winecfg: Convert dialogs to po files.

This commit is contained in:
Alexandre Julliard 2011-11-18 14:23:04 +01:00
parent 27966d7ce4
commit f5e7de6bb9
73 changed files with 13513 additions and 6822 deletions

311
po/ar.po
View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr ""
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr "كل الملفات (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -2258,9 +2258,10 @@ msgstr "ا&فتح...\tCtrl+O"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "حسنا"
@ -2268,9 +2269,9 @@ msgstr "حسنا"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ"
@ -2373,7 +2374,7 @@ msgstr "اح&ذف\tDel"
msgid "Security"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr ""
@ -7807,7 +7808,7 @@ msgstr ""
msgid "Digi&tal"
msgstr ""
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "ال&خط..."
@ -9258,7 +9259,7 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize at launch"
msgstr ""
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -10751,6 +10752,286 @@ msgstr ""
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#, fuzzy
msgid " Windows Registration Information "
msgstr "معلومات"
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
#, fuzzy
msgid "Organi&zation:"
msgstr "معلومات"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr ""
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr ""
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "&مساعدة"
#: winecfg.rc:207
#, fuzzy
msgid "Edit Override"
msgstr "&مساعدة"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
#, fuzzy
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&عن لوح الملاحظات"
#: winecfg.rc:212
#, fuzzy
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "احفظ &ك‍..."
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
#, fuzzy
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "اختر ال&كل\tCtrl+A"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr ""
#: winecfg.rc:270
#, fuzzy
msgid "Output device:"
msgstr "&مساعدة"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr ""
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""
@ -10763,10 +11044,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr ""
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr ""
@ -11933,10 +12210,6 @@ msgstr "احفظ &ك‍..."
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr ""

325
po/bg.po
View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "Приложения"
@ -66,10 +66,9 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Всички файлове (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#, fuzzy
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Анотирай..."
msgstr "Пре&махни"
#: appwiz.rc:43
#, fuzzy
@ -2284,9 +2283,10 @@ msgstr "Отвори"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2294,9 +2294,9 @@ msgstr "OK"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Отмени"
@ -2400,10 +2400,9 @@ msgstr "Из&трий"
msgid "Security"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:90
#, fuzzy
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Списък"
msgstr "Listview"
#: inetcpl.rc:95
msgid "trackbar"
@ -7928,7 +7927,7 @@ msgstr ""
msgid "Digi&tal"
msgstr ""
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Шрифт..."
@ -9406,9 +9405,9 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize at launch"
msgstr ""
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
msgstr "&Избери..."
#: progman.rc:180
#, fuzzy
@ -10919,6 +10918,292 @@ msgstr "Wine Помощ"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Windows Registration Information "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "Owner:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organization:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " Настройка на приложенията "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wine може да имитира различни версии на Windows за всяко различно "
"приложение. Тази страница е свързана с настройките в Библиотеки и Графика, "
"за да можете да променяте, освен общосистемните, и специфичните за "
"приложенията настройки."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "&Добавяне на приложение..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "Пре&махване на приложение..."
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Версия на Windows:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Настройка на прозорците "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Управлението на прозорците от мениджъра на прозорци"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "Емулирай виртуален работен плот"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Размер на работния плот:"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Поддръжка на Vertex Shader: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Разреши Pixel Shader (ако се поддържа от хардуера)"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Screen &Resolution "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " DLL замени "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"Всяка динамично свързана библиотека може да бъде оказана като вградена "
"(осигурена от Wine) или собствена (взета от Windows или осигурена от "
"приложението)."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "Нова библиотечна замяна:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Добави"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Съществуващи замени:"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "&Редактирай"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Редактиране на замяна"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " Ред на зареждане "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Вградена (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Собствена (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "В&градена, после собствена"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Со&бствена, после вградена"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "&Забрани"
#: winecfg.rc:222
#, fuzzy
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Маркирай &всичко"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " Пренасочване на устройствата "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "&Добави..."
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "&Открий..."
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Път:"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "&Тип:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Покажи допълнителните"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Из&бери..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "&Етикет:"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "&Номер:"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Показвай файловете, започващи с точка"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Test Sound"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Външен вид "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "Тема:"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "Инсталирай тема..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "Цвят:"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "Размер:"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "Item:"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "Color:"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "Size:"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " Папки "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "Връзка към:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Избор"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Библиотеки"
@ -10932,10 +11217,6 @@ msgstr "Устройства"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Изберете Unix директория"
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Покажи допълнителните"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "Скрий допълнителните"
@ -12121,10 +12402,6 @@ msgstr "Съхрани &като..."
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
#, fuzzy
msgid "Remove al&l"

325
po/ca.po
View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Us permet instalar nou programari o treure programari existent del vostre "
"ordinador."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "Aplicacions"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Programas (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tots els fitxers (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "T&reu"
@ -2301,9 +2301,10 @@ msgstr "Obre"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "D'acord"
@ -2311,12 +2312,11 @@ msgstr "D'acord"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#, fuzzy
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·lant..."
msgstr "Cancella"
#: ieframe.rc:67
msgctxt "home page"
@ -2420,10 +2420,9 @@ msgstr "Suprimeix"
msgid "Security"
msgstr "Seguritat"
#: inetcpl.rc:90
#, fuzzy
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Llista"
msgstr "Vista de llista"
#: inetcpl.rc:95
msgid "trackbar"
@ -8028,7 +8027,7 @@ msgstr "Ana&lògic"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tal"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Tipus de lletra..."
@ -9735,10 +9734,9 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "&Minimitza al executar"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#, fuzzy
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "Navegar"
msgstr "&Navega..."
#: progman.rc:180
#, fuzzy
@ -11346,6 +11344,291 @@ msgstr "Ajuda de Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"Aquest programari s programari lliure; podeu redistribuir i/o modificar-lo "
"sota els termes de la Llicncia Pblica General Menor GNU com publicada per la "
"Free Software Foundation; o la versi 2.1 de la Llicncia, o (a la seva "
"elecci) qualsevol versi posterior."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Informaci de Registraci de Windows "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "Pr&opietari:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organit&zaci:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " Configuraci de les Aplicacions "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wine pot imitar versions de Windows diferents per a cada aplicaci. Aquesta "
"pestanya es enllaa a les pestanyes Biblioteques i Grfics per permetre-vos "
"canviar la configuraci del sistema o d'una aplicaci en aquestes pestanyes "
"tamb."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "&Afegeix aplicaci..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "T&reure aplicaci"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "Versi de &Windows:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Ajustaments de Finestra "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Captura automticament el &ratol en les finestres de pantalla completa"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Permet que el gestor de finestres &decori les finestres"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "&Emula un escriptori virtual"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Mida d'escriptori:"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr "Shader de &Vrtexs: "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr " &Resoluci de la Pantalla "
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "Aquest s un text de mostra en Tahoma de 10 punts"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " Reemplaament DLL "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"Es pot especificar que una biblioteca d'enlla dinmic sigui o interna "
"(proporcionada per Wine) o nativa (treta de Windows o proporcionada per "
"l'aplicaci)."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Nou reemplaament per la biblioteca:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Afegeix"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "&Reemplaaments Existents:"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "&Edita..."
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Editar Reemplaament"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " Ordre de Crrega "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Interna (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Nativa (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "In&terna, desprs Nativa"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Nati&va, desprs Interna"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "&Deshabilitada"
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Seleccioneu la Lletra de la Unitat"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " &Mapes d'unitat "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"S'ha fallat en connectar el gestor de muntatge, la configuraci d'unitat no "
"es pot editor."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "&Afegeix..."
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "Auto&detecta"
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Ruta:"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "&Tipus:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Mostrar &Avançat"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "Dispositi&u:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Na&vega..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "&Etiqueta:"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "Sri&e:"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Mostra els fitxers de &punt"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Diagnstics de Controlador "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Predetermiats "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Dispositiu de sortida:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Dispositiu de sortida de veu:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Dispositiu d'entrada:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Dispositiu d'entrada de veu:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Prova el So"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Aparena "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Installa tema..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "&Color:"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "&Mida:"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "&Element:"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "C&olor:"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "Mi&da:"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " Car&petas "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "En&llaa a:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Navega..."
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Biblioteques"
@ -11358,10 +11641,6 @@ msgstr "Unitats"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Seleccioneu el directori de destinació d'Unix, si us plau."
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Mostrar &Avançat"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "Amagar &Avançat"
@ -12562,10 +12841,6 @@ msgstr "&Tabuladors..."
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
#, fuzzy
msgid "Remove al&l"

321
po/cs.po
View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "Programy"
@ -72,10 +72,9 @@ msgstr "Programy"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Všechny soubory (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#, fuzzy
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Odstranit sdílení..."
msgstr "Odeb&rat DLL náhradu"
#: appwiz.rc:43
#, fuzzy
@ -2328,9 +2327,10 @@ msgstr "Otevřít"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2338,9 +2338,9 @@ msgstr "OK"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Storno"
@ -2445,10 +2445,9 @@ msgstr "Smazat"
msgid "Security"
msgstr "Zabezpečení"
#: inetcpl.rc:90
#, fuzzy
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Výpis"
msgstr "Listview"
#: inetcpl.rc:95
msgid "trackbar"
@ -8137,7 +8136,7 @@ msgstr "Ana&logové"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tální"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Písmo..."
@ -9803,7 +9802,7 @@ msgstr "&Klávesová zkratka:"
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "Spustit &minimalizovaný"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Procházet"
@ -11359,6 +11358,290 @@ msgstr "WineMine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Windows Registration Information "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "Owner:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organization:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr "Nastavení aplikací"
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wine umí předstírat různé verze Windows pro každou jednu applikaci. Tato "
"záložka je spojená se složkami Knihovny a Obraz a umožňuje změnit nastavení "
"celého systému nebo nastavení každé aplikace zvlášť."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "Přid&at aplikaci..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "Odeb&rat aplikaci"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "Verze &Windows:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Nastavení oken "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Povolit správci oken kontrolu nad okny"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "Emulace virtuálního desktopu"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Velikost desktopu:"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Podpora stínování vertexů: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Povolit stínování pixelů (spoléhá se na hardware podporu)"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Screen &Resolution "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr "Náhrady DLL"
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"Můžete vybrat zda budou použity dynamicky linkované knihovny vestavěné ve "
"Wine nebo nativní (vzaté z Windows nebo poskytnuté aplikací)."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "Nová náhrada pro DLL:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "Přid&at"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Stávající náhrady:"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "&Upravit"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Edit Override"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " Pořadí nahravání "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Vestavěná (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Nativní (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "&Vestavěná (Wine)"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Nati&vní a pak vestavěná"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "&Zakázat"
#: winecfg.rc:222
#, fuzzy
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Písmo výběru"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " Mapování disků "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "Přid&at..."
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "Auto&detekce..."
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Cesta:"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "&Typ:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Zobrazit rozšířené možnosti"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Prochá&zet..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "P&opisek:"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "&Sériové číslo:"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Zobrazit soubory s tečkou na začátku názvu"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Test Sound"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Vzhled "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "Téma:"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "Instalovat téma..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "Barva:"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "Velikost"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "Položka:"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "Barva:"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "Velikost:"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " Domácí adresáře "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "Odkaz na:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Procházet"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Knihovny"
@ -11372,10 +11655,6 @@ msgstr "Disky"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Vyberte prosím unixový cílový adresář."
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Zobrazit rozšířené možnosti"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "Schovat rozšířené možnosti"
@ -12587,10 +12866,6 @@ msgstr "Uložit j&ako..."
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
#, fuzzy
msgid "Remove al&l"

324
po/da.po
View File

@ -25,14 +25,9 @@ msgstr ""
"Giver dig mulighed for at installere ny software, eller fjerne eksisterende "
"software fra din computer."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#, fuzzy
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr ""
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Programmer\n"
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Applikationer"
msgstr "Programmer"
#: appwiz.rc:32
msgid ""
@ -76,7 +71,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# da.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Alle Filer (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Fjern"
@ -2351,9 +2346,10 @@ msgstr "Åben"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2361,9 +2357,9 @@ msgstr "OK"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
@ -2471,10 +2467,9 @@ msgstr "Slet"
msgid "Security"
msgstr "Sikkerhed"
#: inetcpl.rc:90
#, fuzzy
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Liste"
msgstr "Listview"
#: inetcpl.rc:95
msgid "trackbar"
@ -8183,7 +8178,7 @@ msgstr "&Analog"
msgid "Digi&tal"
msgstr "&Digital"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Skrifttype..."
@ -9868,7 +9863,7 @@ msgstr "Taste kombination:"
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "&Minimér ved opstart"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Gennemse"
@ -11432,6 +11427,289 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "Wine konfigurationen i %s, er ved at blive opdateret, vent venligst..."
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"Dette bibliotek er fri software; du må re-distribuere det og/eller "
"modificere det under betingelserne givet i GNU Lesser General Public License "
"som publiceret af Free Software Foundation; enten version 2.1, eller (efter "
"dit valg) en senere version."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Windows registreringsoplysninger "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "Ejer:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organisationen:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " Program indstillinger "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wine kan efterligne forskellige Windows-versioner for hvert program. Denne "
"fane er knyttet til Biblioteker og Grafik faner, for at give dig mulighed "
"for at ændre systemsider eller per program indstillinger i disse faneblade."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "&Tilføj program..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "&Fjern program"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windows version:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Vindues indstillinger "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Tillad vindues manageren at &dekorere vinduerne"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Tillad vindues manageren at styre vinduerne"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "Emulér et virtuel &skrivebord"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Skrivebords &størrelse:"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "&Vertexshader understøttelse: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Tillad &Pixelshader (hvis det er understøttet af hardware)"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Skærm &Opløsning "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Dette er en eksempel tekst med 10 punkts Tahoma"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " DLL prioritetter"
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"Dynamiske Link Biblioteker kan specificeres individuelt for enten indbygget "
"(fra Wine) eller indfødt (taget fra Windows eller program)."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Nye prioritetter for bibliotek:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Tilføj"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Eksisterende indlæsnings &prioritetter:"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editér"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Editér indlæsnings prioritet"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " Indlæsnings rækkefølge "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "Ind&bygget (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "Ind&født (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Indb&ygget derefter indfødt"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "I&ndfødt derefter indbygget"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "&Disable"
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Vælg Drevbogstav"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " Enhedsoversættelse "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "&Tilføj..."
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "Auto&detekter..."
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Sti:"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "T&ype:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Vis &advanceret"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "G&ennemse..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "&Label:"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "Se&riel:"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Vis &punktum filer"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Test lyd"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Udseende "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Installer tema..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "&Farve:"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "&Størrelse:"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "&Element:"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "F&arve:"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "S&tørrelse:"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " S&hell Folder "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "&Link to:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Gennemse"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Biblioteker"
@ -11445,10 +11723,6 @@ msgstr "Enheder"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Vælg venlight en unix folder."
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Vis &advanceret"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "Gem &advanceret"
@ -12620,10 +12894,6 @@ msgstr "Tabulatorer"
msgid "Tab stops"
msgstr "Tabulatorstop"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Tilføj"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Fjern all&e"

316
po/de.po
View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr "Erlaubt ihnen neue Software hinzuzufügen oder zu entfernen."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "Anwendungen"
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Programme (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Alle Dateien (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Entfernen"
@ -2289,9 +2289,10 @@ msgstr "Öffnen:"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2299,9 +2300,9 @@ msgstr "OK"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@ -2413,7 +2414,7 @@ msgstr "Löschen"
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
@ -8024,7 +8025,7 @@ msgstr "Ana&log"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tal"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "Schrift&art..."
@ -9714,7 +9715,7 @@ msgstr "&Tastenkombination:"
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "Als Sy&mbol"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Durchsuchen"
@ -11274,6 +11275,291 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "Die Konfiguration von Wine in %s wird aktualisiert, bitte warten..."
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"Diese Bibliothek ist freie Software; Sie dürfen sie unter den Bedingungen "
"der GNU Lesser General Public License, wie von der Free Software Foundation "
"veröffentlicht, weiterverteilen und/oder modifizieren; entweder gemäß "
"Version 2.1 der Lizenz oder (nach Ihrer Option) jeder späteren Version."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Windows-Registrierungs-Informationen "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "&Eigentümer:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "&Organisation:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " Anwendungseinstellungen "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wine kann für jede Anwendung eine unterschiedliche Windows-Version "
"nachahmen. Dieser Reiter ist mit den Bibliothek- und Grafik-Reiter "
"verknüpft, damit entweder systemweite oder anwendungsabhängige Einstellungen "
"in diesen Reitern vorgenommen werden können."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "Anw. &hinzufügen"
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "Anw. &entfernen"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windows Version:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Fenstereinstellungen "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Im Vollbildmodus automatisch die &Maus einfangen"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Erlaube dem Fenstermanager die Fenster zu &dekorieren"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Erlaube dem Fenstermanager die &Fenster zu kontrollieren"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Emuliere einen virtuellen Bildschirm"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Desktop-&Größe:"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Unterstützung für &Vertex Shader: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "&Pixel Shader aktivieren (wenn von Hardware unterstützt)"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Bildschi&rmauflösung "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Dies ist ein Beispieltext in 10 Punkt Tahoma"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " DLL Überschreibung "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"DLLs (Dynamic Link Libraries) können einzeln eingestellt werden, entweder "
"Builtin (gestellt durch Wine) oder Native (von Windows oder durch die "
"Anwendung gestellt)."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Neue Überschreibung für:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Festlegen"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Bestehende Über&schreibungen:"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "&Bearbeiten"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Bearbeite Überschreibung"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " Ladereihenfolge "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Builtin (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Native (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Bui&ltin dann Native"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Nati&ve dann Builtin"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "&Ausschalten"
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Laufwerksbuchstaben wählen"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " Laufwerksz&uordnung "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"Fehler beim Verbinden mit dem Mountmanager. Die Laufwerkskonfiguration kann "
"nicht bearbeitet werden."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "&Hinzufügen"
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "&Automatisch"
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Pfad:"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "&Typ:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "&Erweitert"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Durch&suchen"
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "&Bezeichnung:"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "S&eriennr:"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Zeige D&ot-Dateien an"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Test Sound"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Darstellung "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "&Motiv:"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "Motiv &installieren..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "&Farbe:"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "&Größe:"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "&Element:"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "F&arbe:"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "G&röße:"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " Shell-&Ordner "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "&Verknüpfe:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Wählen"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotheken"
@ -11286,10 +11572,6 @@ msgstr "Laufwerke"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Bitte wählen Sie das Ziel-Unix-Verzeichnis."
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "&Erweitert"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "nicht &Erweitert"
@ -12442,10 +12724,6 @@ msgstr "Tabstopps"
msgid "Tab stops"
msgstr "Tabstoppposition"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Festlegen"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "&Alle löschen"

311
po/el.po
View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
#, fuzzy
msgid "Applications"
msgstr "Επιλογές"
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -2252,9 +2252,10 @@ msgstr ""
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2262,9 +2263,9 @@ msgstr ""
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -2367,7 +2368,7 @@ msgstr ""
msgid "Security"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
#, fuzzy
msgid "Listview"
msgstr "Λίστα"
@ -7832,7 +7833,7 @@ msgstr ""
msgid "Digi&tal"
msgstr ""
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr ""
@ -9270,7 +9271,7 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize at launch"
msgstr ""
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -10753,6 +10754,286 @@ msgstr ""
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr ""
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
#, fuzzy
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Επιλογές"
#: winecfg.rc:151
#, fuzzy
msgid " Application Settings "
msgstr "Επιλογές"
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
#, fuzzy
msgid "&Add application..."
msgstr "Επιλογές"
#: winecfg.rc:157
#, fuzzy
msgid "&Remove application"
msgstr "Επιλογές"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
#, fuzzy
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr ""
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "Εκτύπωση"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr ""
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
#, fuzzy
msgid " Defaults "
msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
#, fuzzy
msgid " Fol&ders "
msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""
@ -10765,10 +11046,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr ""
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr ""
@ -11907,10 +12184,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr ""

309
po/en.po
View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "Applications"
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Remove"
@ -2226,9 +2226,10 @@ msgstr "Open:"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2236,9 +2237,9 @@ msgstr "OK"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
@ -2338,9 +2339,9 @@ msgstr "Delete"
msgid "Security"
msgstr "Security"
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr ""
msgstr "Listview"
#: inetcpl.rc:95
msgid "trackbar"
@ -7851,7 +7852,7 @@ msgstr "Ana&log"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tal"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Font..."
@ -9453,7 +9454,7 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "&Minimize at launch"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Browse..."
@ -10975,6 +10976,282 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Windows Registration Information "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "&Owner:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organi&sation:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " Application Settings "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "&Add application..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "&Remove application"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windows Version:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Window Settings "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Desktop &size:"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr ""
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "&Edit..."
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Edit Override"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Native (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "&Disable"
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Select Drive Letter"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " Drive &mappings "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Path:"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Bro&wse..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Show &dot files"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Appearance "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "&Theme:"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Install theme..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "&Colour:"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "&Size:"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "It&em:"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "C&olour:"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "Si&ze:"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " Fol&ders "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "&Link to:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "B&rowse..."
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""
@ -10987,10 +11264,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr ""
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr ""
@ -12101,10 +12374,6 @@ msgstr "Tabs"
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Remove al&l"

View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Allows you to install new software, or remove existing software from your "
"computer."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "Applications"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Programs (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "All files (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Remove"
@ -2290,9 +2290,10 @@ msgstr "Open:"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2300,9 +2301,9 @@ msgstr "OK"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
@ -2413,7 +2414,7 @@ msgstr "Delete"
msgid "Security"
msgstr "Security"
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
@ -7980,7 +7981,7 @@ msgstr "Ana&log"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tal"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Font..."
@ -9632,7 +9633,7 @@ msgstr "&Key combination:"
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "&Minimize at launch"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Browse..."
@ -11174,6 +11175,290 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Windows Registration Information "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "&Owner:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organi&zation:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " Application Settings "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "&Add application..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "&Remove application"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windows Version:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Window Settings "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Allow the &window manager to control the windows"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Emulate a virtual desktop"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Desktop &size:"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "&Vertex Shader Support: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Screen &Resolution "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " DLL Overrides "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "&New override for library:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Add"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Existing &overrides:"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "&Edit..."
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Edit Override"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " Load Order "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Builtin (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Native (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Bui&ltin then Native"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Nati&ve then Builtin"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "&Disable"
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Select Drive Letter"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " Drive &mappings "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "&Add..."
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "Auto&detect"
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Path:"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "&Type:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Show &Advanced"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Bro&wse..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "&Label:"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "S&erial:"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Show &dot files"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Test Sound"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Appearance "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "&Theme:"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Install theme..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "&Color:"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "&Size:"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "It&em:"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "C&olor:"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "Si&ze:"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " Fol&ders "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "&Link to:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "B&rowse..."
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Libraries"
@ -11186,10 +11471,6 @@ msgstr "Drives"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Select the Unix target directory, please."
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Show &Advanced"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "Hide &Advanced"
@ -12337,10 +12618,6 @@ msgstr "Tabs"
msgid "Tab stops"
msgstr "Tab stops"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Add"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Remove al&l"

329
po/eo.po
View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
#, fuzzy
msgid "Applications"
msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#, fuzzy
msgid "&Remove"
msgstr "&Notu..."
@ -2293,9 +2293,10 @@ msgstr "Malfermu"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "Bone"
@ -2303,9 +2304,9 @@ msgstr "Bone"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Rezigni"
@ -2410,7 +2411,7 @@ msgstr "Forigu\tDel"
msgid "Security"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
#, fuzzy
msgid "Listview"
msgstr "Listo"
@ -7933,7 +7934,7 @@ msgstr "Ana&loga"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Diøi&ta"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#, fuzzy
msgid "&Font..."
msgstr ""
@ -9423,7 +9424,7 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize at launch"
msgstr ""
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -10947,6 +10948,304 @@ msgstr "Wine Helpanto"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#, fuzzy
msgid " Windows Registration Information "
msgstr "Informo pri"
#: winecfg.rc:141
#, fuzzy
msgid "&Owner:"
msgstr "Owner"
#: winecfg.rc:143
#, fuzzy
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Informo pri"
#: winecfg.rc:151
#, fuzzy
msgid " Application Settings "
msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
#, fuzzy
msgid "&Add application..."
msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
#: winecfg.rc:157
#, fuzzy
msgid "&Remove application"
msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
#: winecfg.rc:158
#, fuzzy
msgid "&Windows Version:"
msgstr "Fenestro"
#: winecfg.rc:166
#, fuzzy
msgid " Window Settings "
msgstr "&Aløustigu la fenestron"
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
#, fuzzy
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Desktop"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr ""
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Redakto\n"
"#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Redaktu"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr ""
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
#, fuzzy
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "Pri Notepad"
#: winecfg.rc:212
#, fuzzy
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Aløustigu la fenestron"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
#, fuzzy
msgid "&Disable"
msgstr "&kapabligu"
#: winecfg.rc:222
#, fuzzy
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Elektu"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:247
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Tipo"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
#, fuzzy
msgid " Defaults "
msgstr "Agordu &Defaýltojn"
#: winecfg.rc:270
#, fuzzy
msgid "Output device:"
msgstr "&Elira dosiernomo:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
#, fuzzy
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Notu..."
#: winecfg.rc:289
#, fuzzy
msgid "&Color:"
msgstr "&Koloro"
#: winecfg.rc:291
#, fuzzy
msgid "&Size:"
msgstr "&Grandeco"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
#, fuzzy
msgid "C&olor:"
msgstr "&Koloro"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
#, fuzzy
msgid " Fol&ders "
msgstr "Sistemdosierujoj"
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""
@ -10959,10 +11258,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr ""
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr ""
@ -12148,10 +12443,6 @@ msgstr "Konservu &kiel"
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
#, fuzzy
msgid "Remove al&l"

328
po/es.po
View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Te permite instalar nuevo software, o desinstalar el software existente de "
"tu computador."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "Aplicaciones"
@ -66,10 +66,9 @@ msgstr "Programas (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Todos los archivos (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#, fuzzy
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Quitar..."
msgstr "E&liminar"
#: appwiz.rc:43
#, fuzzy
@ -2335,9 +2334,10 @@ msgstr "Abrir:"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
@ -2345,9 +2345,9 @@ msgstr "Aceptar"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@ -2453,10 +2453,9 @@ msgstr "Eliminar"
msgid "Security"
msgstr "Seguridad"
#: inetcpl.rc:90
#, fuzzy
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Lista"
msgstr "Listview"
#: inetcpl.rc:95
msgid "trackbar"
@ -8353,14 +8352,9 @@ msgstr "&Analógico"
msgid "Digi&tal"
msgstr "&Digital"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#, fuzzy
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Fuente...\n"
"#-#-#-#-# es.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Tipo de &letra..."
msgstr "&Fuente"
#: clock.rc:34
msgid "&Without Titlebar"
@ -10059,7 +10053,7 @@ msgstr "&Combinación de teclas:"
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "&Minimizar al lanzarse"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Examinar"
@ -11657,6 +11651,290 @@ msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
"La configuración de Wine en %s está siendo actualizada, por favor espere..."
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Información de Registro de Windows "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "&Propietario:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "&Organización:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " Configuración de aplicaciones "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wine puede imitar distintas versiones de Windows para cada aplicación. Esta "
"pestaña está enlazada a las de Librerías y Gráficos para poder cambiar en "
"ellas la configuración global y/o la de por aplicación."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "&Añadir aplicación..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "&Eliminar aplicación..."
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Versión a imitar:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Configuración de ventanas "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Capturar el &ratón automáticamente en pantalla completa"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Permitir al gestor de ventanas &decorar las ventanas"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Permitir al gestor de ventanas &controlar las ventanas"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Emular un escritorio virtual"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Dimensiones:"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Soporte &Vertex Shader: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Permitir &Pixel Shader (si hay soporte por hardware)"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Resolución de pantalla "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "ppp"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Esto es un texto de ejemplo usando Tahoma de 10 puntos"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " Reemplazos de DLL "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"Cada librería de enlace dinámico se puede especificar para que sea la "
"interna (proporcionada por Wine) o la nativa (obtenida de Windows o "
"proporcionada por la aplicación)."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Nuevo reemplazo para librería:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Añadir"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "&Reemplazos existentes:"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editar"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Editar reemplazo"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " Orden de carga "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Interna (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Nativa (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "I&nterna y luego nativa"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Nati&va y luego interna"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "&Deshabilitar"
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Seleccionar letra de la unidad"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " Mapeos de unidad "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"Conexión fallida al gestor de montaje, la configuración de unidades no se "
"puede editar."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "&Añadir..."
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "Auto&detectar..."
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Ruta:"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "&Tipo:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Mostrar avanzado"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "Dispositi&vo:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "E&xaminar..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "Eti&queta:"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "&Nº serie:"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Mostrar ficheros punto"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "Probar &sonido"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Apariencia "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Instalar tema..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "Color:"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "Tamaño:"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "&Elemento:"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "Color:"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "Tamaño:"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " Carpetas del sistema "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "E&nlace a:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "E&xplorar"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Librerías"
@ -11670,10 +11948,6 @@ msgstr "Unidades"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Por favor, seleccione el directorio unix."
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Mostrar avanzado"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "Ocultar avanzado"
@ -12878,10 +13152,6 @@ msgstr "Guardar &como..."
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
#, fuzzy
msgid "Remove al&l"

311
po/fa.po
View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr ""
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr "همه‌ی پرونده‌ها (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -2258,9 +2258,10 @@ msgstr "&باز‌کردن...\tCtrl+O"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "قبول"
@ -2268,9 +2269,9 @@ msgstr "قبول"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
@ -2373,7 +2374,7 @@ msgstr "&حذف\tDel"
msgid "Security"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr ""
@ -7809,7 +7810,7 @@ msgstr ""
msgid "Digi&tal"
msgstr ""
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&قلم‌ها..."
@ -9261,7 +9262,7 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize at launch"
msgstr ""
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -10754,6 +10755,286 @@ msgstr ""
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#, fuzzy
msgid " Windows Registration Information "
msgstr "اطلاعات"
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
#, fuzzy
msgid "Organi&zation:"
msgstr "اطلاعات"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr ""
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr ""
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "&ویرایش"
#: winecfg.rc:207
#, fuzzy
msgid "Edit Override"
msgstr "&ویرایش"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
#, fuzzy
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&درباره نت‌پد"
#: winecfg.rc:212
#, fuzzy
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "ذخیره &به نام..."
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
#, fuzzy
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "انتخاب &همه\tCtrl+A"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr ""
#: winecfg.rc:270
#, fuzzy
msgid "Output device:"
msgstr "&پرونده"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr ""
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""
@ -10766,10 +11047,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr ""
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr ""
@ -11936,10 +12213,6 @@ msgstr "ذخیره &به نام..."
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr ""

335
po/fi.po
View File

@ -23,10 +23,9 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#, fuzzy
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "Valinnat"
msgstr "Sovellukset"
#: appwiz.rc:32
#, fuzzy
@ -66,10 +65,9 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Kaikki tiedostot (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#, fuzzy
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Huomautus..."
msgstr "&Poista"
#: appwiz.rc:43
#, fuzzy
@ -2305,9 +2303,10 @@ msgstr "Avaa"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2315,9 +2314,9 @@ msgstr "OK"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
@ -2430,10 +2429,9 @@ msgstr "P&oista"
msgid "Security"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:90
#, fuzzy
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Lista"
msgstr "Listview"
#: inetcpl.rc:95
msgid "trackbar"
@ -8039,14 +8037,9 @@ msgstr "&Analoginen"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Di&gitaalinen"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#, fuzzy
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Fontti...\n"
"#-#-#-#-# fi.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Font..."
msgstr "Font"
#: clock.rc:34
msgid "&Without Titlebar"
@ -9543,10 +9536,9 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize at launch"
msgstr ""
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#, fuzzy
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "Selaa"
msgstr "&Selaa..."
#: progman.rc:180
#, fuzzy
@ -11071,6 +11063,291 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Windows Registration Information "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "Omistaja:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organisaatio:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " Sovellusten asetukset "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wine voi jäljitellä Windowsin eri versioita eri sovelluksille. Tämä "
"välilehti toimii yhdessä Kirjastot- ja Grafiikka-välilehtien kanssa sallien "
"sovelluskohtaiset asetukset."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "&Lisää sovellus..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "&Poista sovellus"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windowsin versio:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Ikkuna-asetukset "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Salli ikkunaohjelman hallita ikkunoita"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Emuloi virtuaalista töypöytää"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Työpöydän koko:"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Vertex Shader -tuki: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Salli &Pixel Shader:n käyttö laitteiston tukiessa"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Screen &Resolution "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " DLL-kirjastojen määritykset "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"Dynaamisesti ladattavat kirjastot (DLL) voidaan määritellä yksitellen "
"olemaan joko Winen tarjoamia (sisäänrakennettuja) tai Windowsin natiiveja "
"kirjastoja (Windows-asennuksesta, tai sovellusten tarjoamia)."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "Uusi määritys kirjastolle:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Lisää"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Olemassaolevat määritykset:"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "&Muokkaa"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Edit Override"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " Lataamisjärjestys "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Sisäinen (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Natiivi (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "S&isäinen, sitten natiivi"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Natiivi, sitten sisäinen"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "&Poista käytöstä"
#: winecfg.rc:222
#, fuzzy
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "&Valitse Kaikki"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " Asemien mappaukset "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "&Lisää..."
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "&Hae automaattisesti"
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Polku:"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "&Tyyppi:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Näytä lisäasetukset"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "&Selaa..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "&Nimi:"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "&Sarjanumero:"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Näytä p&istetiedostot"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Test Sound"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Ulkonäkö "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "Teema:"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "Asenna &teema..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "Väri:"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "Koko:"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "Item:"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "Color:"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "Size:"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " Shell Folder "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "Link to:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Browse"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Kirjastot"
@ -11084,10 +11361,6 @@ msgstr "Asemat"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Valitse unix-kohdekansio."
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Näytä lisäasetukset"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "Piilota lisäasetukset"
@ -12297,10 +12570,6 @@ msgstr "Talleta &nimellä..."
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
#, fuzzy
msgid "Remove al&l"

317
po/fr.po
View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Vous permet d'installer un nouveau logiciel, ou supprimer un logiciel "
"existant de votre ordinateur."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "Applications"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Programmes (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tous les fichiers (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Supprimer"
@ -2298,9 +2298,10 @@ msgstr "Ouvrir :"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2308,9 +2309,9 @@ msgstr "OK"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@ -2422,7 +2423,7 @@ msgstr "Supprimer"
msgid "Security"
msgstr "Sécurité"
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
@ -8044,7 +8045,7 @@ msgstr "Ana&logique"
msgid "Digi&tal"
msgstr "&Numérique"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Police..."
@ -9742,7 +9743,7 @@ msgstr "&Touche de raccourci :"
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "Réduire à l'&utilisation"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Parcourir..."
@ -11313,6 +11314,292 @@ msgstr ""
"La configuration de Wine est en cours de mise à jour dans %s ; veuillez "
"patienter..."
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le "
"modifier suivant les termes de la Licence Générale Publique Limitée, telle "
"que publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2.1 de la "
"Licence, soit (à votre gré) toute version ultérieure."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr "Informations d'enregistrement de Windows "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "&Propriétaire:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "&Organisation:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " Paramètres des applications "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wine peut imiter différentes versions de Windows pour chaque application. "
"Cet onglet est lié aux onglets Bibliothèques et Affichage pour vous "
"permettre de changer des paramètres globaux ou par application dans ces "
"onglets."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "&Ajouter une application..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "&Supprimer une application"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "Version de &Windows :"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Paramètres des fenêtres "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Capturer automatiquement la &souris dans les fenêtres plein écran"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Permettre au gestionnaire de fenêtres de &décorer les fenêtres"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Permettre au gestionnaire de fenêtres de &contrôler les fenêtres"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "Émuler un bureau virtuel"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Taille du bureau:"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Support du Vertex Shader: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Utiliser le Pixel Shader (si supporté par le matériel)"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Résolution de l'écran "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Ceci est un exemple utilisant du Tahoma 10 points"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " Remplacement de DLL "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"Il est possible de spécifier si Wine doit utiliser une version native "
"(importée depuis Windows ou installée par l'application) ou bien une version "
"intégrée (distribuée avec Wine) de chaque bibliothèque partagée (DLL) "
"utilisée par un programme."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Nouveau remplacement pour :"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "A&jouter"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Remplacements existants :"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "&Modifier"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Éditer le remplacement"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " Ordre de chargement "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&intégrée (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&native (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "i&ntégrée puis native"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "n&ative puis intégrée"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "&désactivé"
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Sélectionnez la lettre du lecteur"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " Assignation des lecteurs "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"N'a pu se connecter au gestionnaire de montage : la configuration du lecteur "
"n'a pu être éditée."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "&Ajouter..."
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "&Détection automatique..."
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Chemin :"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "&Type :"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Montrer les paramètres a&vancés"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "&Parcourir..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "É&tiquette :"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "N° de &série :"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Montrer les fichiers cachés"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Tester le son"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Apparence "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "&Thème :"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Installer un thème..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "&Couleur :"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "T&aille :"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "Élé&ment :"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "Couleu&r :"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "Tai&lle :"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " Dossiers système "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "&Lier à :"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Parcou&rir..."
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliothèques"
@ -11325,10 +11612,6 @@ msgstr "Lecteurs"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Veuillez sélectionner le répertoire Unix cible."
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Montrer les paramètres a&vancés"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "Cacher les paramètres a&vancés"
@ -12481,10 +12764,6 @@ msgstr "Tabulations"
msgid "Tab stops"
msgstr "Taquets de tabulation"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "A&jouter"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Supprimer &tous"

341
po/he.po
View File

@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"תכנית זו מאפשרת לך להתקין תכניות חדשות או להסיר תכניות קיימות מהמחשב שלך."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "יישומים"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "תכניות (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "כל הקבצים (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "ה&סרה"
@ -2261,9 +2261,10 @@ msgstr "פתיחה:"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "אישור"
@ -2271,9 +2272,9 @@ msgstr "אישור"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
@ -2374,7 +2375,7 @@ msgstr "מחיקה"
msgid "Security"
msgstr "אבטחה"
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
#, fuzzy
msgid "Listview"
msgstr "רשימה"
@ -8062,7 +8063,7 @@ msgstr "&אנלוגי"
msgid "Digi&tal"
msgstr "&דיגיטלי"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&גופן..."
@ -9705,7 +9706,7 @@ msgstr "&צירוף מקשים:"
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "מ&זעור בעת ההפעלה"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&עיון"
@ -11241,6 +11242,315 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "התצורה של wine שב־%s מתעדכנת, נא להמתין..."
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#, fuzzy
msgid " Windows Registration Information "
msgstr "&פרטי הגרסה"
#: winecfg.rc:141
#, fuzzy
msgid "&Owner:"
msgstr "בעלים"
#: winecfg.rc:143
#, fuzzy
msgid "Organi&zation:"
msgstr "הנפשה"
#: winecfg.rc:151
#, fuzzy
msgid " Application Settings "
msgstr "יישומים"
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
#, fuzzy
msgid "&Add application..."
msgstr "יישום"
#: winecfg.rc:157
#, fuzzy
msgid "&Remove application"
msgstr "יישום"
#: winecfg.rc:158
#, fuzzy
msgid "&Windows Version:"
msgstr "גודל החלון"
#: winecfg.rc:166
#, fuzzy
msgid " Window Settings "
msgstr "טקסט בחלון"
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
#, fuzzy
msgid "Desktop &size:"
msgstr "שולחן העבודה"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr ""
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr ""
#: winecfg.rc:185
#, fuzzy
msgid "dpi"
msgstr "נק׳ לאינטש"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "הו&ספה"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "&עריכה"
#: winecfg.rc:207
#, fuzzy
msgid "Edit Override"
msgstr "תצוגת ע&ריכה"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
#, fuzzy
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "על &אודות Wine"
#: winecfg.rc:212
#, fuzzy
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "י&ציאה מ־Windows"
#: winecfg.rc:213
#, fuzzy
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "מובנה, טבעי"
#: winecfg.rc:214
#, fuzzy
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "טבעי, מובנה"
#: winecfg.rc:215
#, fuzzy
msgid "&Disable"
msgstr "Table"
#: winecfg.rc:222
#, fuzzy
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "טקסט הבחירה"
#: winecfg.rc:234
#, fuzzy
msgid " Drive &mappings "
msgstr "מיפוי כוננים"
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
#, fuzzy
msgid "&Add..."
msgstr "הו&ספה"
#: winecfg.rc:240
#, fuzzy
msgid "Auto&detect"
msgstr "זיהוי אוטומטי"
#: winecfg.rc:243
#, fuzzy
msgid "&Path:"
msgstr "ה&נתיב המלא:"
#: winecfg.rc:247
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "סוג"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
#, fuzzy
msgid "Show &Advanced"
msgstr "הצגת אפשרויות מ&תקדמות"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
#, fuzzy
msgid "Bro&wse..."
msgstr "&עיון"
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
#, fuzzy
msgid "Show &dot files"
msgstr "אין עוד קבצים\n"
#: winecfg.rc:267
#, fuzzy
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr "כלי ניתוח ה־DirectX"
#: winecfg.rc:269
#, fuzzy
msgid " Defaults "
msgstr "הגדרת &בררות מחדל"
#: winecfg.rc:270
#, fuzzy
msgid "Output device:"
msgstr "שם קובץ ה&פלט:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
#, fuzzy
msgid "&Install theme..."
msgstr "התקנה..."
#: winecfg.rc:289
#, fuzzy
msgid "&Color:"
msgstr "&צבע"
#: winecfg.rc:291
#, fuzzy
msgid "&Size:"
msgstr "ג&ודל"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
#, fuzzy
msgid "C&olor:"
msgstr "&צבע"
#: winecfg.rc:297
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "גודל ה&נייר:"
#: winecfg.rc:301
#, fuzzy
msgid " Fol&ders "
msgstr "תיקייה חדשה"
#: winecfg.rc:304
#, fuzzy
msgid "&Link to:"
msgstr "קישורים אל"
#: winecfg.rc:306
#, fuzzy
msgid "B&rowse..."
msgstr "&עיון"
#: winecfg.rc:31
#, fuzzy
msgid "Libraries"
@ -11256,11 +11566,6 @@ msgstr "כוננים"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "נא לבחור את תיקיית היעד בלינוקס בבקשה."
#: winecfg.rc:35
#, fuzzy
msgid "Show &Advanced"
msgstr "הצגת אפשרויות מ&תקדמות"
#: winecfg.rc:34
#, fuzzy
msgid "Hide &Advanced"
@ -12481,10 +12786,6 @@ msgstr "טאבים"
msgid "Tab stops"
msgstr "טאבי עצירה"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "הו&ספה"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "הסרת ה&כול"

304
po/hi.po
View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr ""
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -2233,9 +2233,10 @@ msgstr ""
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2243,9 +2244,9 @@ msgstr ""
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -2346,7 +2347,7 @@ msgstr ""
msgid "Security"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr ""
@ -7710,7 +7711,7 @@ msgstr "एनालॉग (&l)"
msgid "Digi&tal"
msgstr "डिज़िटल (&t)"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
@ -9133,7 +9134,7 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize at launch"
msgstr ""
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -10606,6 +10607,279 @@ msgstr ""
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr ""
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr ""
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr ""
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "फ़ॉन्ट (&F)..."
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr ""
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr ""
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr ""
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""
@ -10618,10 +10892,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr ""
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr ""
@ -11745,10 +12015,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr ""

330
po/hu.po
View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Lehetõvé teszi új programok telepítését illetve eltávolítását az Ön "
"számítógépérõl."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "Alkalmazások"
@ -72,10 +72,9 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Összes fájl (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#, fuzzy
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Eltávolítás..."
msgstr "E&ltávolítás"
#: appwiz.rc:43
#, fuzzy
@ -2378,9 +2377,10 @@ msgstr "Megnyitás"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2388,9 +2388,9 @@ msgstr "OK"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
@ -2498,10 +2498,9 @@ msgstr "Törlés"
msgid "Security"
msgstr "&Biztonság"
#: inetcpl.rc:90
#, fuzzy
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Lista"
msgstr "Listview"
#: inetcpl.rc:95
msgid "trackbar"
@ -8233,14 +8232,9 @@ msgstr "Ana&lóg"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tális"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#, fuzzy
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Betűtípus...\n"
"#-#-#-#-# hu.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Font..."
msgstr "Font"
#: clock.rc:34
msgid "&Without Titlebar"
@ -9769,7 +9763,7 @@ msgstr "&Billentyűparancs:"
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "&Futtatás kis méretben"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Tallózás..."
@ -11317,6 +11311,292 @@ msgstr "Wine súgó"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"Ez a függvénykönvtár szabad szoftver; szabadon terjesztheti, vagy "
"módosíthatja a GNU Lesser General Public Liszenc feltételei szerint, amit a "
"Free Software Foundation készített; mind a 2.1 verziójú licensz, vagy "
"(választása szerint) bármely későbbi verzió használható."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Windows Registration Information "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "Owner:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organization:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " Alkalmazás beállítások "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"A Wine különböző Windows verzióként tud viselkedni alkalmazásonként. Ez a "
"fül összeköttetésben áll a Függvénykönyvtár és Grafika füllel, hogy lehetővé "
"tegye a rendszerszintű vagy alkalmazásonkénti beállításokat ezeken a füleken "
"is."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "&Alk. hozzáadás..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "Alk. &eltávolítása"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windows verzió:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Ablakbeállítások "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Az ablakkezelő kezelheti az ablakokat"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "Virtuális asztal emulálása"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Ablakméret:"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Vertex Shader támogatás: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Pixel Shader engedélyezése (ha támogatja a hardver)"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Screen &Resolution "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " DLL felűlbírálások "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"A dinamikus csatolású függvénykönyvtárakat ki lehet választani egyenként "
"hogy beépítettek (a Wine biztosítja), vagy natívak (a windowsból nyert, vagy "
"az alkalmazás biztosítja)."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "Új felülbírálás könyvtárhoz:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "Hozzá&adás"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Létező felülbírálások:"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "Sz&erkesztés"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Felülbírálás szerkesztése"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " Betöltési sorrend "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Beépített (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Natív (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Beépítet&t, natív"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Natí&v, beépített"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "Tiltá&s"
#: winecfg.rc:222
#, fuzzy
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Kijelölés &információ"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " Meghajtó hozzárendelések "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "Hozzá&ad..."
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "Auto&felism..."
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Útv.:"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "&Típus:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Haladó >>"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Tall&ózás..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "&Címke:"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "S&orszám:"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Rejtett fájlok megjelenítése"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Test Sound"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Megjelenés "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "Téma:"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "Téma telepítése..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "Szín:"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "Méret:"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "Item:"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "Color:"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "Size:"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " Rendszermappa "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "Ide linkel:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Tallózás"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Függvénykönyvtárak"
@ -11330,10 +11610,6 @@ msgstr "Meghajtók"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Kérem válasszon unix célkönyvtárat."
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Haladó >>"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "Haladó <<"
@ -12525,10 +12801,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
#, fuzzy
msgid "Remove al&l"

316
po/it.po
View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Ti permette di installare nuovi software o di rimuovere quelli presenti dal "
"tuo computer."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "Applicazioni"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Programmi (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tutti i file (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Rimuovi..."
@ -2295,9 +2295,10 @@ msgstr "Apri:"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "Ok"
@ -2305,9 +2306,9 @@ msgstr "Ok"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
@ -2418,7 +2419,7 @@ msgstr "Elimina"
msgid "Security"
msgstr "Sicurezza"
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
@ -8010,7 +8011,7 @@ msgstr "Ana&logico"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tale"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Carattere..."
@ -9690,7 +9691,7 @@ msgstr "&Tasto di scelta rapida:"
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "&Avvia ridotto a icona"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Naviga"
@ -11251,6 +11252,291 @@ msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
"La configurazione di Wine in %s è in aggiornamento, aspetta un momento..."
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"Questo programma è software libero; puoi redistribuirlo e/o modificarlo "
"sotto i termini della GNU Lesser General Public License come pubblicata "
"dalla Free Software Foundation; sia la versione 2.1 della licenza, o (a tua "
"scelta) qualunque altra versione più recente."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Informazioni di registrazione di Windows "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "&Proprietario:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "&Organizzazione:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr "Impostazioni delle applicazioni"
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wine può simulare diverse versioni e stili di Windows per ogni applicazione. "
"Questa scheda è collegato a quelle Librerie e Grafica per permetterti di "
"cambiare le impostazioni a livello di sistema o per applicazione pure in "
"quelle schede."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "&Aggiungi applicazione..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "&Rimuovi applicazione"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "Versione di Windows:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Impostazioni delle finestre "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Cattura automaticamente il &mouse nelle finestre a schermo pieno"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Permetti al gestore delle finestre di &decorare le finestre"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Permetti al &gestore delle finestre di controllare le finestre"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Emula un desktop virtuale"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Dimensione del desktop:"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Supporto al &Vertex Shader: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Permetti &Pixel Shader (se supportato dall'hardware)"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " &Risoluzione dello schermo "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Questo è un testo di esempio che usa il carattere Tahoma a 10 punti"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " Sostituzioni di DLL "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"Le Dynamic Link Libraries possono essere specificate individualmente per "
"essere integrate (fornite da Wine) o native (prese da Windows o fornite "
"dall'applicazione)."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Nuova sostituzione per la libreria:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Aggiungi"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "&Sostituzioni esistenti:"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "&Modifica..."
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Modifica sostituzione"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " Carica l'ordine "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Integrata (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Nativa (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "In&tegrata poi nativa"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "N&ativa poi integrata"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "&Disabilita"
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Seleziona la lettera dell'unità"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " Mappature delle unità "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"Impossibile connettersi al gestore delle unità, la configurazione dell'unità "
"non può essere modificata."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "Aggiungi..."
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "Rileva automaticamente..."
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Percorso:"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "&Tipo:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Mostra controlli &avanzati"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "&Unità:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Na&viga..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "&Etichetta:"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "Numero &seriale:"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Mostra file &dot"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Diagnostica del driver "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Valori predefiniti "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Unità output:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Unità output voce:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Unità input:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Unità input voce:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Test dell'audio"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Aspetto "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Installa un tema..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "&Colore:"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "Dimen&sione:"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "Ogg&etto:"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "C&olore:"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "&Dimensione:"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " C&artelle "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "&Collega a:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Naviga"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Librerie"
@ -11263,10 +11549,6 @@ msgstr "Unità"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Seleziona la cartella Unix desiderata, prego."
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Mostra controlli &avanzati"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "Nascondi controlli &avanzati"
@ -12418,10 +12700,6 @@ msgstr "Tabulazioni"
msgid "Tab stops"
msgstr "Punti di fermata delle tabulazioni"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Aggiungi"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Rimuovi &tutti"

316
po/ja.po
View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"新しいソフトウェアをインストールすることや、既存のソフトウェアを削除すること"
"ができます。"
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "アプリケーション"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "プログラム(*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "すべてのファイル (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "削除(&R)"
@ -2286,9 +2286,10 @@ msgstr "URL:"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2296,9 +2297,9 @@ msgstr "OK"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
@ -2409,9 +2410,9 @@ msgstr "削除"
msgid "Security"
msgstr "セキュリティ"
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr ""
msgstr "Listview"
#: inetcpl.rc:95
msgid "trackbar"
@ -7969,7 +7970,7 @@ msgstr "アナログ(&L)"
msgid "Digi&tal"
msgstr "デジタル(&T)"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "フォント(&F)..."
@ -9640,7 +9641,7 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "実行時に最小化(&M)"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "参照(&B)"
@ -11192,6 +11193,289 @@ msgstr ""
"%s にある Wine 設定を更新しています。\n"
"しばらくお待ちください…。"
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Windows 登録情報 "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "所有者:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "組織:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " アプリケーション設定 "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wineはアプリケーションによって異なるWindowsのバージョンをエミュレートできま"
"す。 このタブはライブラリ及びグラフィック各タブと連動しますので、システム全体"
"の設定や\n"
"個別アプリケーションの設定の変更が行えます。"
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "アプリケーションを追加(&A)..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "アプリケーションを削除(&R)"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windows バージョン:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " ウィンドウ設定 "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "フルスクリーン ウィンドウでマウスを自動的に捕捉する(&M)"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "ウィンドウ マネージャがウィンドウを装飾するのを許可する(&D)"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "ウィンドウ マネージャがウィンドウを制御するのを許可する(&W)"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "仮想デスクトップをエミュレートする(&D)"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "デスクトップの大きさ(&Z):"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "&Vertex Shader サポート: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "&Pixel Shader を有効にする(ハードウェアでサポートされている場合のみ)"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " スクリーン解像度(&R) "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " DLL オーバーライド "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"ダイナミック リンク ライブラリ(DLL)は個別に builtin (Wine版) または native "
"(Windows もしくはアプリケーション提供の物)を選ぶことができます。"
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "ライブラリの新規オーバーライド(&N):"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "追加(&A)"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "既存のオーバーライド(&O):"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "編集(&E)"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "オーバーライドの編集"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " 読込順序 "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Builtin (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Native (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Bui&ltin 後 Native"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Nati&ve 後 Builtin"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "無効(&D)"
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "ドライブ レターを選択"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " ドライブのマッピング "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"マウントマネージャへの接続に失敗したため、ドライブ設定は変更できません。"
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "追加(&A)..."
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "自動検出(&D)"
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "パス(&P):"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "タイプ(&T):"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "詳細を表示(&A)"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "参照(&W)..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "ラベル(&L):"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "シリアル番号(&E):"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "ドット ファイルを表示する"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "音をテスト(&T)"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " 外観 "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "テーマ(&T):"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "テーマのインストール(&I)..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "配色(&C):"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "サイズ(&S):"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "項目(&E):"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "色(&O):"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "サイズ(&Z):"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " シェルフォルダ(&H) "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "リンク先(&L):"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "参照(&R)"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "ライブラリ"
@ -11204,10 +11488,6 @@ msgstr "ドライブ"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Unix の対象ディレクトリを選択してください。"
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "詳細を表示(&A)"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "詳細を隠す(&A)"
@ -12357,10 +12637,6 @@ msgstr "タブの設定"
msgid "Tab stops"
msgstr "タブの停止位置(&T)"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "追加(&A)"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "すべて削除(&L)"

313
po/ko.po
View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"새 소프트웨어를 설치하거나,이미 설치된 소프트웨어를 당신의 컴퓨터에서 삭제 "
"할 수 있습니다."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "응용프로그램"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "프로그램 (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "모든 파일 (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "제거(&R)"
@ -2285,9 +2285,10 @@ msgstr "열기:"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "확인"
@ -2295,9 +2296,9 @@ msgstr "확인"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
@ -2408,7 +2409,7 @@ msgstr "지우기"
msgid "Security"
msgstr "보안"
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "목록보기"
@ -7945,7 +7946,7 @@ msgstr "아날로그(&L)"
msgid "Digi&tal"
msgstr "디지털(&T)"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "글꼴(&F)..."
@ -9595,7 +9596,7 @@ msgstr "단축키 지정(&K):"
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "실행시 최소화(&M)"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "찾기(&B)"
@ -11128,6 +11129,288 @@ msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
"Wine 설정 %s 이 업데이트되는 중입니다, 잠시만 기다려주시기 바랍니다..."
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"이 라이브러리는 자유 소프트웨어입니다. 당신은 자유 소프트웨어 재단(Free "
"Software Foundation)에서 만든 GNU LGPL(Lesser General Public License) 아래에"
"서 이 프로그램을 재배포 또는 수정할 수 있습니다. 라이센스의 버전은 2.1 또는 "
"(선택적으로) 그 이후 버전을 따르면 됩니다."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " 윈도우즈 등록 정보 "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "소유자(&O):"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "단체(&Z):"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " 어플리케이션 설정 "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wine은 각각의 프로그램에 대해서 다른 버전의 윈도우즈를 흉내낼 수 있습니다. "
"이 탭은 라이브러리 탭, 그래픽 탭과 연결되어 있어서, 이들 탭을 이용하여 시스"
"템 전체 또는 프로그램별로 설정이 가능합니다."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "어플리케이션 추가(&A)..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "어플리케이션 제거(&R)"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "윈도우즈 버젼(&W):"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " 창 설정 "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "전체 화면 창에서 자동으로 마우스 잡기(&M)"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "창관리자가 Wine창을 꾸미도록 함(&D)"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "창관리자가 Wine창을 관리하도록 함(&W)"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "가상 데스크탑 흉내내기(&E)"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "데스크탑 크기(&S):"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " 다이렉트 3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "버텍스 쉐이더 지원(&V): "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "(만약 하드웨어에서 지원할 경우 ) 픽셀 쉐이더 허용(&P)"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " 화면 해상도(&R) "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " DLL 덮어쓰기 "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"동적 링크 라이브러리는 개별적으로 내장(Wine에 의해 제공)이나 네이티브(윈도우"
"즈나 프로그램에 의해 제공)으로 지정될수 있습니다."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "새로 덮어쓸 라이브러리(&N):"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "더하기(&A)"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "현재 덮어쓰기 목록(&O):"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "고치기(&E)..."
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "덮어쓰기 고치기"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr "불러오기 순서 "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "내장(&B)(Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "네이티브(&N)(Win)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "내장, 네이티브(&L)"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "네이티브, 내장(&V)"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "사용하지 않음(&D)"
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "드라이브 문자 선택"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " 드라이브 연결(&M) "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"연결 관리자가 연결하는 데 실패함, 이 드라이브 설정을 수정될 수 없습니다."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "추가(&A)..."
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "자동찾기(&D)"
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "경로(&P):"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "형식(&T):"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "추가옵션 보이기(&A)"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "장치(&V):"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "찾아보기(&W)..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "라벨(&L):"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "시리얼(&E):"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "숨은 파일 보이기(&D)"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " 드라이버 진단 "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " 기본 "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "출력 장치:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "음성 출력 장치:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "입력 장치:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "음성 입력 장치:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "소리 테스트(&T)"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr "외관 "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "테마(&T):"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "테마 설치(&I)..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "색상(&C):"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "크기(&S):"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "목록(&E):"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "색상(&O):"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "크기(&Z):"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " 폴더(&D) "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "연결 위치(&L):"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "찾기(&R)..."
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "라이브러리"
@ -11140,10 +11423,6 @@ msgstr "드라이브"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "유닉스 목적 폴더를 선택하십시오."
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "추가옵션 보이기(&A)"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "추가옵션 숨기기(&A)"
@ -12289,10 +12568,6 @@ msgstr "탭"
msgid "Tab stops"
msgstr "탭 정지"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "더하기(&A)"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "모두 지우기(&L)"

315
po/lt.po
View File

@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Leidžia įdiegti naują programinę įrangą, ar pašalinti jau įdiegtą iš jūsų "
"kompiuterio."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "Programos"
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Programos (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Visi failai (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "Pa&šalinti"
@ -2294,9 +2294,10 @@ msgstr "Atverti:"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "Gerai"
@ -2304,9 +2305,9 @@ msgstr "Gerai"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Atsisakyti"
@ -2419,7 +2420,7 @@ msgstr "Šalinti"
msgid "Security"
msgstr "Saugumas"
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
@ -7996,7 +7997,7 @@ msgstr "Ana&loginis"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Skai&tmeninis"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "Š&riftas..."
@ -9647,7 +9648,7 @@ msgstr "&Klavišų kombinacija:"
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "&Suskleisti paleidus"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Parinkti"
@ -11199,6 +11200,290 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "Wine konfigūracija (%s) yra atnaujinama, prašome palaukti..."
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"Ši programa yra laisva programinė įranga; galite ją platinti ir/ar "
"modifikuoti GNU laisvosios bendrosios viešosios licencijos (LGPL) sąlygomis, "
"kurios paskelbtos Laisvosios programinės įrangos fondo (FSF); 2.1-osios arba "
"(Jūsų pasirinkimu) bet kurios vėlesnės licencijos versijos sąlygomis."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Windows registracijos informacija "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "Savininkas:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organizacija:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " Programos nuostatos "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wine gali pamėgdžioti skirtingas Windows versijas skirtingoms programoms. Ši "
"kortelė yra susijusi su bibliotekų ir grafikos kortelėmis, kuriose taip pat "
"galima keisti sistemines nuostatas ar kiekvienos programos nuostatas "
"atskirai."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "&Pridėti programą..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "Pa&šalinti programą"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "Windows &versija:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Langų nuostatos "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatiškai &užvaldyti pelę viso ekrano languose"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Leisti langų tvarkytuvei &dekoruoti langus"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Leisti langų tvarkytuvei &kontroliuoti langus"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Emuliuoti virtualų darbalaukį"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Darbalaukio d&ydis:"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "&Vertex Shader palaikymas: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Leisti &Pixel Shader (jei palaiko aparatinė įranga)"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Ekrano &skiriamoji geba "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "tašk./col."
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Tai yra pavyzdinis tekstas naudojantis 10 taškų Tahoma"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " DLL nustelbimai "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"Kiekviena dinaminė biblioteka gali būti įtaisyta (pateikta su Wine) ar sava "
"(paimta iš Windows ar pateikta programos)."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Naujas nustelbimas bibliotekai:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Pridėti"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Egzistuojantys n&ustelbimai:"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "&Redaguoti..."
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Redaguoti nustelbimą"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " Įkėlimo tvarka "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Įtaisyta (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Sava (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Į&taisyta, po to sava"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "S&ava, po to įtaisyta"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "&Išjungti"
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Parinkite disko raidę"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " Diskų atvai&zdavimas "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"Nepavyko prisijungti prie diskų tvarkytuvės, diskų konfigūracija negali būti "
"redaguojama."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "&Pridėti..."
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "Automatiškai &aptikti..."
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Kelias:"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "&Tipas:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Rodyti papil&domas"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "Įtai&sas:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Parinkti..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "Va&rdas:"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "N&umeris:"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Rodyti &failus su tašku"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Tvarkyklės diagnostika "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Numatytosios reikšmės "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Išvedimo įtaisas:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Balso išvedimo įtaisas:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Įvedimo įtaisas:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Balso įvedimo įtaisas:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Testuoti garsą"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Išvaizda "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "&Apipavidalinimas:"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Įdiegti apipavidalinimą..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "&Spalva:"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "&Dydis:"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "&Elementas:"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "S&palva:"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "D&ydis:"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " Ap&lankai "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "S&usieti su:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Pari&nkti..."
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotekos"
@ -11211,10 +11496,6 @@ msgstr "Diskai"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Prašome išsirinkti Unix paskirties aplanką."
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Rodyti papil&domas"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "Slėpti papil&domas"
@ -12362,10 +12643,6 @@ msgstr "Tabuliavimo žymės"
msgid "Tab stops"
msgstr "Tabuliavimo pozicija"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Pridėti"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Pašalinti &visas"

304
po/ml.po
View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr ""
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -2233,9 +2233,10 @@ msgstr ""
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2243,9 +2244,9 @@ msgstr ""
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -2346,7 +2347,7 @@ msgstr ""
msgid "Security"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr ""
@ -7710,7 +7711,7 @@ msgstr "_അനലോഗ്"
msgid "Digi&tal"
msgstr "_ഡിജിറ്റല്"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയ..."
@ -9133,7 +9134,7 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize at launch"
msgstr ""
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -10606,6 +10607,279 @@ msgstr ""
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr ""
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr ""
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr ""
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയ..."
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr ""
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr ""
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr ""
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""
@ -10618,10 +10892,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr ""
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr ""
@ -11745,10 +12015,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr ""

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr "Lar deg installere ny programvare eller fjerne installerte programmer."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "Programmer"
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Programmer (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Alle filer (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Fjern"
@ -2425,9 +2425,10 @@ msgstr "Åpne"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2435,9 +2436,9 @@ msgstr "OK"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@ -2546,10 +2547,9 @@ msgstr "Slett"
msgid "Security"
msgstr "Sikkerhet"
#: inetcpl.rc:90
#, fuzzy
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Liste"
msgstr "Listevisning"
#: inetcpl.rc:95
msgid "trackbar"
@ -8235,14 +8235,9 @@ msgstr "Ana&log"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tal"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#, fuzzy
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Skri&ft...\n"
"#-#-#-#-# nb_NO.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Skr&ift..."
msgstr "Skrift"
#: clock.rc:34
msgid "&Without Titlebar"
@ -9904,7 +9899,7 @@ msgstr "Nø&kkelkombinasjon:"
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "&Minimer ved oppstart"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Bla"
@ -11470,6 +11465,290 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "Vent mens Wine-oppsettet i «%s» blir oppdatert..."
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"Dette biblioteket er fri programvarer; det kan redistribueres i henhold til "
"vilkårene i GNU Lesser General Public License utgitt av «the Free Software "
"Foundation», enten versjon 2.1 av denne Lisensen, eller (hvis du ønsker det) "
"en nyere versjon."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Brukerinformasjon "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "Eier:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organisasjon:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " Programminnstillinger "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wine kan etterligne forskjellige Windows-versjoner for hvert program. Denne "
"fanen er koblet med bibliotek- og grafikkfanene, sånn at du kan endre "
"innstillinger for hele systemet eller enkelte programmer der også."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "Legg til progr&am..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "Fje&rn program"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windows-versjon:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Vinduinnstillinger "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Tillat vindusbehandleren å &dekorere vinduer"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Tillat vindusbehandleren å kontrollere vinduene"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "Vis et virtuelt skrivebord"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Størrelse:"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Verteks-skyggelegging: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Tillat piksel-skyggelegger (hvis maskinvaren støtter det)"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Skjermoppløsning (styrer skriftstørrelse) "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Forhåndsvisning av tekst med 10 punkters Tahoma"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " DLL-overstyring "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"Dynamisk koblede biblioteker kan oppgis individuelt til å være enten "
"innebygget (fra Wine) eller innfødt (tatt fra Windows eller gitt av et "
"program)."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "Ny overstyring for bibliotek:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Legg til"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Gjeldende overstyringer:"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "R&ediger"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Rediger overstyring"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " Lastingsrekkefølge "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "Inne&bygget (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "I&nnfødt (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "&Innebygget så innfødt"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Innfdø&dt så innebygget"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "&Deaktiver"
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Velg stasjonsbokstav"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " Stasjonkartlegging "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"Klarte ikke koble til monteringsbehandleren; diskstasjonene kan derfor ikke "
"redigeres."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "&Legg til..."
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "&Automatisk..."
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Sti:"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "&Type:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Avansert visning"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "En&het:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "&Bla..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "Vo&lumnavn:"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "S&erienummer:"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Vis .-filer"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Test"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Utseende "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "Tema:"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "Installer tema..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "Farge:"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "Størrelse:"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "Element:"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "Farge:"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "Størrelse:"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " Spesielle mapper "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "Pek til:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Bla"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Biblioteker"
@ -11483,10 +11762,6 @@ msgstr "Stasjoner"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Velg Unix-målkatalogen."
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Avansert visning"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "Enkel visning"
@ -12660,10 +12935,6 @@ msgstr "Tabulatorer"
msgid "Tab stops"
msgstr "Tabulatorstopp"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Legg til"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Fjern all&e"

319
po/nl.po
View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Hiermee installeert u nieuwe software, of verwijdert u bestaande software "
"van uw computer."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "Toepassingen"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Programma's (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Alle bestanden (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Verwijderen"
@ -2317,9 +2317,10 @@ msgstr "Open:"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2327,9 +2328,9 @@ msgstr "OK"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
@ -2431,10 +2432,9 @@ msgstr "Verwijderen"
msgid "Security"
msgstr "Beveiliging"
#: inetcpl.rc:90
#, fuzzy
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Lijst"
msgstr "Listview"
#: inetcpl.rc:95
msgid "trackbar"
@ -8094,7 +8094,7 @@ msgstr "&Analoog"
msgid "Digi&tal"
msgstr "&Digitaal"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Lettertype..."
@ -9764,7 +9764,7 @@ msgstr "&Sneltoets:"
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "&Geminimaliseerd uitvoeren"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Bladeren"
@ -11328,6 +11328,291 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "De Wine configuratie in %s wordt bijgewerkt, even geduld a.u.b. ..."
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"Dit programma is gratis software; u kunt het verspreiden en/of aanpassen "
"binnen de voorwaarden van de GNU Lesser General Public License zoals "
"gepubliceerd door de Free Software Foundation; versie 2.1 van de licentie, "
"of (naar keuze) een latere versie."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Windows registratie-informatie "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "Eigenaar:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organisatie:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " Toepassingsinstellingen "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wine geeft de mogelijkheid om per toepassing de Windowsversie in te stellen. "
"Deze tab is gekoppeld aan de \"Bibliotheken\" en \"Grafisch\" tabs om zowel "
"systeemwijde als applicatiespecifieke instellingen in deze tabs mogelijk te "
"maken."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "Toepassing toevoegen.."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "Toepassing verwijderen"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "Windowsversie:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Vensterinstellingen "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Laat de window manager de vensters &decoreren"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Laat de window manager de vensters beheren"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "Emuleer een virtueel bureaublad"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Afmetingen:"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Vertex Shader ondersteuning: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Pixel Shader toestaan (indien ondersteund door de hardware)"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Scherm&resolutie "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Dit is een tekstvoorbeeld in Tahoma met puntgrootte 10"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " DLL Overrides "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"Het is mogelijk om per uitvoerbaar bestand in te stellen of deze \"builtin\" "
"dan wel \"native\" moet zijn. De instelling voor \"*\" geldt voor alle niet "
"expliciet genoemde bestanden."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "Nieuwe override voor dll:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Toevoegen"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Bestaande overrides:"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "&Bewerken"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Edit Override"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " Laadvolgorde "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Builtin (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Native (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Bui&ltin dan Native"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Nati&ve dan Builtin"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "&Uitzetten"
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Selecteer Stationsletter"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " Stations "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"Kon niet verbinden met de mount manager, de schijfconfiguratie kan niet "
"worden bewerkt."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "&Toevoegen"
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "&Automatisch instellen"
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Pad:"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "&Soort:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Toon uitgebreid"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "B&laderen..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "&Naam:"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "S&erienummer:"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Toon \".\" bestanden"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "Geluidstest"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Uiterlijk "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "Thema:"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "Thema installeren..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "Kleuren:"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "Tekstgrootte:"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "Onderdeel:"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "Kleur:"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "Grootte:"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " Shell Folder "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "Verwijs naar:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Bladeren..."
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotheken"
@ -11341,10 +11626,6 @@ msgstr "Stations"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Selecteer a.u.b. de Unix map."
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Toon uitgebreid"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "Verberg uitgebreid"
@ -12519,10 +12800,6 @@ msgstr "Tabs"
msgid "Tab stops"
msgstr "Tab-einden"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Toevoegen"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Verwijder al&len"

304
po/or.po
View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr ""
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -2233,9 +2233,10 @@ msgstr ""
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2243,9 +2244,9 @@ msgstr ""
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -2346,7 +2347,7 @@ msgstr ""
msgid "Security"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr ""
@ -7710,7 +7711,7 @@ msgstr "ଆନାଲଗ (&l)"
msgid "Digi&tal"
msgstr "ଡିଜିଟାଲ (&)"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
@ -9133,7 +9134,7 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize at launch"
msgstr ""
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -10606,6 +10607,279 @@ msgstr ""
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr ""
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr ""
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr ""
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ (&F)..."
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr ""
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr ""
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr ""
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""
@ -10618,10 +10892,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr ""
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr ""
@ -11745,10 +12015,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr ""

304
po/pa.po
View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr ""
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -2233,9 +2233,10 @@ msgstr ""
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2243,9 +2244,9 @@ msgstr ""
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -2346,7 +2347,7 @@ msgstr ""
msgid "Security"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr ""
@ -7710,7 +7711,7 @@ msgstr "ਐਨਾਲਾਗ(&l)"
msgid "Digi&tal"
msgstr "ਡਿਜ਼ੀਟਲ(&t)"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
@ -9133,7 +9134,7 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize at launch"
msgstr ""
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -10606,6 +10607,279 @@ msgstr ""
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr ""
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr ""
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr ""
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "ਫੌਂਟ(&F)..."
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr ""
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr ""
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr ""
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""
@ -10618,10 +10892,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr ""
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr ""
@ -11745,10 +12015,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr ""

315
po/pl.po
View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Pozwala na instalację nowego lub usunięcie już istniejącego oprogramowania z "
"twojego komputera."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "Aplikacje"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Programy (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Wszystkie pliki (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Usuń..."
@ -2296,9 +2296,10 @@ msgstr "Otwórz:"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2306,9 +2307,9 @@ msgstr "OK"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
@ -2420,7 +2421,7 @@ msgstr "Usuń"
msgid "Security"
msgstr "Prawa dostępu"
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Widok listy"
@ -8007,7 +8008,7 @@ msgstr "Ana&logowy"
msgid "Digi&tal"
msgstr "C&yfrowy"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Czcionka..."
@ -9669,7 +9670,7 @@ msgstr "&Skrót klawiszowy:"
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "&Uruchom zminimalizowany"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Przeglądaj"
@ -11221,6 +11222,290 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "Konfiguracja Wine w %s jest właśnie aktualizowana, proszę czekać..."
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"Ta biblioteka jest wolnym oprogramowaniem; możesz ją rozpowszechniać i/lub "
"modyfikować pod warunkami licencji GNU Lesser General Public License "
"opublikowanej przez Free Software Foundation; licencji w wersji 2.1, lub "
"(według własnego uznania) dowolnej późniejszej."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Informacje do rejestracji w Windows "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "Właściciel:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organizacja:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " Ustawienia aplikacji"
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wine może udawać różne wersje Windows dla różnych aplikacji. Wybór w tej "
"zakładce jest powiązany z zakładkami Biblioteki i Grafika - ustawienia tam "
"również dotyczą wszystkich aplikacji lub tylko wybranej."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "&Dodaj aplikację..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "&Usuń aplikację"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Wersja Windows:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Ustawienia okna "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatycznie przechywć &mysz w oknach pełnoekranowych"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Pozwól menedżerowi okien &dekorować okna"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Pozwól menedżerowi okien &zarządzać oknami Wine"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "Emuluj wirtualny &pulpit"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "&Rozmiar pulpitu:"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Obsługa Vertex Shader: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Obsługuj Pixel Shader (jeżeli są obsługiwane przez kartę graficzną)"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Rozdzielczość "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Oto przykład zastosowania 10-punktowej czcionki Tahoma"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " Reguły bibliotek DLL "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"Dla każdej biblioteki DLL można zdecydować czy należy użyć wersji wbudowanej "
"(dostarczonej z Wine) czy natywnej (wziętej z Windows lub dostarczonej wraz "
"z aplikacją)."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "Nowa reguła dla biblioteki:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Dodaj"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Istniejące reguły:"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "&Edycja"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Edycja reguły"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " Biblioteka "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "Tylko &wbudowana (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "Tylko &natywna (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Preferuj w&budowaną"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Preferuj n&atywną"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "&Wyłącz bibliotekę"
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Wybierz literę napędu"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " Przyporządkowanie dysków "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"Nieudane połączenie z menedżerem montowania, konfiguracja napędu nie może "
"być zmodyfikowana."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "&Dodaj..."
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "Automatyczne wykrywanie"
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Ścieżka:"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "&Typ:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Opcje zaawansowane >>"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "U&rządzenie:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Prze&glądaj..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "&Etykieta:"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "&Numer seryjny:"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Pokazuj pliki zaczynające się od kropki"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Diagnostyka sterownika "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Domyślne "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Urządzenie wyjściowe:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Urządzenie wyjściowe głosu:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Urządzenie wejściowe:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Urządzenie wejściowe głosu:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "Test dźwięku"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Wygląd "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "Motyw:"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "Zainstaluj motyw..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "Kolor:"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "Wielkość:"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "Element:"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "Kolor:"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "Wielkość:"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " Foldery specjalne "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "Dowiązany do:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Przeglądaj"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Biblioteki"
@ -11233,10 +11518,6 @@ msgstr "Dyski"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Proszę wybrać docelowy katalog Uniksowy."
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Opcje zaawansowane >>"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "Ukryj zaawansowane <<"
@ -12384,10 +12665,6 @@ msgstr "Tabulatory"
msgid "Tab stops"
msgstr "Pozycje tabulatorów"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Dodaj"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Usuń &wszystkie"

View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Permite a instalação de novo software, ou a remoção de software existente no "
"seu computador."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "Aplicativos"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Programas (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Todos os arquivos (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Remover"
@ -2420,9 +2420,10 @@ msgstr "Abrir:"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2430,9 +2431,9 @@ msgstr "OK"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@ -2534,10 +2535,9 @@ msgstr "Excluir"
msgid "Security"
msgstr "Segurança"
#: inetcpl.rc:90
#, fuzzy
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Lista"
msgstr "Listagem"
#: inetcpl.rc:95
msgid "trackbar"
@ -8258,7 +8258,7 @@ msgstr "&Analógico"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tal"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Fonte..."
@ -9967,7 +9967,7 @@ msgstr "&Tecla de atalho:"
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "Executar &minimizado"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Procurar"
@ -11543,6 +11543,290 @@ msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
"A configuração do Wine em %s está sendo atualizada, por favor aguarde..."
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"Este programa é software livre; você pode redistribui-lo e/ou modificá-lo "
"nos termos da GNU Lesser General Public License (LGPL) conforme publicado "
"pela Free Software Foundation; tanto na versão 2.1 desta licença ou (à sua "
"escolha) qualquer versão posterior."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Informações de registro do Windows "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "&Proprietário:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "&Organização:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " Configurações de Aplicativo"
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"O Wine pode imitar diferentes versões do Windows para cada aplicativo. Esta "
"aba é ligada às abas Bibliotecas e Gráficos para permitir alterar "
"configurações globais ou por aplicativo também nessas abas."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "&Adicionar aplicativo..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "&Remover aplicativo"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "Versão do &Windows:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Configurações de Janela "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Permitir que o gerenciador de janelas &decore as janelas"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Permitir que o gerenciador de janelas controle as &janelas"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Emular uma área de trabalho virtual"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Tamanho da Tela:"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Suporte a &Vertex Shader:"
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Permitir &Pixel Shader (se suportado pelo hardware)"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " &Resolução da Tela "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Este é um texto exemplo usando Tahoma 10 pontos"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " Substituição de DLL "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"As bibliotecas de dinâmicas (DLLs) podem ser especificadas individualmente "
"como embutidas (fornecidas pelo Wine) ou nativas (tiradas do Windows ou "
"fornecidas pelo aplicativo)."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Nova substituição para a biblioteca:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Adicionar"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Substituições e&xistentes:"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editar..."
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Editar Substituição"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " Ordem de Carregamento "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Embutida (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Nativa (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "E&mbutida depois Nativa"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Nati&va depois Embutida"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "&Desativar"
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Selecione a Letra"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " &Mapeamentos de unidade "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"Falha de conexão com o gerenciador de montagem, a configuração da unidade "
"não pôde ser alterada."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "&Adicionar..."
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "Auto&detectar"
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Caminho:"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "&Tipo:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "&Avançado"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "Dispositi&vo"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Nave&gar"
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "&Rótulo:"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "S&erial:"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Mostrar arquivos com &ponto"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Testar Som"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Aparência "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Instalar tema..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "&Cor:"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "&Tamanho:"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "It&em:"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "C&or:"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "Ta&manho:"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " &Diretórios "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "&Link para:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Navegar..."
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotecas"
@ -11556,10 +11840,6 @@ msgstr "Unidades"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Por favor, selecione o diretório unix alvo."
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "&Avançado"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "Ocult&ar"
@ -12737,10 +13017,6 @@ msgstr "Tabulações"
msgid "Tab stops"
msgstr "Marca de tabulação"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Adicionar"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Remover &todos"

View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Permite a instalação de novo software, ou a remoção de software existente no "
"seu computador."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "Aplicações"
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Todos os ficheiros (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Remover"
@ -2467,9 +2467,10 @@ msgstr "Abrir"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2477,9 +2478,9 @@ msgstr "OK"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
@ -2588,10 +2589,9 @@ msgstr "Excluir"
msgid "Security"
msgstr "Segurança"
#: inetcpl.rc:90
#, fuzzy
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Lista"
msgstr "Listagem"
#: inetcpl.rc:95
msgid "trackbar"
@ -8274,14 +8274,9 @@ msgstr "&Analógico"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tal"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#, fuzzy
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Tipo de &Letra...\n"
"#-#-#-#-# pt_PT.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Tipo de Letra..."
msgstr "Tipo de &Letra"
#: clock.rc:34
msgid "&Without Titlebar"
@ -9992,7 +9987,7 @@ msgstr "&Tecla de atalho:"
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "Executar &minimizado"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Procurar"
@ -11567,6 +11562,290 @@ msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
"A configuração do Wine em %s está a ser actualizada, por favor aguarde..."
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"Esta biblioteca é de código livre; pode-a redistribuir e/ou modificar nos "
"termos da Licença Publica Geral Lesser GNU como publicado pela Fundação de "
"Programas Livres; também a versão 2.1 da Licença, ou (na sua opinião) "
"qualquer versão posterior."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " &Informações de registro do Windows "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "&Proprietário:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "&Organização:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " Definições da aplicação "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"O Wine pode imitar vários estilos e versões do Windows para cada aplicação. "
"Esta aba está ligada às abas de Ligações e Gráficos para permitir alterar "
"definições por aplicação ou no sistema assim como também nessas abas."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "&Adicionar aplicação..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "&Remover aplicação"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "Versão do &Windows:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Definições da Janela "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Permitit ao &gestor de janelas controlar as janelas"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "Emular um ecrã &virtual"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Tamanho do &ecrã:"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Suporte &Vertex: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Permitir Sombreamento de &Pontos (se suportado pelo material)"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " &Resolução do Ecrã "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " Substituição de DLL "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"As bibliotecas de Ligação Dinâmica pode ser especificadas individualmente "
"para serem embutidas (fornecido pelo Wine) ou nativas (tiradas do Windows ou "
"fornecidas pela aplicação)."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Nova substituição para:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Adicionar"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Substituições E&xistentes:"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editar"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Editar Substituição"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " Ordem de Carregamento "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "Em&butida (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Nativa (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "E&mbutida depois Nativa"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Nati&va depois Embutida"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "&Desactivar"
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Seleccione a letra da drive"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " &Unidades "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"Falhou a ligação ao gestor de unidades, a configuração da unidade não pode "
"ser editada."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "&Adicionar..."
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "Auto&detectar..."
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Localização:"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "&Tipo:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "&Avançado"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "P&rocurar..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "&Nome:"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "Nº S&erie:"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Mostrar &ficheiros com pontos"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Testar Som"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Aparência "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Instalar tema..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "&Cor:"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "&Tamanho:"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "Ít&em:"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "C&or:"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "Tama&nho:"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " &Pastas Pessoais "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "&Ligar a:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "P&rocurar"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotecas"
@ -11580,10 +11859,6 @@ msgstr "Unidades"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Seleccione o directório de destino unix."
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "&Avançado"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "&Ocultar"
@ -12764,10 +13039,6 @@ msgstr "Tabulações"
msgid "Tab stops"
msgstr "Marca de tabulação"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Adicionar"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Remover &todos"

312
po/rm.po
View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr ""
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tuot las datotecas (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#, fuzzy
msgid "&Remove"
msgstr "&Annotaziun..."
@ -2246,9 +2246,10 @@ msgstr "&Rivir"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2256,9 +2257,9 @@ msgstr ""
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -2360,7 +2361,7 @@ msgstr ""
msgid "Security"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr ""
@ -7750,7 +7751,7 @@ msgstr ""
msgid "Digi&tal"
msgstr ""
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr ""
@ -9181,7 +9182,7 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize at launch"
msgstr ""
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -10666,6 +10667,287 @@ msgstr "Wine ag<61>d"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#, fuzzy
msgid " Windows Registration Information "
msgstr "INFUORMAZIUN"
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
#, fuzzy
msgid "Organi&zation:"
msgstr "INFUORMAZIUN"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
#, fuzzy
msgid "&Add application..."
msgstr "&Options"
#: winecfg.rc:157
#, fuzzy
msgid "&Remove application"
msgstr "&Annotaziun..."
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr ""
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "&Lavurar"
#: winecfg.rc:207
#, fuzzy
msgid "Edit Override"
msgstr "&Lavurar"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
#, fuzzy
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "I&nfuormaziuns"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr ""
#: winecfg.rc:270
#, fuzzy
msgid "Output device:"
msgstr "&Datoteca"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
#, fuzzy
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Annotaziun..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr ""
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""
@ -10678,10 +10960,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr ""
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr ""
@ -11819,10 +12097,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
#, fuzzy
msgid "Remove al&l"

318
po/ro.po
View File

@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Permite instalarea sau dezinstalarea de aplicații pe calculatorul d-voastră."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "Aplicații"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Programe (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Toate fișierele (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Elimină"
@ -2475,9 +2475,10 @@ msgstr "Deschide:"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2485,9 +2486,9 @@ msgstr "OK"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Renunță"
@ -2595,10 +2596,9 @@ msgstr "Șterge"
msgid "Security"
msgstr "Securitate"
#: inetcpl.rc:90
#, fuzzy
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listă"
msgstr "Listview"
#: inetcpl.rc:95
msgid "trackbar"
@ -8517,7 +8517,7 @@ msgstr "Ana&logic"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tal"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Font..."
@ -10212,7 +10212,7 @@ msgstr "Com&binație de taste:"
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "&Minimizează la lansare"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "Navi&gare"
@ -11781,6 +11781,290 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "Actualizez configurația Wine în %s, așteptați..."
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Informații de înregistrare Windows "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "&Deținătorul:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organi&zația:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " Setări pentru aplicații "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wine poate imita diferite versiuni de Windows pentru fiecare aplicație. "
"Această subfereastră stă în legătură cu subferestrele „Suprascrieri DLL” și "
"„Setări de fereastră” și permite schimbarea setărilor globale sau pe "
"aplicație în această subfereastră."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "&Adaugă o aplicație"
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "&Șterge aplicația"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "Versiunea &Windows:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Setări de fereastră "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Permite administratorului de ferestre să &decoreze ferestrele"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Permite administratorului de ferestre să &administreze ferestrele"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Emulează un ecran virtual"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Mărime ecran:"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Suport de vertex shader: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Permite pixel shader (dacă este oferit de hardware)"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Rezoluție ecran "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " Suprascrieri DLL "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"DLL-urile (Dynamic Link Libraries) pot fi setate individual ca builtin "
"(furnizate de Wine) sau native (din Windows sau furnizate de aplicație)."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "Suprascriere nouă pentru librăria:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Adaugă"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Suprascrieri existente:"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editează"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Editează suprascrierea"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " Ordinea de încărcare "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Builtin (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Native (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Bui&ltin apoi Native"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Nati&ve apoi Builtin"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "&Dezactivează"
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Selecția literei de disc"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " Mapare de discuri "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"A eșuat conectarea la managerul de montare, configurația discurilor nu poate "
"fi schimbată."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "&Adaugă"
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "&Detectează"
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Calea:"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "&Tipul:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Afișează opțiunile a&vansate"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Navighează"
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "&Etichetă:"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "N&umăr de serie:"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Afișează &fișierele ascunse"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Testează sunetul"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Aspect "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "Tematică:"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "Instalează o tematică"
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "Culoare:"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "Mărime:"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "Element:"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "Culoare:"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "Mărime:"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " Dosare sistem "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "Leagă la:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Navighează"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Librării"
@ -11794,10 +12078,6 @@ msgstr "Dispozitive"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Selectați vă rog dosarul unix destinație."
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Afișează opțiunile a&vansate"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "Ascunde opțiunile a&vansate"
@ -12981,10 +13261,6 @@ msgstr "Taburi"
msgid "Tab stops"
msgstr "Spațiere tab"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Adaugă"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "E&limină tot"

314
po/ru.po
View File

@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Установка нового программного обеспечения и удаление установленного ранее"
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "Приложения"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Программы (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Все файлы (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Удалить"
@ -2289,9 +2289,10 @@ msgstr "Открыть:"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "ОК"
@ -2299,9 +2300,9 @@ msgstr "ОК"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
@ -2414,7 +2415,7 @@ msgstr "Удалить"
msgid "Security"
msgstr "Безопасность"
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Listview"
@ -7978,7 +7979,7 @@ msgstr "&Аналоговые"
msgid "Digi&tal"
msgstr "&Цифровые"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Шрифт..."
@ -9651,7 +9652,7 @@ msgstr "&Комбинация клавиш:"
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "В виде &значка"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Обзор"
@ -11196,6 +11197,289 @@ msgstr ""
"Обновление конфигурации Wine %s,\n"
"пожалуйста подождите..."
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Регистрационная информация Windows "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "Имя:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Организация:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " Настройка приложений "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wine может имитировать любую версию Windows для каждого приложения. Эта "
"вкладка связана с вкладками Библиотеки и Графика, что позволяет изменение "
"настроек в этих вкладках как для определённого приложения, так и глобально."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "&Добавить приложение..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "&Удалить приложение"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Версия Windows:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Настройки окна "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Автоматически &удерживать мышь в полноэкранных окнах"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Разрешить менеджеру окон &декорировать окна"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Разрешить менеджеру окон управлять &окнами Wine"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Эмулировать виртуальный рабочий стол"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Размер рабочего стола:"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Вершинные шейдеры: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Включить Pixel Shader (если поддерживается оборудованием)"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Разрешение экрана "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Пример текста (This is a sample text). Шрифт Tahoma 10 пунктов."
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " Замещения DLL "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"Здесь указывается, какую динамически подключаемую библиотеку (DLL) "
"использовать: встроенную в Wine или стороннюю (из Windows)."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "Новое замещение для библиотеки:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Установить"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Существующие замещения:"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "&Изменить"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Изменить замещение"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " Порядок загрузки "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Встроенная (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "С&торонняя (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "В&строенная, затем сторонняя"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Ст&оронняя, затем встроенная"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "&Блокировать загрузку"
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Выберите букву диска"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " Настройка дисков "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"Невозможно соединиться с mount manager! Конфигурация дисков не будет "
"редактироваться."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "&Добавить..."
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "&Автоопределение..."
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Путь:"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "&Тип:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Показать дополнительные"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Об&зор..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "&Метка:"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "Серийный номер:"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Показывать файлы, начинающиеся с точки"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Проверить звук"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Внешний вид "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "Тема:"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "Установить тему..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "Цвет:"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "Размер:"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "Элемент:"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "Цвет:"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "Размер:"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " Стандартные папки "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "Направить в:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Обзор"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Библиотеки"
@ -11208,10 +11492,6 @@ msgstr "Диски"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Выберите целевой каталог в системе:"
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Показать дополнительные"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "Скрыть дополнительные"
@ -12366,10 +12646,6 @@ msgstr "Табуляция"
msgid "Tab stops"
msgstr "Позиции табуляции"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Установить"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Очистить &все"

316
po/sk.po
View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr ""
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Všetky súbory (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#, fuzzy
msgid "&Remove"
msgstr "&Skomentovať..."
@ -2253,9 +2253,10 @@ msgstr "&Otvoriť..."
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2263,9 +2264,9 @@ msgstr ""
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -2367,7 +2368,7 @@ msgstr ""
msgid "Security"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
#, fuzzy
msgid "Listview"
msgstr "Zoznam"
@ -7839,7 +7840,7 @@ msgstr "Ana&lógové"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tálne"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr ""
@ -9305,7 +9306,7 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize at launch"
msgstr ""
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -10796,6 +10797,291 @@ msgstr "Wine Pomoc"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#, fuzzy
msgid " Windows Registration Information "
msgstr "Informácie"
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
#, fuzzy
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Informácie"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:157
#, fuzzy
msgid "&Remove application"
msgstr "&Skomentovať..."
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
#, fuzzy
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Pracovná plocha"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr ""
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "&Upraviť"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr ""
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:212
#, fuzzy
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Viac okien..."
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:247
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Typ"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
#, fuzzy
msgid " Defaults "
msgstr "Implicitná tlačiareň; "
#: winecfg.rc:270
#, fuzzy
msgid "Output device:"
msgstr "&Súbor"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
#, fuzzy
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Skomentovať..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:291
#, fuzzy
msgid "&Size:"
msgstr "&Zmeniť veľkosť"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:297
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "&Veľkosť papiera:"
#: winecfg.rc:301
#, fuzzy
msgid " Fol&ders "
msgstr "Systémové adresáre"
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""
@ -10808,10 +11094,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr ""
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr ""
@ -11973,10 +12255,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
#, fuzzy
msgid "Remove al&l"

319
po/sl.po
View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Omogoča namestitev novih programov oziroma odstranitev programov z vašega "
"računalnika."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "Programi"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Programi (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Vse datoteke (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Odstrani"
@ -2311,9 +2311,10 @@ msgstr "Odpri:"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "V redu"
@ -2321,9 +2322,9 @@ msgstr "V redu"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
@ -2431,10 +2432,9 @@ msgstr "Izbriši"
msgid "Security"
msgstr "Varnost"
#: inetcpl.rc:90
#, fuzzy
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Seznam"
msgstr "Listview"
#: inetcpl.rc:95
msgid "trackbar"
@ -8000,7 +8000,7 @@ msgstr "Ana&logna ura"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&talna ura"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Pisava ..."
@ -9671,7 +9671,7 @@ msgstr "&Tipke za bližnjico:"
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "&Pomanjšaj ob zagonu"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Brskaj"
@ -11231,6 +11231,291 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "Konfiguracija programa Wine v %s se posodablja, prosimo počkajte ..."
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Podatki o registraciji Oken "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "Lastnik:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organizacija:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " Nastavitve programov "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wine je sposoben oponašanja različnih različic Oken za vsak program posebej. "
"Ta zavihek je povezan z zavihkoma Knjižnice in Grafika, kar omogoča "
"spreminjanje nastavitev v teh dveh zavihkih tako za ves sistem kot za "
"posamezne programe."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "&Dodaj program ..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "&Odstrani program"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Različica Oken:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Nastavitve oken "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Dovoli upravljalniku oken, da okra&si okna"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Dovoli upravljalniku &oken, da upravlja z Wine-ovimi okni"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "Uporabi navidezni &zaslon"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "&Velikost okna:"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "&Podpora Vertex Shader: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Omogoči &Pixel Shader (če to omogoča strojna oprema)"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Ločljivost &zaslona "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Vzorčno besedilo, napisano s pisavo Tahoma velikosti 10 točk"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " Nastavitve DLL knjižnic "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"Vsaka DLL knjižnica (Dinamic Link Library) je lahko določena kot bodisi "
"vgrajena ('builtin'; del Wine-a) oziroma izvirna ('native'; vzeta iz Oken "
"ali nameščena skupaj s programom za Okna)."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Nova nastavitev knjižnice:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Dodaj"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Obstoječe n&astavitve:"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "&Uredi"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Urejanje nastavitve"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " Vrstni red nalaganja "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Vgrajena (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Izvorna (Okna)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Vgra&jena, izvorna"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "I&zvorna, vgrajena"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "&Onemogoči"
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Izberi črko pogona"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " Preslikave &pogonov "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"Napaka pri povezovanju z upravljalnikom priklopov (mount manager); "
"nastavitev pogonov ne bo mogoče urejati."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "&Dodaj ..."
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "&Samozaznaj ..."
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Pot:"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "&Vrsta:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Pokaži &napredno"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "&Brskaj ..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "&Oznaka:"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "S&erijska št.:"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Pokaži &datoteke s piko"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Preizkusi zvok"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Izgled "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Namesti temo ..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "&Barva:"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "&Velikost:"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "P&redmet:"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "B&arva:"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "V&elikost:"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " Vmesniške &mape "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "&Poveži z:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "B&rskaj"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Knjižnice"
@ -11244,10 +11529,6 @@ msgstr "Pogoni"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Izberite ciljno mapo unix."
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Pokaži &napredno"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "Skrij &napredno"
@ -12417,10 +12698,6 @@ msgstr "Tabulatorji"
msgid "Tab stops"
msgstr "Položaji tabulatorja"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Dodaj"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Odstrani v&se"

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr "Инсталирање новог програма или брисање постојећег."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "Програми"
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Извршне датотеке (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Све датотеке (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#, fuzzy
msgid "&Remove"
msgstr "&Уклони..."
@ -2304,9 +2304,10 @@ msgstr "Отвори:"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "У реду"
@ -2314,9 +2315,9 @@ msgstr "У реду"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
@ -2420,7 +2421,7 @@ msgstr "&Избриши"
msgid "Security"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
#, fuzzy
msgid "Listview"
msgstr "Списак"
@ -8113,7 +8114,7 @@ msgstr "&Аналогни"
msgid "Digi&tal"
msgstr "&Дигитални"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Фонт..."
@ -9609,7 +9610,7 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize at launch"
msgstr ""
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
#, fuzzy
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -11159,6 +11160,314 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "Wine поставке у %s се ажурирају. Молимо, сачекајте..."
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#, fuzzy
msgid " Windows Registration Information "
msgstr "Подаци"
#: winecfg.rc:141
#, fuzzy
msgid "&Owner:"
msgstr "Власник"
#: winecfg.rc:143
#, fuzzy
msgid "Organi&zation:"
msgstr "анимација"
#: winecfg.rc:151
#, fuzzy
msgid " Application Settings "
msgstr "Програми"
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
#, fuzzy
msgid "&Add application..."
msgstr "програм"
#: winecfg.rc:157
#, fuzzy
msgid "&Remove application"
msgstr "програм"
#: winecfg.rc:158
#, fuzzy
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Прозор"
#: winecfg.rc:166
#, fuzzy
msgid " Window Settings "
msgstr "&Прозор"
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
#, fuzzy
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Радна површина"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr ""
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr ""
#: winecfg.rc:185
#, fuzzy
msgid "dpi"
msgstr "тпи"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "&Уређивање"
#: winecfg.rc:207
#, fuzzy
msgid "Edit Override"
msgstr "&Уређивање"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
#, fuzzy
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&О Бележници"
#: winecfg.rc:212
#, fuzzy
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Прозор"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
#, fuzzy
msgid "&Disable"
msgstr "табела"
#: winecfg.rc:222
#, fuzzy
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Изабери &све"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:247
#, fuzzy
msgid "&Type:"
msgstr "Врста"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
#, fuzzy
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Потражи\n"
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Разгледај"
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
#, fuzzy
msgid " Defaults "
msgstr "Подразумевано"
#: winecfg.rc:270
#, fuzzy
msgid "Output device:"
msgstr "&Назив одредишне датотеке:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
#, fuzzy
msgid "&Test Sound"
msgstr "звук"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
#, fuzzy
msgid "&Install theme..."
msgstr "Инсталирање..."
#: winecfg.rc:289
#, fuzzy
msgid "&Color:"
msgstr "&Колона"
#: winecfg.rc:291
#, fuzzy
msgid "&Size:"
msgstr "&Величина"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
#, fuzzy
msgid "C&olor:"
msgstr "&Колона"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
#, fuzzy
msgid " Fol&ders "
msgstr "Нова фасцикла"
#: winecfg.rc:304
#, fuzzy
msgid "&Link to:"
msgstr "Везе"
#: winecfg.rc:306
#, fuzzy
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Потражи\n"
"#-#-#-#-# sr_RS@cyrillic.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Разгледај"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""
@ -11171,10 +11480,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr ""
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr ""
@ -12408,10 +12713,6 @@ msgstr "Сачувај &као..."
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
#, fuzzy
msgid "Remove al&l"

View File

@ -23,14 +23,9 @@ msgid ""
"computer."
msgstr "Instaliranje novog programa ili brisanje postojećeg."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#, fuzzy
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Programi\n"
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Aplikacija"
msgstr "Aplikacije"
#: appwiz.rc:32
msgid ""
@ -79,10 +74,9 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Svi fajlovi (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#, fuzzy
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Ukloni..."
msgstr "&Ukloni"
#: appwiz.rc:43
#, fuzzy
@ -2331,9 +2325,10 @@ msgstr "Otvori:"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "U redu"
@ -2341,9 +2336,9 @@ msgstr "U redu"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
@ -2446,10 +2441,9 @@ msgstr "&Izbriši"
msgid "Security"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:90
#, fuzzy
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Spisak"
msgstr "Listing"
#: inetcpl.rc:95
msgid "trackbar"
@ -8161,9 +8155,9 @@ msgstr "&Analogni"
msgid "Digi&tal"
msgstr "&Digitalni"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr ""
msgstr "&Font..."
#: clock.rc:34
msgid "&Without Titlebar"
@ -9692,14 +9686,9 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize at launch"
msgstr ""
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#, fuzzy
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Potraži\n"
"#-#-#-#-# sr_RS@latin.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"Razgledaj"
msgstr "&Nađi..."
#: progman.rc:180
#, fuzzy
@ -11255,6 +11244,289 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "Wine postavke u %s se ažuriraju. Molimo, sačekajte..."
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Informacija o registraciji Windowsa "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "&Vlasnik:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organi&zacija:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " Podešavanje aplikacije "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wine može da imitira više verzija Windowsa za programe. Ovaj tab je vezan "
"za Biblioteke i Grafika tabove da dozvoli sistemske promene ili za "
"podešavanje aplikacija u istim tabovima."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "&Dodaj aplikaciju..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "&Ukloni aplikaciju"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Verzija Windowsa:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Podešavanje prozora "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Dozvoli temi da &ukrasi prozor."
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Dozvoli &menadžeru prozora da upravlja prozorom."
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Emulacija veštačkog desktopa."
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Desktop &veličina:"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "&Vertex Shader podrška: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Dozvoli &Pixel Shadere (ako podržava grafička)"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Rezolucija &Ekrana "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "Tacke po inču"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Ovo je osnovni tekst 10 Tahoma"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " DLL Podešavanja "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"Biblioteke mogu biti podešene zasebno da budu ili builtin (omogućene od Wine-"
"a) ili native (uzete od Windowsa ili od aplikacije)."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Novo podešavanje biblioteke:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Dodaj"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Postojeća &podešavanja:"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "&Izmeni..."
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Izmeni podešavanje"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " Redosled učitavanja "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Builtin (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Native (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Bui&ltin pa Native"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Nati&ve pa Builtin"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "&Isključi"
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Izaberi slovo diska"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " Disk &podešavanja "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"Uspelo povezivanje sa mount menadžerom, disk konfiguracija se ne može "
"izmeniti."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "&Dodaj..."
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "Auto&matski..."
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Putanja:"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "&Ukucaj:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Pokaži &Napredno"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "Na&prava:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Na&đi..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "&Naziv:"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "S&erijski:"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Prikaži &dot fajlove"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Probaj zvuk"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Izgled "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Instaliraj teme..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "&Boja:"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "&Veličina:"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "It&em:"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "B&oja:"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "Veli&čina:"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " Fol&deri "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "&Veza do:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "N&ađi..."
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliteka"
@ -11268,10 +11540,6 @@ msgstr "Drajvovi"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Izaberite unix glavni direktorijum, molim."
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Pokaži &Napredno"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "Sakrij &Napredno"
@ -12511,10 +12779,6 @@ msgstr "Sačuvaj &kao..."
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
#, fuzzy
msgid "Remove al&l"

318
po/sv.po
View File

@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Låter dig installera ny programvara, eller ta bort befintlig programvara "
"från din dator."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "Program"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Program (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Alla filer (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "Ta &bort"
@ -2307,9 +2307,10 @@ msgstr "Öppna:"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2317,9 +2318,9 @@ msgstr "OK"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@ -2421,10 +2422,9 @@ msgstr "Ta bort"
msgid "Security"
msgstr "Säkerhet"
#: inetcpl.rc:90
#, fuzzy
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Lista"
msgstr "Listvy"
#: inetcpl.rc:95
msgid "trackbar"
@ -7965,7 +7965,7 @@ msgstr "Ana&log"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tal"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "T&ypsnitt..."
@ -9618,7 +9618,7 @@ msgstr "&Tangentkombination:"
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "&Minimera vid start"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Bläddra"
@ -11165,6 +11165,290 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "Wine-inställningarna i %s uppdateras, var god vänta..."
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"Detta bibliotek är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller "
"modifiera det under villkoren i GNU Lesser General Public License, "
"publicerad av Free Software Foundation, antingen version 2.1 eller (om du så "
"vill) någon senare version."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Registreringsinformation för Windows "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "Ägare:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organisation:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " Programinställningar "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wine kan imitera olika Windows-versioner för varje program. Den här fliken "
"är länkad till flikarna Bibliotek och Grafik för att låta dig ändra "
"inställningar i de flikarna också, antingen systembreda eller per program."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "&Lägg till program"
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "&Ta bort program"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windows-version:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Fönsterinställningar "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Fånga &musen automatiskt i fullskärmsfönster"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Tillåt fönsterhanteraren att &dekorera fönstren"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Tillåt &fönsterhanteraren att styra fönstren"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "Emulera ett virtuellt skriv&bord"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Storlek på &skrivbord:"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Stöd för &Vertex Shader: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Tillåt &Pixel Shader (om hårdvaran stöds)"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Skärm&upplösning "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Denna exempeltext använder 10-punkters Tahoma"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " DLL-åsidosättningar "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"Dynamic Link Libraries kan anges individuellt att vara antingen inbyggda "
"(tillhandahålls av Wine) eller ursprungliga (tagna från Windows eller "
"tillhandahålls av programmet)."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Ny åsidosättning för bibliotek:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "Lägg &till"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Befintliga &åsidosättningar:"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "R&edigera"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Redigera åsidosättning"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " Inläsningsordning "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Inbyggd (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Ursprunglig (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Inb&yggd sedan Ursprunglig"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Urs&prunglig sedan Inbyggd"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "&Inaktivera"
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Välj enhetsbokstav"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " Enhets&mappningar "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"Misslyckades med att ansluta till monteringshanteraren. "
"Enhetskonfigurationen kan inte redigeras."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "&Lägg till..."
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "Upptäck aut&omatiskt..."
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Sökväg:"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "&Typ:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Visa &avancerat"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "&Bläddra..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "&Etikett:"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "S&erienr:"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Visa &punktfiler"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Testa ljud"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Utseende "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "&Tema:"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Installera tema..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "&Färg:"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "&Storlek:"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "Ob&jekt:"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "Fä&rg:"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "St&orlek:"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " S&hell-mapp "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "&Länka till:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "B&läddra"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotek"
@ -11178,10 +11462,6 @@ msgstr "Enheter"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Välj unix-målkatalog, tack."
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Visa &avancerat"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "Dölj &avancerat"
@ -12343,10 +12623,6 @@ msgstr "Tabulatorer"
msgid "Tab stops"
msgstr "Tabbstopp"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "Lägg &till"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Ta bort a&lla"

304
po/te.po
View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr ""
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -2233,9 +2233,10 @@ msgstr ""
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2243,9 +2244,9 @@ msgstr ""
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -2346,7 +2347,7 @@ msgstr ""
msgid "Security"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr ""
@ -7710,7 +7711,7 @@ msgstr "ఎనలాగ్ (&l)"
msgid "Digi&tal"
msgstr "డిజిటల్ (&t)"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
@ -9133,7 +9134,7 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize at launch"
msgstr ""
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -10606,6 +10607,279 @@ msgstr ""
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr ""
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr ""
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr ""
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "ఫాంట్... (&F)"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr ""
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr ""
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr ""
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""
@ -10618,10 +10892,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr ""
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr ""
@ -11745,10 +12015,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr ""

310
po/th.po
View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr ""
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -2252,9 +2252,10 @@ msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "ตกลง"
@ -2262,9 +2263,9 @@ msgstr "ตกลง"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
@ -2368,7 +2369,7 @@ msgstr "ลบ\tDel"
msgid "Security"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
#, fuzzy
msgid "Listview"
msgstr "กําหนด"
@ -7829,7 +7830,7 @@ msgstr "ธรรมดา"
msgid "Digi&tal"
msgstr "ดิจิตัล"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#, fuzzy
msgid "&Font..."
msgstr ""
@ -9285,7 +9286,7 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize at launch"
msgstr ""
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -10781,6 +10782,285 @@ msgstr ""
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#, fuzzy
msgid " Windows Registration Information "
msgstr "รายละเอียด"
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
#, fuzzy
msgid "Organi&zation:"
msgstr "รายละเอียด"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr ""
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
#, fuzzy
msgid "Desktop &size:"
msgstr "พื้นที่ทำงาน"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr ""
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "แก้ไข"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr ""
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
#, fuzzy
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
#, fuzzy
msgid " Defaults "
msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
#: winecfg.rc:270
#, fuzzy
msgid "Output device:"
msgstr "แฟ้ม"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr ""
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""
@ -10793,10 +11073,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr ""
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr ""
@ -11960,10 +12236,6 @@ msgstr "บันทืกเป็น..."
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr ""

332
po/tr.po
View File

@ -23,10 +23,9 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#, fuzzy
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "Seçenekler"
msgstr "Uygulamalar"
#: appwiz.rc:32
#, fuzzy
@ -69,10 +68,9 @@ msgstr "Programlar"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tüm dosyalar (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#, fuzzy
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "Paylaşımı S&il..."
msgstr "&Sil"
#: appwiz.rc:43
#, fuzzy
@ -2314,9 +2312,10 @@ msgstr "Aç"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "Tamam"
@ -2324,9 +2323,9 @@ msgstr "Tamam"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
@ -2431,10 +2430,9 @@ msgstr "Sil"
msgid "Security"
msgstr "Güvenlik"
#: inetcpl.rc:90
#, fuzzy
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Liste"
msgstr "Listview"
#: inetcpl.rc:95
msgid "trackbar"
@ -8245,14 +8243,9 @@ msgstr "Ana&log"
msgid "Digi&tal"
msgstr "Sa&yısal"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#, fuzzy
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Yazı Tipi...\n"
"#-#-#-#-# tr.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"&Font..."
msgstr "Font"
#: clock.rc:34
msgid "&Without Titlebar"
@ -9936,7 +9929,7 @@ msgstr "&Tuş kombinasyonu:"
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "&Simge halinde çalıştır"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Gözat"
@ -11469,6 +11462,291 @@ msgstr "Wine Mayın Tarlası"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Windows Registration Information "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "Owner:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organization:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " Uygulama Ayarları "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wine her uygulama için değişik Windows sürümlerini taklit edebilir. Bu sekme "
"Kitaplıklar ve Grafik sekmeleri ile bağlantılı olup bu sekmelerde de sistem "
"çapındaki veya uygulamaya özel ayarları yapmanıza izin verir."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "Uygulama &Ekle..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "Uygulama &Kaldır"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windows Sürümü:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Pencere ayarları "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Pencere yöneticisinin pencereleri yönetmesine izin ver"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "Sanal masaüstü kullan"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Masaüstü büyüklüğü:"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Vertex Shader Desteği: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Pixel Shader'a izin ver (donanım destekliyorsa)"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " Screen &Resolution "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " DLL Öncelikleri "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"Devingen Bağlı Kitaplıkların her biri yerleşik (Wine ile gelen) veya doğal "
"(Windows'tan alınmış veya uygulama tarafından sağlanmış) olarak "
"belirtilebilir."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "Kitaplık için yeni öncelik:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Ekle"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Var olan öncelikler:"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "&Düzenle"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Öncelik Düzenle"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " Yükleme Sırası "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Yerleşik (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Doğal (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Önce Yer&leşik sonra Doğal"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Önce D&oğal sonra Yerleşik"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "&Etkisizleştir"
#: winecfg.rc:222
#, fuzzy
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Seçim &bilgisi"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " Sürücü Eşleştirmesi "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "&Ekle..."
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "Otomatik &Algıla..."
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Yol:"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "&Tür:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Gö&zat..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "&Etiket:"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "S&eri No:"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Noktayla başlayan dosyaları göster"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Test Sound"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Görünüm "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "Tema:"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "Tema kur..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "Renk:"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "Boyut:"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "Item:"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "Color:"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "Size:"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " Özel Klasörler "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "Hedef dizin:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "Gözat"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Kitaplıklar"
@ -11482,10 +11760,6 @@ msgstr "Sürücüler"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Lütfen haritalanacak unix dizinini seçin."
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "Temel Ayarlar"
@ -12661,10 +12935,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
#, fuzzy
msgid "Remove al&l"

316
po/uk.po
View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr "Дозволяє встановити нове ПЗ та видалити наявне з вашого комп'ютера."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "Додатки"
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Програми (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Всі файли (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "&Видалити"
@ -2297,9 +2297,10 @@ msgstr "Відкрити:"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -2307,9 +2308,9 @@ msgstr "OK"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
@ -2410,10 +2411,9 @@ msgstr "Видалити"
msgid "Security"
msgstr "Безпека"
#: inetcpl.rc:90
#, fuzzy
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "Список"
msgstr "Listview"
#: inetcpl.rc:95
msgid "trackbar"
@ -7967,7 +7967,7 @@ msgstr "&Анало&говий"
msgid "Digi&tal"
msgstr "&Ци&фровий"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr "&Шрифт..."
@ -9607,7 +9607,7 @@ msgstr "&Сполучення клавіш:"
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "&Згорнути при старті"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Огляд"
@ -11154,6 +11154,288 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "Оновлення конфігурації Wine в %s, будь-ласка зачекайте..."
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"Ця програма є вільним ПЗ; ви можете поширювати її та/або змінювати згідно "
"умов GNU Lesser General Public License, яка опублікована Free Software "
"Foundation; версії 2.1 Ліцензії, чи (на ваш розсуд) новішої версії."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Реєстраційна інформація Windows "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "&Власник:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Органі&зація:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " Налаштування програм "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wine може імітувати різні версії Windows для кожної програми. Ця вкладка "
"пов'язана з вкладками Бібліотеки та Графіка, що дозволяє зміну налаштувань в "
"цих вкладках як для окремої програми, так і глобально."
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "&Додати програму..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "&Видалити програму"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Версія Windows:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " Параметри вікна "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Дозволити менеджеру вікон &декорувати вікна"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Дозволити менеджеру вікон &керувати вікнами"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Емулювати віртуальний робочий стіл"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Розмір робочого &столу:"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "Вер&шинні шейдери: "
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "Ввімкнути &Pixel Shader (якщо підтримується обладнанням)"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " &Розширення екрану "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "Приклад тексту. Шрифт Tahoma 10 пунктів"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " Заміщення DLL "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"Тут вказується, яку донамічно під'єднувану бібліотеку (DLL) використовувати: "
"вбудовану в Wine або сторонню (з Windows)."
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "&Нове заміщення для бібліотеки:"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Додати"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Існуючі &заміщення:"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "&Змінити..."
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "Змінити заміщення"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " Порядок завантаження "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Вбудована (Wine)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Стороння (Windows)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "В&будована, потім стороння"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "С&тороння, потім вбудована"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "Вим&кнути"
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Виберіть букву диску"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " Парамет&ри дисків "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"Неможливо з'єднатися з mount manager, конфігурація дисків не буде "
"редагуватися."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "&Додати..."
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "Автови&значення..."
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "&Шлях:"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "&Тип:"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Показати &Додаткове"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "&Привід:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "О&гляд..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "&Мітка:"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "&Сер.ном:"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "Показати &файли, що починаються з крапки"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Тест звуку"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " Вигляд "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "&Тема:"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Встановити тему..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "&Колір:"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "&Розмір:"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "Е&лемент:"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "Ко&лір:"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "Ро&змір:"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " &Теки "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "&Направити:"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "&Огляд..."
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "Бібліотеки"
@ -11167,10 +11449,6 @@ msgstr "Диски"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Виберіть цільову теку в системі."
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Показати &Додаткове"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "Сховати &Додаткове"
@ -12328,10 +12606,6 @@ msgstr "Табуляція"
msgid "Tab stops"
msgstr "Позиції табуляції"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "&Додати"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "Видалити в&се"

312
po/wa.po
View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr ""
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr "Tos les fitchîs (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
#, fuzzy
msgid "&Remove"
msgstr "&Sicrîre..."
@ -2246,9 +2246,10 @@ msgstr "&Drovî..."
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "I Va"
@ -2256,9 +2257,9 @@ msgstr "I Va"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "Rinoncî"
@ -2361,7 +2362,7 @@ msgstr "&Rafacer\tDel"
msgid "Security"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr ""
@ -7782,7 +7783,7 @@ msgstr "&Analodjike"
msgid "Digi&tal"
msgstr "&Limerike"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#, fuzzy
msgid "&Font..."
msgstr ""
@ -9232,7 +9233,7 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize at launch"
msgstr ""
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -10730,6 +10731,287 @@ msgstr "Aidance di Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
#, fuzzy
msgid " Windows Registration Information "
msgstr "Informåcion"
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
#, fuzzy
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Informåcion"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
#, fuzzy
msgid "&Add application..."
msgstr "&Options"
#: winecfg.rc:157
#, fuzzy
msgid "&Remove application"
msgstr "&Sicrîre..."
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr ""
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
#, fuzzy
msgid "&Edit..."
msgstr "&Candjî"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr ""
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:212
#, fuzzy
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "Å dfait di &Wine..."
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr ""
#: winecfg.rc:270
#, fuzzy
msgid "Output device:"
msgstr "&Fitchî"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
#, fuzzy
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Sicrîre..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:291
#, fuzzy
msgid "&Size:"
msgstr "&Grandeu"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr ""
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""
@ -10742,10 +11024,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr ""
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr ""
@ -11913,10 +12191,6 @@ msgstr "Schaper èt r&lomer..."
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
#, fuzzy
msgid "Remove al&l"

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr ""
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr ""
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr ""
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr ""
@ -2221,9 +2221,10 @@ msgstr ""
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr ""
@ -2231,9 +2232,9 @@ msgstr ""
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr ""
@ -2333,7 +2334,7 @@ msgstr ""
msgid "Security"
msgstr ""
#: inetcpl.rc:90
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr ""
@ -7685,7 +7686,7 @@ msgstr ""
msgid "Digi&tal"
msgstr ""
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr ""
@ -9101,7 +9102,7 @@ msgstr ""
msgid "&Minimize at launch"
msgstr ""
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr ""
@ -10572,6 +10573,278 @@ msgstr ""
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr ""
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr ""
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr ""
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr ""
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr ""
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr ""
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr ""
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr ""
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr ""
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr ""
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr ""
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr ""
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr ""
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr ""
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr ""
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr ""
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr ""
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr ""
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr ""
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr ""
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr ""
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr ""
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr ""
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr ""
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr ""
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr ""
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr ""
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr ""
@ -10584,10 +10857,6 @@ msgstr ""
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr ""
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr ""
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr ""
@ -11698,10 +11967,6 @@ msgstr ""
msgid "Tab stops"
msgstr ""
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr ""
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr ""

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
"computer."
msgstr "允许你安装新软件或删除现有程序."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr "应用程序"
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "程序 (*.exe)"
msgid "All files (*.*)"
msgstr "所有文件 (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "删除(&R)"
@ -2311,9 +2311,10 @@ msgstr "打开"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "确定"
@ -2321,9 +2322,9 @@ msgstr "确定"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@ -2431,10 +2432,9 @@ msgstr "删除"
msgid "Security"
msgstr "安全(&S)"
#: inetcpl.rc:90
#, fuzzy
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "列表"
msgstr "Listview"
#: inetcpl.rc:95
msgid "trackbar"
@ -8073,14 +8073,9 @@ msgstr "模拟时钟(&L)"
msgid "Digi&tal"
msgstr "数字时钟(&T)"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#, fuzzy
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"字体(&F)...\n"
"#-#-#-#-# zh_CN.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"字体(&F).."
msgstr "字体(&F)"
#: clock.rc:34
msgid "&Without Titlebar"
@ -9555,7 +9550,7 @@ msgstr "快捷键(&K):"
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "启动后最小化(&M)"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "浏览(&B)..."
@ -11062,6 +11057,286 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "正在更新位于 %s 的 Wine 配置,请稍候……"
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Windows 注册信息 "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "姓名:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "单位:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " 应用程序设置 "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"对不同的程序,可以让 Wine 假装成不同版本的 Windows也可以在“函数库”与“显"
"示”标签页中作不同的设置。"
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "增加程序设置(&A)..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "删除程序设置(&R)"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windows 版本:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " 窗口设置 "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "允许窗口管理器装饰窗口(&D)"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "允许窗口管理器控制窗口(&W)"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "虚拟桌面(&D)"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "桌面大小(&S):"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "&Vertex Shader 支持:"
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "允许 &Pixel Shader如果硬件支持"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " 屏幕分辨率(&R) "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " DLL 顶替 "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"对各个动态链接库,可以选择使用 Wine 提供的内建版本,还是使用取自 Windows 或程"
"序所提供的原装版本。"
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "新增函数库顶替(&N):"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "添加(&A)"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "已有的函数库顶替(&O):"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "编辑(&E)"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "编辑顶替"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " 载入顺序 "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "内建(Wine)(&B)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "原装(Windows)(&N)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "内建先于原装(&L)"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "原装先于内建(&V)"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "停用(&D)"
#: winecfg.rc:222
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "选择驱动器盘符"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " 驱动器映射(&M) "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr "无法连接到挂载管理器。不能修改驱动器配置。"
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "添加(&A)"
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "自动侦测(&D)"
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "路径(&P)"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "类型(&T):"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "显示高级选项(&A)"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "设备(&V)"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "浏览(&W)..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "卷标(&L):"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "序列号(&E):"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "显示隐藏文件(&D)"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "测试音频(&T)"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " 外观 "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "主题(&T)"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "安装主题(&I)..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "配色(&C)"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "大小(&S)"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "物件(&E)"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "颜色(&O):"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "大小(&Z):"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " 特殊文件夹(&D) "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "映射至(&L):"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "浏览(&R)"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "函数库"
@ -11075,10 +11350,6 @@ msgstr "驱动器"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "请选择目标 unix 文件夹。"
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "显示高级选项(&A)"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "隐藏高级选项(&A)"
@ -12267,10 +12538,6 @@ msgstr "制表位"
msgid "Tab stops"
msgstr "制表位宽度"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "添加(&A)"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "全部删除(&R)"

View File

@ -23,14 +23,9 @@ msgid ""
"computer."
msgstr "允許你安裝新軟件, 和從你的電腦裡刪除現有程式."
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
#, fuzzy
#: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
msgid "Applications"
msgstr ""
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"運用程式\n"
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"應用程式"
msgstr "Applications"
#: appwiz.rc:32
msgid ""
@ -67,7 +62,7 @@ msgstr ""
msgid "All files (*.*)"
msgstr "所有檔案 (*.*)"
#: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
#: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
msgid "&Remove"
msgstr "刪除(&R)"
@ -2309,9 +2304,10 @@ msgstr "開啟"
#: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
#: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
#: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
#: taskmgr.rc:521 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131 winefile.rc:154
#: winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
#: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
#: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68
#: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
#: wordpad.rc:246
msgid "OK"
msgstr "確定"
@ -2319,9 +2315,9 @@ msgstr "確定"
#: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
#: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
#: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
#: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
#: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
#: wineconsole.rc:132 winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185
#: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@ -2430,10 +2426,9 @@ msgstr "刪除"
msgid "Security"
msgstr "安全(&S)"
#: inetcpl.rc:90
#, fuzzy
#: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
msgid "Listview"
msgstr "清單"
msgstr "Listview"
#: inetcpl.rc:95
msgid "trackbar"
@ -8112,14 +8107,9 @@ msgstr "模擬時鐘(&L)"
msgid "Digi&tal"
msgstr "數字時鐘(&T)"
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
#, fuzzy
#: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
msgid "&Font..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"字型(&F)...\n"
"#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
"字型(&F).."
msgstr "字型(&F)"
#: clock.rc:34
msgid "&Without Titlebar"
@ -9598,7 +9588,7 @@ msgstr "快捷鍵(&K):"
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "啟動後最小化(&M)"
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
#: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "瀏覽(&B)..."
@ -11105,6 +11095,289 @@ msgstr "Wine"
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "正在更新 %s 的 Wine 設定,請稍候……"
#: winecfg.rc:138
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"這個函式庫是自由軟體﹐你可以遵照\n"
"自由軟體基金會出版的 GNU LGPL 2.1\n"
"版或新版的許可條款來修改和重新\n"
"發佈這一程式。"
#: winecfg.rc:140
msgid " Windows Registration Information "
msgstr " Windows 註冊信息 "
#: winecfg.rc:141
msgid "&Owner:"
msgstr "姓名:"
#: winecfg.rc:143
msgid "Organi&zation:"
msgstr "單位:"
#: winecfg.rc:151
msgid " Application Settings "
msgstr " 應用程式設定 "
#: winecfg.rc:152
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wine 可以對不同程式假裝成不同版本的 Windows 。 「函式庫」 與 「顯示」 頁籤將"
"連結到這個頁籤, 除了調整預設設定, 也能調整個別程式的設定。"
#: winecfg.rc:156
msgid "&Add application..."
msgstr "增加程式設定(&A)..."
#: winecfg.rc:157
msgid "&Remove application"
msgstr "移除程式設定(&R)"
#: winecfg.rc:158
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windows 版本:"
#: winecfg.rc:166
msgid " Window Settings "
msgstr " 視窗設定 "
#: winecfg.rc:167
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:168
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "允許視窗管理器裝飾視窗(&d)"
#: winecfg.rc:169
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "允許視窗管理器控制視窗(&w)"
#: winecfg.rc:170
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "模擬一個虛擬桌面(&d)"
#: winecfg.rc:172
msgid "Desktop &size:"
msgstr "桌面大小(&s)"
#: winecfg.rc:177
msgid " Direct3D "
msgstr " Direct3D "
#: winecfg.rc:178
msgid "&Vertex Shader Support: "
msgstr "&Vertex Shader支援"
#: winecfg.rc:180
msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
msgstr "允許&Pixel Shader如果硬體支援"
#: winecfg.rc:182
msgid " Screen &Resolution "
msgstr " 螢幕解析度(&R) "
#: winecfg.rc:185
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: winecfg.rc:186
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:193
msgid " DLL Overrides "
msgstr " DLL 頂替 "
#: winecfg.rc:194
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"動態連結函式庫可以個別設定,來指定要使用 Wine 提供的內建版本,還是使用取自 "
"Windows 或程式所提供的原生版本。"
#: winecfg.rc:196
msgid "&New override for library:"
msgstr "新增函式庫頂替(&N)"
#: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "添加(&A)"
#: winecfg.rc:199
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "已有的函式庫頂替(&o)"
#: winecfg.rc:201
msgid "&Edit..."
msgstr "編輯(&E)"
#: winecfg.rc:207
msgid "Edit Override"
msgstr "編輯頂替"
#: winecfg.rc:210
msgid " Load Order "
msgstr " 載入順序 "
#: winecfg.rc:211
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "內建(Wine)(&B)"
#: winecfg.rc:212
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "原生(Windows)(&N)"
#: winecfg.rc:213
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "內建先於原生(&l)"
#: winecfg.rc:214
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "原生先於內建(&v)"
#: winecfg.rc:215
msgid "&Disable"
msgstr "停用(&D)"
#: winecfg.rc:222
#, fuzzy
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "選择區文字"
#: winecfg.rc:234
msgid " Drive &mappings "
msgstr " 儲存槽對映(&m) "
#: winecfg.rc:235
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
#: winecfg.rc:238
msgid "&Add..."
msgstr "加入(&A)"
#: winecfg.rc:240
msgid "Auto&detect"
msgstr "自動偵測(&d)..."
#: winecfg.rc:243
msgid "&Path:"
msgstr "路徑(&P)"
#: winecfg.rc:247
msgid "&Type:"
msgstr "類型(&T)"
#: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "顯示進階選項(&A)"
#: winecfg.rc:251
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:253
msgid "Bro&wse..."
msgstr "瀏覽(&w)..."
#: winecfg.rc:255
msgid "&Label:"
msgstr "標籤(&L)"
#: winecfg.rc:257
msgid "S&erial:"
msgstr "序號(&e)"
#: winecfg.rc:260
msgid "Show &dot files"
msgstr "顯示隱藏檔案(&d)"
#: winecfg.rc:267
msgid " Driver Diagnostics "
msgstr " Driver Diagnostics "
#: winecfg.rc:269
msgid " Defaults "
msgstr " Defaults "
#: winecfg.rc:270
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:271
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:272
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:273
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Test Sound"
msgstr "測試音效(&T)"
#: winecfg.rc:285
msgid " Appearance "
msgstr " 外觀 "
#: winecfg.rc:286
msgid "&Theme:"
msgstr "佈景主題(&T)"
#: winecfg.rc:288
msgid "&Install theme..."
msgstr "安裝佈景主題(&I)..."
#: winecfg.rc:289
msgid "&Color:"
msgstr "配色(&C)"
#: winecfg.rc:291
msgid "&Size:"
msgstr "大小(&S)"
#: winecfg.rc:293
msgid "It&em:"
msgstr "物件(&e)"
#: winecfg.rc:295
msgid "C&olor:"
msgstr "顏色(&o)"
#: winecfg.rc:297
msgid "Si&ze:"
msgstr "大小(&z)"
#: winecfg.rc:301
msgid " Fol&ders "
msgstr " 特殊資料夾(&h) "
#: winecfg.rc:304
msgid "&Link to:"
msgstr "連結至(&L)"
#: winecfg.rc:306
msgid "B&rowse..."
msgstr "瀏覽(&r)"
#: winecfg.rc:31
msgid "Libraries"
msgstr "函式庫"
@ -11118,10 +11391,6 @@ msgstr "儲存槽"
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "請選擇 unix 資料夾。"
#: winecfg.rc:35
msgid "Show &Advanced"
msgstr "顯示進階選項(&A)"
#: winecfg.rc:34
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "隱藏進階選項(&A)"
@ -12324,10 +12593,6 @@ msgstr "標籤"
msgid "Tab stops"
msgstr "標籤停點"
#: wordpad.rc:244
msgid "&Add"
msgstr "添加(&A)"
#: wordpad.rc:248
msgid "Remove al&l"
msgstr "全部刪除(&R)"

View File

@ -1,201 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* Bulgarian Language Support
*
* Copyright 2005 Milko Krachounov
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_BULGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
/*
LTEXT "Òàçè áèáëèîòåêà å ñâîáîäåí ñîôòóåð. Ìîæåòå äà ÿ ðàçïðîñòðàíÿâàòå è/èëè ïðîìåíÿòå ïðè óñëîâèÿòà íà GNU Lesser General Public License, ïóáëèêóâàí îò Free Software Foundation - âåðñèÿ 2.1 íà ëèöåíçà èëè (ïî âàø èçáîð), êîÿòî è äà å ñëåäâàùà âåðñèÿ.",
*/
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Windows Registration Information ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "Owner:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Organization:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Íàñòðîéêà íà ïðèëîæåíèÿòà ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
/* FIXME: Make the explanation comprehensible */
LTEXT "Wine ìîæå äà èìèòèðà ðàçëè÷íè âåðñèè íà Windows çà âñÿêî ðàçëè÷íî ïðèëîæåíèå. Òàçè ñòðàíèöà å ñâúðçàíà ñ íàñòðîéêèòå â Áèáëèîòåêè è Ãðàôèêà, çà äà ìîæåòå äà ïðîìåíÿòå, îñâåí îáùîñèñòåìíèòå, è ñïåöèôè÷íèòå çà ïðèëîæåíèÿòà íàñòðîéêè.",
IDC_STATIC,15,20,227,50
CONTROL "Applications",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,70,230,100
PUSHBUTTON "&Äîáàâÿíå íà ïðèëîæåíèå...",IDC_APP_ADDAPP, 15,174,112,14
PUSHBUTTON "Ïðå&ìàõâàíå íà ïðèëîæåíèå...",IDC_APP_REMOVEAPP, 132,174,113,14
LTEXT "&Âåðñèÿ íà Windows:",IDC_STATIC,17,196,88,8
COMBOBOX IDC_WINVER,113,194,133,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Íàñòðîéêà íà ïðîçîðöèòå ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Allow the window manager to &decorate the windows",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Óïðàâëåíèåòî íà ïðîçîðöèòå îò ìåíèäæúðà íà ïðîçîðöè",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "Åìóëèðàé âèðòóàëåí ðàáîòåí ïëîò",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "Ðàçìåð íà ðàáîòíèÿ ïëîò:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "Ïîääðúæêà íà Vertex Shader: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Ðàçðåøè Pixel Shader (àêî ñå ïîääúðæà îò õàðäóåðà)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " Screen &Resolution ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " DLL çàìåíè ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "Âñÿêà äèíàìè÷íî ñâúðçàíà áèáëèîòåêà ìîæå äà áúäå îêàçàíà êàòî âãðàäåíà (îñèãóðåíà îò Wine) èëè ñîáñòâåíà (âçåòà îò Windows èëè îñèãóðåíà îò ïðèëîæåíèåòî)."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "Íîâà áèáëèîòå÷íà çàìÿíà:",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Äîáàâè",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "Ñúùåñòâóâàùè çàìåíè:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Ðåäàêòèðàé",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "Ïðå&ìàõíè",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 160, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Ðåäàêòèðàíå íà çàìÿíà"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Ðåä íà çàðåæäàíå ",IDC_STATIC,8,4,144,66
CONTROL "&Âãðàäåíà (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,115,10
CONTROL "&Ñîáñòâåíà (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,115,10
CONTROL "Â&ãðàäåíà, ïîñëå ñîáñòâåíà",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,115,10
CONTROL "Ñî&áñòâåíà, ïîñëå âãðàäåíà",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,115,10
CONTROL "&Çàáðàíè",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,115,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,28,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Îòìåíè",IDCANCEL,77,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Ïðåíàñî÷âàíå íà óñòðîéñòâàòà ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Äîáàâè...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,47,14
PUSHBUTTON "Ïðå&ìàõíè",IDC_BUTTON_REMOVE,66,98,47,14
PUSHBUTTON "&Îòêðèé...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Ïúò:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Èçáåðè...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
LTEXT "&Òèï:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "äîïúëíèòåëíè íàñòðîéêè",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,146,135,100,13
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Èç&áåðè...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
LTEXT "&Åòèêåò:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,41,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Íîìåð:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,41,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Ïîêàçâàé ôàéëîâåòå, çàïî÷âàùè ñ òî÷êà",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Test Sound",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Âúíøåí âèä ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "Òåìà:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Èíñòàëèðàé òåìà...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "Öâÿò:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Ðàçìåð:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Item:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Color:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "Size:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " Ïàïêè ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "Âðúçêà êúì:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,55,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,70,195,140,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Èçáîð",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -1,203 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* Catalan Language Support
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_CATALAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "Aquest programari s programari lliure; podeu redistribuir i/o modificar-lo sota els termes de la Llicncia Pblica General Menor GNU com publicada per la Free Software Foundation; o la versi 2.1 de la Llicncia, o (a la seva elecci) qualsevol versi posterior.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Informaci de Registraci de Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "Pr&opietari:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Organit&zaci:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Configuraci de les Aplicacions ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine pot imitar versions de Windows diferents per a cada aplicaci. Aquesta pestanya es enllaa a les pestanyes Biblioteques i Grfics per permetre-vos canviar la configuraci del sistema o d'una aplicaci en aquestes pestanyes tamb.",
IDC_STATIC,15,20,227,40
CONTROL "Aplicacions",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,60,230,110
PUSHBUTTON "&Afegeix aplicaci...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
PUSHBUTTON "T&reure aplicaci",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "Versi de &Windows:",IDC_STATIC,17,196,63,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Ajustaments de Finestra ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Captura automticament el &ratol en les finestres de pantalla completa",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Permet que el gestor de finestres &decori les finestres",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "&Emula un escriptori virtual",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "&Mida d'escriptori:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "Shader de &Vrtexs: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Permet Shader de &Pxels (si compatible amb el maquinari)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " &Resoluci de la Pantalla ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "Aquest s un text de mostra en Tahoma de 10 punts",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,180,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Reemplaament DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "Es pot especificar que una biblioteca d'enlla dinmic sigui o interna (proporcionada per Wine) o nativa (treta de Windows o proporcionada per l'aplicaci)."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "&Nou reemplaament per la biblioteca:",IDC_STATIC,16,58,150,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Afegeix",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "&Reemplaaments Existents:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Edita...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "&Treu",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 150, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Editar Reemplaament"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Ordre de Crrega ",IDC_STATIC,8,4,134,66
CONTROL "&Interna (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,115,10
CONTROL "&Nativa (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,115,10
CONTROL "In&terna, desprs Nativa",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,115,10
CONTROL "Nati&va, desprs Interna",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,115,10
CONTROL "&Deshabilitada",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,115,10
DEFPUSHBUTTON "D'acord",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancella",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 200, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Seleccioneu la Lletra de la Unitat"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "D'acord",IDOK,135,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancella",IDCANCEL,135,30,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " &Mapes d'unitat ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "S'ha fallat en connectar el gestor de muntatge, la configuraci d'unitat no es pot editor.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Vista de llista",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Afegeix...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "&Treu",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
PUSHBUTTON "Auto&detecta",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Ruta:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,50,120,151,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Navega...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
LTEXT "&Tipus:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,30,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,50,135,105,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Mostra &Avanat",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
LTEXT "Dispositi&u:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,31,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,50,150,151,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Na&vega...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
LTEXT "&Etiqueta:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,28,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,50,165,75,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Sri&e:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,26,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,50,180,75,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Mostra els fitxers de &punt",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Diagnstics de Controlador ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Predetermiats ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Dispositiu de sortida:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Dispositiu de sortida de veu:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Dispositiu d'entrada:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Dispositiu d'entrada de veu:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Prova el So",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Aparena ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "&Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Installa tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "&Color:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Mida:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Element:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "C&olor:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "Mi&da:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "&Font...",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " Car&petas ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Vista de llista",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "En&llaa a:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Navega...",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -1,201 +0,0 @@
/* Hey, Emacs, open this file with -*- coding: cp1250 -*-
*
* WineCfg resources
* Czech Language Support
*
* Copyright 2002 Jaco Greeff
* Copyright 2003 Dimitrie O. Paun
* Copyright 2003-2004 Mike Hearn
* Copyright 2004 David Kredba
* Copyright 2007 Vit Hrachovy
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
/* Czech strings in CP1250 */
LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Windows Registration Information ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "Owner:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Organization:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Nastavení aplikací",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine umí pøedstírat rùzné verze Windows pro každou jednu applikaci. Tato záložka je spojená se složkami Knihovny a Obraz a umožòuje zmìnit nastavení celého systému nebo nastavení každé aplikace zvláš<C3A1>.",
IDC_STATIC,15,20,227,35
CONTROL "Aplikace",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,55,230,115
PUSHBUTTON "Pøid&at aplikaci...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
PUSHBUTTON "Odeb&rat aplikaci",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "Verze &Windows:",IDC_STATIC,17,196,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Nastavení oken ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Allow the window manager to &decorate the windows",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Povolit správci oken kontrolu nad okny",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "Emulace virtuálního desktopu",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "Velikost desktopu:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "Podpora stínování vertexù: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Povolit stínování pixelù (spoléhá se na hardware podporu)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " Screen &Resolution ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Náhrady DLL",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "Mùžete vybrat zda budou použity dynamicky linkované knihovny vestavìné ve Wine nebo nativní (vzaté z Windows nebo poskytnuté aplikací)."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "Nová náhrada pro DLL:",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "Pøid&at",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "Stávající náhrady:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Upravit",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "Odeb&rat DLL náhradu",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 110, 120, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Edit Override"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Poøadí nahravání ",IDC_STATIC,8,4,105,66
CONTROL "&Vestavìná (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
CONTROL "&Nativní (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
CONTROL "&Vestavìná (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
CONTROL "Nati&vní a pak vestavìná",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,90,10
CONTROL "&Zakázat",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Storno",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Mapování diskù ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "Pøid&at...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "Odeb&rat",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
PUSHBUTTON "Auto&detekce...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Cesta:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Procházet...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
LTEXT "&Typ:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ukaž rozšíøené volby",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,155,135,91,13
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Prochá&zet...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
LTEXT "P&opisek:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,65,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Sériové èíslo:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,49,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,65,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Zobrazit soubory s teèkou na zaèátku názvu",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Test Sound",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Vzhled ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "Téma:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Instalovat téma...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "Barva:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Velikost",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Položka:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Barva:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "Velikost:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "Písmo",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " Domácí adresáøe ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "Odkaz na:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Procházet",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -1,208 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* Danish Language Support
*
* Copyright 2008 Jens Albretsen
* 2010 Thomas Larsen
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_DANISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "Dette bibliotek er fri software; du må re-distribuere det og/eller modificere det under betingelserne givet i GNU Lesser General Public License som publiceret af Free Software Foundation; enten version 2.1, eller (efter dit valg) en senere version.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Windows registreringsoplysninger ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "Ejer:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Organisationen:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Program indstillinger ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine kan efterligne forskellige Windows-versioner for hvert program. Denne fane er knyttet til Biblioteker og Grafik faner, for at give dig mulighed for at ændre systemsider eller per program indstillinger i disse faneblade.",
IDC_STATIC,15,20,227,40
CONTROL "Programmer",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,60,230,110
PUSHBUTTON "&Tilføj program...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
PUSHBUTTON "&Fjern program",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "&Windows version:",IDC_STATIC,17,196,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Vindues indstillinger ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Tillad vindues manageren at &dekorere vinduerne",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Tillad vindues manageren at styre vinduerne",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "Emulér et virtuel &skrivebord",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "Skrivebords &størrelse:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "&Vertexshader understøttelse: ",IDC_STATIC,15,110,100,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,120,108,125,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Tillad &Pixelshader (hvis det er understøttet af hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " Skærm &Opløsning ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "Dette er en eksempel tekst med 10 punkts Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " DLL prioritetter",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "Dynamiske Link Biblioteker kan specificeres individuelt for enten indbygget (fra Wine) eller indfødt (taget fra Windows eller program)."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "&Nye prioritetter for bibliotek:",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Tilføj",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "Eksisterende indlæsnings &prioritetter:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Editér",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "&Fjern",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Editér indlæsnings prioritet"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Indlæsnings rækkefølge ",IDC_STATIC,8,4,94,66
CONTROL "Ind&bygget (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
CONTROL "Ind&født (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
CONTROL "Indb&ygget derefter indfødt",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
CONTROL "I&ndfødt derefter indbygget",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
CONTROL "&Disable",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Annuller",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Vælg Drevbogstav"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Annuller",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Enhedsoversættelse ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Tilføj...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "&Fjern",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
PUSHBUTTON "Auto&detekter...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,187,98,59,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Sti:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,150,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Gennemse...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,196,120,50,13
LTEXT "T&ype:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Vis &advanceret",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,150,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "G&ennemse...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,196,150,50,13
LTEXT "&Label:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,26,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,41,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Se&riel:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,26,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,41,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Vis &punktum filer",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Test lyd",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Udseende ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "&Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Installer tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "&Farve:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Størrelse:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Element:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "F&arve:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "S&tørrelse:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "&Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " S&hell Folder ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "&Link to:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Gennemse",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -1,207 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* German Language Support
*
* Copyright 2005, 2006 Henning Gerhardt
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "Diese Bibliothek ist freie Software; Sie dürfen sie unter den Bedingungen der GNU Lesser General Public License, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, weiterverteilen und/oder modifizieren; entweder gemäß Version 2.1 der Lizenz oder (nach Ihrer Option) jeder späteren Version.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Windows-Registrierungs-Informationen ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "&Eigentümer:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Organisation:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Anwendungseinstellungen ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine kann für jede Anwendung eine unterschiedliche Windows-Version nachahmen. Dieser Reiter ist mit den Bibliothek- und Grafik-Reiter verknüpft, damit entweder systemweite oder anwendungsabhängige Einstellungen in diesen Reitern vorgenommen werden können.",
IDC_STATIC,15,15,227,43
CONTROL "Anwendungen",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,58,230,112
PUSHBUTTON "Anw. &hinzufügen",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
PUSHBUTTON "Anw. &entfernen",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "&Windows Version:",IDC_STATIC,17,196,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Fenstereinstellungen ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Im Vollbildmodus automatisch die &Maus einfangen",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Erlaube dem Fenstermanager die Fenster zu &dekorieren",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Erlaube dem Fenstermanager die &Fenster zu kontrollieren",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "&Emuliere einen virtuellen Bildschirm",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "Desktop-&Größe:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,54,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,119,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,74,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,127,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "Unterstützung für &Vertex Shader: ",IDC_STATIC,15,106,80,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "&Pixel Shader aktivieren (wenn von Hardware unterstützt)", IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " Bildschi&rmauflösung ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "Dies ist ein Beispieltext in 10 Punkt Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " DLL Überschreibung ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "DLLs (Dynamic Link Libraries) können einzeln eingestellt werden, entweder Builtin (gestellt durch Wine) oder Native (von Windows oder durch die Anwendung gestellt)."
, IDC_STATIC,15,17,228,32
LTEXT "&Neue Überschreibung für:",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Hinzufügen ",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "Bestehende Über&schreibungen:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Bearbeiten",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "&Entfernen",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Bearbeite Überschreibung"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Ladereihenfolge ",IDC_STATIC,8,4,94,66
CONTROL "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
CONTROL "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
CONTROL "Bui&ltin dann Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
CONTROL "Nati&ve dann Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
CONTROL "&Ausschalten",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Abbrechen",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 185, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Laufwerksbuchstaben wählen"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,115,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Abbrechen",IDCANCEL,115,30,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Laufwerksz&uordnung ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Fehler beim Verbinden mit dem Mountmanager. Die Laufwerkskonfiguration kann nicht bearbeitet werden.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Hinzufügen",IDC_BUTTON_ADD,15,98,41,14
PUSHBUTTON "&Entfernen",IDC_BUTTON_REMOVE,60,98,37,14
PUSHBUTTON "&Automatisch", IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Pfad:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,155,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Durchsuchen",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,201,120,45,13
LTEXT "&Typ:",IDC_STATIC_TYPE,14,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Zeige Erweitert",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,178,135,68,13
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,155,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Durch&suchen",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,201,150,45,13
LTEXT "&Bezeichnung:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,41,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,60,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "S&eriennr:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,41,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,60,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Zeige D&ot-Dateien an",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Test Sound",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Darstellung ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "&Motiv:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Motiv &installieren...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "&Farbe:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Größe:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Element:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "F&arbe:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "G&röße:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "&Schrift",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " Shell-&Ordner ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "&Verknüpfe:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Wählen",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -1,254 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* English Language Support
*
* Copyright 2002 Jaco Greeff
* Copyright 2003 Dimitrie O. Paun
* Copyright 2003-2004 Mike Hearn
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT "",IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT "",IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Windows Registration Information ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "&Owner:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Organi&zation:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Application Settings ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide or per-application settings in those tabs as well.",
IDC_STATIC,15,20,227,30
CONTROL "Applications",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,50,230,120
PUSHBUTTON "&Add application...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
PUSHBUTTON "&Remove application",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "&Windows Version:",IDC_STATIC,17,196,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Window Settings ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Allow the window manager to &decorate the windows",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Allow the &window manager to control the windows",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "&Emulate a virtual desktop",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "Desktop &size:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "&Vertex Shader Support: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " Screen &Resolution ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,180,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " DLL Overrides ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin (provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the application)."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "&New override for library:",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Add",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "Existing &overrides:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Edit...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "&Remove",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Edit Override"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Load Order ",IDC_STATIC,8,4,94,66
CONTROL "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
CONTROL "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
CONTROL "Bui&ltin then Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
CONTROL "Nati&ve then Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
CONTROL "&Disable",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Select Drive Letter"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Drive &mappings ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Add...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "&Remove",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
PUSHBUTTON "Auto&detect",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Path:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Browse...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
LTEXT "&Type:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Show &Advanced",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Bro&wse...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
LTEXT "&Label:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,26,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,41,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "S&erial:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,26,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,41,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Show &dot files",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Test Sound",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Appearance ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "&Theme:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Install theme...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "&Color:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Size:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "It&em:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "C&olor:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "Si&ze:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "&Font...",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " Fol&ders ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "&Link to:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "B&rowse...",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
END
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Windows Registration Information ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "&Owner:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Organi&sation:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Appearance ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "&Theme:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Install theme...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "&Colour:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Size:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "It&em:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "C&olour:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "Si&ze:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "&Font...",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " Fol&ders ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "&Link to:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "B&rowse...",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -1,206 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* Spanish Language Support
*
* Copyright 2003-2011 José Manuel Ferrer Ortiz
* Copyright 2010 José Rostagno
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Información de Registro de Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "&Propietario:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Organización:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Configuración de aplicaciones ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine puede imitar distintas versiones de Windows para cada aplicación. Esta pestaña está enlazada a las de Librerías y Gráficos para poder cambiar en ellas la configuración global y/o la de por aplicación.",
IDC_STATIC,15,16,227,32
CONTROL "Aplicaciones",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,50,230,120
PUSHBUTTON "&Añadir aplicación...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
PUSHBUTTON "&Eliminar aplicación...",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "&Versión a imitar:",IDC_STATIC,17,196,58,16
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Configuración de ventanas ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Capturar el &ratón automáticamente en pantalla completa",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Permitir al gestor de ventanas &decorar las ventanas",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Permitir al gestor de ventanas &controlar las ventanas",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "&Emular un escritorio virtual",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "Dimensiones:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "Soporte &Vertex Shader: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Permitir &Pixel Shader (si hay soporte por hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " Resolución de pantalla ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "ppp",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "Esto es un texto de ejemplo usando Tahoma de 10 puntos",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Reemplazos de DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "Cada librería de enlace dinámico se puede especificar para que sea la interna (proporcionada por Wine) o la nativa (obtenida de Windows o proporcionada por la aplicación)."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "&Nuevo reemplazo para librería:",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Añadir",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "&Reemplazos existentes:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Editar",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "E&liminar",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 120, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Editar reemplazo"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Orden de carga ",IDC_STATIC,8,4,104,66
CONTROL "&Interna (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,85,10
CONTROL "&Nativa (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,85,10
CONTROL "I&nterna y luego nativa",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,85,10
CONTROL "Nati&va y luego interna",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,85,10
CONTROL "&Deshabilitar",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,85,10
DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,8,74,50,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,62,74,50,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Seleccionar letra de la unidad"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Aceptar",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Mapeos de unidad ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Conexión fallida al gestor de montaje, la configuración de unidades no se puede editar.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Añadir...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "&Eliminar",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
PUSHBUTTON "Auto&detectar...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,187,98,59,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Ruta:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,45,120,150,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Examinar...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,200,120,46,13
LTEXT "&Tipo:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,45,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Mostrar avanzado",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,166,135,80,13
LTEXT "Dispositi&vo:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,45,150,150,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "E&xaminar...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,200,150,46,13
LTEXT "Eti&queta:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,45,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Nº serie:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,45,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Mostrar ficheros punto",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Probar &sonido",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Apariencia ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "&Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Instalar tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "Color:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Tamaño:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Elemento:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Color:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "Tamaño:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "&Fuente",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " Carpetas del sistema ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "E&nlace a:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "E&xplorar",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -1,196 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* Finnish Language Support
*
* Copyright 2005 Kimmo Myllyvirta
* Copyright 2006 Anssi Hannula
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_FINNISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Windows Registration Information ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "Omistaja:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Organisaatio:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Sovellusten asetukset ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine voi jäljitellä Windowsin eri versioita eri sovelluksille. Tämä välilehti toimii yhdessä Kirjastot- ja Grafiikka-välilehtien kanssa sallien sovelluskohtaiset asetukset.",
IDC_STATIC,15,20,227,30
CONTROL "Sovellukset",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,50,230,120
PUSHBUTTON "&Lisää sovellus...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
PUSHBUTTON "&Poista sovellus",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "&Windowsin versio:",IDC_STATIC,17,196,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Ikkuna-asetukset ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Allow the window manager to &decorate the windows",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Salli ikkunaohjelman hallita ikkunoita",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "&Emuloi virtuaalista töypöytää",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "Työpöydän koko:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "Vertex Shader -tuki: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Salli &Pixel Shader:n käyttö laitteiston tukiessa",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " Screen &Resolution ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " DLL-kirjastojen määritykset ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "Dynaamisesti ladattavat kirjastot (DLL) voidaan määritellä yksitellen olemaan joko Winen tarjoamia (sisäänrakennettuja) tai Windowsin natiiveja kirjastoja (Windows-asennuksesta, tai sovellusten tarjoamia)."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "Uusi määritys kirjastolle:",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Lisää",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "Olemassaolevat määritykset:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Muokkaa",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "&Poista",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Edit Override"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Lataamisjärjestys ",IDC_STATIC,8,4,94,66
CONTROL "&Sisäinen (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
CONTROL "&Natiivi (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
CONTROL "S&isäinen, sitten natiivi",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
CONTROL "Natiivi, sitten sisäinen",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
CONTROL "&Poista käytöstä",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "Hyväksy",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Peruuta",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Asemien mappaukset ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Lisää...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "&Poista",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
PUSHBUTTON "&Hae automaattisesti",IDC_BUTTON_AUTODETECT,177,98,69,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Polku:",IDC_STATIC_PATH,15,123,25,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Selaa...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
LTEXT "&Tyyppi:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,25,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Näytä lisäasetukset",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,177,135,69,13
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Selaa...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
LTEXT "&Nimi:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,49,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,65,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Sarjanumero:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,49,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,65,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Näytä p&istetiedostot",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Test Sound",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Ulkonäkö ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "Teema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Asenna &teema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "Väri:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Koko:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Item:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Color:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "Size:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " Shell Folder ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "Link to:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Browse",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -1,209 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* French Language Support
*
* Copyright 2005-2007 Jonathan Ernst
* Copyright 2009 Frédéric Delanoy
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "Ce programme est un logiciel libre ; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier suivant les termes de la Licence Générale Publique Limitée, telle que publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2.1 de la Licence, soit (à votre gré) toute version ultérieure."
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX "Informations d'enregistrement de Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "&Propriétaire:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Organisation:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Paramètres des applications ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine peut imiter différentes versions de Windows pour chaque application. Cet onglet est lié aux onglets Bibliothèques et Affichage pour vous permettre de changer des paramètres globaux ou par application dans ces onglets.",
IDC_STATIC,15,20,227,40
CONTROL "Applications",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,60,230,110
PUSHBUTTON "&Ajouter une application...",IDC_APP_ADDAPP, 16,174,90,14
PUSHBUTTON "&Supprimer une application",IDC_APP_REMOVEAPP, 110,174,90,14
LTEXT "Version de &Windows :",IDC_STATIC,17,195,70,8
COMBOBOX IDC_WINVER,95,194,151,31,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Paramètres des fenêtres ",IDC_STATIC,8,4,244,92
CONTROL "Capturer automatiquement la &souris dans les fenêtres plein écran",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,16,230,16
CONTROL "Permettre au gestionnaire de fenêtres de &décorer les fenêtres",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,35,230,8
CONTROL "Permettre au gestionnaire de fenêtres de &contrôler les fenêtres",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,50,230,8
CONTROL "Émuler un bureau virtuel",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,64,230,8
LTEXT "Taille du bureau:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,78,54,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,119,78,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,74,76,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,127,76,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,100,244,49
LTEXT "Support du Vertex Shader: ",IDC_STATIC,15,115,90,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,110,113,135,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Utiliser le Pixel Shader (si supporté par le matériel)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,131,230,10
GROUPBOX " Résolution de l'écran ",IDC_STATIC,8,153,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,163,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,163,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,233,165,12,8 /* units shouldn't be translated */
LTEXT "Ceci est un exemple utilisant du Tahoma 10 points",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,183,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Remplacement de DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "Il est possible de spécifier si Wine doit utiliser une version native (importée depuis Windows ou installée par l'application) ou bien une version intégrée (distribuée avec Wine) de chaque bibliothèque partagée (DLL) utilisée par un programme."
, IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "&Nouveau remplacement pour :",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Ajouter",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,14
LTEXT "Remplacements existants :",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Modifier",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "&Supprimer",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 135, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Éditer le remplacement"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Ordre de chargement ",IDC_STATIC,8,4,120,66
CONTROL "&intégrée (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,77,10
CONTROL "&native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,77,10
CONTROL "i&ntégrée puis native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,77,10
CONTROL "n&ative puis intégrée",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,77,10
CONTROL "&désactivé",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,77,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,23,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,72,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Sélectionnez la lettre du lecteur"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Assignation des lecteurs ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "N'a pu se connecter au gestionnaire de montage : la configuration du lecteur n'a pu être éditée.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Ajouter...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,40,14
PUSHBUTTON "&Supprimer",IDC_BUTTON_REMOVE,58,98,40,14
PUSHBUTTON "&Détection automatique...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,152,98,95,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Chemin :",IDC_STATIC_PATH,15,122,30,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,49,120,152,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Parcourir...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,204,120,43,14
LTEXT "&Type :",IDC_STATIC_TYPE,15,137,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,49,135,77,16,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Affichage avancé",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,147,135,100,14 /* doesn't seem to be displayed, ever */
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,49,150,152,14,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Parcourir...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,204,150,43,14
LTEXT "É&tiquette :",IDC_STATIC_LABEL,15,168,40,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,55,165,67,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "N° de &série :",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,40,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,55,180,67,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Montrer les fichiers cachés",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Tester le son",IDC_AUDIO_TEST,8,113,89,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Apparence ",IDC_STATIC,8,4,244,93
LTEXT "&Thème :",IDC_STATIC,15,15,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Installer un thème...",IDC_THEME_INSTALL,136,23,93,14
LTEXT "&Couleur :",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,49,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "T&aille :",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,49,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Élé&ment :",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,105,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Couleu&r :",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "Tai&lle :",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "&Police :",IDC_SYSPARAM_FONT,206,73,38,14,WS_DISABLED
GROUPBOX " Dossiers système ",IDC_STATIC,8,103,244,108
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,118,230,64
CONTROL "&Lier à :",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,191,34,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,53,191,137,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Parcou&rir...",IDC_BROWSE_SFPATH,197,191,49,14,WS_DISABLED
END

View File

@ -1,195 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* Hungarian Language Support
*
* Copyright 2006 Andras Kovacs
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "Ez a függvénykönvtár szabad szoftver; szabadon terjesztheti, vagy módosíthatja a GNU Lesser General Public Liszenc feltételei szerint, amit a Free Software Foundation készített; mind a 2.1 verziójú licensz, vagy (választása szerint) bármely késõbbi verzió használható.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Windows Registration Information ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "Owner:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Organization:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Alkalmazás beállítások ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "A Wine különbözõ Windows verzióként tud viselkedni alkalmazásonként. Ez a fül összeköttetésben áll a Függvénykönyvtár és Grafika füllel, hogy lehetõvé tegye a rendszerszintû vagy alkalmazásonkénti beállításokat ezeken a füleken is.",
IDC_STATIC,15,15,227,35
CONTROL "Alkalmazások",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,50,230,120
PUSHBUTTON "&Alk. hozzáadás...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
PUSHBUTTON "Alk. &eltávolítása",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "&Windows verzió:",IDC_STATIC,17,196,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Ablakbeállítások ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Allow the window manager to &decorate the windows",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Az ablakkezelõ kezelheti az ablakokat",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "Virtuális asztal emulálása",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "Ablakméret:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "Vertex Shader támogatás: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Pixel Shader engedélyezése (ha támogatja a hardver)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " Screen &Resolution ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " DLL felûlbírálások ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "A dinamikus csatolású függvénykönyvtárakat ki lehet választani egyenként hogy beépítettek (a Wine biztosítja), vagy natívak (a windowsból nyert, vagy az alkalmazás biztosítja)."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "Új felülbírálás könyvtárhoz:",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "Hozzá&adás",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "Létezõ felülbírálások:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "Sz&erkesztés",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "E&ltávolítás",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Felülbírálás szerkesztése"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Betöltési sorrend ",IDC_STATIC,8,4,94,66
CONTROL "&Beépített (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
CONTROL "&Natív (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
CONTROL "Beépítet&t, natív",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
CONTROL "Natí&v, beépített",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
CONTROL "Tiltá&s",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Mégse",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Meghajtó hozzárendelések ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "Hozzá&ad...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "Tö&rlés",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
PUSHBUTTON "Auto&felism...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Útv.:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,45,120,156,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Tallózás...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
LTEXT "&Típus:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,45,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Haladó",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,45,150,156,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Tall&ózás...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
LTEXT "&Címke:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,45,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "S&orszám:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,45,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Rejtett fájlok megjelenítése",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Test Sound",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Megjelenés ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "Téma:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Téma telepítése...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "Szín:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Méret:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Item:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Color:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "Size:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " Rendszermappa ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "Ide linkel:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Tallózás",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -1,209 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* Italian Language Support
*
* Copyright 2004 Ivan Leo Pioti
* Copyright 2009,2011 Luca Bennati
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "Questo programma è software libero; puoi redistribuirlo e/o modificarlo sotto i termini della GNU Lesser General Public License come pubblicata dalla Free Software Foundation; sia la versione 2.1 della licenza, o (a tua scelta) qualunque altra versione più recente.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Informazioni di registrazione di Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "&Proprietario:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Organizzazione:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Impostazioni delle applicazioni",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine può simulare diverse versioni e stili di Windows per ogni applicazione. Questa scheda è collegato a quelle Librerie e Grafica per permetterti di cambiare le impostazioni a livello di sistema o per applicazione pure in quelle schede.",
IDC_STATIC,15,15,235,33
CONTROL "Applicazioni",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,50,230,120
PUSHBUTTON "&Aggiungi applicazione...",IDC_APP_ADDAPP, 80,174,85,14
PUSHBUTTON "&Rimuovi applicazione",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "Versione di Windows:",IDC_STATIC,15,196,68,8
COMBOBOX IDC_WINVER,100,194,146,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Impostazioni delle finestre ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Cattura automaticamente il &mouse nelle finestre a schermo pieno",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Permetti al gestore delle finestre di &decorare le finestre",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Permetti al &gestore delle finestre di controllare le finestre",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "&Emula un desktop virtuale",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "Dimensione del desktop:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "Supporto al &Vertex Shader: ",IDC_STATIC,15,110,100,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,120,108,125,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Permetti &Pixel Shader (se supportato dall'hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " &Risoluzione dello schermo ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "Questo è un testo di esempio che usa il carattere Tahoma a 10 punti",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Sostituzioni di DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "Le Dynamic Link Libraries possono essere specificate individualmente per essere integrate (fornite da Wine) o native (prese da Windows o fornite dall'applicazione)."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "&Nuova sostituzione per la libreria:",IDC_STATIC,16,48,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,58,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Aggiungi",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,58,82,13
LTEXT "&Sostituzioni esistenti:",IDC_STATIC,16,76,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,86,140,122,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Modifica...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,86,82,14
PUSHBUTTON "&Rimuovi",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,104,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Modifica sostituzione"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Carica l'ordine ",IDC_STATIC,8,4,94,66
CONTROL "&Integrata (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
CONTROL "&Nativa (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
CONTROL "In&tegrata poi nativa",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
CONTROL "N&ativa poi integrata",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
CONTROL "&Disabilita",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "Ok",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Annulla",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Seleziona la lettera dell'unità"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Ok",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Annulla",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Mappature delle unità ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Impossibile connettersi al gestore delle unità, la configurazione dell'unità non può essere modificata.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "Aggiungi...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,45,14
PUSHBUTTON "Rimuovi",IDC_BUTTON_REMOVE,64,98,37,14
PUSHBUTTON "Rileva automaticamente...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,155,98,91,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Percorso:",IDC_STATIC_PATH,15,123,30,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,51,120,150,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Naviga...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
LTEXT "&Tipo:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,51,136,97,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Mostra controlli &avanzati",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,154,135,92,13
LTEXT "&Unità:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,51,150,150,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Na&viga...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
LTEXT "&Etichetta:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,32,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,70,165,80,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Numero &seriale:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,54,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,70,180,80,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Mostra file &dot",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Diagnostica del driver ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Valori predefiniti ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Unità output:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Unità output voce:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Unità input:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Unità input voce:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Test dell'audio",IDC_AUDIO_TEST,8,113,69,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Aspetto ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "&Tema:",IDC_STATIC,15,15,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Installa un tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "&Colore:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,49,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Dimen&sione:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,49,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Ogg&etto:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "C&olore:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "&Dimensione:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,35,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "&Carattere",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " C&artelle ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "&Collega a:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Naviga",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -1,210 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* Japanese Language Support
*
* Copyright 2002 Jaco Greeff
* Copyright 2003 Dimitrie O. Paun
* Copyright 2003-2004 Mike Hearn
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Windows 登録情報 ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "所有者:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "組織:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " アプリケーション設定 ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wineはアプリケーションによって異なるWindowsのバージョンをエミュレートできます。 このタブはライブラリ及びグラフィック各タブと連動しますので、システム全体の設定や\n個別アプリケーションの設定の変更が行えます。",
IDC_STATIC,15,20,227,36
CONTROL "アプリケーション",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,56,230,114
PUSHBUTTON "アプリケーションを追加(&A)...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
PUSHBUTTON "アプリケーションを削除(&R)",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "&Windows バージョン:",IDC_STATIC,17,196,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " ウィンドウ設定 ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "フルスクリーン ウィンドウでマウスを自動的に捕捉する(&M)",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "ウィンドウ マネージャがウィンドウを装飾するのを許可する(&D)",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "ウィンドウ マネージャがウィンドウを制御するのを許可する(&W)",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "仮想デスクトップをエミュレートする(&D)",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "デスクトップの大きさ(&Z):",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "&Vertex Shader サポート: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "&Pixel Shader を有効にする(ハードウェアでサポートされている場合のみ)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " スクリーン解像度(&R) ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " DLL オーバーライド ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "ダイナミック リンク ライブラリ(DLL)は個別に builtin (Wine版) または native (Windows もしくはアプリケーション提供の物)を選ぶことができます。"
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "ライブラリの新規オーバーライド(&N):",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "追加(&A)",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "既存のオーバーライド(&O):",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "編集(&E)",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "削除(&R)",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "オーバーライドの編集"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " 読込順序 ",IDC_STATIC,8,4,94,66
CONTROL "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
CONTROL "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
CONTROL "Bui&ltin 後 Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
CONTROL "Nati&ve 後 Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
CONTROL "無効(&D)",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "ドライブ レターを選択"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "キャンセル",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " ドライブのマッピング ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "マウントマネージャへの接続に失敗したため、ドライブ設定は変更できません。", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "追加(&A)...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "削除(&R)",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
PUSHBUTTON "自動検出(&D)",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
/* editing drive details */
LTEXT "パス(&P):",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "参照(&B)...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
LTEXT "タイプ(&T):",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "詳細を表示(&S)",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "参照(&W)...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
LTEXT "ラベル(&L):",IDC_STATIC_LABEL,15,168,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,45,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "シリアル番号(&E):",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,45,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "ドット ファイルを表示する",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "音をテスト(&T)",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " 外観 ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "テーマ(&T):",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "テーマのインストール(&I)...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "配色(&C):",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "サイズ(&S):",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "項目(&E):",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "色(&O):",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "サイズ(&Z):",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "フォント(&F)",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " シェルフォルダ(&H) ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "リンク先(&L):",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "参照(&R)",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -1,211 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* Korean Language Support
*
* Copyright 2002 Jaco Greeff
* Copyright 2003 Dimitrie O. Paun
* Copyright 2003-2004 Mike Hearn
* Copyright 2005,2006,2007,2010 YunSong Hwang
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "이 라이브러리는 자유 소프트웨어입니다. 당신은 자유 소프트웨어 재단(Free Software Foundation)에서 만든 GNU LGPL(Lesser General Public License) 아래에서 이 프로그램을 재배포 또는 수정할 수 있습니다. 라이센스의 버전은 2.1 또는 (선택적으로) 그 이후 버전을 따르면 됩니다.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " 윈도우즈 등록 정보 ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "소유자(&O):", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "단체(&Z):", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " 어플리케이션 설정 ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine은 각각의 프로그램에 대해서 다른 버전의 윈도우즈를 흉내낼 수 있습니다. 이 탭은 라이브러리 탭, 그래픽 탭과 연결되어 있어서, 이들 탭을 이용하여 시스템 전체 또는 프로그램별로 설정이 가능합니다.",
IDC_STATIC,15,20,227,30
CONTROL "어플리케이션",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,50,230,120
PUSHBUTTON "어플리케이션 추가(&A)...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,80,14
PUSHBUTTON "어플리케이션 제거(&R)",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "윈도우즈 버젼(&W):",IDC_STATIC,17,196,64,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " 창 설정 ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "전체 화면 창에서 자동으로 마우스 잡기(&M)",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "창관리자가 Wine창을 꾸미도록 함(&D)",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "창관리자가 Wine창을 관리하도록 함(&W)",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "가상 데스크탑 흉내내기(&E)",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "데스크탑 크기(&S):",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " 다이렉트 3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "버텍스 쉐이더 지원(&V): ",IDC_STATIC,15,110,80,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "(만약 하드웨어에서 지원할 경우 ) 픽셀 쉐이더 허용(&P)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " 화면 해상도(&R) ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " DLL 덮어쓰기 ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "동적 링크 라이브러리는 개별적으로 내장(Wine에 의해 제공)이나 네이티브(윈도우즈나 프로그램에 의해 제공)으로 지정될수 있습니다."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "새로 덮어쓸 라이브러리(&N):",IDC_STATIC,16,58,112,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "더하기(&A)",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "현재 덮어쓰기 목록(&O):",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "고치기(&E)...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "지우기(&R)",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "덮어쓰기 고치기"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "불러오기 순서 ",IDC_STATIC,8,4,94,66
CONTROL "내장(&B)(Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
CONTROL "네이티브(&N)(Win)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
CONTROL "내장, 네이티브(&L)",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
CONTROL "네이티브, 내장(&V)",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
CONTROL "사용하지 않음(&D)",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "확인",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "드라이브 문자 선택"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "확인",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "취소",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " 드라이브 연결(&M) ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "연결 관리자가 연결하는 데 실패함, 이 드라이브 설정을 수정될 수 없습니다.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "추가(&A)...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "제거(&R)",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
PUSHBUTTON "자동찾기(&D)",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
/* editing drive details */
LTEXT "경로(&P):",IDC_STATIC_PATH,13,123,25,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "찾아보기(&B)...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,200,120,48,13
LTEXT "형식(&T):",IDC_STATIC_TYPE,13,138,25,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "추가옵션 보이기(&A)",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,179,135,67,13
LTEXT "장치(&V):",IDC_STATIC_DEVICE,13,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "찾아보기(&W)...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,200,150,48,13
LTEXT "라벨(&L):",IDC_STATIC_LABEL,13,168,26,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,41,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "시리얼(&E):",IDC_STATIC_SERIAL,13,183,34,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,47,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "숨은 파일 보이기(&D)",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " 드라이버 진단 ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " 기본 ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "출력 장치:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "음성 출력 장치:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "입력 장치:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "음성 입력 장치:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "소리 테스트(&T)",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "외관 ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "테마(&T):",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "테마 설치(&I)...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "색상(&C):",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "크기(&S):",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "목록(&E):",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "색상(&O):",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "크기(&Z):",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "글꼴(&F)...",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " 폴더(&D) ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "목록보기",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "연결 위치(&L):",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,55,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,75,195,135,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "찾기(&R)...",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,34,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -1,208 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* Lithuanian Language Support
*
* Copyright 2009-2011 Aurimas Fišeras <aurimas@gmail.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_LITHUANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "Ši programa yra laisva programinė įranga; galite ją platinti ir/ar modifikuoti GNU laisvosios bendrosios viešosios licencijos (LGPL) sąlygomis, kurios paskelbtos Laisvosios programinės įrangos fondo (FSF); 2.1-osios arba (Jūsų pasirinkimu) bet kurios vėlesnės licencijos versijos sąlygomis.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Windows registracijos informacija ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "Savininkas:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Organizacija:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Programos nuostatos ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine gali pamėgdžioti skirtingas Windows versijas skirtingoms programoms. Ši kortelė yra susijusi su bibliotekų ir grafikos kortelėmis, kuriose taip pat galima keisti sistemines nuostatas ar kiekvienos programos nuostatas atskirai.",
IDC_STATIC,15,15,227,35
CONTROL "Programos",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,50,230,120
PUSHBUTTON "&Pridėti programą...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
PUSHBUTTON "Pa&šalinti programą",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "Windows &versija:",IDC_STATIC,17,196,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Langų nuostatos ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Automatiškai &užvaldyti pelę viso ekrano languose",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Leisti langų tvarkytuvei &dekoruoti langus",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Leisti langų tvarkytuvei &kontroliuoti langus",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "&Emuliuoti virtualų darbalaukį",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "Darbalaukio d&ydis:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,60,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,125,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,80,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,133,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "&Vertex Shader palaikymas: ",IDC_STATIC,15,110,90,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,110,108,135,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Leisti &Pixel Shader (jei palaiko aparatinė įranga)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " Ekrano &skiriamoji geba ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,167,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,184,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "tašk./col.",IDC_STATIC,215,163,30,8
LTEXT "Tai yra pavyzdinis tekstas naudojantis 10 taškų Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " DLL nustelbimai ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "Kiekviena dinaminė biblioteka gali būti įtaisyta (pateikta su Wine) ar sava (paimta iš Windows ar pateikta programos)."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "&Naujas nustelbimas bibliotekai:",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Pridėti",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "Egzistuojantys n&ustelbimai:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Redaguoti...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "Pa&šalinti",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Redaguoti nustelbimą"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Įkėlimo tvarka ",IDC_STATIC,8,4,94,66
CONTROL "&Įtaisyta (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,80,10
CONTROL "&Sava (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,80,10
CONTROL "Į&taisyta, po to sava",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,80,10
CONTROL "S&ava, po to įtaisyta",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,80,10
CONTROL "&Išjungti",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,80,10
DEFPUSHBUTTON "Gerai",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Atsisakyti",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Parinkite disko raidę"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Gerai",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Atsisakyti",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Diskų atvai&zdavimas ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Nepavyko prisijungti prie diskų tvarkytuvės, diskų konfigūracija negali būti redaguojama.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Pridėti...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "Pa&šalinti",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
PUSHBUTTON "Automatiškai &aptikti...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,172,98,74,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Kelias:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,45,120,156,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Pari&nkti...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
LTEXT "&Tipas:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,45,135,97,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Rodyti papildomas",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,180,135,66,13
LTEXT "Įtai&sas:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,45,150,156,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Parinkti...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
LTEXT "Va&rdas:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,45,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "N&umeris:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,45,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Rodyti &failus su tašku",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Tvarkyklės diagnostika ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Numatytosios reikšmės ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Išvedimo įtaisas:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Balso išvedimo įtaisas:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Įvedimo įtaisas:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Balso įvedimo įtaisas:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Testuoti garsą",IDC_AUDIO_TEST,8,113,63,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Išvaizda ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "&Apipavidalinimas:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Įdiegti apipavidalinimą...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "&Spalva:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Dydis:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Elementas:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "S&palva:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "D&ydis:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "&Šriftas...",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " Ap&lankai ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "S&usieti su:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Pari&nkti...",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -15,35 +15,7 @@ C_SRCS = \
winecfg.c \
x11drvdlg.c
RC_SRCS = \
Bg.rc \
Ca.rc \
Cs.rc \
Da.rc \
De.rc \
En.rc \
Es.rc \
Fi.rc \
Fr.rc \
Hu.rc \
It.rc \
Ja.rc \
Ko.rc \
Lt.rc \
Nl.rc \
No.rc \
Pl.rc \
Pt.rc \
Ro.rc \
Ru.rc \
Si.rc \
Sr.rc \
Sv.rc \
Tr.rc \
Uk.rc \
Zh.rc \
winecfg.rc
RC_SRCS = winecfg.rc
PO_SRCS = winecfg.rc
MANPAGE = winecfg.man

View File

@ -1,209 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* Dutch Language Support
*
* Copyright 2004 Rein Klazes
* Copyright 2005-2006 Paul Vriens
* Copyright 2007 Maarten Lankhorst
* Copyright 2009 Vincent Beers
* Copyright 2010 Albert Pool
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "Dit programma is gratis software; u kunt het verspreiden en/of aanpassen binnen de voorwaarden van de GNU Lesser General Public License zoals gepubliceerd door de Free Software Foundation; versie 2.1 van de licentie, of (naar keuze) een latere versie.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Windows registratie-informatie ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "Eigenaar:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Organisatie:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Toepassingsinstellingen ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine geeft de mogelijkheid om per toepassing de Windowsversie in te stellen. Deze tab is gekoppeld aan de \"Bibliotheken\" en \"Grafisch\" tabs om zowel systeemwijde als applicatiespecifieke instellingen in deze tabs mogelijk te maken.",
IDC_STATIC,15,20,227,40
CONTROL "Toepassingen",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,60,230,110
PUSHBUTTON "Toepassing toevoegen..",IDC_APP_ADDAPP, 80,174,80,14
PUSHBUTTON "Toepassing verwijderen",IDC_APP_REMOVEAPP, 165,174,80,14
LTEXT "Windowsversie:",IDC_STATIC,17,196,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Vensterinstellingen ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Laat de window manager de vensters &decoreren",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Laat de window manager de vensters beheren",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "Emuleer een virtueel bureaublad",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "Afmetingen:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "Vertex Shader ondersteuning: ",IDC_STATIC,15,110,100,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,120,108,125,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Pixel Shader toestaan (indien ondersteund door de hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " Scherm&resolutie ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "Dit is een tekstvoorbeeld in Tahoma met puntgrootte 10",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " DLL Overrides ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "Het is mogelijk om per uitvoerbaar bestand in te stellen of deze \"builtin\" dan wel \"native\" moet zijn. De instelling voor ""*"" geldt voor alle niet expliciet genoemde bestanden."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "Nieuwe override voor dll:",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Toevoegen",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "Bestaande overrides:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Bewerken",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "&Verwijderen",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Edit Override"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Laadvolgorde ",IDC_STATIC,8,4,94,66
CONTROL "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
CONTROL "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
CONTROL "Bui&ltin dan Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
CONTROL "Nati&ve dan Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
CONTROL "&Uitzetten",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Selecteer Stationsletter"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Stations ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Kon niet verbinden met de mount manager, de schijfconfiguratie kan niet worden bewerkt.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Toevoegen",IDC_BUTTON_ADD,15,98,54,14
PUSHBUTTON "&Verwijderen",IDC_BUTTON_REMOVE,73,98,54,14
PUSHBUTTON "&Automatisch instellen",IDC_BUTTON_AUTODETECT,168,98,80,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Pad:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Bladeren...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,208,120,40,13
LTEXT "&Soort:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,97,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Geavanceerd...",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,183,135,65,13
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "B&laderen...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,208,150,40,13
LTEXT "&Naam:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,50,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,65,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "S&erienummer:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,50,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,65,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Toon \".\" bestanden",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Geluidstest",IDC_AUDIO_TEST,8,113,79,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Uiterlijk ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "Thema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Thema installeren...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "Kleuren:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Tekstgrootte:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Onderdeel:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Kleur:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "Grootte:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " Shell Folder ",IDC_STATIC,8,114,244,100 /* FIXME */
CONTROL "Lijstweergave",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "Verwijs naar:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,60,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,75,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Bladeren...",IDC_BROWSE_SFPATH,205,195,40,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -1,208 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* Norwegian Bokmål Language Support
*
* Copyright 2005-2010 Alexander N. Sørnes <alex@thehandofagony.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_NORWEGIAN, SUBLANG_NORWEGIAN_BOKMAL
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "Dette biblioteket er fri programvarer; det kan redistribueres i henhold til vilkårene i GNU Lesser General Public License utgitt av «the Free Software Foundation», enten versjon 2.1 av denne Lisensen, eller (hvis du ønsker det) en nyere versjon.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Brukerinformasjon ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "Eier:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Organisasjon:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Programminnstillinger ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine kan etterligne forskjellige Windows-versjoner for hvert program. Denne fanen er koblet med bibliotek- og grafikkfanene, sånn at du kan endre innstillinger for hele systemet eller enkelte programmer der også.",
IDC_STATIC,15,20,229,30
CONTROL "Programmer",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,50,230,120
PUSHBUTTON "Legg til progr&am...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
PUSHBUTTON "Fje&rn program",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "&Windows-versjon:",IDC_STATIC,17,196,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Vinduinnstillinger ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Tillat vindusbehandleren å &dekorere vinduer",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Tillat vindusbehandleren å kontrollere vinduene",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "Vis et virtuelt skrivebord",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "Størrelse:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "Verteks-skyggelegging: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Tillat piksel-skyggelegger (hvis maskinvaren støtter det)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " Skjermoppløsning (styrer skriftstørrelse) ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "Forhåndsvisning av tekst med 10 punkters Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " DLL-overstyring ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "Dynamisk koblede biblioteker kan oppgis individuelt til å være enten innebygget (fra Wine) eller innfødt (tatt fra Windows eller gitt av et program)."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "Ny overstyring for bibliotek:",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Legg til",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "Gjeldende overstyringer:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "R&ediger",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "Fje&rn",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Rediger overstyring"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Lastingsrekkefølge ",IDC_STATIC,8,4,94,66
CONTROL "Inne&bygget (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
CONTROL "I&nnfødt (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
CONTROL "&Innebygget så innfødt",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
CONTROL "Innfdø&dt så innebygget",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
CONTROL "&Deaktiver",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Velg stasjonsbokstav"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Stasjonkartlegging ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Klarte ikke koble til monteringsbehandleren; diskstasjonene kan derfor ikke redigeres.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listevisning",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Legg til...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,45,14
PUSHBUTTON "Fje&rn",IDC_BUTTON_REMOVE,63,98,37,14
PUSHBUTTON "&Automatisk...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,190,98,56,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Sti:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Bla...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
LTEXT "&Type:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Avan&sert visning",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
LTEXT "En&het:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Bla...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
LTEXT "Vo&lumnavn:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,49,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,65,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "S&erienummer:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,49,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,65,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Vis .-filer",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Test",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Utseende ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Installer tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "Farge:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Størrelse:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Element:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Farge:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "Størrelse:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "Skrift",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " Spesielle mapper ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listevisning",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "Pek til:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Bla",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -1,209 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* Polish Language Support
*
* Copyright 2002 Jaco Greeff
* Copyright 2003 Dimitrie O. Paun
* Copyright 2003-2004 Mike Hearn
* Copyright 2007 Mikolaj Zalewski
* Copyright 2010 £ukasz Wojni³owicz
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "Ta biblioteka jest wolnym oprogramowaniem; mo¿esz j¹ rozpowszechniaæ i/lub modyfikowaæ pod warunkami licencji GNU Lesser General Public License opublikowanej przez Free Software Foundation; licencji w wersji 2.1, lub (wed³ug w³asnego uznania) dowolnej póŸniejszej.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Informacje do rejestracji w Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "W³aœciciel:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Organizacja:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Ustawienia aplikacji",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine mo¿e udawaæ ró¿ne wersje Windows dla ró¿nych aplikacji. Wybór w tej zak³adce jest powi¹zany z zak³adkami Biblioteki i Grafika - ustawienia tam równie¿ dotycz¹ wszystkich aplikacji lub tylko wybranej.",
IDC_STATIC,15,20,227,36
CONTROL "Aplikacje",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,56,230,114
PUSHBUTTON "&Dodaj aplikacjê...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
PUSHBUTTON "&Usuñ aplikacjê",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "&Wersja Windows:",IDC_STATIC,17,196,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Ustawienia okna ",IDC_STATIC,8,4,244,92
CONTROL "Automatycznie przechywæ &mysz w oknach pe³noekranowych",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,16
CONTROL "Pozwól mened¿erowi okien &dekorowaæ okna",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,40,230,8
CONTROL "Pozwól mened¿erowi okien &zarz¹dzaæ oknami Wine",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,52,230,8
CONTROL "Emuluj wirtualny &pulpit",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,64,230,8
LTEXT "&Rozmiar pulpitu:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,78,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,78,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,76,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,76,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,101,244,49
LTEXT "Obs³uga Vertex Shader: ",IDC_STATIC,15,116,80,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,114,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Obs³uguj Pixel Shader (je¿eli s¹ obs³ugiwane przez kartê graficzn¹)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,132,230,10
GROUPBOX " RozdzielczoϾ ",IDC_STATIC,8,155,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,165,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,165,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,167,10,8
LTEXT "Oto przyk³ad zastosowania 10-punktowej czcionki Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,185,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Regu³y bibliotek DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "Dla ka¿dej biblioteki DLL mo¿na zdecydowaæ czy nale¿y u¿yæ wersji wbudowanej (dostarczonej z Wine) czy natywnej (wziêtej z Windows lub dostarczonej wraz z aplikacj¹)."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "Nowa regu³a dla biblioteki:",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Dodaj",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "Istniej¹ce regu³y:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Edycja",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "&Usuñ",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 150, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Edycja regu³y"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Biblioteka ",IDC_STATIC,8,4,134,66
CONTROL "Tylko &wbudowana (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,115,10
CONTROL "Tylko &natywna (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,115,10
CONTROL "Preferuj w&budowan¹",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,115,10
CONTROL "Preferuj n&atywn¹",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,115,10
CONTROL "&Wy³¹cz bibliotekê",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,115,10
DEFPUSHBUTTON "&OK",IDOK,18,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Anuluj",IDCANCEL,87,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Wybierz literê napêdu"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Przyporz¹dkowanie dysków ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Nieudane po³¹czenie z mened¿erem montowania, konfiguracja napêdu nie mo¿e byæ zmodyfikowana.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Dodaj...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "&Usuñ",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
PUSHBUTTON "Automatyczne wykrywanie",IDC_BUTTON_AUTODETECT,127,98,119,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Œcie¿ka:",IDC_STATIC_PATH,15,123,30,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,46,120,145,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Przegl¹daj...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,196,120,50,13
LTEXT "&Typ:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,46,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Opcje zaawansowane >>",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,156,135,90,13
LTEXT "U&rz¹dzenie:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,46,150,145,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Prze&gl¹daj...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,201,150,45,13
LTEXT "&Etykieta:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,59,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,75,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Numer seryjny:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,59,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,75,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Pokazuj pliki zaczynaj¹ce siê od kropki",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Diagnostyka sterownika ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Domyœlne ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Urz¹dzenie wyjœciowe:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Urz¹dzenie wyjœciowe g³osu:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Urz¹dzenie wejœciowe:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Urz¹dzenie wejœciowe g³osu:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Test dŸwiêku",IDC_AUDIO_TEST,8,113,69,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Wygl¹d ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "Motyw:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Zainstaluj motyw...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "Kolor:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "WielkoϾ:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Element:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Kolor:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "WielkoϾ:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "Czcionka",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " Foldery specjalne ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "Dowi¹zany do:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,70,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,85,195,105,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Przegl¹daj",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -1,429 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* Portuguese Language Support
*
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
* Copyright 2004,2007,2008 Américo José Melo
* Copyright 2010 Gustavo Henrique Milaré
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "Este programa é software livre; você pode redistribui-lo e/ou modificá-lo nos termos da GNU Lesser General Public License (LGPL) conforme publicado pela Free Software Foundation; tanto na versão 2.1 desta licença ou (à sua escolha) qualquer versão posterior.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Informações de registro do Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "&Proprietário:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Organização:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "Esta biblioteca é de código livre; pode-a redistribuir e/ou modificar nos termos da Licença Publica Geral Lesser GNU como publicado pela Fundação de Programas Livres; também a versão 2.1 da Licença, ou (na sua opinião) qualquer versão posterior.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " &Informações de registro do Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "&Proprietário:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Organização:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Configurações de Aplicativo",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "O Wine pode imitar diferentes versões do Windows para cada aplicativo. Esta aba é ligada às abas Bibliotecas e Gráficos para permitir alterar configurações globais ou por aplicativo também nessas abas.",
IDC_STATIC,15,20,227,45
CONTROL "Aplicações",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,55,230,115
PUSHBUTTON "&Adicionar aplicativo...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
PUSHBUTTON "&Remover aplicativo",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "Versão do &Windows:",IDC_STATIC,17,196,68,8
COMBOBOX IDC_WINVER,90,194,153,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Definições da aplicação ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "O Wine pode imitar vários estilos e versões do Windows para cada aplicação. Esta aba está ligada às abas de Ligações e Gráficos para permitir alterar definições por aplicação ou no sistema assim como também nessas abas.",
IDC_STATIC,15,20,227,45
CONTROL "Aplicações",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,55,230,115
PUSHBUTTON "&Adicionar aplicação...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
PUSHBUTTON "&Remover aplicação",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "Versão do &Windows:",IDC_STATIC,17,196,68,8
COMBOBOX IDC_WINVER,90,194,153,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Configurações de Janela ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Permitir que o gerenciador de janelas &decore as janelas",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Permitir que o gerenciador de janelas controle as &janelas",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "&Emular uma área de trabalho virtual",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "Tamanho da Tela:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "Suporte a &Vertex Shader:",IDC_STATIC,15,110,90,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,110,108,135,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Permitir &Pixel Shader (se suportado pelo hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " &Resolução da Tela ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "Este é um texto exemplo usando Tahoma 10 pontos",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,180,230,28
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Definições da Janela ",IDC_STATIC,8,4,244,184
CONTROL "Automatically capture the mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Allow the window manager to &decorate the windows",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Permitit ao &gestor de janelas controlar as janelas",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "Emular um ecrã &virtual",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "Tamanho do &ecrã:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "Suporte &Vertex: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Permitir Sombreamento de &Pontos (se suportado pelo material)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " &Resolução do Ecrã ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Substituição de DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "As bibliotecas de dinâmicas (DLLs) podem ser especificadas individualmente como embutidas (fornecidas pelo Wine) ou nativas (tiradas do Windows ou fornecidas pelo aplicativo)."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "&Nova substituição para a biblioteca:",IDC_STATIC,16,58,150,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Adicionar",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "Substituições e&xistentes:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Editar...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "&Remover",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Substituição de DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "As bibliotecas de Ligação Dinâmica pode ser especificadas individualmente para serem embutidas (fornecido pelo Wine) ou nativas (tiradas do Windows ou fornecidas pela aplicação)."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "&Nova substituição para:",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Adicionar",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "Substituições E&xistentes:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Editar",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "&Remover",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Editar Substituição"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Ordem de Carregamento ",IDC_STATIC,8,4,94,66
CONTROL "&Embutida (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
CONTROL "&Nativa (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
CONTROL "E&mbutida depois Nativa",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
CONTROL "Nati&va depois Embutida",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
CONTROL "&Desativar",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Editar Substituição"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Ordem de Carregamento ",IDC_STATIC,8,4,94,66
CONTROL "Em&butida (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
CONTROL "&Nativa (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
CONTROL "E&mbutida depois Nativa",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
CONTROL "Nati&va depois Embutida",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
CONTROL "&Desactivar",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Selecione a Letra"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " &Mapeamentos de unidade ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Falha de conexão com o gerenciador de montagem, a configuração da unidade não pôde ser alterada.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listagem",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Adicionar...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,44,14
PUSHBUTTON "&Remover",IDC_BUTTON_REMOVE,62,98,37,14
PUSHBUTTON "Auto&detectar",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Caminho:",IDC_STATIC_PATH,15,123,30,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,51,120,150,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Navegar...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
LTEXT "&Tipo:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Mostrar &Avançado",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
LTEXT "Dispositi&vo",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Nave&gar",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
LTEXT "&Rótulo:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,26,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,41,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "S&erial:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,26,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,41,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Mostrar arquivos com &ponto",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Seleccione a letra da drive"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " &Unidades ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Falhou a ligação ao gestor de unidades, a configuração da unidade não pode ser editada.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listagem",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Adicionar...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,44,14
PUSHBUTTON "&Remover",IDC_BUTTON_REMOVE,62,98,37,14
PUSHBUTTON "Auto&detectar...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,190,98,56,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Localização:",IDC_STATIC_PATH,15,123,38,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,59,120,142,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Procurar...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
LTEXT "&Tipo:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Mostrar &Avançado",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "P&rocurar...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
LTEXT "&Nome:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,45,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Nº S&erie:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,45,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Mostrar &ficheiros com pontos",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Testar Som",IDC_AUDIO_TEST,8,113,65,14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Testar Som",IDC_AUDIO_TEST,8,113,65,14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Aparência ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "&Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Instalar tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "&Cor:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Tamanho:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "It&em:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "C&or:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "Ta&manho:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "&Fonte:",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " &Diretórios ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listagem",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "&Link para:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Navegar...",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Aparência ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "&Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Instalar tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "&Cor:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Tamanho:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Ít&em:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "C&or:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "Tama&nho:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "Tipo de &Letra",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " &Pastas Pessoais ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "&Ligar a:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "P&rocurar",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -1,207 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* Romanian Language Support
*
* Copyright 2007,2008 Michael Stefaniuc
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
#pragma code_page(65001)
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Informații de înregistrare Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "&Deținătorul:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Organi&zația:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Setări pentru aplicații ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine poate imita diferite versiuni de Windows pentru fiecare aplicație. Această subfereastră stă în legătură cu subferestrele „Suprascrieri DLL” și „Setări de fereastră” și permite schimbarea setărilor globale sau pe aplicație în această subfereastră.",
IDC_STATIC,15,20,227,40
CONTROL "Aplicații",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,60,230,110
PUSHBUTTON "&Adaugă o aplicație",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
PUSHBUTTON "&Șterge aplicația",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "Versiunea &Windows:",IDC_STATIC,17,196,68,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Setări de fereastră ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Permite administratorului de ferestre să &decoreze ferestrele",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Permite administratorului de ferestre să &administreze ferestrele",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "&Emulează un ecran virtual",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "Mărime ecran:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,49,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "Suport de vertex shader: ",IDC_STATIC,15,110,90,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Permite pixel shader (dacă este oferit de hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " Rezoluție ecran ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Suprascrieri DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "DLL-urile (Dynamic Link Libraries) pot fi setate individual ca builtin (furnizate de Wine) sau native (din Windows sau furnizate de aplicație)."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "Suprascriere nouă pentru librăria:",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Adaugă",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "Suprascrieri existente:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Editează",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "&Șterge",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Editează suprascrierea"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Ordinea de încărcare ",IDC_STATIC,8,4,94,66
CONTROL "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
CONTROL "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
CONTROL "Bui&ltin apoi Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
CONTROL "Nati&ve apoi Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
CONTROL "&Dezactivează",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Renunță",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Selecția literei de disc"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Renunță",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Mapare de discuri ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "A eșuat conectarea la managerul de montare, configurația discurilor nu poate fi schimbată.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Adaugă",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "&Șterge",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
PUSHBUTTON "&Detectează",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Calea:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Navighează",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
LTEXT "&Tipul:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,82,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Afișează opțiunile a&vansate",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,151,135,95,15
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Navighează",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
LTEXT "&Etichetă:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,54,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,70,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "N&umăr de serie:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,54,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,70,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Afișează &fișierele ascunse",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Testează sunetul",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Aspect ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "Tematică:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Instalează o tematică",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "Culoare:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Mărime:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Element:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Culoare:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "Mărime:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " Dosare sistem ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "Leagă la:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,40,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,60,195,135,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Navighează",IDC_BROWSE_SFPATH,205,195,40,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -1,212 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* Russian Language Support
*
* Copyright 2003 Igor Stepin
* Copyright 2006 Vitaliy Margolen
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
/*
LTEXT "Эта библиотека является свободным программным обеспечением; вы можете распространять её и/или модифицировать согласно условиям лицензии GNU Lesser General Public License, опубликованной Free Software Foundation; версии 2.1 лицензии или (на ваше усмотрение) любой более поздней.",
*/
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Регистрационная информация Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "Имя:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Организация:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Настройка приложений ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine может имитировать любую версию Windows для каждого приложения. Эта вкладка связана с вкладками Библиотеки и Графика, что позволяет изменение настроек в этих вкладках как для определённого приложения, так и глобально.",
IDC_STATIC,15,20,227,60
CONTROL "Приложения",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,65,230,104
PUSHBUTTON "&Добавить приложение...",IDC_APP_ADDAPP, 68,174,94,14
PUSHBUTTON "&Удалить приложение",IDC_APP_REMOVEAPP, 164,174,78,14
LTEXT "&Версия Windows:",IDC_STATIC,17,196,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Настройки окна ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Автоматически &удерживать мышь в полноэкранных окнах",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Разрешить менеджеру окон &декорировать окна",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Разрешить менеджеру окон управлять &окнами Wine",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "&Эмулировать виртуальный рабочий стол",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "Размер рабочего стола:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,84,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,149,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,104,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,157,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "Вершинные шейдеры: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Включить Pixel Shader (если поддерживается оборудованием)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " Разрешение экрана ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "Пример текста (This is a sample text). Шрифт Tahoma 10 пунктов.",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Замещения DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "Здесь указывается, какую динамически подключаемую библиотеку (DLL) использовать: встроенную в Wine или стороннюю (из Windows)."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "Новое замещение для библиотеки:",IDC_STATIC,16,58,160,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Добавить",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "Существующие замещения:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Изменить",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "&Удалить",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 150, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Изменить замещение"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Порядок загрузки ",IDC_STATIC,8,4,135,66
CONTROL "&Встроенная (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,105,10
CONTROL "С&торонняя (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,105,10
CONTROL "В&строенная, затем сторонняя",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,115,10
CONTROL "Ст&оронняя, затем встроенная",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,115,10
CONTROL "&Блокировать загрузку",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,105,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Выберите букву диска"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Настройка дисков ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Невозможно соединиться с mount manager! Конфигурация дисков не будет редактироваться.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Добавить...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,45,14
PUSHBUTTON "&Удалить",IDC_BUTTON_REMOVE,66,98,47,14
PUSHBUTTON "&Автоопределение...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,165,98,80,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Путь:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Обзор...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
LTEXT "&Тип:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Дополнительно...",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,150,135,96,13
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Об&зор...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
LTEXT "&Метка:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,70,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,85,165,118,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Серийный номер:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,70,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,85,180,118,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Показывать файлы, начинающиеся с точки",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Проверить звук",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Внешний вид ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "Тема:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Установить тему...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "Цвет:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Размер:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Элемент:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Цвет:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "Размер:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "Шрифт",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " Стандартные папки ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "Направить в:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Обзор",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -1,207 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* Slovenian Language Support
*
* Copyright 2008 Rok Mandeljc
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Podatki o registraciji Oken ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "Lastnik:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Organizacija:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Nastavitve programov ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine je sposoben oponašanja različnih različic Oken za vsak program posebej. Ta zavihek je povezan z zavihkoma Knjižnice in Grafika, kar omogoča spreminjanje nastavitev v teh dveh zavihkih tako za ves sistem kot za posamezne programe.",
IDC_STATIC,15,20,227,40
CONTROL "Programi",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,60,230,110
PUSHBUTTON "&Dodaj program ...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
PUSHBUTTON "&Odstrani program",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "&Različica Oken:",IDC_STATIC,17,196,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Nastavitve oken ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Dovoli upravljalniku oken, da okra&si okna",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Dovoli upravljalniku &oken, da upravlja z Wine-ovimi okni",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "Uporabi navidezni &zaslon",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "&Velikost okna:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "&Podpora Vertex Shader: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Omogoči &Pixel Shader (če to omogoča strojna oprema)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " Ločljivost &zaslona ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "Vzorčno besedilo, napisano s pisavo Tahoma velikosti 10 točk",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Nastavitve DLL knjižnic ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "Vsaka DLL knjižnica (Dinamic Link Library) je lahko določena kot bodisi vgrajena ('builtin'; del Wine-a) oziroma izvirna ('native'; vzeta iz Oken ali nameščena skupaj s programom za Okna)."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "&Nova nastavitev knjižnice:",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Dodaj",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "Obstoječe n&astavitve:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Uredi",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "&Odstrani",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Urejanje nastavitve"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Vrstni red nalaganja ",IDC_STATIC,8,4,94,66
CONTROL "&Vgrajena (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
CONTROL "&Izvorna (Okna)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
CONTROL "Vgra&jena, izvorna",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
CONTROL "I&zvorna, vgrajena",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
CONTROL "&Onemogoči",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "V redu",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Prekliči",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Izberi črko pogona"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "V redu",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Prekliči",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Preslikave &pogonov ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Napaka pri povezovanju z upravljalnikom priklopov (mount manager); nastavitev pogonov ne bo mogoče urejati.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Dodaj ...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "&Odstrani",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
PUSHBUTTON "&Samozaznaj ...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,187,98,59,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Pot:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Brskaj ...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
LTEXT "&Vrsta:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Pokaži &napredno",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Brskaj ...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
LTEXT "&Oznaka:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,39,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,55,165,68,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "S&erijska št.:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,39,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,55,180,68,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Pokaži &datoteke s piko",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Preizkusi zvok",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Izgled ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "&Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Namesti temo ...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "&Barva:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Velikost:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "P&redmet:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "B&arva:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "V&elikost:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "&Pisava",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " Vmesniške &mape ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "&Poveži z:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "B&rskaj",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -1,208 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* Serbian Language Support
*
* Copyright 2010 Nenad Vujic
* Paul Vriens
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_SERBIAN, SUBLANG_SERBIAN_LATIN
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Informacija o registraciji Windowsa ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "&Vlasnik:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Organi&zacija:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Podešavanje aplikacije ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine može da imitira više verzija Windowsa za programe. Ovaj tab je vezan za Biblioteke i Grafika tabove da dozvoli sistemske promene ili za podešavanje aplikacija u istim tabovima.",
IDC_STATIC,15,20,227,30
CONTROL "Aplikacije",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,50,230,120
PUSHBUTTON "&Dodaj aplikaciju...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
PUSHBUTTON "&Ukloni aplikaciju",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "&Verzija Windowsa:",IDC_STATIC,17,196,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Podešavanje prozora ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Dozvoli temi da &ukrasi prozor.",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Dozvoli &menadžeru prozora da upravlja prozorom.",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "&Emulacija veštačkog desktopa.",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "Desktop &veličina:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "&Vertex Shader podrška: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Dozvoli &Pixel Shadere (ako podržava grafička)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " Rezolucija &Ekrana ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,152,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,169,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "Tacke po inču",IDC_STATIC,200,163,45,8
LTEXT "Ovo je osnovni tekst 10 Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,180,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " DLL Podešavanja ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "Biblioteke mogu biti podešene zasebno da budu ili builtin (omogućene od Wine-a) ili native (uzete od Windowsa ili od aplikacije)."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "&Novo podešavanje biblioteke:",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Dodaj",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "Postojeća &podešavanja:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Izmeni...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "&Ukloni",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Izmeni podešavanje"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Redosled učitavanja ",IDC_STATIC,8,4,94,66
CONTROL "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
CONTROL "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
CONTROL "Bui&ltin pa Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
CONTROL "Nati&ve pa Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
CONTROL "&Isključi",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Otkaži",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Izaberi slovo diska"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Otkaži",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Disk &podešavanja ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Uspelo povezivanje sa mount menadžerom, disk konfiguracija se ne može izmeniti.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listing",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Dodaj...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "&Ukloni",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
PUSHBUTTON "Auto&matski...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Putanja:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Nađi...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
LTEXT "&Ukucaj:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Prikaži &napredno",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
LTEXT "Na&prava:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Na&đi...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
LTEXT "&Naziv:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,26,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,41,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "S&erijski:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,26,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,41,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Prikaži &dot fajlove",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Probaj zvuk",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Izgled ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "&Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Instaliraj teme...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "&Boja:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Veličina:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "It&em:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "B&oja:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "Veli&čina:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "&Font...",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " Fol&deri ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listing",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "&Veza do:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "N&ađi...",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -1,205 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* Swedish Language Support
*
* Copyright 2007, 2008 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "Detta bibliotek är fri programvara. Du kan distribuera det och/eller modifiera det under villkoren i GNU Lesser General Public License, publicerad av Free Software Foundation, antingen version 2.1 eller (om du så vill) någon senare version.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Registreringsinformation för Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "Ägare:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Organisation:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Programinställningar ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine kan imitera olika Windows-versioner för varje program. Den här fliken är länkad till flikarna Bibliotek och Grafik för att låta dig ändra inställningar i de flikarna också, antingen systembreda eller per program.",
IDC_STATIC,15,20,227,30
CONTROL "Program",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,50,230,120
PUSHBUTTON "&Lägg till program",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
PUSHBUTTON "&Ta bort program",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "&Windows-version:",IDC_STATIC,17,196,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Fönsterinställningar ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Fånga &musen automatiskt i fullskärmsfönster",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Tillåt fönsterhanteraren att &dekorera fönstren",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Tillåt &fönsterhanteraren att styra fönstren",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "Emulera ett virtuellt skriv&bord",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "Storlek på &skrivbord:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "Stöd för &Vertex Shader: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Tillåt &Pixel Shader (om hårdvaran stöds)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " Skärm&upplösning ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "Denna exempeltext använder 10-punkters Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " DLL-åsidosättningar ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "Dynamic Link Libraries kan anges individuellt att vara antingen inbyggda (tillhandahålls av Wine) eller ursprungliga (tagna från Windows eller tillhandahålls av programmet)."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "&Ny åsidosättning för bibliotek:",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Lägg till",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "Befintliga &åsidosättningar:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "R&edigera",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "&Ta bort",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Redigera åsidosättning"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Inläsningsordning ",IDC_STATIC,8,4,94,66
CONTROL "&Inbyggd (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
CONTROL "&Ursprunglig (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
CONTROL "Inb&yggd sedan Ursprunglig",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
CONTROL "Urs&prunglig sedan Inbyggd",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
CONTROL "&Inaktivera",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Välj enhetsbokstav"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Avbryt",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Enhets&mappningar ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Misslyckades med att ansluta till monteringshanteraren. Enhetskonfigurationen kan inte redigeras.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listvy",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Lägg till...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "&Ta bort",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
PUSHBUTTON "Upptäck aut&omatiskt...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Sökväg:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,45,120,156,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Bläddra...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
LTEXT "&Typ:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,45,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Visa &avancerat",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,45,150,156,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Bläddra...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
LTEXT "&Etikett:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,45,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "S&erienr:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,45,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Visa &punktfiler",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Testa ljud",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Utseende ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "&Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Installera tema...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "&Färg:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Storlek:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Ob&jekt:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Fä&rg:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "St&orlek:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "&Typsnitt",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " S&hell-mapp ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listvy",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "&Länka till:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "B&läddra",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -1,195 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* Turkish Language Support
*
* Copyright 2006 Fatih Aþýcý
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Windows Registration Information ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "Owner:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Organization:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Uygulama Ayarlarý ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine her uygulama için deðiþik Windows sürümlerini taklit edebilir. Bu sekme Kitaplýklar ve Grafik sekmeleri ile baðlantýlý olup bu sekmelerde de sistem çapýndaki veya uygulamaya özel ayarlarý yapmanýza izin verir.",
IDC_STATIC,15,20,227,30
CONTROL "Uygulamalar",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,50,230,120
PUSHBUTTON "Uygulama &Ekle...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
PUSHBUTTON "Uygulama &Kaldýr",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "&Windows Sürümü:",IDC_STATIC,17,196,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Pencere ayarlarý ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Allow the window manager to &decorate the windows",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Pencere yöneticisinin pencereleri yönetmesine izin ver",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "Sanal masaüstü kullan",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "Masaüstü büyüklüðü:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "Vertex Shader Desteði: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Pixel Shader'a izin ver (donaným destekliyorsa)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " Screen &Resolution ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " DLL Öncelikleri ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "Devingen Baðlý Kitaplýklarýn her biri yerleþik (Wine ile gelen) veya doðal (Windows'tan alýnmýþ veya uygulama tarafýndan saðlanmýþ) olarak belirtilebilir."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "Kitaplýk için yeni öncelik:",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Ekle",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "Var olan öncelikler:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Düzenle",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "&Sil",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 125, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Öncelik Düzenle"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Yükleme Sýrasý ",IDC_STATIC,8,4,110,66
CONTROL "&Yerleþik (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,100,10
CONTROL "&Doðal (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,100,10
CONTROL "Önce Yer&leþik sonra Doðal",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,100,10
CONTROL "Önce D&oðal sonra Yerleþik",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,100,10
CONTROL "&Etkisizleþtir",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,100,10
DEFPUSHBUTTON "Tamam",IDOK,8,74,53,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Ýptal",IDCANCEL,64,74,53,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Sürücü Eþleþtirmesi ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Ekle...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "&Kaldýr",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
PUSHBUTTON "Otomatik &Algýla...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,186,98,60,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Yol:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,45,120,156,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Gözat...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
LTEXT "&Tür:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,45,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Geliþmiþ &Seçenekler",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,45,150,156,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Gö&zat...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
LTEXT "&Etiket:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,45,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "S&eri No:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,45,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Noktayla baþlayan dosyalarý göster",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Test Sound",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Görünüm ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Tema kur...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "Renk:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Boyut:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Item:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Color:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "Size:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " Özel Klasörler ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "Hedef dizin:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Gözat",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -1,211 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* Ukrainian Language Support
*
* Copyright 2002 Jaco Greeff
* Copyright 2003 Dimitrie O. Paun
* Copyright 2003-2004 Mike Hearn
* Copyright 2010 Igor Paliychuk
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "Ця програма є вільним ПЗ; ви можете поширювати її та/або змінювати згідно умов GNU Lesser General Public License, яка опублікована Free Software Foundation; версії 2.1 Ліцензії, чи (на ваш розсуд) новішої версії.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Реєстраційна інформація Windows ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "&Власник:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Органі&зація:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Налаштування програм ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine може імітувати різні версії Windows для кожної програми. Ця вкладка пов'язана з вкладками Бібліотеки та Графіка, що дозволяє зміну налаштувань в цих вкладках як для окремої програми, так і глобально.",
IDC_STATIC,15,15,227,32
CONTROL "Програми",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,50,230,120
PUSHBUTTON "&Додати програму...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
PUSHBUTTON "&Видалити програму",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "&Версія Windows:",IDC_STATIC,17,196,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Параметри вікна ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Дозволити менеджеру вікон &декорувати вікна",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Дозволити менеджеру вікон &керувати вікнами",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "&Емулювати віртуальний робочий стіл",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "Розмір робочого &столу:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "Вер&шинні шейдери: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Ввімкнути &Pixel Shader (якщо підтримується обладнанням)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " &Розширення екрану ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "Приклад тексту. Шрифт Tahoma 10 пунктів",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,180,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Заміщення DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "Тут вказується, яку донамічно під'єднувану бібліотеку (DLL) використовувати: вбудовану в Wine або сторонню (з Windows)."
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "&Нове заміщення для бібліотеки:",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Додати",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "Існуючі &заміщення:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Змінити...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "&Видалити",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 140, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Змінити заміщення"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Порядок завантаження ",IDC_STATIC,8,4,124,66
CONTROL "&Вбудована (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
CONTROL "&Стороння (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,81,10
CONTROL "В&будована, потім стороння",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,105,10
CONTROL "С&тороння, потім вбудована",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,105,10
CONTROL "Вим&кнути",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,22,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Скасувати",IDCANCEL,72,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Виберіть букву диску"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Скасувати",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Парамет&ри дисків ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Неможливо з'єднатися з mount manager, конфігурація дисків не буде редагуватися.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Додати...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "&Видалити",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
PUSHBUTTON "Автови&значення...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,180,98,66,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Шлях:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Огляд...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
LTEXT "&Тип:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Д&одатково",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,172,135,74,13
LTEXT "&Привід:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "О&гляд...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
LTEXT "&Мітка:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,26,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,41,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Сер.ном:",IDC_STATIC_SERIAL,10,183,35,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,41,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Показати &файли, що починаються з крапки",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Тест звуку",IDC_AUDIO_TEST,8,113,65,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Вигляд ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "&Тема:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Встановити тему...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "&Колір:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Розмір:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Е&лемент:",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "Ко&лір:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "Ро&змір:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "&Шрифт...",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " &Теки ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "&Направити:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,12,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Огляд...",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -1,381 +0,0 @@
/*
* WineCfg resources
* Simplified and Traditional Chinese Language Support
*
* Copyright 2008 Sin-ta Hsiea
* Copyright 2008 Hongbo Ni <hongbo.at.njstar.com>
* Copyright 2009-2010 Cheer Xiao <xiaqqaix.at.gmail.com>
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*
*/
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
#include "resource.h"
/* Chinese text is encoded in UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Windows 注册信息 ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "姓名:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "单位:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " 应用程序设置 ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "对不同的程序,可以让 Wine 假装成不同版本的 Windows也可以在“函数库”与“显示”标签页中作不同的设置。",
IDC_STATIC,15,20,227,30
CONTROL "Applications",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,50,230,120
PUSHBUTTON "增加程序设置(&A)...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
PUSHBUTTON "删除程序设置(&R)",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "&Windows 版本:",IDC_STATIC,17,196,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " 窗口设置 ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "允许窗口管理器装饰窗口(&D)",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "允许窗口管理器控制窗口(&W)",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "虚拟桌面(&D)",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "桌面大小(&S):",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "&Vertex Shader 支持:",IDC_STATIC,15,110,80,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "允许 &Pixel Shader如果硬件支持",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " 屏幕分辨率(&R) ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " DLL 顶替 ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "对各个动态链接库,可以选择使用 Wine 提供的内建版本,还是使用取自 Windows 或程序所提供的原装版本。"
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "新增函数库顶替(&N):",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "添加(&A)",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "已有的函数库顶替(&O):",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "编辑(&E)",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "删除(&R)",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "编辑顶替"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " 载入顺序 ",IDC_STATIC,8,4,94,66
CONTROL "内建(Wine)(&B)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
CONTROL "原装(Windows)(&N)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
CONTROL "内建先于原装(&L)",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
CONTROL "原装先于内建(&V)",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
CONTROL "停用(&D)",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "选择驱动器盘符"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " 驱动器映射(&M) ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "无法连接到挂载管理器。不能修改驱动器配置。", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "添加(&A)",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "删除(&R)",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
PUSHBUTTON "自动侦测(&D)",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
/* editing drive details */
LTEXT "路径(&P)",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "浏览(&B)...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
LTEXT "类型(&T):",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "显示高级选项(&A)",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
LTEXT "设备(&V)",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "浏览(&W)...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
LTEXT "卷标(&L):",IDC_STATIC_LABEL,15,168,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,45,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "序列号(&E):",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,45,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "显示隐藏文件(&D)",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "测试音频(&T)",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " 外观 ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "主题(&T)",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "安装主题(&I)...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "配色(&C)",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "大小(&S)",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "物件(&E)",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "颜色(&O):",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "大小(&Z):",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "字体(&F)",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " 特殊文件夹(&D) ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "映射至(&L):",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "浏览(&R)",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
END
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "這個函式庫是自由軟體﹐你可以遵照\n自由軟體基金會出版的 GNU LGPL 2.1\n版或新版的許可條款來修改和重新\n發佈這一程式。",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Windows 註冊信息 ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "姓名:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "單位:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " 應用程式設定 ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine 可以對不同程式假裝成不同版本的 Windows 。 「函式庫」 與 「顯示」 頁籤將連結到這個頁籤, 除了調整預設設定, 也能調整個別程式的設定。",
IDC_STATIC,15,20,227,30
CONTROL "Applications",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,50,230,120
PUSHBUTTON "增加程式設定(&A)...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
PUSHBUTTON "移除程式設定(&R)",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
LTEXT "&Windows 版本:",IDC_STATIC,17,196,58,8
COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " 視窗設定 ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Automatically capture the mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "允許視窗管理器裝飾視窗(&d)",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "允許視窗管理器控制視窗(&w)",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "模擬一個虛擬桌面(&d)",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "桌面大小(&s)",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "&Vertex Shader支援",IDC_STATIC,15,110,80,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "允許&Pixel Shader如果硬體支援",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " 螢幕解析度(&R) ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " DLL 頂替 ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "動態連結函式庫可以個別設定,來指定要使用 Wine 提供的內建版本,還是使用取自 Windows 或程式所提供的原生版本。"
,IDC_STATIC,16,16,220,32
LTEXT "新增函式庫頂替(&N)",IDC_STATIC,16,58,100,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "加入(&A)",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "已有的函式庫頂替(&o)",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "編輯(&E)",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "移除(&R)",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "編輯頂替"
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " 載入順序 ",IDC_STATIC,8,4,94,66
CONTROL "內建(Wine)(&B)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
CONTROL "原生(Windows)(&N)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
CONTROL "內建先於原生(&l)",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
CONTROL "原生先於內建(&v)",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
CONTROL "停用(&D)",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " 儲存槽對映(&m) ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "加入(&A)",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
PUSHBUTTON "移除(&R)",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
PUSHBUTTON "自動偵測(&d)...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
/* editing drive details */
LTEXT "路徑(&P)",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "瀏覽(&B)...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
LTEXT "類型(&T)",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "顯示進階(&A)",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "瀏覽(&w)...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
LTEXT "標籤(&L)",IDC_STATIC_LABEL,15,168,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,45,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "序號(&e)",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,29,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,45,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "顯示隱藏檔案(&d)",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "測試音效(&T)",IDC_AUDIO_TEST,8,113,59,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 9, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " 外觀 ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "佈景主題(&T)",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "安裝佈景主題(&I)...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
LTEXT "配色(&C)",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "大小(&S)",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "物件(&e)",IDC_STATIC,15,64,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "顏色(&o)",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "大小(&z)",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
PUSHBUTTON "字型(&F)",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " 特殊資料夾(&h) ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "連結至(&L)",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "瀏覽(&r)",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
END

View File

@ -127,6 +127,185 @@ BEGIN
IDC_SYSPARAMS_MENUBAR "Menu Bar"
END
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
LTEXT "",IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
LTEXT "",IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
GROUPBOX " Windows Registration Information ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
LTEXT "&Owner:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Organi&zation:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Application Settings ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
LTEXT "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide or per-application settings in those tabs as well.",
IDC_STATIC,15,15,227,45
CONTROL "Applications",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
15,60,230,110
PUSHBUTTON "&Add application...",IDC_APP_ADDAPP, 15,174,112,14
PUSHBUTTON "&Remove application",IDC_APP_REMOVEAPP, 133,174,112,14
LTEXT "&Windows Version:",IDC_STATIC,17,196,80,8
COMBOBOX IDC_WINVER,100,194,145,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
END
IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Window Settings ",IDC_STATIC,8,4,244,84
CONTROL "Automatically capture the &mouse in full-screen windows",IDC_FULLSCREEN_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
CONTROL "Allow the window manager to &decorate the windows",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
CONTROL "Allow the &window manager to control the windows",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
CONTROL "&Emulate a virtual desktop",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
LTEXT "Desktop &size:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,64,16,WS_DISABLED
LTEXT "#msgctxt#do not translate#X",IDC_DESKTOP_BY,129,70,8,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,84,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,137,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
LTEXT "&Vertex Shader Support: ",IDC_STATIC,15,110,100,32
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,115,108,130,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
GROUPBOX " Screen &Resolution ",IDC_STATIC,8,151,244,63
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,233,163,12,8
LTEXT "This is a sample text using 10 point Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,180,230,28
END
IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " DLL Overrides ",IDC_STATIC,8,4,244,210
LTEXT "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin (provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the application)."
,IDC_STATIC,16,16,228,32
LTEXT "&New override for library:",IDC_STATIC,16,58,220,8
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
PUSHBUTTON "&Add",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
LTEXT "Existing &overrides:",IDC_STATIC,16,86,100,8
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
PUSHBUTTON "&Edit...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
PUSHBUTTON "&Remove",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
END
IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 160, 92
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Edit Override"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Load Order ",IDC_STATIC,8,4,144,66
CONTROL "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,125,10
CONTROL "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,125,10
CONTROL "Bui&ltin then Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,125,10
CONTROL "Nati&ve then Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,125,10
CONTROL "&Disable",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,125,10
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Select Drive Letter"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
END
IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Drive &mappings ",IDC_STATIC,8,4,244,195
LTEXT "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be edited.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
PUSHBUTTON "&Add...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,47,14
PUSHBUTTON "&Remove",IDC_BUTTON_REMOVE,66,98,47,14
PUSHBUTTON "Auto&detect",IDC_BUTTON_AUTODETECT,146,98,100,14
/* editing drive details */
LTEXT "&Path:",IDC_STATIC_PATH,15,123,42,9
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,59,120,132,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Browse...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,196,120,50,13
LTEXT "&Type:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,42,10
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,59,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Show &Advanced",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,146,135,100,13
LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,42,9
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,59,150,132,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Bro&wse...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,196,150,50,13
LTEXT "&Label:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,42,12
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,59,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "S&erial:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,42,12
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,59,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Show &dot files",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
END
IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Driver Diagnostics ",IDC_STATIC,8,4,244,27
LTEXT "",IDC_AUDIO_DRIVER,18,16,230,8
GROUPBOX " Defaults ",IDC_STATIC,8,33,244,76
LTEXT "Output device:",IDC_STATIC,18,45,230,8
LTEXT "Voice output device:",IDC_STATIC,18,61,230,8
LTEXT "Input device:",IDC_STATIC,18,77,230,8
LTEXT "Voice input device:",IDC_STATIC,18,93,230,8
COMBOBOX IDC_AUDIOOUT_DEVICE,110,43,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEOUT_DEVICE,110,59,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_AUDIOIN_DEVICE,110,75,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX IDC_VOICEIN_DEVICE,110,91,135,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Test Sound",IDC_AUDIO_TEST,8,113,69,14
END
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX " Appearance ",IDC_STATIC,8,4,244,106
LTEXT "&Theme:",IDC_STATIC,15,16,130,8
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,26,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Install theme...",IDC_THEME_INSTALL,152,26,93,14
LTEXT "&Color:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,48,112,8
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,58,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Size:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,48,110,8
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,58,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "It&em:",IDC_STATIC,15,80,112,8
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,90,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
LTEXT "C&olor:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,133,80,25,8,WS_DISABLED
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,133,90,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
LTEXT "Si&ze:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,164,80,30,8,WS_DISABLED
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,164,90,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,185,90,15,13
PUSHBUTTON "&Font...",IDC_SYSPARAM_FONT,200,90,45,13,WS_DISABLED
GROUPBOX " Fol&ders ",IDC_STATIC,8,114,244,100
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
CONTROL "&Link to:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,65,13
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,80,195,110,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
PUSHBUTTON "B&rowse...",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
END
LANGUAGE LANG_NEUTRAL, SUBLANG_NEUTRAL
/* @makedep: winecfg.ico */