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "글꼴(&F)..."
|
||||
|
||||
@ -9595,7 +9596,7 @@ msgstr "단축키 지정(&K):"
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "실행시 최소화(&M)"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "찾기(&B)"
|
||||
|
||||
@ -11128,6 +11129,288 @@ msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine 설정 %s 이 업데이트되는 중입니다, 잠시만 기다려주시기 바랍니다..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"이 라이브러리는 자유 소프트웨어입니다. 당신은 자유 소프트웨어 재단(Free "
|
||||
"Software Foundation)에서 만든 GNU LGPL(Lesser General Public License) 아래에"
|
||||
"서 이 프로그램을 재배포 또는 수정할 수 있습니다. 라이센스의 버전은 2.1 또는 "
|
||||
"(선택적으로) 그 이후 버전을 따르면 됩니다."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " 윈도우즈 등록 정보 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "소유자(&O):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "단체(&Z):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " 어플리케이션 설정 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine은 각각의 프로그램에 대해서 다른 버전의 윈도우즈를 흉내낼 수 있습니다. "
|
||||
"이 탭은 라이브러리 탭, 그래픽 탭과 연결되어 있어서, 이들 탭을 이용하여 시스"
|
||||
"템 전체 또는 프로그램별로 설정이 가능합니다."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "어플리케이션 추가(&A)..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "어플리케이션 제거(&R)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "윈도우즈 버젼(&W):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " 창 설정 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "전체 화면 창에서 자동으로 마우스 잡기(&M)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "창관리자가 Wine창을 꾸미도록 함(&D)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "창관리자가 Wine창을 관리하도록 함(&W)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "가상 데스크탑 흉내내기(&E)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "데스크탑 크기(&S):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " 다이렉트 3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "버텍스 쉐이더 지원(&V): "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "(만약 하드웨어에서 지원할 경우 ) 픽셀 쉐이더 허용(&P)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " 화면 해상도(&R) "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "dpi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " DLL 덮어쓰기 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"동적 링크 라이브러리는 개별적으로 내장(Wine에 의해 제공)이나 네이티브(윈도우"
|
||||
"즈나 프로그램에 의해 제공)으로 지정될수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "새로 덮어쓸 라이브러리(&N):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "더하기(&A)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "현재 덮어쓰기 목록(&O):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "고치기(&E)..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "덮어쓰기 고치기"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr "불러오기 순서 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "내장(&B)(Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "네이티브(&N)(Win)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "내장, 네이티브(&L)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "네이티브, 내장(&V)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "사용하지 않음(&D)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "드라이브 문자 선택"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " 드라이브 연결(&M) "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"연결 관리자가 연결하는 데 실패함, 이 드라이브 설정을 수정될 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "추가(&A)..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "자동찾기(&D)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "경로(&P):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "형식(&T):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "추가옵션 보이기(&A)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "장치(&V):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "찾아보기(&W)..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "라벨(&L):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "시리얼(&E):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "숨은 파일 보이기(&D)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " 드라이버 진단 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " 기본 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "출력 장치:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "음성 출력 장치:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "입력 장치:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "음성 입력 장치:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "소리 테스트(&T)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr "외관 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "테마(&T):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "테마 설치(&I)..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "색상(&C):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "크기(&S):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "목록(&E):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "색상(&O):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "크기(&Z):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " 폴더(&D) "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "연결 위치(&L):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "찾기(&R)..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "라이브러리"
|
||||
@ -11140,10 +11423,6 @@ msgstr "드라이브"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "유닉스 목적 폴더를 선택하십시오."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "추가옵션 보이기(&A)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "추가옵션 숨기기(&A)"
|
||||
@ -12289,10 +12568,6 @@ msgstr "탭"
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr "탭 정지"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "더하기(&A)"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr "모두 지우기(&L)"
|
||||
|
315
po/lt.po
315
po/lt.po
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Leidžia įdiegti naują programinę įrangą, ar pašalinti jau įdiegtą iš jūsų "
|
||||
"kompiuterio."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Programos"
|
||||
|
||||
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Programos (*.exe)"
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "Visi failai (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "Pa&šalinti"
|
||||
|
||||
@ -2294,9 +2294,10 @@ msgstr "Atverti:"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Gerai"
|
||||
|
||||
@ -2304,9 +2305,9 @@ msgstr "Gerai"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Atsisakyti"
|
||||
|
||||
@ -2419,7 +2420,7 @@ msgstr "Šalinti"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Saugumas"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Listview"
|
||||
|
||||
@ -7996,7 +7997,7 @@ msgstr "Ana&loginis"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "Skai&tmeninis"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "Š&riftas..."
|
||||
|
||||
@ -9647,7 +9648,7 @@ msgstr "&Klavišų kombinacija:"
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "&Suskleisti paleidus"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "&Parinkti"
|
||||
|
||||
@ -11199,6 +11200,290 @@ msgstr "Wine"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr "Wine konfigūracija (%s) yra atnaujinama, prašome palaukti..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ši programa yra laisva programinė įranga; galite ją platinti ir/ar "
|
||||
"modifikuoti GNU laisvosios bendrosios viešosios licencijos (LGPL) sąlygomis, "
|
||||
"kurios paskelbtos Laisvosios programinės įrangos fondo (FSF); 2.1-osios arba "
|
||||
"(Jūsų pasirinkimu) bet kurios vėlesnės licencijos versijos sąlygomis."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Windows registracijos informacija "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "Savininkas:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "Organizacija:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " Programos nuostatos "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine gali pamėgdžioti skirtingas Windows versijas skirtingoms programoms. Ši "
|
||||
"kortelė yra susijusi su bibliotekų ir grafikos kortelėmis, kuriose taip pat "
|
||||
"galima keisti sistemines nuostatas ar kiekvienos programos nuostatas "
|
||||
"atskirai."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "&Pridėti programą..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "Pa&šalinti programą"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "Windows &versija:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Langų nuostatos "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Automatiškai &užvaldyti pelę viso ekrano languose"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Leisti langų tvarkytuvei &dekoruoti langus"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "Leisti langų tvarkytuvei &kontroliuoti langus"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "&Emuliuoti virtualų darbalaukį"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Darbalaukio d&ydis:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "&Vertex Shader palaikymas: "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "Leisti &Pixel Shader (jei palaiko aparatinė įranga)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " Ekrano &skiriamoji geba "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "tašk./col."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "Tai yra pavyzdinis tekstas naudojantis 10 taškų Tahoma"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " DLL nustelbimai "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kiekviena dinaminė biblioteka gali būti įtaisyta (pateikta su Wine) ar sava "
|
||||
"(paimta iš Windows ar pateikta programos)."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "&Naujas nustelbimas bibliotekai:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Pridėti"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "Egzistuojantys n&ustelbimai:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Redaguoti..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Redaguoti nustelbimą"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " Įkėlimo tvarka "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "&Įtaisyta (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&Sava (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "Į&taisyta, po to sava"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "S&ava, po to įtaisyta"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "&Išjungti"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Parinkite disko raidę"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " Diskų atvai&zdavimas "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nepavyko prisijungti prie diskų tvarkytuvės, diskų konfigūracija negali būti "
|
||||
"redaguojama."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "&Pridėti..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "Automatiškai &aptikti..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Kelias:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "&Tipas:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Rodyti papil&domas"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "Įtai&sas:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "Parinkti..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "Va&rdas:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "N&umeris:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Rodyti &failus su tašku"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Tvarkyklės diagnostika "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Numatytosios reikšmės "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Išvedimo įtaisas:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Balso išvedimo įtaisas:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Įvedimo įtaisas:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Balso įvedimo įtaisas:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "&Testuoti garsą"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Išvaizda "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "&Apipavidalinimas:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "&Įdiegti apipavidalinimą..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Spalva:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Dydis:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "&Elementas:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "S&palva:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "D&ydis:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " Ap&lankai "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "S&usieti su:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Pari&nkti..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Bibliotekos"
|
||||
@ -11211,10 +11496,6 @@ msgstr "Diskai"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Prašome išsirinkti Unix paskirties aplanką."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Rodyti papil&domas"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "Slėpti papil&domas"
|
||||
@ -12362,10 +12643,6 @@ msgstr "Tabuliavimo žymės"
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr "Tabuliavimo pozicija"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Pridėti"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr "Pašalinti &visas"
|
||||
|
304
po/ml.po
304
po/ml.po
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2233,9 +2233,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2243,9 +2244,9 @@ msgstr ""
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2346,7 +2347,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7710,7 +7711,7 @@ msgstr "_അനലോഗ്"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "_ഡിജിറ്റല്"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
|
||||
|
||||
@ -9133,7 +9134,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10606,6 +10607,279 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയം..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10618,10 +10892,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11745,10 +12015,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
325
po/nb_NO.po
325
po/nb_NO.po
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr "Lar deg installere ny programvare eller fjerne installerte programmer."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Programmer"
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Programmer (*.exe)"
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "Alle filer (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Fjern"
|
||||
|
||||
@ -2425,9 +2425,10 @@ msgstr "Åpne"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
@ -2435,9 +2436,9 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
@ -2546,10 +2547,9 @@ msgstr "Slett"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Sikkerhet"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
msgstr "Listevisning"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:95
|
||||
msgid "trackbar"
|
||||
@ -8235,14 +8235,9 @@ msgstr "Ana&log"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "Digi&tal"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Skri&ft...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Skr&ift..."
|
||||
msgstr "Skrift"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:34
|
||||
msgid "&Without Titlebar"
|
||||
@ -9904,7 +9899,7 @@ msgstr "Nø&kkelkombinasjon:"
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "&Minimer ved oppstart"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "&Bla"
|
||||
|
||||
@ -11470,6 +11465,290 @@ msgstr "Wine"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr "Vent mens Wine-oppsettet i «%s» blir oppdatert..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dette biblioteket er fri programvarer; det kan redistribueres i henhold til "
|
||||
"vilkårene i GNU Lesser General Public License utgitt av «the Free Software "
|
||||
"Foundation», enten versjon 2.1 av denne Lisensen, eller (hvis du ønsker det) "
|
||||
"en nyere versjon."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Brukerinformasjon "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "Eier:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "Organisasjon:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " Programminnstillinger "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine kan etterligne forskjellige Windows-versjoner for hvert program. Denne "
|
||||
"fanen er koblet med bibliotek- og grafikkfanene, sånn at du kan endre "
|
||||
"innstillinger for hele systemet eller enkelte programmer der også."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "Legg til progr&am..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "Fje&rn program"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "&Windows-versjon:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Vinduinnstillinger "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Tillat vindusbehandleren å &dekorere vinduer"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "Tillat vindusbehandleren å kontrollere vinduene"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "Vis et virtuelt skrivebord"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Størrelse:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "Verteks-skyggelegging: "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "Tillat piksel-skyggelegger (hvis maskinvaren støtter det)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " Skjermoppløsning (styrer skriftstørrelse) "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "dpi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "Forhåndsvisning av tekst med 10 punkters Tahoma"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " DLL-overstyring "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dynamisk koblede biblioteker kan oppgis individuelt til å være enten "
|
||||
"innebygget (fra Wine) eller innfødt (tatt fra Windows eller gitt av et "
|
||||
"program)."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "Ny overstyring for bibliotek:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Legg til"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "Gjeldende overstyringer:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "R&ediger"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Rediger overstyring"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " Lastingsrekkefølge "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "Inne&bygget (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "I&nnfødt (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "&Innebygget så innfødt"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "Innfdø&dt så innebygget"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "&Deaktiver"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Velg stasjonsbokstav"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " Stasjonkartlegging "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klarte ikke koble til monteringsbehandleren; diskstasjonene kan derfor ikke "
|
||||
"redigeres."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "&Legg til..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "&Automatisk..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Sti:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "&Type:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Avansert visning"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "En&het:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "&Bla..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "Vo&lumnavn:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "S&erienummer:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Vis .-filer"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "&Test"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Utseende "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "Tema:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "Installer tema..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "Farge:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "Størrelse:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "Element:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "Farge:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Størrelse:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " Spesielle mapper "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "Pek til:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Bla"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Biblioteker"
|
||||
@ -11483,10 +11762,6 @@ msgstr "Stasjoner"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Velg Unix-målkatalogen."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Avansert visning"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "Enkel visning"
|
||||
@ -12660,10 +12935,6 @@ msgstr "Tabulatorer"
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr "Tabulatorstopp"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Legg til"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr "Fjern all&e"
|
||||
|
319
po/nl.po
319
po/nl.po
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Hiermee installeert u nieuwe software, of verwijdert u bestaande software "
|
||||
"van uw computer."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Toepassingen"
|
||||
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Programma's (*.exe)"
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "Alle bestanden (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Verwijderen"
|
||||
|
||||
@ -2317,9 +2317,10 @@ msgstr "Open:"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
@ -2327,9 +2328,9 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuleren"
|
||||
|
||||
@ -2431,10 +2432,9 @@ msgstr "Verwijderen"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Beveiliging"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Lijst"
|
||||
msgstr "Listview"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:95
|
||||
msgid "trackbar"
|
||||
@ -8094,7 +8094,7 @@ msgstr "&Analoog"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "&Digitaal"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "&Lettertype..."
|
||||
|
||||
@ -9764,7 +9764,7 @@ msgstr "&Sneltoets:"
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "&Geminimaliseerd uitvoeren"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "&Bladeren"
|
||||
|
||||
@ -11328,6 +11328,291 @@ msgstr "Wine"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr "De Wine configuratie in %s wordt bijgewerkt, even geduld a.u.b. ..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dit programma is gratis software; u kunt het verspreiden en/of aanpassen "
|
||||
"binnen de voorwaarden van de GNU Lesser General Public License zoals "
|
||||
"gepubliceerd door de Free Software Foundation; versie 2.1 van de licentie, "
|
||||
"of (naar keuze) een latere versie."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Windows registratie-informatie "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "Eigenaar:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "Organisatie:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " Toepassingsinstellingen "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine geeft de mogelijkheid om per toepassing de Windowsversie in te stellen. "
|
||||
"Deze tab is gekoppeld aan de \"Bibliotheken\" en \"Grafisch\" tabs om zowel "
|
||||
"systeemwijde als applicatiespecifieke instellingen in deze tabs mogelijk te "
|
||||
"maken."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "Toepassing toevoegen.."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "Toepassing verwijderen"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "Windowsversie:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Vensterinstellingen "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Laat de window manager de vensters &decoreren"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "Laat de window manager de vensters beheren"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "Emuleer een virtueel bureaublad"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Afmetingen:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "Vertex Shader ondersteuning: "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "Pixel Shader toestaan (indien ondersteund door de hardware)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " Scherm&resolutie "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "dpi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "Dit is een tekstvoorbeeld in Tahoma met puntgrootte 10"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " DLL Overrides "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het is mogelijk om per uitvoerbaar bestand in te stellen of deze \"builtin\" "
|
||||
"dan wel \"native\" moet zijn. De instelling voor \"*\" geldt voor alle niet "
|
||||
"expliciet genoemde bestanden."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "Nieuwe override voor dll:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Toevoegen"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "Bestaande overrides:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Bewerken"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Edit Override"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " Laadvolgorde "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "&Builtin (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&Native (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "Bui<in dan Native"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "Nati&ve dan Builtin"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "&Uitzetten"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Selecteer Stationsletter"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " Stations "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kon niet verbinden met de mount manager, de schijfconfiguratie kan niet "
|
||||
"worden bewerkt."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "&Toevoegen"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "&Automatisch instellen"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Pad:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "&Soort:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Toon uitgebreid"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "De&vice:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "B&laderen..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "&Naam:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "S&erienummer:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Toon \".\" bestanden"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "Geluidstest"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Uiterlijk "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "Thema:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "Thema installeren..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "Kleuren:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "Tekstgrootte:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "Onderdeel:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "Kleur:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Grootte:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " Shell Folder "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "Verwijs naar:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Bladeren..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Bibliotheken"
|
||||
@ -11341,10 +11626,6 @@ msgstr "Stations"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Selecteer a.u.b. de Unix map."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Toon uitgebreid"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "Verberg uitgebreid"
|
||||
@ -12519,10 +12800,6 @@ msgstr "Tabs"
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr "Tab-einden"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Toevoegen"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr "Verwijder al&len"
|
||||
|
304
po/or.po
304
po/or.po
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2233,9 +2233,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2243,9 +2244,9 @@ msgstr ""
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2346,7 +2347,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7710,7 +7711,7 @@ msgstr "ଆନାଲଗ (&l)"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "ଡିଜିଟାଲ (&)"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
|
||||
|
||||
@ -9133,7 +9134,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10606,6 +10607,279 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10618,10 +10892,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11745,10 +12015,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
304
po/pa.po
304
po/pa.po
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2233,9 +2233,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2243,9 +2244,9 @@ msgstr ""
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2346,7 +2347,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7710,7 +7711,7 @@ msgstr "ਐਨਾਲਾਗ(&l)"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ(&t)"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
|
||||
|
||||
@ -9133,7 +9134,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10606,6 +10607,279 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10618,10 +10892,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11745,10 +12015,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
315
po/pl.po
315
po/pl.po
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Pozwala na instalację nowego lub usunięcie już istniejącego oprogramowania z "
|
||||
"twojego komputera."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Aplikacje"
|
||||
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Programy (*.exe)"
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "Wszystkie pliki (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Usuń..."
|
||||
|
||||
@ -2296,9 +2296,10 @@ msgstr "Otwórz:"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
@ -2306,9 +2307,9 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
@ -2420,7 +2421,7 @@ msgstr "Usuń"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Prawa dostępu"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Widok listy"
|
||||
|
||||
@ -8007,7 +8008,7 @@ msgstr "Ana&logowy"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "C&yfrowy"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "&Czcionka..."
|
||||
|
||||
@ -9669,7 +9670,7 @@ msgstr "&Skrót klawiszowy:"
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "&Uruchom zminimalizowany"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "&Przeglądaj"
|
||||
|
||||
@ -11221,6 +11222,290 @@ msgstr "Wine"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr "Konfiguracja Wine w %s jest właśnie aktualizowana, proszę czekać..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ta biblioteka jest wolnym oprogramowaniem; możesz ją rozpowszechniać i/lub "
|
||||
"modyfikować pod warunkami licencji GNU Lesser General Public License "
|
||||
"opublikowanej przez Free Software Foundation; licencji w wersji 2.1, lub "
|
||||
"(według własnego uznania) dowolnej późniejszej."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Informacje do rejestracji w Windows "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "Właściciel:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "Organizacja:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " Ustawienia aplikacji"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine może udawać różne wersje Windows dla różnych aplikacji. Wybór w tej "
|
||||
"zakładce jest powiązany z zakładkami Biblioteki i Grafika - ustawienia tam "
|
||||
"również dotyczą wszystkich aplikacji lub tylko wybranej."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "&Dodaj aplikację..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "&Usuń aplikację"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "&Wersja Windows:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Ustawienia okna "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Automatycznie przechywć &mysz w oknach pełnoekranowych"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Pozwól menedżerowi okien &dekorować okna"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "Pozwól menedżerowi okien &zarządzać oknami Wine"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "Emuluj wirtualny &pulpit"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "&Rozmiar pulpitu:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "Obsługa Vertex Shader: "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "Obsługuj Pixel Shader (jeżeli są obsługiwane przez kartę graficzną)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " Rozdzielczość "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "dpi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "Oto przykład zastosowania 10-punktowej czcionki Tahoma"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " Reguły bibliotek DLL "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dla każdej biblioteki DLL można zdecydować czy należy użyć wersji wbudowanej "
|
||||
"(dostarczonej z Wine) czy natywnej (wziętej z Windows lub dostarczonej wraz "
|
||||
"z aplikacją)."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "Nowa reguła dla biblioteki:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Dodaj"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "Istniejące reguły:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Edycja"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Edycja reguły"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " Biblioteka "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "Tylko &wbudowana (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "Tylko &natywna (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "Preferuj w&budowaną"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "Preferuj n&atywną"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "&Wyłącz bibliotekę"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Wybierz literę napędu"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " Przyporządkowanie dysków "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nieudane połączenie z menedżerem montowania, konfiguracja napędu nie może "
|
||||
"być zmodyfikowana."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "&Dodaj..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "Automatyczne wykrywanie"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Ścieżka:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "&Typ:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Opcje zaawansowane >>"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "U&rządzenie:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "Prze&glądaj..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "&Etykieta:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "&Numer seryjny:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Pokazuj pliki zaczynające się od kropki"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Diagnostyka sterownika "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Domyślne "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Urządzenie wyjściowe:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Urządzenie wyjściowe głosu:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Urządzenie wejściowe:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Urządzenie wejściowe głosu:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "Test dźwięku"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Wygląd "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "Motyw:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "Zainstaluj motyw..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "Kolor:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "Wielkość:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "Element:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "Kolor:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Wielkość:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " Foldery specjalne "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "Dowiązany do:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Przeglądaj"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Biblioteki"
|
||||
@ -11233,10 +11518,6 @@ msgstr "Dyski"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Proszę wybrać docelowy katalog Uniksowy."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Opcje zaawansowane >>"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "Ukryj zaawansowane <<"
|
||||
@ -12384,10 +12665,6 @@ msgstr "Tabulatory"
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr "Pozycje tabulatorów"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Dodaj"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr "Usuń &wszystkie"
|
||||
|
318
po/pt_BR.po
318
po/pt_BR.po
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Permite a instalação de novo software, ou a remoção de software existente no "
|
||||
"seu computador."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Aplicativos"
|
||||
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Programas (*.exe)"
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "Todos os arquivos (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Remover"
|
||||
|
||||
@ -2420,9 +2420,10 @@ msgstr "Abrir:"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
@ -2430,9 +2431,9 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
@ -2534,10 +2535,9 @@ msgstr "Excluir"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Segurança"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
msgstr "Listagem"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:95
|
||||
msgid "trackbar"
|
||||
@ -8258,7 +8258,7 @@ msgstr "&Analógico"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "Digi&tal"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "&Fonte..."
|
||||
|
||||
@ -9967,7 +9967,7 @@ msgstr "&Tecla de atalho:"
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "Executar &minimizado"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "&Procurar"
|
||||
|
||||
@ -11543,6 +11543,290 @@ msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A configuração do Wine em %s está sendo atualizada, por favor aguarde..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este programa é software livre; você pode redistribui-lo e/ou modificá-lo "
|
||||
"nos termos da GNU Lesser General Public License (LGPL) conforme publicado "
|
||||
"pela Free Software Foundation; tanto na versão 2.1 desta licença ou (à sua "
|
||||
"escolha) qualquer versão posterior."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Informações de registro do Windows "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "&Proprietário:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "&Organização:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " Configurações de Aplicativo"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O Wine pode imitar diferentes versões do Windows para cada aplicativo. Esta "
|
||||
"aba é ligada às abas Bibliotecas e Gráficos para permitir alterar "
|
||||
"configurações globais ou por aplicativo também nessas abas."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "&Adicionar aplicativo..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "&Remover aplicativo"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "Versão do &Windows:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Configurações de Janela "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Permitir que o gerenciador de janelas &decore as janelas"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "Permitir que o gerenciador de janelas controle as &janelas"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "&Emular uma área de trabalho virtual"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Tamanho da Tela:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "Suporte a &Vertex Shader:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "Permitir &Pixel Shader (se suportado pelo hardware)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " &Resolução da Tela "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "dpi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "Este é um texto exemplo usando Tahoma 10 pontos"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " Substituição de DLL "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"As bibliotecas de dinâmicas (DLLs) podem ser especificadas individualmente "
|
||||
"como embutidas (fornecidas pelo Wine) ou nativas (tiradas do Windows ou "
|
||||
"fornecidas pelo aplicativo)."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "&Nova substituição para a biblioteca:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Adicionar"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "Substituições e&xistentes:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Editar..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Editar Substituição"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " Ordem de Carregamento "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "&Embutida (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&Nativa (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "E&mbutida depois Nativa"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "Nati&va depois Embutida"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "&Desativar"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Selecione a Letra"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " &Mapeamentos de unidade "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Falha de conexão com o gerenciador de montagem, a configuração da unidade "
|
||||
"não pôde ser alterada."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "&Adicionar..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "Auto&detectar"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Caminho:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "&Tipo:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "&Avançado"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "Dispositi&vo"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "Nave&gar"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "&Rótulo:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "S&erial:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Mostrar arquivos com &ponto"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "&Testar Som"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Aparência "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "&Tema:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "&Instalar tema..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Cor:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Tamanho:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "It&em:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "C&or:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Ta&manho:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " &Diretórios "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Link para:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Navegar..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Bibliotecas"
|
||||
@ -11556,10 +11840,6 @@ msgstr "Unidades"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Por favor, selecione o diretório unix alvo."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "&Avançado"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "Ocult&ar"
|
||||
@ -12737,10 +13017,6 @@ msgstr "Tabulações"
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr "Marca de tabulação"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Adicionar"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr "Remover &todos"
|
||||
|
325
po/pt_PT.po
325
po/pt_PT.po
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Permite a instalação de novo software, ou a remoção de software existente no "
|
||||
"seu computador."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Aplicações"
|
||||
|
||||
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Todos os ficheiros (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Remover"
|
||||
|
||||
@ -2467,9 +2467,10 @@ msgstr "Abrir"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
@ -2477,9 +2478,9 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
@ -2588,10 +2589,9 @@ msgstr "Excluir"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Segurança"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
msgstr "Listagem"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:95
|
||||
msgid "trackbar"
|
||||
@ -8274,14 +8274,9 @@ msgstr "&Analógico"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "Digi&tal"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Tipo de &Letra...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Tipo de Letra..."
|
||||
msgstr "Tipo de &Letra"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:34
|
||||
msgid "&Without Titlebar"
|
||||
@ -9992,7 +9987,7 @@ msgstr "&Tecla de atalho:"
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "Executar &minimizado"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "&Procurar"
|
||||
|
||||
@ -11567,6 +11562,290 @@ msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A configuração do Wine em %s está a ser actualizada, por favor aguarde..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta biblioteca é de código livre; pode-a redistribuir e/ou modificar nos "
|
||||
"termos da Licença Publica Geral Lesser GNU como publicado pela Fundação de "
|
||||
"Programas Livres; também a versão 2.1 da Licença, ou (na sua opinião) "
|
||||
"qualquer versão posterior."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " &Informações de registro do Windows "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "&Proprietário:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "&Organização:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " Definições da aplicação "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O Wine pode imitar vários estilos e versões do Windows para cada aplicação. "
|
||||
"Esta aba está ligada às abas de Ligações e Gráficos para permitir alterar "
|
||||
"definições por aplicação ou no sistema assim como também nessas abas."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "&Adicionar aplicação..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "&Remover aplicação"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "Versão do &Windows:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Definições da Janela "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Automatically capture the mouse in full-screen windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "Permitit ao &gestor de janelas controlar as janelas"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "Emular um ecrã &virtual"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Tamanho do &ecrã:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "Suporte &Vertex: "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "Permitir Sombreamento de &Pontos (se suportado pelo material)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " &Resolução do Ecrã "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "dpi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " Substituição de DLL "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"As bibliotecas de Ligação Dinâmica pode ser especificadas individualmente "
|
||||
"para serem embutidas (fornecido pelo Wine) ou nativas (tiradas do Windows ou "
|
||||
"fornecidas pela aplicação)."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "&Nova substituição para:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Adicionar"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "Substituições E&xistentes:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Editar"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Editar Substituição"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " Ordem de Carregamento "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "Em&butida (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&Nativa (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "E&mbutida depois Nativa"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "Nati&va depois Embutida"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "&Desactivar"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Seleccione a letra da drive"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " &Unidades "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Falhou a ligação ao gestor de unidades, a configuração da unidade não pode "
|
||||
"ser editada."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "&Adicionar..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "Auto&detectar..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Localização:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "&Tipo:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "&Avançado"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "De&vice:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "P&rocurar..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "&Nome:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "Nº S&erie:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Mostrar &ficheiros com pontos"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "&Testar Som"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Aparência "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "&Tema:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "&Instalar tema..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Cor:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Tamanho:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "Ít&em:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "C&or:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Tama&nho:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " &Pastas Pessoais "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Ligar a:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "P&rocurar"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Bibliotecas"
|
||||
@ -11580,10 +11859,6 @@ msgstr "Unidades"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Seleccione o directório de destino unix."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "&Avançado"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "&Ocultar"
|
||||
@ -12764,10 +13039,6 @@ msgstr "Tabulações"
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr "Marca de tabulação"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Adicionar"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr "Remover &todos"
|
||||
|
312
po/rm.po
312
po/rm.po
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "Tuot las datotecas (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Annotaziun..."
|
||||
@ -2246,9 +2246,10 @@ msgstr "&Rivir"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2256,9 +2257,9 @@ msgstr ""
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2360,7 +2361,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7750,7 +7751,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9181,7 +9182,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10666,6 +10667,287 @@ msgstr "Wine ag<61>d"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr "INFUORMAZIUN"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "INFUORMAZIUN"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "&Options"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "&Annotaziun..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Lavurar"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "&Lavurar"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "I&nfuormaziuns"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "&Datoteca"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "&Annotaziun..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10678,10 +10960,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11819,10 +12097,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
|
318
po/ro.po
318
po/ro.po
@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Permite instalarea sau dezinstalarea de aplicații pe calculatorul d-voastră."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Aplicații"
|
||||
|
||||
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Programe (*.exe)"
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "Toate fișierele (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Elimină"
|
||||
|
||||
@ -2475,9 +2475,10 @@ msgstr "Deschide:"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
@ -2485,9 +2486,9 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Renunță"
|
||||
|
||||
@ -2595,10 +2596,9 @@ msgstr "Șterge"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Securitate"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Listă"
|
||||
msgstr "Listview"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:95
|
||||
msgid "trackbar"
|
||||
@ -8517,7 +8517,7 @@ msgstr "Ana&logic"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "Digi&tal"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "&Font..."
|
||||
|
||||
@ -10212,7 +10212,7 @@ msgstr "Com&binație de taste:"
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "&Minimizează la lansare"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "Navi&gare"
|
||||
|
||||
@ -11781,6 +11781,290 @@ msgstr "Wine"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr "Actualizez configurația Wine în %s, așteptați..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Informații de înregistrare Windows "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "&Deținătorul:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "Organi&zația:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " Setări pentru aplicații "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine poate imita diferite versiuni de Windows pentru fiecare aplicație. "
|
||||
"Această subfereastră stă în legătură cu subferestrele „Suprascrieri DLL” și "
|
||||
"„Setări de fereastră” și permite schimbarea setărilor globale sau pe "
|
||||
"aplicație în această subfereastră."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "&Adaugă o aplicație"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "&Șterge aplicația"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "Versiunea &Windows:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Setări de fereastră "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Permite administratorului de ferestre să &decoreze ferestrele"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "Permite administratorului de ferestre să &administreze ferestrele"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "&Emulează un ecran virtual"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Mărime ecran:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "Suport de vertex shader: "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "Permite pixel shader (dacă este oferit de hardware)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " Rezoluție ecran "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "dpi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " Suprascrieri DLL "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"DLL-urile (Dynamic Link Libraries) pot fi setate individual ca builtin "
|
||||
"(furnizate de Wine) sau native (din Windows sau furnizate de aplicație)."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "Suprascriere nouă pentru librăria:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Adaugă"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "Suprascrieri existente:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Editează"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Editează suprascrierea"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " Ordinea de încărcare "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "&Builtin (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&Native (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "Bui<in apoi Native"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "Nati&ve apoi Builtin"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "&Dezactivează"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Selecția literei de disc"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " Mapare de discuri "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A eșuat conectarea la managerul de montare, configurația discurilor nu poate "
|
||||
"fi schimbată."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "&Adaugă"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "&Detectează"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Calea:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "&Tipul:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Afișează opțiunile a&vansate"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "De&vice:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "Navighează"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "&Etichetă:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "N&umăr de serie:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Afișează &fișierele ascunse"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "&Testează sunetul"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Aspect "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "Tematică:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "Instalează o tematică"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "Culoare:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "Mărime:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "Element:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "Culoare:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Mărime:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " Dosare sistem "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "Leagă la:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Navighează"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Librării"
|
||||
@ -11794,10 +12078,6 @@ msgstr "Dispozitive"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Selectați vă rog dosarul unix destinație."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Afișează opțiunile a&vansate"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "Ascunde opțiunile a&vansate"
|
||||
@ -12981,10 +13261,6 @@ msgstr "Taburi"
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr "Spațiere tab"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Adaugă"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr "E&limină tot"
|
||||
|
314
po/ru.po
314
po/ru.po
@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Установка нового программного обеспечения и удаление установленного ранее"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Приложения"
|
||||
|
||||
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Программы (*.exe)"
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "Все файлы (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Удалить"
|
||||
|
||||
@ -2289,9 +2289,10 @@ msgstr "Открыть:"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "ОК"
|
||||
|
||||
@ -2299,9 +2300,9 @@ msgstr "ОК"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
||||
@ -2414,7 +2415,7 @@ msgstr "Удалить"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Безопасность"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Listview"
|
||||
|
||||
@ -7978,7 +7979,7 @@ msgstr "&Аналоговые"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "&Цифровые"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "&Шрифт..."
|
||||
|
||||
@ -9651,7 +9652,7 @@ msgstr "&Комбинация клавиш:"
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "В виде &значка"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "&Обзор"
|
||||
|
||||
@ -11196,6 +11197,289 @@ msgstr ""
|
||||
"Обновление конфигурации Wine %s,\n"
|
||||
"пожалуйста подождите..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Регистрационная информация Windows "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "Имя:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "Организация:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " Настройка приложений "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine может имитировать любую версию Windows для каждого приложения. Эта "
|
||||
"вкладка связана с вкладками Библиотеки и Графика, что позволяет изменение "
|
||||
"настроек в этих вкладках как для определённого приложения, так и глобально."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "&Добавить приложение..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "&Удалить приложение"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "&Версия Windows:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Настройки окна "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Автоматически &удерживать мышь в полноэкранных окнах"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Разрешить менеджеру окон &декорировать окна"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "Разрешить менеджеру окон управлять &окнами Wine"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "&Эмулировать виртуальный рабочий стол"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Размер рабочего стола:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "Вершинные шейдеры: "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "Включить Pixel Shader (если поддерживается оборудованием)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " Разрешение экрана "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "dpi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "Пример текста (This is a sample text). Шрифт Tahoma 10 пунктов."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " Замещения DLL "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Здесь указывается, какую динамически подключаемую библиотеку (DLL) "
|
||||
"использовать: встроенную в Wine или стороннюю (из Windows)."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "Новое замещение для библиотеки:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Установить"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "Существующие замещения:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Изменить"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Изменить замещение"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " Порядок загрузки "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "&Встроенная (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "С&торонняя (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "В&строенная, затем сторонняя"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "Ст&оронняя, затем встроенная"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "&Блокировать загрузку"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Выберите букву диска"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " Настройка дисков "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Невозможно соединиться с mount manager! Конфигурация дисков не будет "
|
||||
"редактироваться."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "&Добавить..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "&Автоопределение..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Путь:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "&Тип:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Показать дополнительные"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "De&vice:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "Об&зор..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "&Метка:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "Серийный номер:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Показывать файлы, начинающиеся с точки"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "&Проверить звук"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Внешний вид "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "Тема:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "Установить тему..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "Цвет:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "Размер:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "Элемент:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "Цвет:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Размер:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " Стандартные папки "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "Направить в:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Обзор"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Библиотеки"
|
||||
@ -11208,10 +11492,6 @@ msgstr "Диски"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Выберите целевой каталог в системе:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Показать дополнительные"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "Скрыть дополнительные"
|
||||
@ -12366,10 +12646,6 @@ msgstr "Табуляция"
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr "Позиции табуляции"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Установить"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr "Очистить &все"
|
||||
|
316
po/sk.po
316
po/sk.po
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "Všetky súbory (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Skomentovať..."
|
||||
@ -2253,9 +2253,10 @@ msgstr "&Otvoriť..."
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2263,9 +2264,9 @@ msgstr ""
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2367,7 +2368,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Zoznam"
|
||||
@ -7839,7 +7840,7 @@ msgstr "Ana&lógové"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "Digi&tálne"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9305,7 +9306,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10796,6 +10797,291 @@ msgstr "Wine Pomoc"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr "Informácie"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "Informácie"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "&Skomentovať..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Pracovná plocha"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Upraviť"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&Viac okien..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr "Implicitná tlačiareň; "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "&Súbor"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "&Skomentovať..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Zmeniť veľkosť"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "&Veľkosť papiera:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr "Systémové adresáre"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10808,10 +11094,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11973,10 +12255,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
|
319
po/sl.po
319
po/sl.po
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Omogoča namestitev novih programov oziroma odstranitev programov z vašega "
|
||||
"računalnika."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Programi"
|
||||
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Programi (*.exe)"
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "Vse datoteke (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Odstrani"
|
||||
|
||||
@ -2311,9 +2311,10 @@ msgstr "Odpri:"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "V redu"
|
||||
|
||||
@ -2321,9 +2322,9 @@ msgstr "V redu"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Prekliči"
|
||||
|
||||
@ -2431,10 +2432,9 @@ msgstr "Izbriši"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Varnost"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Seznam"
|
||||
msgstr "Listview"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:95
|
||||
msgid "trackbar"
|
||||
@ -8000,7 +8000,7 @@ msgstr "Ana&logna ura"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "Digi&talna ura"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "&Pisava ..."
|
||||
|
||||
@ -9671,7 +9671,7 @@ msgstr "&Tipke za bližnjico:"
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "&Pomanjšaj ob zagonu"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "&Brskaj"
|
||||
|
||||
@ -11231,6 +11231,291 @@ msgstr "Wine"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr "Konfiguracija programa Wine v %s se posodablja, prosimo počkajte ..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Podatki o registraciji Oken "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "Lastnik:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "Organizacija:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " Nastavitve programov "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine je sposoben oponašanja različnih različic Oken za vsak program posebej. "
|
||||
"Ta zavihek je povezan z zavihkoma Knjižnice in Grafika, kar omogoča "
|
||||
"spreminjanje nastavitev v teh dveh zavihkih tako za ves sistem kot za "
|
||||
"posamezne programe."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "&Dodaj program ..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "&Odstrani program"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "&Različica Oken:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Nastavitve oken "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Dovoli upravljalniku oken, da okra&si okna"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "Dovoli upravljalniku &oken, da upravlja z Wine-ovimi okni"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "Uporabi navidezni &zaslon"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "&Velikost okna:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "&Podpora Vertex Shader: "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "Omogoči &Pixel Shader (če to omogoča strojna oprema)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " Ločljivost &zaslona "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "dpi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "Vzorčno besedilo, napisano s pisavo Tahoma velikosti 10 točk"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " Nastavitve DLL knjižnic "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vsaka DLL knjižnica (Dinamic Link Library) je lahko določena kot bodisi "
|
||||
"vgrajena ('builtin'; del Wine-a) oziroma izvirna ('native'; vzeta iz Oken "
|
||||
"ali nameščena skupaj s programom za Okna)."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "&Nova nastavitev knjižnice:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Dodaj"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "Obstoječe n&astavitve:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Uredi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Urejanje nastavitve"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " Vrstni red nalaganja "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "&Vgrajena (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&Izvorna (Okna)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "Vgra&jena, izvorna"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "I&zvorna, vgrajena"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "&Onemogoči"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Izberi črko pogona"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " Preslikave &pogonov "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Napaka pri povezovanju z upravljalnikom priklopov (mount manager); "
|
||||
"nastavitev pogonov ne bo mogoče urejati."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "&Dodaj ..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "&Samozaznaj ..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Pot:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "&Vrsta:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Pokaži &napredno"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "De&vice:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "&Brskaj ..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "&Oznaka:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "S&erijska št.:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Pokaži &datoteke s piko"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "&Preizkusi zvok"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Izgled "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "&Tema:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "&Namesti temo ..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Barva:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Velikost:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "P&redmet:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "B&arva:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "V&elikost:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " Vmesniške &mape "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Poveži z:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "B&rskaj"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Knjižnice"
|
||||
@ -11244,10 +11529,6 @@ msgstr "Pogoni"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Izberite ciljno mapo unix."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Pokaži &napredno"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "Skrij &napredno"
|
||||
@ -12417,10 +12698,6 @@ msgstr "Tabulatorji"
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr "Položaji tabulatorja"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Dodaj"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr "Odstrani v&se"
|
||||
|
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr "Инсталирање новог програма или брисање постојећег."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Програми"
|
||||
|
||||
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Извршне датотеке (*.exe)"
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "Све датотеке (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Уклони..."
|
||||
@ -2304,9 +2304,10 @@ msgstr "Отвори:"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "У реду"
|
||||
|
||||
@ -2314,9 +2315,9 @@ msgstr "У реду"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Откажи"
|
||||
|
||||
@ -2420,7 +2421,7 @@ msgstr "&Избриши"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Списак"
|
||||
@ -8113,7 +8114,7 @@ msgstr "&Аналогни"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "&Дигитални"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "&Фонт..."
|
||||
|
||||
@ -9609,7 +9610,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11159,6 +11160,314 @@ msgstr "Wine"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr "Wine поставке у %s се ажурирају. Молимо, сачекајте..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr "Подаци"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "Власник"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "анимација"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr "Програми"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "програм"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "програм"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "&Прозор"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr "&Прозор"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Радна површина"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "тпи"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Уређивање"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "&Уређивање"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "&О Бележници"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&Прозор"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "табела"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Изабери &све"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "Врста"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Потражи\n"
|
||||
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Разгледај"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr "Подразумевано"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "&Назив одредишне датотеке:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "звук"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "Инсталирање..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Колона"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Величина"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "&Колона"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr "Нова фасцикла"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "Везе"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Потражи\n"
|
||||
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Разгледај"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11171,10 +11480,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12408,10 +12713,6 @@ msgstr "Сачувај &као..."
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
|
@ -23,14 +23,9 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr "Instaliranje novog programa ili brisanje postojećeg."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Programi\n"
|
||||
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Aplikacija"
|
||||
msgstr "Aplikacije"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:32
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -79,10 +74,9 @@ msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Svi fajlovi (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Ukloni..."
|
||||
msgstr "&Ukloni"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -2331,9 +2325,10 @@ msgstr "Otvori:"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "U redu"
|
||||
|
||||
@ -2341,9 +2336,9 @@ msgstr "U redu"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Otkaži"
|
||||
|
||||
@ -2446,10 +2441,9 @@ msgstr "&Izbriši"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Spisak"
|
||||
msgstr "Listing"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:95
|
||||
msgid "trackbar"
|
||||
@ -8161,9 +8155,9 @@ msgstr "&Analogni"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "&Digitalni"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Font..."
|
||||
|
||||
#: clock.rc:34
|
||||
msgid "&Without Titlebar"
|
||||
@ -9692,14 +9686,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Potraži\n"
|
||||
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Razgledaj"
|
||||
msgstr "&Nađi..."
|
||||
|
||||
#: progman.rc:180
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -11255,6 +11244,289 @@ msgstr "Wine"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr "Wine postavke u %s se ažuriraju. Molimo, sačekajte..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Informacija o registraciji Windowsa "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "&Vlasnik:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "Organi&zacija:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " Podešavanje aplikacije "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine može da imitira više verzija Windowsa za programe. Ovaj tab je vezan "
|
||||
"za Biblioteke i Grafika tabove da dozvoli sistemske promene ili za "
|
||||
"podešavanje aplikacija u istim tabovima."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "&Dodaj aplikaciju..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "&Ukloni aplikaciju"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "&Verzija Windowsa:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Podešavanje prozora "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Dozvoli temi da &ukrasi prozor."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "Dozvoli &menadžeru prozora da upravlja prozorom."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "&Emulacija veštačkog desktopa."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Desktop &veličina:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "&Vertex Shader podrška: "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "Dozvoli &Pixel Shadere (ako podržava grafička)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " Rezolucija &Ekrana "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "Tacke po inču"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "Ovo je osnovni tekst 10 Tahoma"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " DLL Podešavanja "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Biblioteke mogu biti podešene zasebno da budu ili builtin (omogućene od Wine-"
|
||||
"a) ili native (uzete od Windowsa ili od aplikacije)."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "&Novo podešavanje biblioteke:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Dodaj"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "Postojeća &podešavanja:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Izmeni..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Izmeni podešavanje"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " Redosled učitavanja "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "&Builtin (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&Native (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "Bui<in pa Native"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "Nati&ve pa Builtin"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "&Isključi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Izaberi slovo diska"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " Disk &podešavanja "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uspelo povezivanje sa mount menadžerom, disk konfiguracija se ne može "
|
||||
"izmeniti."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "&Dodaj..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "Auto&matski..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Putanja:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "&Ukucaj:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Pokaži &Napredno"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "Na&prava:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "Na&đi..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "&Naziv:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "S&erijski:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Prikaži &dot fajlove"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "&Probaj zvuk"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Izgled "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "&Tema:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "&Instaliraj teme..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Boja:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Veličina:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "It&em:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "B&oja:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Veli&čina:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " Fol&deri "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Veza do:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "N&ađi..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Bibliteka"
|
||||
@ -11268,10 +11540,6 @@ msgstr "Drajvovi"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Izaberite unix glavni direktorijum, molim."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Pokaži &Napredno"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "Sakrij &Napredno"
|
||||
@ -12511,10 +12779,6 @@ msgstr "Sačuvaj &kao..."
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
|
318
po/sv.po
318
po/sv.po
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Låter dig installera ny programvara, eller ta bort befintlig programvara "
|
||||
"från din dator."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Program"
|
||||
|
||||
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Program (*.exe)"
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "Alla filer (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "Ta &bort"
|
||||
|
||||
@ -2307,9 +2307,10 @@ msgstr "Öppna:"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
@ -2317,9 +2318,9 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
@ -2421,10 +2422,9 @@ msgstr "Ta bort"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Säkerhet"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
msgstr "Listvy"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:95
|
||||
msgid "trackbar"
|
||||
@ -7965,7 +7965,7 @@ msgstr "Ana&log"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "Digi&tal"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "T&ypsnitt..."
|
||||
|
||||
@ -9618,7 +9618,7 @@ msgstr "&Tangentkombination:"
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "&Minimera vid start"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "&Bläddra"
|
||||
|
||||
@ -11165,6 +11165,290 @@ msgstr "Wine"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr "Wine-inställningarna i %s uppdateras, var god vänta..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Detta bibliotek är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller "
|
||||
"modifiera det under villkoren i GNU Lesser General Public License, "
|
||||
"publicerad av Free Software Foundation, antingen version 2.1 eller (om du så "
|
||||
"vill) någon senare version."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Registreringsinformation för Windows "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "Ägare:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "Organisation:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " Programinställningar "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine kan imitera olika Windows-versioner för varje program. Den här fliken "
|
||||
"är länkad till flikarna Bibliotek och Grafik för att låta dig ändra "
|
||||
"inställningar i de flikarna också, antingen systembreda eller per program."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "&Lägg till program"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "&Ta bort program"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "&Windows-version:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Fönsterinställningar "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Fånga &musen automatiskt i fullskärmsfönster"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Tillåt fönsterhanteraren att &dekorera fönstren"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "Tillåt &fönsterhanteraren att styra fönstren"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "Emulera ett virtuellt skriv&bord"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Storlek på &skrivbord:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "Stöd för &Vertex Shader: "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "Tillåt &Pixel Shader (om hårdvaran stöds)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " Skärm&upplösning "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "dpi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "Denna exempeltext använder 10-punkters Tahoma"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " DLL-åsidosättningar "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries kan anges individuellt att vara antingen inbyggda "
|
||||
"(tillhandahålls av Wine) eller ursprungliga (tagna från Windows eller "
|
||||
"tillhandahålls av programmet)."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "&Ny åsidosättning för bibliotek:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "Lägg &till"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "Befintliga &åsidosättningar:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "R&edigera"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Redigera åsidosättning"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " Inläsningsordning "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "&Inbyggd (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&Ursprunglig (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "Inb&yggd sedan Ursprunglig"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "Urs&prunglig sedan Inbyggd"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "&Inaktivera"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Välj enhetsbokstav"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " Enhets&mappningar "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Misslyckades med att ansluta till monteringshanteraren. "
|
||||
"Enhetskonfigurationen kan inte redigeras."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "&Lägg till..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "Upptäck aut&omatiskt..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Sökväg:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "&Typ:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Visa &avancerat"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "De&vice:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "&Bläddra..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "&Etikett:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "S&erienr:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Visa &punktfiler"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "&Testa ljud"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Utseende "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "&Tema:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "&Installera tema..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Färg:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Storlek:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "Ob&jekt:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "Fä&rg:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "St&orlek:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " S&hell-mapp "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Länka till:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "B&läddra"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Bibliotek"
|
||||
@ -11178,10 +11462,6 @@ msgstr "Enheter"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Välj unix-målkatalog, tack."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Visa &avancerat"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "Dölj &avancerat"
|
||||
@ -12343,10 +12623,6 @@ msgstr "Tabulatorer"
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr "Tabbstopp"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "Lägg &till"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr "Ta bort a&lla"
|
||||
|
304
po/te.po
304
po/te.po
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2233,9 +2233,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2243,9 +2244,9 @@ msgstr ""
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2346,7 +2347,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7710,7 +7711,7 @@ msgstr "ఎనలాగ్ (&l)"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "డిజిటల్ (&t)"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
|
||||
|
||||
@ -9133,7 +9134,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10606,6 +10607,279 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10618,10 +10892,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11745,10 +12015,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
310
po/th.po
310
po/th.po
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2252,9 +2252,10 @@ msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "ตกลง"
|
||||
|
||||
@ -2262,9 +2263,9 @@ msgstr "ตกลง"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "ยกเลิก"
|
||||
|
||||
@ -2368,7 +2369,7 @@ msgstr "ลบ\tDel"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "กําหนด"
|
||||
@ -7829,7 +7830,7 @@ msgstr "ธรรมดา"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "ดิจิตัล"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9285,7 +9286,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10781,6 +10782,285 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr "รายละเอียด"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "รายละเอียด"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "พื้นที่ทำงาน"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "แก้ไข"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "แฟ้ม"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10793,10 +11073,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11960,10 +12236,6 @@ msgstr "บันทืกเป็น..."
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
332
po/tr.po
332
po/tr.po
@ -23,10 +23,9 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Seçenekler"
|
||||
msgstr "Uygulamalar"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -69,10 +68,9 @@ msgstr "Programlar"
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "Tüm dosyalar (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "Paylaşımı S&il..."
|
||||
msgstr "&Sil"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -2314,9 +2312,10 @@ msgstr "Aç"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "Tamam"
|
||||
|
||||
@ -2324,9 +2323,9 @@ msgstr "Tamam"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "İptal"
|
||||
|
||||
@ -2431,10 +2430,9 @@ msgstr "Sil"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Güvenlik"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
msgstr "Listview"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:95
|
||||
msgid "trackbar"
|
||||
@ -8245,14 +8243,9 @@ msgstr "Ana&log"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "Sa&yısal"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Yazı Tipi...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"&Font..."
|
||||
msgstr "Font"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:34
|
||||
msgid "&Without Titlebar"
|
||||
@ -9936,7 +9929,7 @@ msgstr "&Tuş kombinasyonu:"
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "&Simge halinde çalıştır"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "&Gözat"
|
||||
|
||||
@ -11469,6 +11462,291 @@ msgstr "Wine Mayın Tarlası"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Windows Registration Information "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "Owner:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "Organization:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " Uygulama Ayarları "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine her uygulama için değişik Windows sürümlerini taklit edebilir. Bu sekme "
|
||||
"Kitaplıklar ve Grafik sekmeleri ile bağlantılı olup bu sekmelerde de sistem "
|
||||
"çapındaki veya uygulamaya özel ayarları yapmanıza izin verir."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "Uygulama &Ekle..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "Uygulama &Kaldır"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "&Windows Sürümü:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Pencere ayarları "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "Pencere yöneticisinin pencereleri yönetmesine izin ver"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "Sanal masaüstü kullan"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Masaüstü büyüklüğü:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "Vertex Shader Desteği: "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "Pixel Shader'a izin ver (donanım destekliyorsa)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " Screen &Resolution "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "dpi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " DLL Öncelikleri "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Devingen Bağlı Kitaplıkların her biri yerleşik (Wine ile gelen) veya doğal "
|
||||
"(Windows'tan alınmış veya uygulama tarafından sağlanmış) olarak "
|
||||
"belirtilebilir."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "Kitaplık için yeni öncelik:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Ekle"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "Var olan öncelikler:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Düzenle"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Öncelik Düzenle"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " Yükleme Sırası "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "&Yerleşik (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&Doğal (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "Önce Yer&leşik sonra Doğal"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "Önce D&oğal sonra Yerleşik"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "&Etkisizleştir"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Seçim &bilgisi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " Sürücü Eşleştirmesi "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "&Ekle..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "Otomatik &Algıla..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Yol:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "&Tür:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "De&vice:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "Gö&zat..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "&Etiket:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "S&eri No:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Noktayla başlayan dosyaları göster"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "&Test Sound"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Görünüm "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "Tema:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "Tema kur..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "Renk:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "Boyut:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "Item:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "Color:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Size:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " Özel Klasörler "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "Hedef dizin:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "Gözat"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Kitaplıklar"
|
||||
@ -11482,10 +11760,6 @@ msgstr "Sürücüler"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Lütfen haritalanacak unix dizinini seçin."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "Temel Ayarlar"
|
||||
@ -12661,10 +12935,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
|
316
po/uk.po
316
po/uk.po
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr "Дозволяє встановити нове ПЗ та видалити наявне з вашого комп'ютера."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Додатки"
|
||||
|
||||
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Програми (*.exe)"
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "Всі файли (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Видалити"
|
||||
|
||||
@ -2297,9 +2297,10 @@ msgstr "Відкрити:"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
@ -2307,9 +2308,9 @@ msgstr "OK"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Скасувати"
|
||||
|
||||
@ -2410,10 +2411,9 @@ msgstr "Видалити"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "Безпека"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "Список"
|
||||
msgstr "Listview"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:95
|
||||
msgid "trackbar"
|
||||
@ -7967,7 +7967,7 @@ msgstr "&Анало&говий"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "&Ци&фровий"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr "&Шрифт..."
|
||||
|
||||
@ -9607,7 +9607,7 @@ msgstr "&Сполучення клавіш:"
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "&Згорнути при старті"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "&Огляд"
|
||||
|
||||
@ -11154,6 +11154,288 @@ msgstr "Wine"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr "Оновлення конфігурації Wine в %s, будь-ласка зачекайте..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ця програма є вільним ПЗ; ви можете поширювати її та/або змінювати згідно "
|
||||
"умов GNU Lesser General Public License, яка опублікована Free Software "
|
||||
"Foundation; версії 2.1 Ліцензії, чи (на ваш розсуд) новішої версії."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Реєстраційна інформація Windows "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "&Власник:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "Органі&зація:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " Налаштування програм "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine може імітувати різні версії Windows для кожної програми. Ця вкладка "
|
||||
"пов'язана з вкладками Бібліотеки та Графіка, що дозволяє зміну налаштувань в "
|
||||
"цих вкладках як для окремої програми, так і глобально."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "&Додати програму..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "&Видалити програму"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "&Версія Windows:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " Параметри вікна "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "Дозволити менеджеру вікон &декорувати вікна"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "Дозволити менеджеру вікон &керувати вікнами"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "&Емулювати віртуальний робочий стіл"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "Розмір робочого &столу:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "Вер&шинні шейдери: "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "Ввімкнути &Pixel Shader (якщо підтримується обладнанням)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " &Розширення екрану "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "dpi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "Приклад тексту. Шрифт Tahoma 10 пунктів"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " Заміщення DLL "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Тут вказується, яку донамічно під'єднувану бібліотеку (DLL) використовувати: "
|
||||
"вбудовану в Wine або сторонню (з Windows)."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "&Нове заміщення для бібліотеки:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Додати"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "Існуючі &заміщення:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Змінити..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "Змінити заміщення"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " Порядок завантаження "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "&Вбудована (Wine)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "&Стороння (Windows)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "В&будована, потім стороння"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "С&тороння, потім вбудована"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "Вим&кнути"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "Виберіть букву диску"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " Парамет&ри дисків "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Неможливо з'єднатися з mount manager, конфігурація дисків не буде "
|
||||
"редагуватися."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "&Додати..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "Автови&значення..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "&Шлях:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "&Тип:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Показати &Додаткове"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "&Привід:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "О&гляд..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "&Мітка:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "&Сер.ном:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "Показати &файли, що починаються з крапки"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "&Тест звуку"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " Вигляд "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "&Тема:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "&Встановити тему..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "&Колір:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Розмір:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "Е&лемент:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "Ко&лір:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "Ро&змір:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " &Теки "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "&Направити:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "&Огляд..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "Бібліотеки"
|
||||
@ -11167,10 +11449,6 @@ msgstr "Диски"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "Виберіть цільову теку в системі."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "Показати &Додаткове"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "Сховати &Додаткове"
|
||||
@ -12328,10 +12606,6 @@ msgstr "Табуляція"
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr "Позиції табуляції"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Додати"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr "Видалити в&се"
|
||||
|
312
po/wa.po
312
po/wa.po
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "Tos les fitchîs (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Sicrîre..."
|
||||
@ -2246,9 +2246,10 @@ msgstr "&Drovî..."
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "I Va"
|
||||
|
||||
@ -2256,9 +2257,9 @@ msgstr "I Va"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Rinoncî"
|
||||
|
||||
@ -2361,7 +2362,7 @@ msgstr "&Rafacer\tDel"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7782,7 +7783,7 @@ msgstr "&Analodjike"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "&Limerike"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9232,7 +9233,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10730,6 +10731,287 @@ msgstr "Aidance di Wine"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr "Informåcion"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "Informåcion"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "&Options"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "&Sicrîre..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "&Candjî"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "Å dfait di &Wine..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "&Fitchî"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "&Sicrîre..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "&Grandeu"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10742,10 +11024,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11913,10 +12191,6 @@ msgstr "Schaper èt r&lomer..."
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
|
303
po/wine.pot
303
po/wine.pot
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2221,9 +2221,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2231,9 +2232,9 @@ msgstr ""
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2333,7 +2334,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -7685,7 +7686,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -9101,7 +9102,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -10572,6 +10573,278 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10584,10 +10857,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11698,10 +11967,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
321
po/zh_CN.po
321
po/zh_CN.po
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr "允许你安装新软件或删除现有程序."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "应用程序"
|
||||
|
||||
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "程序 (*.exe)"
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "所有文件 (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "删除(&R)"
|
||||
|
||||
@ -2311,9 +2311,10 @@ msgstr "打开"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "确定"
|
||||
|
||||
@ -2321,9 +2322,9 @@ msgstr "确定"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
@ -2431,10 +2432,9 @@ msgstr "删除"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "安全(&S)"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "列表"
|
||||
msgstr "Listview"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:95
|
||||
msgid "trackbar"
|
||||
@ -8073,14 +8073,9 @@ msgstr "模拟时钟(&L)"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "数字时钟(&T)"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"字体(&F)...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"字体(&F).."
|
||||
msgstr "字体(&F)"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:34
|
||||
msgid "&Without Titlebar"
|
||||
@ -9555,7 +9550,7 @@ msgstr "快捷键(&K):"
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "启动后最小化(&M)"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "浏览(&B)..."
|
||||
|
||||
@ -11062,6 +11057,286 @@ msgstr "Wine"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr "正在更新位于 %s 的 Wine 配置,请稍候……"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Windows 注册信息 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "姓名:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "单位:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " 应用程序设置 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"对不同的程序,可以让 Wine 假装成不同版本的 Windows,也可以在“函数库”与“显"
|
||||
"示”标签页中作不同的设置。"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "增加程序设置(&A)..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "删除程序设置(&R)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "&Windows 版本:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " 窗口设置 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "允许窗口管理器装饰窗口(&D)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "允许窗口管理器控制窗口(&W)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "虚拟桌面(&D)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "桌面大小(&S):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "&Vertex Shader 支持:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "允许 &Pixel Shader(如果硬件支持)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " 屏幕分辨率(&R) "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "dpi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " DLL 顶替 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"对各个动态链接库,可以选择使用 Wine 提供的内建版本,还是使用取自 Windows 或程"
|
||||
"序所提供的原装版本。"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "新增函数库顶替(&N):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "添加(&A)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "已有的函数库顶替(&O):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "编辑(&E)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "编辑顶替"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " 载入顺序 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "内建(Wine)(&B)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "原装(Windows)(&N)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "内建先于原装(&L)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "原装先于内建(&V)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "停用(&D)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "选择驱动器盘符"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " 驱动器映射(&M) "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr "无法连接到挂载管理器。不能修改驱动器配置。"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "添加(&A)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "自动侦测(&D)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "路径(&P):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "类型(&T):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "显示高级选项(&A)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "设备(&V):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "浏览(&W)..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "卷标(&L):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "序列号(&E):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "显示隐藏文件(&D)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "测试音频(&T)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " 外观 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "主题(&T):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "安装主题(&I)..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "配色(&C):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "大小(&S):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "物件(&E):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "颜色(&O):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "大小(&Z):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " 特殊文件夹(&D) "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "映射至(&L):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "浏览(&R)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "函数库"
|
||||
@ -11075,10 +11350,6 @@ msgstr "驱动器"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "请选择目标 unix 文件夹。"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "显示高级选项(&A)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "隐藏高级选项(&A)"
|
||||
@ -12267,10 +12538,6 @@ msgstr "制表位"
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr "制表位宽度"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "添加(&A)"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr "全部删除(&R)"
|
||||
|
331
po/zh_TW.po
331
po/zh_TW.po
@ -23,14 +23,9 @@ msgid ""
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr "允許你安裝新軟件, 和從你的電腦裡刪除現有程式."
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"運用程式\n"
|
||||
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"應用程式"
|
||||
msgstr "Applications"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:32
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -67,7 +62,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "All files (*.*)"
|
||||
msgstr "所有檔案 (*.*)"
|
||||
|
||||
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
|
||||
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "刪除(&R)"
|
||||
|
||||
@ -2309,9 +2304,10 @@ msgstr "開啟"
|
||||
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
|
||||
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
|
||||
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
|
||||
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
|
||||
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
|
||||
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
|
||||
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
|
||||
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
|
||||
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
|
||||
#: wordpad.rc:246
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "確定"
|
||||
|
||||
@ -2319,9 +2315,9 @@ msgstr "確定"
|
||||
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
|
||||
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
|
||||
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
|
||||
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
|
||||
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
|
||||
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
|
||||
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
@ -2430,10 +2426,9 @@ msgstr "刪除"
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr "安全(&S)"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
|
||||
msgid "Listview"
|
||||
msgstr "清單"
|
||||
msgstr "Listview"
|
||||
|
||||
#: inetcpl.rc:95
|
||||
msgid "trackbar"
|
||||
@ -8112,14 +8107,9 @@ msgstr "模擬時鐘(&L)"
|
||||
msgid "Digi&tal"
|
||||
msgstr "數字時鐘(&T)"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
|
||||
msgid "&Font..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"字型(&F)...\n"
|
||||
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"字型(&F).."
|
||||
msgstr "字型(&F)"
|
||||
|
||||
#: clock.rc:34
|
||||
msgid "&Without Titlebar"
|
||||
@ -9598,7 +9588,7 @@ msgstr "快捷鍵(&K):"
|
||||
msgid "&Minimize at launch"
|
||||
msgstr "啟動後最小化(&M)"
|
||||
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
|
||||
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
|
||||
msgid "&Browse..."
|
||||
msgstr "瀏覽(&B)..."
|
||||
|
||||
@ -11105,6 +11095,289 @@ msgstr "Wine"
|
||||
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
|
||||
msgstr "正在更新 %s 的 Wine 設定,請稍候……"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:138
|
||||
msgid ""
|
||||
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
|
||||
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
|
||||
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
|
||||
"option) any later version."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"這個函式庫是自由軟體﹐你可以遵照\n"
|
||||
"自由軟體基金會出版的 GNU LGPL 2.1\n"
|
||||
"版或新版的許可條款來修改和重新\n"
|
||||
"發佈這一程式。"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:140
|
||||
msgid " Windows Registration Information "
|
||||
msgstr " Windows 註冊信息 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:141
|
||||
msgid "&Owner:"
|
||||
msgstr "姓名:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:143
|
||||
msgid "Organi&zation:"
|
||||
msgstr "單位:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:151
|
||||
msgid " Application Settings "
|
||||
msgstr " 應用程式設定 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:152
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
|
||||
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
|
||||
"or per-application settings in those tabs as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wine 可以對不同程式假裝成不同版本的 Windows 。 「函式庫」 與 「顯示」 頁籤將"
|
||||
"連結到這個頁籤, 除了調整預設設定, 也能調整個別程式的設定。"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:156
|
||||
msgid "&Add application..."
|
||||
msgstr "增加程式設定(&A)..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:157
|
||||
msgid "&Remove application"
|
||||
msgstr "移除程式設定(&R)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:158
|
||||
msgid "&Windows Version:"
|
||||
msgstr "&Windows 版本:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:166
|
||||
msgid " Window Settings "
|
||||
msgstr " 視窗設定 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:167
|
||||
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
|
||||
msgstr "Automatically capture the mouse in full-screen windows"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:168
|
||||
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
|
||||
msgstr "允許視窗管理器裝飾視窗(&d)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:169
|
||||
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
|
||||
msgstr "允許視窗管理器控制視窗(&w)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:170
|
||||
msgid "&Emulate a virtual desktop"
|
||||
msgstr "模擬一個虛擬桌面(&d)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:172
|
||||
msgid "Desktop &size:"
|
||||
msgstr "桌面大小(&s):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:177
|
||||
msgid " Direct3D "
|
||||
msgstr " Direct3D "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:178
|
||||
msgid "&Vertex Shader Support: "
|
||||
msgstr "&Vertex Shader支援:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:180
|
||||
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
|
||||
msgstr "允許&Pixel Shader(如果硬體支援)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:182
|
||||
msgid " Screen &Resolution "
|
||||
msgstr " 螢幕解析度(&R) "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:185
|
||||
msgid "dpi"
|
||||
msgstr "dpi"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:186
|
||||
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:193
|
||||
msgid " DLL Overrides "
|
||||
msgstr " DLL 頂替 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:194
|
||||
msgid ""
|
||||
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
|
||||
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
|
||||
"application)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"動態連結函式庫可以個別設定,來指定要使用 Wine 提供的內建版本,還是使用取自 "
|
||||
"Windows 或程式所提供的原生版本。"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:196
|
||||
msgid "&New override for library:"
|
||||
msgstr "新增函式庫頂替(&N):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "添加(&A)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:199
|
||||
msgid "Existing &overrides:"
|
||||
msgstr "已有的函式庫頂替(&o):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:201
|
||||
msgid "&Edit..."
|
||||
msgstr "編輯(&E)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:207
|
||||
msgid "Edit Override"
|
||||
msgstr "編輯頂替"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:210
|
||||
msgid " Load Order "
|
||||
msgstr " 載入順序 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:211
|
||||
msgid "&Builtin (Wine)"
|
||||
msgstr "內建(Wine)(&B)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:212
|
||||
msgid "&Native (Windows)"
|
||||
msgstr "原生(Windows)(&N)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:213
|
||||
msgid "Bui<in then Native"
|
||||
msgstr "內建先於原生(&l)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:214
|
||||
msgid "Nati&ve then Builtin"
|
||||
msgstr "原生先於內建(&v)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:215
|
||||
msgid "&Disable"
|
||||
msgstr "停用(&D)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select Drive Letter"
|
||||
msgstr "選择區文字"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:234
|
||||
msgid " Drive &mappings "
|
||||
msgstr " 儲存槽對映(&m) "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:235
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
|
||||
"edited."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:238
|
||||
msgid "&Add..."
|
||||
msgstr "加入(&A)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:240
|
||||
msgid "Auto&detect"
|
||||
msgstr "自動偵測(&d)..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:243
|
||||
msgid "&Path:"
|
||||
msgstr "路徑(&P):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:247
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
msgstr "類型(&T):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "顯示進階選項(&A)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:251
|
||||
msgid "De&vice:"
|
||||
msgstr "De&vice:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:253
|
||||
msgid "Bro&wse..."
|
||||
msgstr "瀏覽(&w)..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:255
|
||||
msgid "&Label:"
|
||||
msgstr "標籤(&L):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:257
|
||||
msgid "S&erial:"
|
||||
msgstr "序號(&e):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:260
|
||||
msgid "Show &dot files"
|
||||
msgstr "顯示隱藏檔案(&d)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:267
|
||||
msgid " Driver Diagnostics "
|
||||
msgstr " Driver Diagnostics "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:269
|
||||
msgid " Defaults "
|
||||
msgstr " Defaults "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:270
|
||||
msgid "Output device:"
|
||||
msgstr "Output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:271
|
||||
msgid "Voice output device:"
|
||||
msgstr "Voice output device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:272
|
||||
msgid "Input device:"
|
||||
msgstr "Input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:273
|
||||
msgid "Voice input device:"
|
||||
msgstr "Voice input device:"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:278
|
||||
msgid "&Test Sound"
|
||||
msgstr "測試音效(&T)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:285
|
||||
msgid " Appearance "
|
||||
msgstr " 外觀 "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:286
|
||||
msgid "&Theme:"
|
||||
msgstr "佈景主題(&T):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:288
|
||||
msgid "&Install theme..."
|
||||
msgstr "安裝佈景主題(&I)..."
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:289
|
||||
msgid "&Color:"
|
||||
msgstr "配色(&C):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:291
|
||||
msgid "&Size:"
|
||||
msgstr "大小(&S):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:293
|
||||
msgid "It&em:"
|
||||
msgstr "物件(&e):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:295
|
||||
msgid "C&olor:"
|
||||
msgstr "顏色(&o):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:297
|
||||
msgid "Si&ze:"
|
||||
msgstr "大小(&z):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:301
|
||||
msgid " Fol&ders "
|
||||
msgstr " 特殊資料夾(&h) "
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:304
|
||||
msgid "&Link to:"
|
||||
msgstr "連結至(&L):"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:306
|
||||
msgid "B&rowse..."
|
||||
msgstr "瀏覽(&r)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:31
|
||||
msgid "Libraries"
|
||||
msgstr "函式庫"
|
||||
@ -11118,10 +11391,6 @@ msgstr "儲存槽"
|
||||
msgid "Select the Unix target directory, please."
|
||||
msgstr "請選擇 unix 資料夾。"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:35
|
||||
msgid "Show &Advanced"
|
||||
msgstr "顯示進階選項(&A)"
|
||||
|
||||
#: winecfg.rc:34
|
||||
msgid "Hide &Advanced"
|
||||
msgstr "隱藏進階選項(&A)"
|
||||
@ -12324,10 +12593,6 @@ msgstr "標籤"
|
||||
msgid "Tab stops"
|
||||
msgstr "標籤停點"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:244
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "添加(&A)"
|
||||
|
||||
#: wordpad.rc:248
|
||||
msgid "Remove al&l"
|
||||
msgstr "全部刪除(&R)"
|
||||
|
@ -1,201 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* Bulgarian Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2005 Milko Krachounov
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
/*
|
||||
LTEXT "Òàçè áèáëèîòåêà å ñâîáîäåí ñîôòóåð. Ìîæåòå äà ÿ ðàçïðîñòðàíÿâàòå è/èëè ïðîìåíÿòå ïðè óñëîâèÿòà íà GNU Lesser General Public License, ïóáëèêóâàí îò Free Software Foundation - âåðñèÿ 2.1 íà ëèöåíçà èëè (ïî âàø èçáîð), êîÿòî è äà å ñëåäâàùà âåðñèÿ.",
|
||||
*/
|
||||
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Windows Registration Information ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "Owner:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Organization:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Íàñòðîéêà íà ïðèëîæåíèÿòà ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
|
||||
/* FIXME: Make the explanation comprehensible */
|
||||
LTEXT "Wine ìîæå äà èìèòèðà ðàçëè÷íè âåðñèè íà Windows çà âñÿêî ðàçëè÷íî ïðèëîæåíèå. Òàçè ñòðàíèöà å ñâúðçàíà ñ íàñòðîéêèòå â Áèáëèîòåêè è Ãðàôèêà, çà äà ìîæåòå äà ïðîìåíÿòå, îñâåí îáùîñèñòåìíèòå, è ñïåöèôè÷íèòå çà ïðèëîæåíèÿòà íàñòðîéêè.",
|
||||
IDC_STATIC,15,20,227,50
|
||||
CONTROL "Applications",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,70,230,100
|
||||
PUSHBUTTON "&Äîáàâÿíå íà ïðèëîæåíèå...",IDC_APP_ADDAPP, 15,174,112,14
|
||||
PUSHBUTTON "Ïðå&ìàõâàíå íà ïðèëîæåíèå...",IDC_APP_REMOVEAPP, 132,174,113,14
|
||||
LTEXT "&Âåðñèÿ íà Windows:",IDC_STATIC,17,196,88,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,113,194,133,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Íàñòðîéêà íà ïðîçîðöèòå ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "Allow the window manager to &decorate the windows",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "Óïðàâëåíèåòî íà ïðîçîðöèòå îò ìåíèäæúðà íà ïðîçîðöè",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "Åìóëèðàé âèðòóàëåí ðàáîòåí ïëîò",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "Ðàçìåð íà ðàáîòíèÿ ïëîò:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "Ïîääðúæêà íà Vertex Shader: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Ðàçðåøè Pixel Shader (àêî ñå ïîääúðæà îò õàðäóåðà)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Screen &Resolution ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " DLL çàìåíè ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Âñÿêà äèíàìè÷íî ñâúðçàíà áèáëèîòåêà ìîæå äà áúäå îêàçàíà êàòî âãðàäåíà (îñèãóðåíà îò Wine) èëè ñîáñòâåíà (âçåòà îò Windows èëè îñèãóðåíà îò ïðèëîæåíèåòî)."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "Íîâà áèáëèîòå÷íà çàìÿíà:",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Äîáàâè",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "Ñúùåñòâóâàùè çàìåíè:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Ðåäàêòèðàé",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "Ïðå&ìàõíè",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 160, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Ðåäàêòèðàíå íà çàìÿíà"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Ðåä íà çàðåæäàíå ",IDC_STATIC,8,4,144,66
|
||||
CONTROL "&Âãðàäåíà (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,115,10
|
||||
CONTROL "&Ñîáñòâåíà (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,115,10
|
||||
CONTROL "Â&ãðàäåíà, ïîñëå ñîáñòâåíà",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,115,10
|
||||
CONTROL "Ñî&áñòâåíà, ïîñëå âãðàäåíà",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,115,10
|
||||
CONTROL "&Çàáðàíè",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,115,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,28,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Îòìåíè",IDCANCEL,77,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Ïðåíàñî÷âàíå íà óñòðîéñòâàòà ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "&Äîáàâè...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,47,14
|
||||
PUSHBUTTON "Ïðå&ìàõíè",IDC_BUTTON_REMOVE,66,98,47,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Îòêðèé...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Ïúò:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Èçáåðè...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Òèï:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "äîïúëíèòåëíè íàñòðîéêè",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,146,135,100,13
|
||||
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Èç&áåðè...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Åòèêåò:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,29,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,41,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Íîìåð:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,29,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,41,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Ïîêàçâàé ôàéëîâåòå, çàïî÷âàùè ñ òî÷êà",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Test Sound",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Âúíøåí âèä ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "Òåìà:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Èíñòàëèðàé òåìà...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "Öâÿò:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Ðàçìåð:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Item:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "Color:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "Size:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " Ïàïêè ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "Âðúçêà êúì:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,55,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,70,195,140,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Èçáîð",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -1,203 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* Catalan Language Support
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CATALAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "Aquest programari s programari lliure; podeu redistribuir i/o modificar-lo sota els termes de la Llicncia Pblica General Menor GNU com publicada per la Free Software Foundation; o la versi 2.1 de la Llicncia, o (a la seva elecci) qualsevol versi posterior.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Informaci de Registraci de Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "Pr&opietari:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Organit&zaci:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Configuraci de les Aplicacions ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Wine pot imitar versions de Windows diferents per a cada aplicaci. Aquesta pestanya es enllaa a les pestanyes Biblioteques i Grfics per permetre-vos canviar la configuraci del sistema o d'una aplicaci en aquestes pestanyes tamb.",
|
||||
IDC_STATIC,15,20,227,40
|
||||
CONTROL "Aplicacions",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,60,230,110
|
||||
PUSHBUTTON "&Afegeix aplicaci...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "T&reure aplicaci",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
|
||||
LTEXT "Versi de &Windows:",IDC_STATIC,17,196,63,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Ajustaments de Finestra ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "Captura automticament el &ratol en les finestres de pantalla completa",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "Permet que el gestor de finestres &decori les finestres",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "&Emula un escriptori virtual",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "&Mida d'escriptori:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "Shader de &Vrtexs: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Permet Shader de &Pxels (si compatible amb el maquinari)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " &Resoluci de la Pantalla ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
LTEXT "Aquest s un text de mostra en Tahoma de 10 punts",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,180,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Reemplaament DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Es pot especificar que una biblioteca d'enlla dinmic sigui o interna (proporcionada per Wine) o nativa (treta de Windows o proporcionada per l'aplicaci)."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "&Nou reemplaament per la biblioteca:",IDC_STATIC,16,58,150,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Afegeix",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "&Reemplaaments Existents:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Edita...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Treu",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 150, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Editar Reemplaament"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Ordre de Crrega ",IDC_STATIC,8,4,134,66
|
||||
CONTROL "&Interna (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,115,10
|
||||
CONTROL "&Nativa (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,115,10
|
||||
CONTROL "In&terna, desprs Nativa",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,115,10
|
||||
CONTROL "Nati&va, desprs Interna",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,115,10
|
||||
CONTROL "&Deshabilitada",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,115,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "D'acord",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancella",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 200, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Seleccioneu la Lletra de la Unitat"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "D'acord",IDOK,135,10,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancella",IDCANCEL,135,30,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " &Mapes d'unitat ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "S'ha fallat en connectar el gestor de muntatge, la configuraci d'unitat no es pot editor.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Vista de llista",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "&Afegeix...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Treu",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "Auto&detecta",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Ruta:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,50,120,151,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Navega...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Tipus:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,30,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,50,135,105,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Mostra &Avanat",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
|
||||
|
||||
LTEXT "Dispositi&u:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,31,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,50,150,151,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Na&vega...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Etiqueta:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,28,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,50,165,75,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
LTEXT "Sri&e:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,26,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,50,180,75,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Mostra els fitxers de &punt",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Diagnstics de Controlador ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Predetermiats ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Dispositiu de sortida:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Dispositiu de sortida de veu:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Dispositiu d'entrada:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Dispositiu d'entrada de veu:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Prova el So",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Aparena ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "&Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Installa tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "&Color:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Mida:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Element:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "C&olor:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "Mi&da:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "&Font...",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " Car&petas ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Vista de llista",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "En&llaa a:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Navega...",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -1,201 +0,0 @@
|
||||
/* Hey, Emacs, open this file with -*- coding: cp1250 -*-
|
||||
*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* Czech Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2002 Jaco Greeff
|
||||
* Copyright 2003 Dimitrie O. Paun
|
||||
* Copyright 2003-2004 Mike Hearn
|
||||
* Copyright 2004 David Kredba
|
||||
* Copyright 2007 Vit Hrachovy
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
/* Czech strings in CP1250 */
|
||||
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Windows Registration Information ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "Owner:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Organization:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Nastavení aplikací",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Wine umí pøedstírat rùzné verze Windows pro každou jednu applikaci. Tato záložka je spojená se složkami Knihovny a Obraz a umožòuje zmìnit nastavení celého systému nebo nastavení každé aplikace zvláš<C3A1>.",
|
||||
IDC_STATIC,15,20,227,35
|
||||
CONTROL "Aplikace",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,55,230,115
|
||||
PUSHBUTTON "Pøid&at aplikaci...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "Odeb&rat aplikaci",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
|
||||
LTEXT "Verze &Windows:",IDC_STATIC,17,196,58,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Nastavení oken ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "Allow the window manager to &decorate the windows",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "Povolit správci oken kontrolu nad okny",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "Emulace virtuálního desktopu",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "Velikost desktopu:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "Podpora stínování vertexù: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Povolit stínování pixelù (spoléhá se na hardware podporu)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Screen &Resolution ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Náhrady DLL",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Mùžete vybrat zda budou použity dynamicky linkované knihovny vestavìné ve Wine nebo nativní (vzaté z Windows nebo poskytnuté aplikací)."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "Nová náhrada pro DLL:",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "Pøid&at",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "Stávající náhrady:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Upravit",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "Odeb&rat DLL náhradu",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 110, 120, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Edit Override"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Poøadí nahravání ",IDC_STATIC,8,4,105,66
|
||||
CONTROL "&Vestavìná (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
||||
CONTROL "&Nativní (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
||||
CONTROL "&Vestavìná (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
||||
CONTROL "Nati&vní a pak vestavìná",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,90,10
|
||||
CONTROL "&Zakázat",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Mapování diskù ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "Pøid&at...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "Odeb&rat",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "Auto&detekce...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Cesta:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Procházet...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Typ:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "&Ukaž rozšíøené volby",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,155,135,91,13
|
||||
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Prochá&zet...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "P&opisek:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,29,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,65,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Sériové èíslo:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,49,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,65,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Zobrazit soubory s teèkou na zaèátku názvu",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Test Sound",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Vzhled ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "Téma:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Instalovat téma...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "Barva:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Velikost",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Položka:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "Barva:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "Velikost:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "Písmo",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " Domácí adresáøe ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "Odkaz na:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Procházet",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -1,208 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* Danish Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2008 Jens Albretsen
|
||||
* 2010 Thomas Larsen
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "Dette bibliotek er fri software; du må re-distribuere det og/eller modificere det under betingelserne givet i GNU Lesser General Public License som publiceret af Free Software Foundation; enten version 2.1, eller (efter dit valg) en senere version.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Windows registreringsoplysninger ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "Ejer:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Organisationen:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Program indstillinger ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Wine kan efterligne forskellige Windows-versioner for hvert program. Denne fane er knyttet til Biblioteker og Grafik faner, for at give dig mulighed for at ændre systemsider eller per program indstillinger i disse faneblade.",
|
||||
IDC_STATIC,15,20,227,40
|
||||
CONTROL "Programmer",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,60,230,110
|
||||
PUSHBUTTON "&Tilføj program...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Fjern program",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
|
||||
LTEXT "&Windows version:",IDC_STATIC,17,196,58,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Vindues indstillinger ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "Tillad vindues manageren at &dekorere vinduerne",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "Tillad vindues manageren at styre vinduerne",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "Emulér et virtuel &skrivebord",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "Skrivebords &størrelse:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "&Vertexshader understøttelse: ",IDC_STATIC,15,110,100,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,120,108,125,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Tillad &Pixelshader (hvis det er understøttet af hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Skærm &Opløsning ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
LTEXT "Dette er en eksempel tekst med 10 punkts Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " DLL prioritetter",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Dynamiske Link Biblioteker kan specificeres individuelt for enten indbygget (fra Wine) eller indfødt (taget fra Windows eller program)."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "&Nye prioritetter for bibliotek:",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Tilføj",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "Eksisterende indlæsnings &prioritetter:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Editér",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Fjern",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Editér indlæsnings prioritet"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Indlæsnings rækkefølge ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
||||
CONTROL "Ind&bygget (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
||||
CONTROL "Ind&født (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
||||
CONTROL "Indb&ygget derefter indfødt",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
||||
CONTROL "I&ndfødt derefter indbygget",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
||||
CONTROL "&Disable",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Annuller",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Vælg Drevbogstav"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Annuller",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Enhedsoversættelse ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "&Tilføj...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Fjern",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "Auto&detekter...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,187,98,59,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Sti:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,150,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Gennemse...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,196,120,50,13
|
||||
|
||||
LTEXT "T&ype:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "Vis &advanceret",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
|
||||
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,150,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "G&ennemse...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,196,150,50,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Label:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,26,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,41,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Se&riel:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,26,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,41,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Vis &punktum filer",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Test lyd",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Udseende ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "&Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Installer tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "&Farve:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Størrelse:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Element:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "F&arve:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "S&tørrelse:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "&Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " S&hell Folder ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "&Link to:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Gennemse",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -1,207 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* German Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2005, 2006 Henning Gerhardt
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "Diese Bibliothek ist freie Software; Sie dürfen sie unter den Bedingungen der GNU Lesser General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, weiterverteilen und/oder modifizieren; entweder gemäß Version 2.1 der Lizenz oder (nach Ihrer Option) jeder späteren Version.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Windows-Registrierungs-Informationen ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "&Eigentümer:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Organisation:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Anwendungseinstellungen ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Wine kann für jede Anwendung eine unterschiedliche Windows-Version nachahmen. Dieser Reiter ist mit den Bibliothek- und Grafik-Reiter verknüpft, damit entweder systemweite oder anwendungsabhängige Einstellungen in diesen Reitern vorgenommen werden können.",
|
||||
IDC_STATIC,15,15,227,43
|
||||
CONTROL "Anwendungen",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,58,230,112
|
||||
PUSHBUTTON "Anw. &hinzufügen",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "Anw. &entfernen",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
|
||||
LTEXT "&Windows Version:",IDC_STATIC,17,196,58,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Fenstereinstellungen ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "Im Vollbildmodus automatisch die &Maus einfangen",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "Erlaube dem Fenstermanager die Fenster zu &dekorieren",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "Erlaube dem Fenstermanager die &Fenster zu kontrollieren",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "&Emuliere einen virtuellen Bildschirm",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "Desktop-&Größe:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,54,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,119,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,74,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,127,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "Unterstützung für &Vertex Shader: ",IDC_STATIC,15,106,80,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "&Pixel Shader aktivieren (wenn von Hardware unterstützt)", IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Bildschi&rmauflösung ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
LTEXT "Dies ist ein Beispieltext in 10 Punkt Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " DLL Überschreibung ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "DLLs (Dynamic Link Libraries) können einzeln eingestellt werden, entweder Builtin (gestellt durch Wine) oder Native (von Windows oder durch die Anwendung gestellt)."
|
||||
, IDC_STATIC,15,17,228,32
|
||||
LTEXT "&Neue Überschreibung für:",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Hinzufügen ",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "Bestehende Über&schreibungen:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Bearbeiten",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Entfernen",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Bearbeite Überschreibung"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Ladereihenfolge ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
||||
CONTROL "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
||||
CONTROL "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
||||
CONTROL "Bui<in dann Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
||||
CONTROL "Nati&ve dann Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
||||
CONTROL "&Ausschalten",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Abbrechen",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 185, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Laufwerksbuchstaben wählen"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,115,10,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Abbrechen",IDCANCEL,115,30,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Laufwerksz&uordnung ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "Fehler beim Verbinden mit dem Mountmanager. Die Laufwerkskonfiguration kann nicht bearbeitet werden.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "&Hinzufügen",IDC_BUTTON_ADD,15,98,41,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Entfernen",IDC_BUTTON_REMOVE,60,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Automatisch", IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Pfad:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,155,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Durchsuchen",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,201,120,45,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Typ:",IDC_STATIC_TYPE,14,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "&Zeige Erweitert",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,178,135,68,13
|
||||
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,155,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Durch&suchen",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,201,150,45,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Bezeichnung:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,41,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,60,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "S&eriennr:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,41,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,60,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Zeige D&ot-Dateien an",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Test Sound",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Darstellung ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "&Motiv:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Motiv &installieren...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "&Farbe:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Größe:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Element:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "F&arbe:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "G&röße:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "&Schrift",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " Shell-&Ordner ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "&Verknüpfe:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Wählen",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -1,254 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* English Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2002 Jaco Greeff
|
||||
* Copyright 2003 Dimitrie O. Paun
|
||||
* Copyright 2003-2004 Mike Hearn
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT "",IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT "",IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Windows Registration Information ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "&Owner:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Organi&zation:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Application Settings ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide or per-application settings in those tabs as well.",
|
||||
IDC_STATIC,15,20,227,30
|
||||
CONTROL "Applications",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,50,230,120
|
||||
PUSHBUTTON "&Add application...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Remove application",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
|
||||
LTEXT "&Windows Version:",IDC_STATIC,17,196,58,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Window Settings ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "Allow the window manager to &decorate the windows",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "Allow the &window manager to control the windows",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "&Emulate a virtual desktop",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "Desktop &size:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "&Vertex Shader Support: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Screen &Resolution ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,180,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " DLL Overrides ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin (provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the application)."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "&New override for library:",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Add",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "Existing &overrides:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Edit...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Remove",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Edit Override"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Load Order ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
||||
CONTROL "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
||||
CONTROL "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
||||
CONTROL "Bui<in then Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
||||
CONTROL "Nati&ve then Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
||||
CONTROL "&Disable",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Select Drive Letter"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Drive &mappings ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "&Add...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Remove",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "Auto&detect",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Path:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Browse...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Type:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "Show &Advanced",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
|
||||
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Bro&wse...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Label:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,26,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,41,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "S&erial:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,26,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,41,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Show &dot files",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Test Sound",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Appearance ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "&Theme:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Install theme...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "&Color:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Size:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "It&em:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "C&olor:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "Si&ze:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "&Font...",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " Fol&ders ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "&Link to:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "B&rowse...",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Windows Registration Information ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "&Owner:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Organi&sation:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Appearance ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "&Theme:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Install theme...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "&Colour:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Size:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "It&em:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "C&olour:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "Si&ze:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "&Font...",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " Fol&ders ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "&Link to:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "B&rowse...",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -1,206 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* Spanish Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2003-2011 José Manuel Ferrer Ortiz
|
||||
* Copyright 2010 José Rostagno
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Información de Registro de Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "&Propietario:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Organización:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Configuración de aplicaciones ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Wine puede imitar distintas versiones de Windows para cada aplicación. Esta pestaña está enlazada a las de Librerías y Gráficos para poder cambiar en ellas la configuración global y/o la de por aplicación.",
|
||||
IDC_STATIC,15,16,227,32
|
||||
CONTROL "Aplicaciones",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,50,230,120
|
||||
PUSHBUTTON "&Añadir aplicación...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Eliminar aplicación...",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
|
||||
LTEXT "&Versión a imitar:",IDC_STATIC,17,196,58,16
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Configuración de ventanas ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "Capturar el &ratón automáticamente en pantalla completa",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "Permitir al gestor de ventanas &decorar las ventanas",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "Permitir al gestor de ventanas &controlar las ventanas",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "&Emular un escritorio virtual",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "Dimensiones:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "Soporte &Vertex Shader: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Permitir &Pixel Shader (si hay soporte por hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Resolución de pantalla ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "ppp",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
LTEXT "Esto es un texto de ejemplo usando Tahoma de 10 puntos",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Reemplazos de DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Cada librería de enlace dinámico se puede especificar para que sea la interna (proporcionada por Wine) o la nativa (obtenida de Windows o proporcionada por la aplicación)."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "&Nuevo reemplazo para librería:",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Añadir",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "&Reemplazos existentes:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Editar",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "E&liminar",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 120, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Editar reemplazo"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Orden de carga ",IDC_STATIC,8,4,104,66
|
||||
CONTROL "&Interna (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,85,10
|
||||
CONTROL "&Nativa (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,85,10
|
||||
CONTROL "I&nterna y luego nativa",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,85,10
|
||||
CONTROL "Nati&va y luego interna",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,85,10
|
||||
CONTROL "&Deshabilitar",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,85,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,8,74,50,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,62,74,50,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Seleccionar letra de la unidad"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Mapeos de unidad ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "Conexión fallida al gestor de montaje, la configuración de unidades no se puede editar.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "&Añadir...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Eliminar",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "Auto&detectar...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,187,98,59,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Ruta:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,45,120,150,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Examinar...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,200,120,46,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Tipo:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,45,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "&Mostrar avanzado",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,166,135,80,13
|
||||
LTEXT "Dispositi&vo:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,45,150,150,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "E&xaminar...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,200,150,46,13
|
||||
|
||||
LTEXT "Eti&queta:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,29,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,45,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Nº serie:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,29,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,45,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Mostrar ficheros punto",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Probar &sonido",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Apariencia ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "&Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Instalar tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "Color:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Tamaño:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Elemento:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "Color:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "Tamaño:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "&Fuente",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " Carpetas del sistema ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "E&nlace a:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "E&xplorar",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -1,196 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* Finnish Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2005 Kimmo Myllyvirta
|
||||
* Copyright 2006 Anssi Hannula
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Windows Registration Information ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "Omistaja:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Organisaatio:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Sovellusten asetukset ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Wine voi jäljitellä Windowsin eri versioita eri sovelluksille. Tämä välilehti toimii yhdessä Kirjastot- ja Grafiikka-välilehtien kanssa sallien sovelluskohtaiset asetukset.",
|
||||
IDC_STATIC,15,20,227,30
|
||||
CONTROL "Sovellukset",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,50,230,120
|
||||
PUSHBUTTON "&Lisää sovellus...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Poista sovellus",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
|
||||
LTEXT "&Windowsin versio:",IDC_STATIC,17,196,58,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Ikkuna-asetukset ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "Allow the window manager to &decorate the windows",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "Salli ikkunaohjelman hallita ikkunoita",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "&Emuloi virtuaalista töypöytää",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "Työpöydän koko:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "Vertex Shader -tuki: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Salli &Pixel Shader:n käyttö laitteiston tukiessa",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Screen &Resolution ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " DLL-kirjastojen määritykset ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Dynaamisesti ladattavat kirjastot (DLL) voidaan määritellä yksitellen olemaan joko Winen tarjoamia (sisäänrakennettuja) tai Windowsin natiiveja kirjastoja (Windows-asennuksesta, tai sovellusten tarjoamia)."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "Uusi määritys kirjastolle:",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Lisää",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "Olemassaolevat määritykset:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Muokkaa",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Poista",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Edit Override"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Lataamisjärjestys ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
||||
CONTROL "&Sisäinen (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
||||
CONTROL "&Natiivi (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
||||
CONTROL "S&isäinen, sitten natiivi",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
||||
CONTROL "Natiivi, sitten sisäinen",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
||||
CONTROL "&Poista käytöstä",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Hyväksy",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Peruuta",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Asemien mappaukset ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "&Lisää...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Poista",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Hae automaattisesti",IDC_BUTTON_AUTODETECT,177,98,69,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Polku:",IDC_STATIC_PATH,15,123,25,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Selaa...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Tyyppi:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,25,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "&Näytä lisäasetukset",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,177,135,69,13
|
||||
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Selaa...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Nimi:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,49,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,65,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Sarjanumero:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,49,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,65,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Näytä p&istetiedostot",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Test Sound",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Ulkonäkö ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "Teema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Asenna &teema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "Väri:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Koko:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Item:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "Color:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "Size:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " Shell Folder ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "Link to:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Browse",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -1,209 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* French Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2005-2007 Jonathan Ernst
|
||||
* Copyright 2009 Frédéric Delanoy
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier suivant les termes de la Licence Générale Publique Limitée, telle que publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2.1 de la Licence, soit (à votre gré) toute version ultérieure."
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX "Informations d'enregistrement de Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "&Propriétaire:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Organisation:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Paramètres des applications ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Wine peut imiter différentes versions de Windows pour chaque application. Cet onglet est lié aux onglets Bibliothèques et Affichage pour vous permettre de changer des paramètres globaux ou par application dans ces onglets.",
|
||||
IDC_STATIC,15,20,227,40
|
||||
CONTROL "Applications",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,60,230,110
|
||||
PUSHBUTTON "&Ajouter une application...",IDC_APP_ADDAPP, 16,174,90,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Supprimer une application",IDC_APP_REMOVEAPP, 110,174,90,14
|
||||
LTEXT "Version de &Windows :",IDC_STATIC,17,195,70,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,95,194,151,31,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Paramètres des fenêtres ",IDC_STATIC,8,4,244,92
|
||||
CONTROL "Capturer automatiquement la &souris dans les fenêtres plein écran",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,16,230,16
|
||||
CONTROL "Permettre au gestionnaire de fenêtres de &décorer les fenêtres",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,35,230,8
|
||||
CONTROL "Permettre au gestionnaire de fenêtres de &contrôler les fenêtres",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,50,230,8
|
||||
CONTROL "Émuler un bureau virtuel",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,64,230,8
|
||||
LTEXT "Taille du bureau:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,78,54,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,119,78,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,74,76,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,127,76,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,100,244,49
|
||||
LTEXT "Support du Vertex Shader: ",IDC_STATIC,15,115,90,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,110,113,135,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Utiliser le Pixel Shader (si supporté par le matériel)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,131,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Résolution de l'écran ",IDC_STATIC,8,153,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,163,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,163,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,233,165,12,8 /* units shouldn't be translated */
|
||||
LTEXT "Ceci est un exemple utilisant du Tahoma 10 points",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,183,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Remplacement de DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Il est possible de spécifier si Wine doit utiliser une version native (importée depuis Windows ou installée par l'application) ou bien une version intégrée (distribuée avec Wine) de chaque bibliothèque partagée (DLL) utilisée par un programme."
|
||||
, IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "&Nouveau remplacement pour :",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Ajouter",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,14
|
||||
LTEXT "Remplacements existants :",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Modifier",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Supprimer",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 135, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Éditer le remplacement"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Ordre de chargement ",IDC_STATIC,8,4,120,66
|
||||
CONTROL "&intégrée (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,77,10
|
||||
CONTROL "&native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,77,10
|
||||
CONTROL "i&ntégrée puis native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,77,10
|
||||
CONTROL "n&ative puis intégrée",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,77,10
|
||||
CONTROL "&désactivé",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,77,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,23,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,72,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Sélectionnez la lettre du lecteur"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Assignation des lecteurs ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "N'a pu se connecter au gestionnaire de montage : la configuration du lecteur n'a pu être éditée.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "&Ajouter...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,40,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Supprimer",IDC_BUTTON_REMOVE,58,98,40,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Détection automatique...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,152,98,95,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Chemin :",IDC_STATIC_PATH,15,122,30,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,49,120,152,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Parcourir...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,204,120,43,14
|
||||
|
||||
LTEXT "&Type :",IDC_STATIC_TYPE,15,137,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,49,135,77,16,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "&Affichage avancé",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,147,135,100,14 /* doesn't seem to be displayed, ever */
|
||||
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,49,150,152,14,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Parcourir...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,204,150,43,14
|
||||
|
||||
LTEXT "É&tiquette :",IDC_STATIC_LABEL,15,168,40,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,55,165,67,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "N° de &série :",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,40,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,55,180,67,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Montrer les fichiers cachés",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Tester le son",IDC_AUDIO_TEST,8,113,89,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Apparence ",IDC_STATIC,8,4,244,93
|
||||
LTEXT "&Thème :",IDC_STATIC,15,15,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Installer un thème...",IDC_THEME_INSTALL,136,23,93,14
|
||||
LTEXT "&Couleur :",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,49,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "T&aille :",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,49,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Élé&ment :",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,105,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "Couleu&r :",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "Tai&lle :",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "&Police :",IDC_SYSPARAM_FONT,206,73,38,14,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " Dossiers système ",IDC_STATIC,8,103,244,108
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,118,230,64
|
||||
CONTROL "&Lier à :",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,191,34,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,53,191,137,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Parcou&rir...",IDC_BROWSE_SFPATH,197,191,49,14,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -1,195 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* Hungarian Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2006 Andras Kovacs
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "Ez a függvénykönvtár szabad szoftver; szabadon terjesztheti, vagy módosíthatja a GNU Lesser General Public Liszenc feltételei szerint, amit a Free Software Foundation készített; mind a 2.1 verziójú licensz, vagy (választása szerint) bármely késõbbi verzió használható.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Windows Registration Information ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "Owner:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Organization:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Alkalmazás beállítások ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "A Wine különbözõ Windows verzióként tud viselkedni alkalmazásonként. Ez a fül összeköttetésben áll a Függvénykönyvtár és Grafika füllel, hogy lehetõvé tegye a rendszerszintû vagy alkalmazásonkénti beállításokat ezeken a füleken is.",
|
||||
IDC_STATIC,15,15,227,35
|
||||
CONTROL "Alkalmazások",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,50,230,120
|
||||
PUSHBUTTON "&Alk. hozzáadás...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "Alk. &eltávolítása",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
|
||||
LTEXT "&Windows verzió:",IDC_STATIC,17,196,58,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Ablakbeállítások ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "Allow the window manager to &decorate the windows",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "Az ablakkezelõ kezelheti az ablakokat",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "Virtuális asztal emulálása",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "Ablakméret:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "Vertex Shader támogatás: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Pixel Shader engedélyezése (ha támogatja a hardver)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Screen &Resolution ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " DLL felûlbírálások ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "A dinamikus csatolású függvénykönyvtárakat ki lehet választani egyenként hogy beépítettek (a Wine biztosítja), vagy natívak (a windowsból nyert, vagy az alkalmazás biztosítja)."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "Új felülbírálás könyvtárhoz:",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "Hozzá&adás",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "Létezõ felülbírálások:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "Sz&erkesztés",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "E<ávolítás",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Felülbírálás szerkesztése"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Betöltési sorrend ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
||||
CONTROL "&Beépített (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
||||
CONTROL "&Natív (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
||||
CONTROL "Beépítet&t, natív",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
||||
CONTROL "Natí&v, beépített",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
||||
CONTROL "Tiltá&s",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Mégse",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Meghajtó hozzárendelések ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "Hozzá&ad...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "Tö&rlés",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "Auto&felism...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Útv.:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,45,120,156,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Tallózás...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Típus:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,45,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "&Haladó",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
|
||||
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,45,150,156,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Tall&ózás...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Címke:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,29,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,45,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "S&orszám:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,29,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,45,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Rejtett fájlok megjelenítése",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Test Sound",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Megjelenés ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "Téma:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Téma telepítése...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "Szín:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Méret:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Item:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "Color:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "Size:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " Rendszermappa ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "Ide linkel:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Tallózás",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -1,209 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* Italian Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2004 Ivan Leo Pioti
|
||||
* Copyright 2009,2011 Luca Bennati
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "Questo programma è software libero; puoi redistribuirlo e/o modificarlo sotto i termini della GNU Lesser General Public License come pubblicata dalla Free Software Foundation; sia la versione 2.1 della licenza, o (a tua scelta) qualunque altra versione più recente.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Informazioni di registrazione di Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "&Proprietario:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Organizzazione:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "Impostazioni delle applicazioni",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Wine può simulare diverse versioni e stili di Windows per ogni applicazione. Questa scheda è collegato a quelle Librerie e Grafica per permetterti di cambiare le impostazioni a livello di sistema o per applicazione pure in quelle schede.",
|
||||
IDC_STATIC,15,15,235,33
|
||||
CONTROL "Applicazioni",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,50,230,120
|
||||
PUSHBUTTON "&Aggiungi applicazione...",IDC_APP_ADDAPP, 80,174,85,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Rimuovi applicazione",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
|
||||
LTEXT "Versione di Windows:",IDC_STATIC,15,196,68,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,100,194,146,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Impostazioni delle finestre ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "Cattura automaticamente il &mouse nelle finestre a schermo pieno",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "Permetti al gestore delle finestre di &decorare le finestre",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "Permetti al &gestore delle finestre di controllare le finestre",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "&Emula un desktop virtuale",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "Dimensione del desktop:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "Supporto al &Vertex Shader: ",IDC_STATIC,15,110,100,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,120,108,125,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Permetti &Pixel Shader (se supportato dall'hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " &Risoluzione dello schermo ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
LTEXT "Questo è un testo di esempio che usa il carattere Tahoma a 10 punti",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Sostituzioni di DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Le Dynamic Link Libraries possono essere specificate individualmente per essere integrate (fornite da Wine) o native (prese da Windows o fornite dall'applicazione)."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "&Nuova sostituzione per la libreria:",IDC_STATIC,16,48,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,58,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Aggiungi",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,58,82,13
|
||||
LTEXT "&Sostituzioni esistenti:",IDC_STATIC,16,76,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,86,140,122,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Modifica...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,86,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Rimuovi",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,104,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Modifica sostituzione"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Carica l'ordine ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
||||
CONTROL "&Integrata (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
||||
CONTROL "&Nativa (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
||||
CONTROL "In&tegrata poi nativa",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
||||
CONTROL "N&ativa poi integrata",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
||||
CONTROL "&Disabilita",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Ok",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Annulla",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Seleziona la lettera dell'unità"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Ok",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Annulla",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Mappature delle unità ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "Impossibile connettersi al gestore delle unità, la configurazione dell'unità non può essere modificata.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "Aggiungi...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,45,14
|
||||
PUSHBUTTON "Rimuovi",IDC_BUTTON_REMOVE,64,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "Rileva automaticamente...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,155,98,91,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Percorso:",IDC_STATIC_PATH,15,123,30,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,51,120,150,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Naviga...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Tipo:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,51,136,97,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "Mostra controlli &avanzati",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,154,135,92,13
|
||||
LTEXT "&Unità:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,51,150,150,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Na&viga...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Etichetta:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,32,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,70,165,80,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Numero &seriale:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,54,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,70,180,80,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Mostra file &dot",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Diagnostica del driver ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Valori predefiniti ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Unità output:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Unità output voce:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Unità input:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Unità input voce:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Test dell'audio",IDC_AUDIO_TEST,8,113,69,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Aspetto ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "&Tema:",IDC_STATIC,15,15,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Installa un tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "&Colore:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,49,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Dimen&sione:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,49,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Ogg&etto:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "C&olore:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "&Dimensione:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,35,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "&Carattere",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " C&artelle ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "&Collega a:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Naviga",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -1,210 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* Japanese Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2002 Jaco Greeff
|
||||
* Copyright 2003 Dimitrie O. Paun
|
||||
* Copyright 2003-2004 Mike Hearn
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Windows 登録情報 ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "所有者:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "組織:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " アプリケーション設定 ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Wineはアプリケーションによって異なるWindowsのバージョンをエミュレートできます。 このタブはライブラリ及びグラフィック各タブと連動しますので、システム全体の設定や\n個別アプリケーションの設定の変更が行えます。",
|
||||
IDC_STATIC,15,20,227,36
|
||||
CONTROL "アプリケーション",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,56,230,114
|
||||
PUSHBUTTON "アプリケーションを追加(&A)...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "アプリケーションを削除(&R)",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
|
||||
LTEXT "&Windows バージョン:",IDC_STATIC,17,196,58,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " ウィンドウ設定 ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "フルスクリーン ウィンドウでマウスを自動的に捕捉する(&M)",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "ウィンドウ マネージャがウィンドウを装飾するのを許可する(&D)",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "ウィンドウ マネージャがウィンドウを制御するのを許可する(&W)",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "仮想デスクトップをエミュレートする(&D)",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "デスクトップの大きさ(&Z):",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "&Vertex Shader サポート: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "&Pixel Shader を有効にする(ハードウェアでサポートされている場合のみ)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " スクリーン解像度(&R) ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " DLL オーバーライド ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "ダイナミック リンク ライブラリ(DLL)は個別に builtin (Wine版) または native (Windows もしくはアプリケーション提供の物)を選ぶことができます。"
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "ライブラリの新規オーバーライド(&N):",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "追加(&A)",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "既存のオーバーライド(&O):",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "編集(&E)",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "削除(&R)",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "オーバーライドの編集"
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " 読込順序 ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
||||
CONTROL "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
||||
CONTROL "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
||||
CONTROL "Bui<in 後 Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
||||
CONTROL "Nati&ve 後 Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
||||
CONTROL "無効(&D)",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "ドライブ レターを選択"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " ドライブのマッピング ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "マウントマネージャへの接続に失敗したため、ドライブ設定は変更できません。", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "追加(&A)...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "削除(&R)",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "自動検出(&D)",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "パス(&P):",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "参照(&B)...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "タイプ(&T):",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "詳細を表示(&S)",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
|
||||
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "参照(&W)...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "ラベル(&L):",IDC_STATIC_LABEL,15,168,29,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,45,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "シリアル番号(&E):",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,29,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,45,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "ドット ファイルを表示する",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "音をテスト(&T)",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " 外観 ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "テーマ(&T):",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "テーマのインストール(&I)...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "配色(&C):",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "サイズ(&S):",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "項目(&E):",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "色(&O):",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "サイズ(&Z):",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "フォント(&F)",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " シェルフォルダ(&H) ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "リンク先(&L):",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "参照(&R)",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -1,211 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* Korean Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2002 Jaco Greeff
|
||||
* Copyright 2003 Dimitrie O. Paun
|
||||
* Copyright 2003-2004 Mike Hearn
|
||||
* Copyright 2005,2006,2007,2010 YunSong Hwang
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "이 라이브러리는 자유 소프트웨어입니다. 당신은 자유 소프트웨어 재단(Free Software Foundation)에서 만든 GNU LGPL(Lesser General Public License) 아래에서 이 프로그램을 재배포 또는 수정할 수 있습니다. 라이센스의 버전은 2.1 또는 (선택적으로) 그 이후 버전을 따르면 됩니다.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " 윈도우즈 등록 정보 ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "소유자(&O):", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "단체(&Z):", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " 어플리케이션 설정 ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Wine은 각각의 프로그램에 대해서 다른 버전의 윈도우즈를 흉내낼 수 있습니다. 이 탭은 라이브러리 탭, 그래픽 탭과 연결되어 있어서, 이들 탭을 이용하여 시스템 전체 또는 프로그램별로 설정이 가능합니다.",
|
||||
IDC_STATIC,15,20,227,30
|
||||
CONTROL "어플리케이션",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,50,230,120
|
||||
PUSHBUTTON "어플리케이션 추가(&A)...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,80,14
|
||||
PUSHBUTTON "어플리케이션 제거(&R)",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
|
||||
LTEXT "윈도우즈 버젼(&W):",IDC_STATIC,17,196,64,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " 창 설정 ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "전체 화면 창에서 자동으로 마우스 잡기(&M)",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "창관리자가 Wine창을 꾸미도록 함(&D)",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "창관리자가 Wine창을 관리하도록 함(&W)",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "가상 데스크탑 흉내내기(&E)",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "데스크탑 크기(&S):",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " 다이렉트 3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "버텍스 쉐이더 지원(&V): ",IDC_STATIC,15,110,80,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "(만약 하드웨어에서 지원할 경우 ) 픽셀 쉐이더 허용(&P)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " 화면 해상도(&R) ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " DLL 덮어쓰기 ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "동적 링크 라이브러리는 개별적으로 내장(Wine에 의해 제공)이나 네이티브(윈도우즈나 프로그램에 의해 제공)으로 지정될수 있습니다."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "새로 덮어쓸 라이브러리(&N):",IDC_STATIC,16,58,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "더하기(&A)",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "현재 덮어쓰기 목록(&O):",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "고치기(&E)...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "지우기(&R)",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "덮어쓰기 고치기"
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "불러오기 순서 ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
||||
CONTROL "내장(&B)(Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
||||
CONTROL "네이티브(&N)(Win)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
||||
CONTROL "내장, 네이티브(&L)",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
||||
CONTROL "네이티브, 내장(&V)",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
||||
CONTROL "사용하지 않음(&D)",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "확인",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "드라이브 문자 선택"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "확인",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " 드라이브 연결(&M) ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "연결 관리자가 연결하는 데 실패함, 이 드라이브 설정을 수정될 수 없습니다.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "추가(&A)...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "제거(&R)",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "자동찾기(&D)",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "경로(&P):",IDC_STATIC_PATH,13,123,25,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "찾아보기(&B)...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,200,120,48,13
|
||||
|
||||
LTEXT "형식(&T):",IDC_STATIC_TYPE,13,138,25,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "추가옵션 보이기(&A)",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,179,135,67,13
|
||||
LTEXT "장치(&V):",IDC_STATIC_DEVICE,13,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "찾아보기(&W)...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,200,150,48,13
|
||||
|
||||
LTEXT "라벨(&L):",IDC_STATIC_LABEL,13,168,26,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,41,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "시리얼(&E):",IDC_STATIC_SERIAL,13,183,34,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,47,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "숨은 파일 보이기(&D)",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " 드라이버 진단 ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " 기본 ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "출력 장치:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "음성 출력 장치:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "입력 장치:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "음성 입력 장치:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "소리 테스트(&T)",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX "외관 ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "테마(&T):",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "테마 설치(&I)...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "색상(&C):",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "크기(&S):",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "목록(&E):",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "색상(&O):",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "크기(&Z):",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "글꼴(&F)...",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " 폴더(&D) ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "목록보기",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "연결 위치(&L):",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,55,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,75,195,135,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "찾기(&R)...",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,34,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -1,208 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* Lithuanian Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2009-2011 Aurimas Fišeras <aurimas@gmail.com>
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "Ši programa yra laisva programinė įranga; galite ją platinti ir/ar modifikuoti GNU laisvosios bendrosios viešosios licencijos (LGPL) sąlygomis, kurios paskelbtos Laisvosios programinės įrangos fondo (FSF); 2.1-osios arba (Jūsų pasirinkimu) bet kurios vėlesnės licencijos versijos sąlygomis.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Windows registracijos informacija ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "Savininkas:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Organizacija:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Programos nuostatos ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Wine gali pamėgdžioti skirtingas Windows versijas skirtingoms programoms. Ši kortelė yra susijusi su bibliotekų ir grafikos kortelėmis, kuriose taip pat galima keisti sistemines nuostatas ar kiekvienos programos nuostatas atskirai.",
|
||||
IDC_STATIC,15,15,227,35
|
||||
CONTROL "Programos",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,50,230,120
|
||||
PUSHBUTTON "&Pridėti programą...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "Pa&šalinti programą",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
|
||||
LTEXT "Windows &versija:",IDC_STATIC,17,196,58,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Langų nuostatos ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "Automatiškai &užvaldyti pelę viso ekrano languose",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "Leisti langų tvarkytuvei &dekoruoti langus",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "Leisti langų tvarkytuvei &kontroliuoti langus",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "&Emuliuoti virtualų darbalaukį",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "Darbalaukio d&ydis:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,60,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,125,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,80,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,133,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "&Vertex Shader palaikymas: ",IDC_STATIC,15,110,90,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,110,108,135,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Leisti &Pixel Shader (jei palaiko aparatinė įranga)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Ekrano &skiriamoji geba ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,167,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,184,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "tašk./col.",IDC_STATIC,215,163,30,8
|
||||
LTEXT "Tai yra pavyzdinis tekstas naudojantis 10 taškų Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " DLL nustelbimai ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Kiekviena dinaminė biblioteka gali būti įtaisyta (pateikta su Wine) ar sava (paimta iš Windows ar pateikta programos)."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "&Naujas nustelbimas bibliotekai:",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Pridėti",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "Egzistuojantys n&ustelbimai:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Redaguoti...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "Pa&šalinti",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Redaguoti nustelbimą"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Įkėlimo tvarka ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
||||
CONTROL "&Įtaisyta (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,80,10
|
||||
CONTROL "&Sava (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,80,10
|
||||
CONTROL "Į&taisyta, po to sava",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,80,10
|
||||
CONTROL "S&ava, po to įtaisyta",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,80,10
|
||||
CONTROL "&Išjungti",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,80,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Gerai",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Atsisakyti",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Parinkite disko raidę"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Gerai",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Atsisakyti",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Diskų atvai&zdavimas ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "Nepavyko prisijungti prie diskų tvarkytuvės, diskų konfigūracija negali būti redaguojama.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "&Pridėti...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "Pa&šalinti",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "Automatiškai &aptikti...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,172,98,74,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Kelias:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,45,120,156,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Pari&nkti...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Tipas:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,45,135,97,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "&Rodyti papildomas",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,180,135,66,13
|
||||
LTEXT "Įtai&sas:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,45,150,156,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Parinkti...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "Va&rdas:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,29,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,45,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "N&umeris:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,29,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,45,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Rodyti &failus su tašku",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Tvarkyklės diagnostika ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Numatytosios reikšmės ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Išvedimo įtaisas:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Balso išvedimo įtaisas:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Įvedimo įtaisas:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Balso įvedimo įtaisas:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Testuoti garsą",IDC_AUDIO_TEST,8,113,63,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Išvaizda ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "&Apipavidalinimas:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Įdiegti apipavidalinimą...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "&Spalva:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Dydis:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Elementas:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "S&palva:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "D&ydis:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "&Šriftas...",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " Ap&lankai ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "S&usieti su:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Pari&nkti...",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -15,35 +15,7 @@ C_SRCS = \
|
||||
winecfg.c \
|
||||
x11drvdlg.c
|
||||
|
||||
RC_SRCS = \
|
||||
Bg.rc \
|
||||
Ca.rc \
|
||||
Cs.rc \
|
||||
Da.rc \
|
||||
De.rc \
|
||||
En.rc \
|
||||
Es.rc \
|
||||
Fi.rc \
|
||||
Fr.rc \
|
||||
Hu.rc \
|
||||
It.rc \
|
||||
Ja.rc \
|
||||
Ko.rc \
|
||||
Lt.rc \
|
||||
Nl.rc \
|
||||
No.rc \
|
||||
Pl.rc \
|
||||
Pt.rc \
|
||||
Ro.rc \
|
||||
Ru.rc \
|
||||
Si.rc \
|
||||
Sr.rc \
|
||||
Sv.rc \
|
||||
Tr.rc \
|
||||
Uk.rc \
|
||||
Zh.rc \
|
||||
winecfg.rc
|
||||
|
||||
RC_SRCS = winecfg.rc
|
||||
PO_SRCS = winecfg.rc
|
||||
|
||||
MANPAGE = winecfg.man
|
||||
|
@ -1,209 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* Dutch Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2004 Rein Klazes
|
||||
* Copyright 2005-2006 Paul Vriens
|
||||
* Copyright 2007 Maarten Lankhorst
|
||||
* Copyright 2009 Vincent Beers
|
||||
* Copyright 2010 Albert Pool
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "Dit programma is gratis software; u kunt het verspreiden en/of aanpassen binnen de voorwaarden van de GNU Lesser General Public License zoals gepubliceerd door de Free Software Foundation; versie 2.1 van de licentie, of (naar keuze) een latere versie.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Windows registratie-informatie ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "Eigenaar:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Organisatie:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Toepassingsinstellingen ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Wine geeft de mogelijkheid om per toepassing de Windowsversie in te stellen. Deze tab is gekoppeld aan de \"Bibliotheken\" en \"Grafisch\" tabs om zowel systeemwijde als applicatiespecifieke instellingen in deze tabs mogelijk te maken.",
|
||||
IDC_STATIC,15,20,227,40
|
||||
CONTROL "Toepassingen",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,60,230,110
|
||||
PUSHBUTTON "Toepassing toevoegen..",IDC_APP_ADDAPP, 80,174,80,14
|
||||
PUSHBUTTON "Toepassing verwijderen",IDC_APP_REMOVEAPP, 165,174,80,14
|
||||
LTEXT "Windowsversie:",IDC_STATIC,17,196,58,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Vensterinstellingen ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "Laat de window manager de vensters &decoreren",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "Laat de window manager de vensters beheren",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "Emuleer een virtueel bureaublad",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "Afmetingen:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "Vertex Shader ondersteuning: ",IDC_STATIC,15,110,100,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,120,108,125,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Pixel Shader toestaan (indien ondersteund door de hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Scherm&resolutie ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
LTEXT "Dit is een tekstvoorbeeld in Tahoma met puntgrootte 10",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " DLL Overrides ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Het is mogelijk om per uitvoerbaar bestand in te stellen of deze \"builtin\" dan wel \"native\" moet zijn. De instelling voor ""*"" geldt voor alle niet expliciet genoemde bestanden."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "Nieuwe override voor dll:",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Toevoegen",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "Bestaande overrides:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Bewerken",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Verwijderen",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Edit Override"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Laadvolgorde ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
||||
CONTROL "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
||||
CONTROL "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
||||
CONTROL "Bui<in dan Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
||||
CONTROL "Nati&ve dan Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
||||
CONTROL "&Uitzetten",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Selecteer Stationsletter"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Stations ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "Kon niet verbinden met de mount manager, de schijfconfiguratie kan niet worden bewerkt.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "&Toevoegen",IDC_BUTTON_ADD,15,98,54,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Verwijderen",IDC_BUTTON_REMOVE,73,98,54,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Automatisch instellen",IDC_BUTTON_AUTODETECT,168,98,80,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Pad:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Bladeren...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,208,120,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Soort:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,97,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "&Geavanceerd...",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,183,135,65,13
|
||||
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "B&laderen...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,208,150,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Naam:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,50,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,65,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "S&erienummer:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,50,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,65,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Toon \".\" bestanden",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Geluidstest",IDC_AUDIO_TEST,8,113,79,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Uiterlijk ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "Thema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Thema installeren...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "Kleuren:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Tekstgrootte:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Onderdeel:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "Kleur:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "Grootte:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " Shell Folder ",IDC_STATIC,8,114,244,100 /* FIXME */
|
||||
CONTROL "Lijstweergave",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "Verwijs naar:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,60,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,75,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Bladeren...",IDC_BROWSE_SFPATH,205,195,40,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -1,208 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* Norwegian Bokmål Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2005-2010 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "Dette biblioteket er fri programvarer; det kan redistribueres i henhold til vilkårene i GNU Lesser General Public License utgitt av «the Free Software Foundation», enten versjon 2.1 av denne Lisensen, eller (hvis du ønsker det) en nyere versjon.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Brukerinformasjon ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "Eier:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Organisasjon:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Programminnstillinger ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Wine kan etterligne forskjellige Windows-versjoner for hvert program. Denne fanen er koblet med bibliotek- og grafikkfanene, sånn at du kan endre innstillinger for hele systemet eller enkelte programmer der også.",
|
||||
IDC_STATIC,15,20,229,30
|
||||
CONTROL "Programmer",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,50,230,120
|
||||
PUSHBUTTON "Legg til progr&am...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "Fje&rn program",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
|
||||
LTEXT "&Windows-versjon:",IDC_STATIC,17,196,58,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Vinduinnstillinger ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "Tillat vindusbehandleren å &dekorere vinduer",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "Tillat vindusbehandleren å kontrollere vinduene",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "Vis et virtuelt skrivebord",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "Størrelse:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "Verteks-skyggelegging: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Tillat piksel-skyggelegger (hvis maskinvaren støtter det)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Skjermoppløsning (styrer skriftstørrelse) ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
LTEXT "Forhåndsvisning av tekst med 10 punkters Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " DLL-overstyring ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Dynamisk koblede biblioteker kan oppgis individuelt til å være enten innebygget (fra Wine) eller innfødt (tatt fra Windows eller gitt av et program)."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "Ny overstyring for bibliotek:",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Legg til",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "Gjeldende overstyringer:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "R&ediger",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "Fje&rn",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Rediger overstyring"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Lastingsrekkefølge ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
||||
CONTROL "Inne&bygget (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
||||
CONTROL "I&nnfødt (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
||||
CONTROL "&Innebygget så innfødt",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
||||
CONTROL "Innfdø&dt så innebygget",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
||||
CONTROL "&Deaktiver",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Velg stasjonsbokstav"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Stasjonkartlegging ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "Klarte ikke koble til monteringsbehandleren; diskstasjonene kan derfor ikke redigeres.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listevisning",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "&Legg til...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,45,14
|
||||
PUSHBUTTON "Fje&rn",IDC_BUTTON_REMOVE,63,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Automatisk...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,190,98,56,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Sti:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Bla...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Type:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "Avan&sert visning",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
|
||||
LTEXT "En&het:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Bla...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "Vo&lumnavn:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,49,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,65,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "S&erienummer:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,49,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,65,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Vis .-filer",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Test",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Utseende ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Installer tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "Farge:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Størrelse:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Element:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "Farge:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "Størrelse:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "Skrift",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " Spesielle mapper ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listevisning",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "Pek til:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Bla",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -1,209 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* Polish Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2002 Jaco Greeff
|
||||
* Copyright 2003 Dimitrie O. Paun
|
||||
* Copyright 2003-2004 Mike Hearn
|
||||
* Copyright 2007 Mikolaj Zalewski
|
||||
* Copyright 2010 £ukasz Wojni³owicz
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "Ta biblioteka jest wolnym oprogramowaniem; mo¿esz j¹ rozpowszechniaæ i/lub modyfikowaæ pod warunkami licencji GNU Lesser General Public License opublikowanej przez Free Software Foundation; licencji w wersji 2.1, lub (wed³ug w³asnego uznania) dowolnej póŸniejszej.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Informacje do rejestracji w Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "W³aœciciel:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Organizacja:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Ustawienia aplikacji",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Wine mo¿e udawaæ ró¿ne wersje Windows dla ró¿nych aplikacji. Wybór w tej zak³adce jest powi¹zany z zak³adkami Biblioteki i Grafika - ustawienia tam równie¿ dotycz¹ wszystkich aplikacji lub tylko wybranej.",
|
||||
IDC_STATIC,15,20,227,36
|
||||
CONTROL "Aplikacje",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,56,230,114
|
||||
PUSHBUTTON "&Dodaj aplikacjê...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Usuñ aplikacjê",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
|
||||
LTEXT "&Wersja Windows:",IDC_STATIC,17,196,58,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Ustawienia okna ",IDC_STATIC,8,4,244,92
|
||||
CONTROL "Automatycznie przechywæ &mysz w oknach pe³noekranowych",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,16
|
||||
CONTROL "Pozwól mened¿erowi okien &dekorowaæ okna",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,40,230,8
|
||||
CONTROL "Pozwól mened¿erowi okien &zarz¹dzaæ oknami Wine",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,52,230,8
|
||||
CONTROL "Emuluj wirtualny &pulpit",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,64,230,8
|
||||
LTEXT "&Rozmiar pulpitu:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,78,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,78,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,76,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,76,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,101,244,49
|
||||
LTEXT "Obs³uga Vertex Shader: ",IDC_STATIC,15,116,80,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,114,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Obs³uguj Pixel Shader (je¿eli s¹ obs³ugiwane przez kartê graficzn¹)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,132,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " RozdzielczoϾ ",IDC_STATIC,8,155,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,165,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,165,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,167,10,8
|
||||
LTEXT "Oto przyk³ad zastosowania 10-punktowej czcionki Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,185,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Regu³y bibliotek DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Dla ka¿dej biblioteki DLL mo¿na zdecydowaæ czy nale¿y u¿yæ wersji wbudowanej (dostarczonej z Wine) czy natywnej (wziêtej z Windows lub dostarczonej wraz z aplikacj¹)."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "Nowa regu³a dla biblioteki:",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Dodaj",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "Istniej¹ce regu³y:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Edycja",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Usuñ",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 150, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Edycja regu³y"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Biblioteka ",IDC_STATIC,8,4,134,66
|
||||
CONTROL "Tylko &wbudowana (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,115,10
|
||||
CONTROL "Tylko &natywna (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,115,10
|
||||
CONTROL "Preferuj w&budowan¹",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,115,10
|
||||
CONTROL "Preferuj n&atywn¹",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,115,10
|
||||
CONTROL "&Wy³¹cz bibliotekê",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,115,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "&OK",IDOK,18,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "&Anuluj",IDCANCEL,87,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Wybierz literê napêdu"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Przyporz¹dkowanie dysków ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "Nieudane po³¹czenie z mened¿erem montowania, konfiguracja napêdu nie mo¿e byæ zmodyfikowana.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "&Dodaj...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Usuñ",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "Automatyczne wykrywanie",IDC_BUTTON_AUTODETECT,127,98,119,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Œcie¿ka:",IDC_STATIC_PATH,15,123,30,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,46,120,145,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Przegl¹daj...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,196,120,50,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Typ:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,46,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "&Opcje zaawansowane >>",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,156,135,90,13
|
||||
LTEXT "U&rz¹dzenie:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,46,150,145,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Prze&gl¹daj...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,201,150,45,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Etykieta:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,59,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,75,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Numer seryjny:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,59,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,75,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Pokazuj pliki zaczynaj¹ce siê od kropki",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Diagnostyka sterownika ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Domyœlne ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Urz¹dzenie wyjœciowe:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Urz¹dzenie wyjœciowe g³osu:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Urz¹dzenie wejœciowe:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Urz¹dzenie wejœciowe g³osu:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Test dŸwiêku",IDC_AUDIO_TEST,8,113,69,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Wygl¹d ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "Motyw:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Zainstaluj motyw...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "Kolor:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "WielkoϾ:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Element:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "Kolor:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "WielkoϾ:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "Czcionka",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " Foldery specjalne ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "Dowi¹zany do:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,70,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,85,195,105,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Przegl¹daj",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -1,429 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* Portuguese Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
|
||||
* Copyright 2004,2007,2008 Américo José Melo
|
||||
* Copyright 2010 Gustavo Henrique Milaré
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "Este programa é software livre; você pode redistribui-lo e/ou modificá-lo nos termos da GNU Lesser General Public License (LGPL) conforme publicado pela Free Software Foundation; tanto na versão 2.1 desta licença ou (à sua escolha) qualquer versão posterior.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Informações de registro do Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "&Proprietário:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Organização:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "Esta biblioteca é de código livre; pode-a redistribuir e/ou modificar nos termos da Licença Publica Geral Lesser GNU como publicado pela Fundação de Programas Livres; também a versão 2.1 da Licença, ou (na sua opinião) qualquer versão posterior.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " &Informações de registro do Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "&Proprietário:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Organização:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Configurações de Aplicativo",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "O Wine pode imitar diferentes versões do Windows para cada aplicativo. Esta aba é ligada às abas Bibliotecas e Gráficos para permitir alterar configurações globais ou por aplicativo também nessas abas.",
|
||||
IDC_STATIC,15,20,227,45
|
||||
CONTROL "Aplicações",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,55,230,115
|
||||
PUSHBUTTON "&Adicionar aplicativo...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Remover aplicativo",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
|
||||
LTEXT "Versão do &Windows:",IDC_STATIC,17,196,68,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,90,194,153,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Definições da aplicação ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "O Wine pode imitar vários estilos e versões do Windows para cada aplicação. Esta aba está ligada às abas de Ligações e Gráficos para permitir alterar definições por aplicação ou no sistema assim como também nessas abas.",
|
||||
IDC_STATIC,15,20,227,45
|
||||
CONTROL "Aplicações",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,55,230,115
|
||||
PUSHBUTTON "&Adicionar aplicação...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Remover aplicação",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
|
||||
LTEXT "Versão do &Windows:",IDC_STATIC,17,196,68,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,90,194,153,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Configurações de Janela ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "Permitir que o gerenciador de janelas &decore as janelas",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "Permitir que o gerenciador de janelas controle as &janelas",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "&Emular uma área de trabalho virtual",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "Tamanho da Tela:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "Suporte a &Vertex Shader:",IDC_STATIC,15,110,90,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,110,108,135,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Permitir &Pixel Shader (se suportado pelo hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " &Resolução da Tela ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
LTEXT "Este é um texto exemplo usando Tahoma 10 pontos",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,180,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Definições da Janela ",IDC_STATIC,8,4,244,184
|
||||
CONTROL "Automatically capture the mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "Allow the window manager to &decorate the windows",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "Permitit ao &gestor de janelas controlar as janelas",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "Emular um ecrã &virtual",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "Tamanho do &ecrã:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "Suporte &Vertex: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Permitir Sombreamento de &Pontos (se suportado pelo material)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " &Resolução do Ecrã ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Substituição de DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "As bibliotecas de dinâmicas (DLLs) podem ser especificadas individualmente como embutidas (fornecidas pelo Wine) ou nativas (tiradas do Windows ou fornecidas pelo aplicativo)."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "&Nova substituição para a biblioteca:",IDC_STATIC,16,58,150,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Adicionar",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "Substituições e&xistentes:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Editar...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Remover",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Substituição de DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "As bibliotecas de Ligação Dinâmica pode ser especificadas individualmente para serem embutidas (fornecido pelo Wine) ou nativas (tiradas do Windows ou fornecidas pela aplicação)."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "&Nova substituição para:",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Adicionar",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "Substituições E&xistentes:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Editar",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Remover",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Editar Substituição"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Ordem de Carregamento ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
||||
CONTROL "&Embutida (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
||||
CONTROL "&Nativa (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
||||
CONTROL "E&mbutida depois Nativa",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
||||
CONTROL "Nati&va depois Embutida",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
||||
CONTROL "&Desativar",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Editar Substituição"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Ordem de Carregamento ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
||||
CONTROL "Em&butida (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
||||
CONTROL "&Nativa (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
||||
CONTROL "E&mbutida depois Nativa",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
||||
CONTROL "Nati&va depois Embutida",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
||||
CONTROL "&Desactivar",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Selecione a Letra"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " &Mapeamentos de unidade ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "Falha de conexão com o gerenciador de montagem, a configuração da unidade não pôde ser alterada.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listagem",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "&Adicionar...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,44,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Remover",IDC_BUTTON_REMOVE,62,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "Auto&detectar",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Caminho:",IDC_STATIC_PATH,15,123,30,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,51,120,150,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Navegar...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Tipo:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "Mostrar &Avançado",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
|
||||
LTEXT "Dispositi&vo",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Nave&gar",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Rótulo:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,26,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,41,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "S&erial:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,26,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,41,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Mostrar arquivos com &ponto",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Seleccione a letra da drive"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " &Unidades ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "Falhou a ligação ao gestor de unidades, a configuração da unidade não pode ser editada.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listagem",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "&Adicionar...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,44,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Remover",IDC_BUTTON_REMOVE,62,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "Auto&detectar...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,190,98,56,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Localização:",IDC_STATIC_PATH,15,123,38,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,59,120,142,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Procurar...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Tipo:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "Mostrar &Avançado",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
|
||||
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "P&rocurar...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Nome:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,29,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,45,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Nº S&erie:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,29,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,45,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Mostrar &ficheiros com pontos",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Testar Som",IDC_AUDIO_TEST,8,113,65,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Testar Som",IDC_AUDIO_TEST,8,113,65,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Aparência ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "&Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Instalar tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "&Cor:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Tamanho:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "It&em:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "C&or:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "Ta&manho:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "&Fonte:",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " &Diretórios ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listagem",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "&Link para:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Navegar...",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Aparência ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "&Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Instalar tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "&Cor:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Tamanho:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Ít&em:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "C&or:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "Tama&nho:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "Tipo de &Letra",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " &Pastas Pessoais ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "&Ligar a:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "P&rocurar",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -1,207 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* Romanian Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2007,2008 Michael Stefaniuc
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Informații de înregistrare Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "&Deținătorul:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Organi&zația:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Setări pentru aplicații ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Wine poate imita diferite versiuni de Windows pentru fiecare aplicație. Această subfereastră stă în legătură cu subferestrele „Suprascrieri DLL” și „Setări de fereastră” și permite schimbarea setărilor globale sau pe aplicație în această subfereastră.",
|
||||
IDC_STATIC,15,20,227,40
|
||||
CONTROL "Aplicații",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,60,230,110
|
||||
PUSHBUTTON "&Adaugă o aplicație",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Șterge aplicația",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
|
||||
LTEXT "Versiunea &Windows:",IDC_STATIC,17,196,68,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Setări de fereastră ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "Permite administratorului de ferestre să &decoreze ferestrele",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "Permite administratorului de ferestre să &administreze ferestrele",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "&Emulează un ecran virtual",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "Mărime ecran:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,49,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "Suport de vertex shader: ",IDC_STATIC,15,110,90,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Permite pixel shader (dacă este oferit de hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Rezoluție ecran ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Suprascrieri DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "DLL-urile (Dynamic Link Libraries) pot fi setate individual ca builtin (furnizate de Wine) sau native (din Windows sau furnizate de aplicație)."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "Suprascriere nouă pentru librăria:",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Adaugă",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "Suprascrieri existente:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Editează",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Șterge",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Editează suprascrierea"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Ordinea de încărcare ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
||||
CONTROL "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
||||
CONTROL "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
||||
CONTROL "Bui<in apoi Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
||||
CONTROL "Nati&ve apoi Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
||||
CONTROL "&Dezactivează",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Renunță",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Selecția literei de disc"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Renunță",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Mapare de discuri ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "A eșuat conectarea la managerul de montare, configurația discurilor nu poate fi schimbată.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "&Adaugă",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Șterge",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Detectează",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Calea:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Navighează",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Tipul:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,82,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "Afișează opțiunile a&vansate",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,151,135,95,15
|
||||
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Navighează",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Etichetă:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,54,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,70,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "N&umăr de serie:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,54,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,70,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Afișează &fișierele ascunse",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Testează sunetul",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Aspect ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "Tematică:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Instalează o tematică",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "Culoare:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Mărime:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Element:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "Culoare:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "Mărime:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " Dosare sistem ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "Leagă la:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,40,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,60,195,135,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Navighează",IDC_BROWSE_SFPATH,205,195,40,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -1,212 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* Russian Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2003 Igor Stepin
|
||||
* Copyright 2006 Vitaliy Margolen
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
/*
|
||||
LTEXT "Эта библиотека является свободным программным обеспечением; вы можете распространять её и/или модифицировать согласно условиям лицензии GNU Lesser General Public License, опубликованной Free Software Foundation; версии 2.1 лицензии или (на ваше усмотрение) любой более поздней.",
|
||||
*/
|
||||
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Регистрационная информация Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "Имя:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Организация:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Настройка приложений ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Wine может имитировать любую версию Windows для каждого приложения. Эта вкладка связана с вкладками Библиотеки и Графика, что позволяет изменение настроек в этих вкладках как для определённого приложения, так и глобально.",
|
||||
IDC_STATIC,15,20,227,60
|
||||
CONTROL "Приложения",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,65,230,104
|
||||
PUSHBUTTON "&Добавить приложение...",IDC_APP_ADDAPP, 68,174,94,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Удалить приложение",IDC_APP_REMOVEAPP, 164,174,78,14
|
||||
LTEXT "&Версия Windows:",IDC_STATIC,17,196,58,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Настройки окна ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "Автоматически &удерживать мышь в полноэкранных окнах",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "Разрешить менеджеру окон &декорировать окна",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "Разрешить менеджеру окон управлять &окнами Wine",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "&Эмулировать виртуальный рабочий стол",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "Размер рабочего стола:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,84,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,149,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,104,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,157,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "Вершинные шейдеры: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Включить Pixel Shader (если поддерживается оборудованием)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Разрешение экрана ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
LTEXT "Пример текста (This is a sample text). Шрифт Tahoma 10 пунктов.",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Замещения DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Здесь указывается, какую динамически подключаемую библиотеку (DLL) использовать: встроенную в Wine или стороннюю (из Windows)."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "Новое замещение для библиотеки:",IDC_STATIC,16,58,160,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Добавить",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "Существующие замещения:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Изменить",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Удалить",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 150, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Изменить замещение"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Порядок загрузки ",IDC_STATIC,8,4,135,66
|
||||
CONTROL "&Встроенная (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,105,10
|
||||
CONTROL "С&торонняя (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,105,10
|
||||
CONTROL "В&строенная, затем сторонняя",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,115,10
|
||||
CONTROL "Ст&оронняя, затем встроенная",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,115,10
|
||||
CONTROL "&Блокировать загрузку",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,105,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Выберите букву диска"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Настройка дисков ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "Невозможно соединиться с mount manager! Конфигурация дисков не будет редактироваться.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "&Добавить...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,45,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Удалить",IDC_BUTTON_REMOVE,66,98,47,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Автоопределение...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,165,98,80,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Путь:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Обзор...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Тип:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "Дополнительно...",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,150,135,96,13
|
||||
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Об&зор...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Метка:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,70,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,85,165,118,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Серийный номер:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,70,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,85,180,118,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Показывать файлы, начинающиеся с точки",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Проверить звук",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Внешний вид ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "Тема:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Установить тему...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "Цвет:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Размер:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Элемент:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "Цвет:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "Размер:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "Шрифт",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " Стандартные папки ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "Направить в:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Обзор",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -1,207 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* Slovenian Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2008 Rok Mandeljc
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Podatki o registraciji Oken ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "Lastnik:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Organizacija:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Nastavitve programov ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Wine je sposoben oponašanja različnih različic Oken za vsak program posebej. Ta zavihek je povezan z zavihkoma Knjižnice in Grafika, kar omogoča spreminjanje nastavitev v teh dveh zavihkih tako za ves sistem kot za posamezne programe.",
|
||||
IDC_STATIC,15,20,227,40
|
||||
CONTROL "Programi",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,60,230,110
|
||||
PUSHBUTTON "&Dodaj program ...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Odstrani program",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
|
||||
LTEXT "&Različica Oken:",IDC_STATIC,17,196,58,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Nastavitve oken ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "Dovoli upravljalniku oken, da okra&si okna",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "Dovoli upravljalniku &oken, da upravlja z Wine-ovimi okni",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "Uporabi navidezni &zaslon",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "&Velikost okna:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "&Podpora Vertex Shader: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Omogoči &Pixel Shader (če to omogoča strojna oprema)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Ločljivost &zaslona ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
LTEXT "Vzorčno besedilo, napisano s pisavo Tahoma velikosti 10 točk",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Nastavitve DLL knjižnic ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Vsaka DLL knjižnica (Dinamic Link Library) je lahko določena kot bodisi vgrajena ('builtin'; del Wine-a) oziroma izvirna ('native'; vzeta iz Oken ali nameščena skupaj s programom za Okna)."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "&Nova nastavitev knjižnice:",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Dodaj",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "Obstoječe n&astavitve:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Uredi",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Odstrani",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Urejanje nastavitve"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Vrstni red nalaganja ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
||||
CONTROL "&Vgrajena (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
||||
CONTROL "&Izvorna (Okna)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
||||
CONTROL "Vgra&jena, izvorna",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
||||
CONTROL "I&zvorna, vgrajena",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
||||
CONTROL "&Onemogoči",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "V redu",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Prekliči",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Izberi črko pogona"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "V redu",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Prekliči",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Preslikave &pogonov ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "Napaka pri povezovanju z upravljalnikom priklopov (mount manager); nastavitev pogonov ne bo mogoče urejati.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "&Dodaj ...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Odstrani",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Samozaznaj ...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,187,98,59,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Pot:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Brskaj ...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Vrsta:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "Pokaži &napredno",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
|
||||
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Brskaj ...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Oznaka:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,39,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,55,165,68,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "S&erijska št.:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,39,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,55,180,68,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Pokaži &datoteke s piko",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Preizkusi zvok",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Izgled ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "&Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Namesti temo ...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "&Barva:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Velikost:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "P&redmet:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "B&arva:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "V&elikost:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "&Pisava",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " Vmesniške &mape ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "&Poveži z:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "B&rskaj",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -1,208 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* Serbian Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2010 Nenad Vujic
|
||||
* Paul Vriens
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SERBIAN, SUBLANG_SERBIAN_LATIN
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Informacija o registraciji Windowsa ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "&Vlasnik:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Organi&zacija:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Podešavanje aplikacije ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Wine može da imitira više verzija Windowsa za programe. Ovaj tab je vezan za Biblioteke i Grafika tabove da dozvoli sistemske promene ili za podešavanje aplikacija u istim tabovima.",
|
||||
IDC_STATIC,15,20,227,30
|
||||
CONTROL "Aplikacije",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,50,230,120
|
||||
PUSHBUTTON "&Dodaj aplikaciju...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Ukloni aplikaciju",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
|
||||
LTEXT "&Verzija Windowsa:",IDC_STATIC,17,196,58,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Podešavanje prozora ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "Dozvoli temi da &ukrasi prozor.",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "Dozvoli &menadžeru prozora da upravlja prozorom.",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "&Emulacija veštačkog desktopa.",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "Desktop &veličina:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "&Vertex Shader podrška: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Dozvoli &Pixel Shadere (ako podržava grafička)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Rezolucija &Ekrana ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,152,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,169,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Tacke po inču",IDC_STATIC,200,163,45,8
|
||||
LTEXT "Ovo je osnovni tekst 10 Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,180,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " DLL Podešavanja ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Biblioteke mogu biti podešene zasebno da budu ili builtin (omogućene od Wine-a) ili native (uzete od Windowsa ili od aplikacije)."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "&Novo podešavanje biblioteke:",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Dodaj",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "Postojeća &podešavanja:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Izmeni...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Ukloni",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Izmeni podešavanje"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Redosled učitavanja ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
||||
CONTROL "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
||||
CONTROL "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
||||
CONTROL "Bui<in pa Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
||||
CONTROL "Nati&ve pa Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
||||
CONTROL "&Isključi",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Otkaži",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Izaberi slovo diska"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Otkaži",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Disk &podešavanja ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "Uspelo povezivanje sa mount menadžerom, disk konfiguracija se ne može izmeniti.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listing",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "&Dodaj...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Ukloni",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "Auto&matski...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Putanja:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Nađi...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Ukucaj:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "Prikaži &napredno",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
|
||||
LTEXT "Na&prava:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Na&đi...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Naziv:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,26,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,41,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "S&erijski:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,26,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,41,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Prikaži &dot fajlove",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Probaj zvuk",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Izgled ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "&Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Instaliraj teme...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "&Boja:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Veličina:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "It&em:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "B&oja:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "Veli&čina:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "&Font...",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " Fol&deri ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listing",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "&Veza do:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "N&ađi...",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -1,205 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* Swedish Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2007, 2008 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "Detta bibliotek är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller modifiera det under villkoren i GNU Lesser General Public License, publicerad av Free Software Foundation, antingen version 2.1 eller (om du så vill) någon senare version.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Registreringsinformation för Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "Ägare:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Organisation:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Programinställningar ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Wine kan imitera olika Windows-versioner för varje program. Den här fliken är länkad till flikarna Bibliotek och Grafik för att låta dig ändra inställningar i de flikarna också, antingen systembreda eller per program.",
|
||||
IDC_STATIC,15,20,227,30
|
||||
CONTROL "Program",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,50,230,120
|
||||
PUSHBUTTON "&Lägg till program",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Ta bort program",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
|
||||
LTEXT "&Windows-version:",IDC_STATIC,17,196,58,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Fönsterinställningar ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "Fånga &musen automatiskt i fullskärmsfönster",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "Tillåt fönsterhanteraren att &dekorera fönstren",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "Tillåt &fönsterhanteraren att styra fönstren",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "Emulera ett virtuellt skriv&bord",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "Storlek på &skrivbord:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "Stöd för &Vertex Shader: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Tillåt &Pixel Shader (om hårdvaran stöds)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Skärm&upplösning ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
LTEXT "Denna exempeltext använder 10-punkters Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " DLL-åsidosättningar ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Dynamic Link Libraries kan anges individuellt att vara antingen inbyggda (tillhandahålls av Wine) eller ursprungliga (tagna från Windows eller tillhandahålls av programmet)."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "&Ny åsidosättning för bibliotek:",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Lägg till",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "Befintliga &åsidosättningar:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "R&edigera",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Ta bort",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Redigera åsidosättning"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Inläsningsordning ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
||||
CONTROL "&Inbyggd (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
||||
CONTROL "&Ursprunglig (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
||||
CONTROL "Inb&yggd sedan Ursprunglig",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
||||
CONTROL "Urs&prunglig sedan Inbyggd",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
||||
CONTROL "&Inaktivera",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Välj enhetsbokstav"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Enhets&mappningar ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "Misslyckades med att ansluta till monteringshanteraren. Enhetskonfigurationen kan inte redigeras.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listvy",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "&Lägg till...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Ta bort",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "Upptäck aut&omatiskt...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Sökväg:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,45,120,156,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Bläddra...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Typ:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,45,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "Visa &avancerat",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
|
||||
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,45,150,156,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Bläddra...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Etikett:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,29,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,45,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "S&erienr:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,29,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,45,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Visa &punktfiler",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Testa ljud",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Utseende ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "&Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Installera tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "&Färg:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Storlek:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Ob&jekt:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "Fä&rg:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "St&orlek:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "&Typsnitt",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " S&hell-mapp ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listvy",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "&Länka till:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "B&läddra",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -1,195 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* Turkish Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2006 Fatih Aþýcý
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Windows Registration Information ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "Owner:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Organization:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Uygulama Ayarlarý ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Wine her uygulama için deðiþik Windows sürümlerini taklit edebilir. Bu sekme Kitaplýklar ve Grafik sekmeleri ile baðlantýlý olup bu sekmelerde de sistem çapýndaki veya uygulamaya özel ayarlarý yapmanýza izin verir.",
|
||||
IDC_STATIC,15,20,227,30
|
||||
CONTROL "Uygulamalar",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,50,230,120
|
||||
PUSHBUTTON "Uygulama &Ekle...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "Uygulama &Kaldýr",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
|
||||
LTEXT "&Windows Sürümü:",IDC_STATIC,17,196,58,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Pencere ayarlarý ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "Allow the window manager to &decorate the windows",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "Pencere yöneticisinin pencereleri yönetmesine izin ver",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "Sanal masaüstü kullan",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "Masaüstü büyüklüðü:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "Vertex Shader Desteði: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Pixel Shader'a izin ver (donaným destekliyorsa)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Screen &Resolution ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " DLL Öncelikleri ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Devingen Baðlý Kitaplýklarýn her biri yerleþik (Wine ile gelen) veya doðal (Windows'tan alýnmýþ veya uygulama tarafýndan saðlanmýþ) olarak belirtilebilir."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "Kitaplýk için yeni öncelik:",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Ekle",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "Var olan öncelikler:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Düzenle",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Sil",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 125, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Öncelik Düzenle"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Yükleme Sýrasý ",IDC_STATIC,8,4,110,66
|
||||
CONTROL "&Yerleþik (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,100,10
|
||||
CONTROL "&Doðal (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,100,10
|
||||
CONTROL "Önce Yer&leþik sonra Doðal",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,100,10
|
||||
CONTROL "Önce D&oðal sonra Yerleþik",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,100,10
|
||||
CONTROL "&Etkisizleþtir",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,100,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,8,74,53,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Ýptal",IDCANCEL,64,74,53,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Sürücü Eþleþtirmesi ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "&Ekle...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Kaldýr",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "Otomatik &Algýla...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,186,98,60,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Yol:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,45,120,156,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Gözat...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Tür:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,45,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "Geliþmiþ &Seçenekler",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
|
||||
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,45,150,156,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Gö&zat...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Etiket:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,29,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,45,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "S&eri No:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,29,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,45,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Noktayla baþlayan dosyalarý göster",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Test Sound",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Görünüm ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Tema kur...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "Renk:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Boyut:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Item:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "Color:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "Size:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " Özel Klasörler ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "Hedef dizin:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "Gözat",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -1,211 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* Ukrainian Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2002 Jaco Greeff
|
||||
* Copyright 2003 Dimitrie O. Paun
|
||||
* Copyright 2003-2004 Mike Hearn
|
||||
* Copyright 2010 Igor Paliychuk
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
/* UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "Ця програма є вільним ПЗ; ви можете поширювати її та/або змінювати згідно умов GNU Lesser General Public License, яка опублікована Free Software Foundation; версії 2.1 Ліцензії, чи (на ваш розсуд) новішої версії.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Реєстраційна інформація Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "&Власник:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Органі&зація:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Налаштування програм ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Wine може імітувати різні версії Windows для кожної програми. Ця вкладка пов'язана з вкладками Бібліотеки та Графіка, що дозволяє зміну налаштувань в цих вкладках як для окремої програми, так і глобально.",
|
||||
IDC_STATIC,15,15,227,32
|
||||
CONTROL "Програми",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,50,230,120
|
||||
PUSHBUTTON "&Додати програму...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Видалити програму",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
|
||||
LTEXT "&Версія Windows:",IDC_STATIC,17,196,58,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Параметри вікна ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "Дозволити менеджеру вікон &декорувати вікна",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "Дозволити менеджеру вікон &керувати вікнами",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "&Емулювати віртуальний робочий стіл",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "Розмір робочого &столу:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "Вер&шинні шейдери: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Ввімкнути &Pixel Shader (якщо підтримується обладнанням)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " &Розширення екрану ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
LTEXT "Приклад тексту. Шрифт Tahoma 10 пунктів",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,180,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Заміщення DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Тут вказується, яку донамічно під'єднувану бібліотеку (DLL) використовувати: вбудовану в Wine або сторонню (з Windows)."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "&Нове заміщення для бібліотеки:",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Додати",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "Існуючі &заміщення:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Змінити...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Видалити",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 140, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Змінити заміщення"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Порядок завантаження ",IDC_STATIC,8,4,124,66
|
||||
CONTROL "&Вбудована (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
||||
CONTROL "&Стороння (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,81,10
|
||||
CONTROL "В&будована, потім стороння",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,105,10
|
||||
CONTROL "С&тороння, потім вбудована",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,105,10
|
||||
CONTROL "Вим&кнути",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,22,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Скасувати",IDCANCEL,72,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Виберіть букву диску"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Скасувати",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Парамет&ри дисків ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "Неможливо з'єднатися з mount manager, конфігурація дисків не буде редагуватися.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "&Додати...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Видалити",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "Автови&значення...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,180,98,66,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Шлях:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Огляд...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Тип:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "Д&одатково",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,172,135,74,13
|
||||
LTEXT "&Привід:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "О&гляд...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Мітка:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,26,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,41,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Сер.ном:",IDC_STATIC_SERIAL,10,183,35,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,41,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Показати &файли, що починаються з крапки",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Тест звуку",IDC_AUDIO_TEST,8,113,65,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Вигляд ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "&Тема:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Встановити тему...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "&Колір:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Розмір:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Е&лемент:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "Ко&лір:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "Ро&змір:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "&Шрифт...",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " &Теки ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "&Направити:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,12,195,50,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "&Огляд...",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -1,381 +0,0 @@
|
||||
/*
|
||||
* WineCfg resources
|
||||
* Simplified and Traditional Chinese Language Support
|
||||
*
|
||||
* Copyright 2008 Sin-ta Hsiea
|
||||
* Copyright 2008 Hongbo Ni <hongbo.at.njstar.com>
|
||||
* Copyright 2009-2010 Cheer Xiao <xiaqqaix.at.gmail.com>
|
||||
*
|
||||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
*
|
||||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
* Lesser General Public License for more details.
|
||||
*
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||||
*
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
||||
#include "resource.h"
|
||||
|
||||
/* Chinese text is encoded in UTF-8 */
|
||||
#pragma code_page(65001)
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Windows 注册信息 ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "姓名:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "单位:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " 应用程序设置 ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "对不同的程序,可以让 Wine 假装成不同版本的 Windows,也可以在“函数库”与“显示”标签页中作不同的设置。",
|
||||
IDC_STATIC,15,20,227,30
|
||||
CONTROL "Applications",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,50,230,120
|
||||
PUSHBUTTON "增加程序设置(&A)...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "删除程序设置(&R)",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
|
||||
LTEXT "&Windows 版本:",IDC_STATIC,17,196,58,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " 窗口设置 ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "允许窗口管理器装饰窗口(&D)",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "允许窗口管理器控制窗口(&W)",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "虚拟桌面(&D)",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "桌面大小(&S):",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "&Vertex Shader 支持:",IDC_STATIC,15,110,80,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "允许 &Pixel Shader(如果硬件支持)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " 屏幕分辨率(&R) ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " DLL 顶替 ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "对各个动态链接库,可以选择使用 Wine 提供的内建版本,还是使用取自 Windows 或程序所提供的原装版本。"
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "新增函数库顶替(&N):",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "添加(&A)",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "已有的函数库顶替(&O):",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "编辑(&E)",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "删除(&R)",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "编辑顶替"
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " 载入顺序 ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
||||
CONTROL "内建(Wine)(&B)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
||||
CONTROL "原装(Windows)(&N)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
||||
CONTROL "内建先于原装(&L)",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
||||
CONTROL "原装先于内建(&V)",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
||||
CONTROL "停用(&D)",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "选择驱动器盘符"
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " 驱动器映射(&M) ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "无法连接到挂载管理器。不能修改驱动器配置。", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "添加(&A)",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "删除(&R)",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "自动侦测(&D)",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "路径(&P):",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "浏览(&B)...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "类型(&T):",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "显示高级选项(&A)",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
|
||||
LTEXT "设备(&V):",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "浏览(&W)...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "卷标(&L):",IDC_STATIC_LABEL,15,168,29,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,45,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "序列号(&E):",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,29,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,45,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "显示隐藏文件(&D)",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "测试音频(&T)",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " 外观 ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "主题(&T):",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "安装主题(&I)...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "配色(&C):",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "大小(&S):",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "物件(&E):",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "颜色(&O):",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "大小(&Z):",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "字体(&F)",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " 特殊文件夹(&D) ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "映射至(&L):",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "浏览(&R)",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "這個函式庫是自由軟體﹐你可以遵照\n自由軟體基金會出版的 GNU LGPL 2.1\n版或新版的許可條款來修改和重新\n發佈這一程式。",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Windows 註冊信息 ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "姓名:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "單位:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " 應用程式設定 ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Wine 可以對不同程式假裝成不同版本的 Windows 。 「函式庫」 與 「顯示」 頁籤將連結到這個頁籤, 除了調整預設設定, 也能調整個別程式的設定。",
|
||||
IDC_STATIC,15,20,227,30
|
||||
CONTROL "Applications",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,50,230,120
|
||||
PUSHBUTTON "增加程式設定(&A)...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
|
||||
PUSHBUTTON "移除程式設定(&R)",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
|
||||
LTEXT "&Windows 版本:",IDC_STATIC,17,196,58,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " 視窗設定 ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "Automatically capture the mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "允許視窗管理器裝飾視窗(&d)",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "允許視窗管理器控制視窗(&w)",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "模擬一個虛擬桌面(&d)",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "桌面大小(&s):",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "&Vertex Shader支援:",IDC_STATIC,15,110,80,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "允許&Pixel Shader(如果硬體支援)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " 螢幕解析度(&R) ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
||||
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " DLL 頂替 ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "動態連結函式庫可以個別設定,來指定要使用 Wine 提供的內建版本,還是使用取自 Windows 或程式所提供的原生版本。"
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||||
LTEXT "新增函式庫頂替(&N):",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "加入(&A)",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "已有的函式庫頂替(&o):",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "編輯(&E)",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "移除(&R)",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "編輯頂替"
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " 載入順序 ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
||||
CONTROL "內建(Wine)(&B)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
||||
CONTROL "原生(Windows)(&N)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
||||
CONTROL "內建先於原生(&l)",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
||||
CONTROL "原生先於內建(&v)",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
||||
CONTROL "停用(&D)",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " 儲存槽對映(&m) ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "加入(&A)",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "移除(&R)",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
|
||||
PUSHBUTTON "自動偵測(&d)...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "路徑(&P):",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "瀏覽(&B)...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "類型(&T):",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "顯示進階(&A)",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
|
||||
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "瀏覽(&w)...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
|
||||
|
||||
LTEXT "標籤(&L):",IDC_STATIC_LABEL,15,168,29,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,45,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "序號(&e):",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,29,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,45,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "顯示隱藏檔案(&d)",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "測試音效(&T)",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 9, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " 外觀 ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "佈景主題(&T):",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "安裝佈景主題(&I)...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||||
LTEXT "配色(&C):",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "大小(&S):",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "物件(&e):",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "顏色(&o):",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "大小(&z):",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "字型(&F)",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " 特殊資料夾(&h) ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "連結至(&L):",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "瀏覽(&r)",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
@ -127,6 +127,185 @@ BEGIN
|
||||
IDC_SYSPARAMS_MENUBAR "Menu Bar"
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
|
||||
LTEXT "",IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
|
||||
LTEXT "",IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
|
||||
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
|
||||
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
|
||||
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
|
||||
GROUPBOX " Windows Registration Information ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
|
||||
LTEXT "&Owner:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "Organi&zation:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
|
||||
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Application Settings ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide or per-application settings in those tabs as well.",
|
||||
IDC_STATIC,15,15,227,45
|
||||
CONTROL "Applications",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||||
15,60,230,110
|
||||
PUSHBUTTON "&Add application...",IDC_APP_ADDAPP, 15,174,112,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Remove application",IDC_APP_REMOVEAPP, 133,174,112,14
|
||||
LTEXT "&Windows Version:",IDC_STATIC,17,196,80,8
|
||||
COMBOBOX IDC_WINVER,100,194,145,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Window Settings ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
||||
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
||||
CONTROL "Allow the window manager to &decorate the windows",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
||||
CONTROL "Allow the &window manager to control the windows",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
||||
CONTROL "&Emulate a virtual desktop",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
||||
LTEXT "Desktop &size:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,64,16,WS_DISABLED
|
||||
LTEXT "#msgctxt#do not translate#X",IDC_DESKTOP_BY,129,70,8,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,84,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,137,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
||||
LTEXT "&Vertex Shader Support: ",IDC_STATIC,15,110,100,32
|
||||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,115,108,130,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
CONTROL "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
||||
|
||||
GROUPBOX " Screen &Resolution ",IDC_STATIC,8,151,244,63
|
||||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
||||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,233,163,12,8
|
||||
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,180,230,28
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " DLL Overrides ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
||||
LTEXT "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin (provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the application)."
|
||||
,IDC_STATIC,16,16,228,32
|
||||
LTEXT "&New override for library:",IDC_STATIC,16,58,220,8
|
||||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||||
PUSHBUTTON "&Add",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
|
||||
LTEXT "Existing &overrides:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||||
PUSHBUTTON "&Edit...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Remove",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 160, 92
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Edit Override"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Load Order ",IDC_STATIC,8,4,144,66
|
||||
CONTROL "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,125,10
|
||||
CONTROL "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,125,10
|
||||
CONTROL "Bui<in then Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,125,10
|
||||
CONTROL "Nati&ve then Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,125,10
|
||||
CONTROL "&Disable",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,125,10
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
|
||||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||||
CAPTION "Select Drive Letter"
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
|
||||
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Drive &mappings ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||||
LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||||
PUSHBUTTON "&Add...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,47,14
|
||||
PUSHBUTTON "&Remove",IDC_BUTTON_REMOVE,66,98,47,14
|
||||
PUSHBUTTON "Auto&detect",IDC_BUTTON_AUTODETECT,146,98,100,14
|
||||
|
||||
/* editing drive details */
|
||||
LTEXT "&Path:",IDC_STATIC_PATH,15,123,42,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,59,120,132,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Browse...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,196,120,50,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Type:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,42,10
|
||||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,59,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
PUSHBUTTON "Show &Advanced",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,146,135,100,13
|
||||
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,42,9
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,59,150,132,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "Bro&wse...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,196,150,50,13
|
||||
|
||||
LTEXT "&Label:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,42,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,59,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "S&erial:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,42,12
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,59,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
|
||||
CONTROL "Show &dot files",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
|
||||
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
|
||||
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
|
||||
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
|
||||
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
|
||||
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
|
||||
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Test Sound",IDC_AUDIO_TEST,8,113,69,14
|
||||
END
|
||||
|
||||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
|
||||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||||
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
||||
BEGIN
|
||||
GROUPBOX " Appearance ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||||
LTEXT "&Theme:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,26,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
PUSHBUTTON "&Install theme...",IDC_THEME_INSTALL,152,26,93,14
|
||||
LTEXT "&Color:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,48,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,58,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "&Size:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,48,110,8
|
||||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,58,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||||
LTEXT "It&em:",IDC_STATIC,15,80,112,8
|
||||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,90,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||||
LTEXT "C&olor:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,133,80,25,8,WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,133,90,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||||
LTEXT "Si&ze:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,164,80,30,8,WS_DISABLED
|
||||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,164,90,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,185,90,15,13
|
||||
PUSHBUTTON "&Font...",IDC_SYSPARAM_FONT,200,90,45,13,WS_DISABLED
|
||||
GROUPBOX " Fol&ders ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||||
CONTROL "&Link to:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,65,13
|
||||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,80,195,110,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||||
PUSHBUTTON "B&rowse...",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
|
||||
END
|
||||
|
||||
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
|
||||
|
||||
/* @makedep: winecfg.ico */
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user