mirror of
https://github.com/reactos/wine.git
synced 2024-12-11 05:14:25 +00:00
309 lines
15 KiB
Plaintext
309 lines
15 KiB
Plaintext
/*
|
||
* WineCfg resources
|
||
* Traditional Chinese Language Support
|
||
*
|
||
* Copyright 2008 Sin-ta Hsiea
|
||
*
|
||
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
||
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||
*
|
||
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||
* Lesser General Public License for more details.
|
||
*
|
||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
||
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
||
*
|
||
*/
|
||
|
||
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
|
||
|
||
IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
|
||
BEGIN
|
||
POPUP ""
|
||
BEGIN
|
||
MENUITEM "設定", IDC_AUDIO_CONFIGURE
|
||
END
|
||
END
|
||
|
||
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 270
|
||
STYLE WS_CHILD
|
||
FONT 8, "PMingLiu"
|
||
BEGIN
|
||
LTEXT PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
|
||
CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
|
||
LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,106,8
|
||
LTEXT "這一函式庫是自由軟體, 你可以遵照自由軟體基金會出版的 GNU 較寬鬆通用公共許\可證條款 來修改和重新發佈這一程式, 或者是許\可證的2.1版, 或是 (根據你的選擇) 任何更新的版本。",
|
||
IDC_STATIC,119,44,124,72
|
||
END
|
||
|
||
IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||
FONT 8, "PMingLiu"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX " 應用程式設定 ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
|
||
LTEXT "Wine 可以對不同程式假裝成不同版本的 Windows 。 「函式庫」 與 「顯示」 頁籤將連結到這個頁籤, 除了調整預設設定, 也能調整個別程式的設定。",
|
||
IDC_STATIC,15,20,227,30
|
||
CONTROL "Applications",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
||
15,50,230,150
|
||
PUSHBUTTON "增加程式設定(&A) ...",IDC_APP_ADDAPP, 90,204,75,14
|
||
PUSHBUTTON "移除程式設定(&R)",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,204,75,14
|
||
LTEXT "&Windows 版本:",IDC_STATIC,17,226,58,8
|
||
COMBOBOX IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
END
|
||
|
||
IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||
FONT 8, "PMingLiu"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX " 視窗設定 ",IDC_STATIC,8,4,244,184
|
||
|
||
CONTROL "允許\ DirectX 程式防止游標離開它的視窗(&m)",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,19,230,8
|
||
|
||
CONTROL "允許\視窗管理器控制視窗(&w)",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,40,230,8
|
||
LTEXT "如果視窗是由視窗管理員所控制, 它將會有標準的邊框、 與你的虛擬桌面耦合並出現在你的視窗清單中。\n\n如果視窗不受控制, 他將與視窗管理員分離。 這表示這個視窗將不能與你的桌面耦合 ,可是能使 Wine 模擬的更準確, 某些程式會執行得更順利。",
|
||
IDC_STATIC,19,51,225,80
|
||
|
||
CONTROL "模擬一個虛擬桌面(&d)",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
||
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,128,230,10
|
||
LTEXT "你可以選擇讓所有的 Windows 程式視窗限制在一個像虛擬桌面的視窗, 或是讓它們表現得像是你的其他程式。",
|
||
IDC_STATIC,19,138,225,28
|
||
LTEXT "桌面大小(&s):",IDC_DESKTOP_SIZE,15,168,44,8,WS_DISABLED
|
||
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,168,8,8,WS_DISABLED
|
||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,166,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,166,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
||
|
||
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,190,244,48
|
||
|
||
LTEXT "&Vertex Shader支援:",IDC_STATIC,15,203,80,32
|
||
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,201,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
|
||
CONTROL "允許\&Pixel Shader(如果硬體支援)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,219,230,10
|
||
GROUPBOX " 螢幕解析度(&R) ",IDC_STATIC,8,242,244,25
|
||
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,250,187,15
|
||
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,250,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,252,10,8
|
||
END
|
||
|
||
IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||
FONT 8, "PMingLiu"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX " DLL 頂替 ",IDC_STATIC,8,4,244,240
|
||
LTEXT "動態連結函式庫可以個別設定, 來指定要使用 Wine 提供的內建版本, 還是使用取自 Windows 或程式所提供的原生版本。"
|
||
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
||
LTEXT "新增函式庫頂替(&N):",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
||
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
||
PUSHBUTTON "加入(&A)",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON
|
||
LTEXT "已有的函式庫頂替(&o):",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
||
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
||
PUSHBUTTON "編輯(&E)",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
||
PUSHBUTTON "移除(&R)",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
||
END
|
||
|
||
IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 110, 92
|
||
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
||
CAPTION "編輯頂替"
|
||
FONT 8, "PMingLiu"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX " 載入順序 ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
||
CONTROL "內建(Wine)(&B)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
||
CONTROL "原生(Windows)(&N)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
||
CONTROL "內建先於原生(&l)",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
||
CONTROL "原生先於內建(&v)",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
||
CONTROL "停用(&D)",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
||
DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
||
PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
||
END
|
||
|
||
IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||
FONT 8, "PMingLiu"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX " 儲存槽對映(&m) ",IDC_STATIC,8,4,244,240
|
||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
||
PUSHBUTTON "加入(&A)",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
|
||
PUSHBUTTON "移除(&R)",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
|
||
PUSHBUTTON "自動偵測(&d)...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
|
||
|
||
/* editing drive details */
|
||
LTEXT "路徑(&P):",IDC_STATIC,15,123,20,9
|
||
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "瀏覽(&B)...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
|
||
|
||
LTEXT "類型(&T):",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
||
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
|
||
LTEXT "標籤與序號",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,95,10
|
||
|
||
PUSHBUTTON "顯示進階(&A)",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,136,60,13
|
||
CONTROL "自動從裝置偵測(&):",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
|
||
BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,93,10
|
||
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,27,176,174,13,ES_AUTOHSCROLL
|
||
PUSHBUTTON "瀏覽(&w)...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,176,40,13
|
||
CONTROL "手動指定(&M):",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button",
|
||
BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,69,10
|
||
|
||
LTEXT "標籤(&L):",IDC_STATIC_LABEL,33,208,29,12
|
||
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,63,205,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "序號(&e):",IDC_STATIC_SERIAL,33,225,29,12
|
||
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,63,221,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
|
||
CONTROL "顯示隱藏檔案(&d)",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8
|
||
END
|
||
|
||
IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||
FONT 8, "PMingLiu"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX " 驅動程式選擇 ",IDC_STATIC,8,4,244,195
|
||
LTEXT "勾選方框來選擇想要的驅動程式。 不選擇任何驅動程式將停用音效。 不建議同時選擇複數的驅動程式。 按下滑鼠右鍵來對驅動程式設定。",IDC_STATIC,15,20,227,30
|
||
CONTROL "裝置",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,50,140,140
|
||
PUSHBUTTON "測試音效(&T)",IDC_AUDIO_TEST,170,50,59,14
|
||
PUSHBUTTON "控制台(&C)",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,170,70,59,14
|
||
GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,205,244,60
|
||
LTEXT "硬體加速(&H): ",IDC_STATIC,15,215,90,10
|
||
COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,213,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "預設取樣頻率(&S):",IDC_STATIC,15,232,70,8
|
||
COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,90,230,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "預設取樣位元率&B):",IDC_STATIC,137,232,80,8
|
||
COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,220,230,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
CONTROL "驅動程式模擬(&E)",IDC_DSOUND_DRV_EMUL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,250,230,10
|
||
END
|
||
|
||
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
||
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
||
FONT 8, "PMingLiu"
|
||
BEGIN
|
||
GROUPBOX " 外觀 ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
||
LTEXT "佈景主題(&T):",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
||
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
PUSHBUTTON "安裝佈景主題(&I)...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
||
LTEXT "配色(&C):",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
||
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "大小(&S):",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
||
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
||
LTEXT "物件(&e):",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
||
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
||
LTEXT "顏色(&o):",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
||
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
||
LTEXT "大小(&z):",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
||
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
||
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
||
PUSHBUTTON "字型(&F)",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
||
GROUPBOX " 特殊資料夾(&h) ",IDC_STATIC,8,114,244,100
|
||
CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
||
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
||
CONTROL "連結至(&L):",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
|
||
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,145,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
||
PUSHBUTTON "瀏覽(&r)",IDC_BROWSE_SFPATH,215,195,30,13,WS_DISABLED
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_TAB_APPLICATIONS "應用程式"
|
||
IDS_TAB_DLLS "函式庫"
|
||
IDS_TAB_DRIVES "儲存槽"
|
||
IDS_CHOOSE_PATH "請選擇 unix 資料夾。"
|
||
IDS_HIDE_ADVANCED "隱藏進階選項(&A)"
|
||
IDS_SHOW_ADVANCED "顯示進階選項(&A)"
|
||
IDS_NOTHEME "(無佈景主題)"
|
||
IDS_TAB_GRAPHICS "顯示"
|
||
IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "桌面整合"
|
||
IDS_TAB_AUDIO "音效"
|
||
IDS_TAB_ABOUT "關於"
|
||
IDS_WINECFG_TITLE "Wine 設定"
|
||
IDS_WINECFG_TITLE_APP "Wine 於 %s 的設定"
|
||
IDS_THEMEFILE "佈景主題檔案"
|
||
IDS_THEMEFILE_SELECT "選擇一個佈景主題檔案"
|
||
IDS_AUDIO_MISSING "目前在登錄資訊裡沒有指定任何音效驅動程式。\n\n一個推薦的驅動程式已預先幫你選擇。\n你可以使用此驅動程式,或是選擇其他可用的。\n\n你必須點選「套用」使選擇生效。"
|
||
IDS_SHELL_FOLDER "特殊資料夾"
|
||
IDS_LINKS_TO "連結至"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_DLL_WARNING "不建議對這個函式庫更改載入順序。\n你確定要如此嗎?"
|
||
IDS_DLL_WARNING_CAPTION "警告:系統函式庫"
|
||
IDS_DLL_NATIVE "原生"
|
||
IDS_DLL_BUILTIN "內建"
|
||
IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "原生,內建"
|
||
IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "內建、原生"
|
||
IDS_DLL_DISABLED "停用"
|
||
IDS_DEFAULT_SETTINGS "預設設定"
|
||
IDS_EXECUTABLE_FILTER "Wine 程式 (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
|
||
IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "使用全域設定"
|
||
IDS_SELECT_EXECUTABLE "選擇一個可執行檔"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "硬體"
|
||
IDS_SHADER_MODE_NONE "無"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_DRIVE_UNKNOWN "自動偵測"
|
||
IDS_DRIVE_FIXED "本機硬碟"
|
||
IDS_DRIVE_REMOTE "網路分享"
|
||
IDS_DRIVE_REMOVABLE "軟碟機"
|
||
IDS_DRIVE_CDROM "光碟"
|
||
IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "你無法再增加任何儲存槽。\n\n每個儲存槽比需要有一個從 A 到 Z 之間的英文字, 所以你不能擁有超過 26" IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "系統儲存槽"
|
||
IDS_CONFIRM_DELETE_C "你確定要刪除 C 槽嗎?\n\n大部分的 Windows 程式都假定 C 槽存在, 而沒有 C 槽時就會死得很嚴重。 如果你刪除了它, 請記得要重新建立一個!"
|
||
IDS_COL_DRIVELETTER "字母"
|
||
IDS_COL_DRIVEMAPPING "儲存槽對映"
|
||
IDS_NO_DRIVE_C "你沒有 C 槽。 這不是件好事。 \n\n請記得點選「儲存槽」頁籤的「加入」來建立一個!\n"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDS_ACCEL_FULL "完全"
|
||
IDS_ACCEL_STANDARD "標準"
|
||
IDS_ACCEL_BASIC "基本"
|
||
IDS_ACCEL_EMULATION "軟體模擬"
|
||
IDS_DRIVER_ALSA "ALSA Driver"
|
||
IDS_DRIVER_ESOUND "EsounD Driver"
|
||
IDS_DRIVER_OSS "OSS Driver"
|
||
IDS_DRIVER_JACK "JACK Driver"
|
||
IDS_DRIVER_NAS "NAS Driver"
|
||
IDS_DRIVER_AUDIOIO "Audio IO (Solaris) Driver"
|
||
IDS_DRIVER_COREAUDIO "CoreAudio Driver"
|
||
IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "無法開啟 %s !"
|
||
IDS_SOUNDDRIVERS "音效驅動程式"
|
||
IDS_DEVICES_WAVEOUT "Wave 輸出裝置"
|
||
IDS_DEVICES_WAVEIN "Wave 輸入裝置"
|
||
IDS_DEVICES_MIDIOUT "MIDI 輸出裝置"
|
||
IDS_DEVICES_MIDIIN "MIDI 輸入裝置"
|
||
IDS_DEVICES_AUX "輔助裝置"
|
||
IDS_DEVICES_MIXER "混音器裝置"
|
||
IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "在登錄資訊裡記錄的驅動程式不可使用!\n\n是否將 %s 從登錄資訊裡移除?"
|
||
IDS_WARNING "警告"
|
||
END
|
||
|
||
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
||
BEGIN
|
||
IDC_SYSPARAMS_BUTTON "控制項背景"
|
||
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT "控制項文字"
|
||
IDC_SYSPARAMS_DESKTOP "桌面"
|
||
IDC_SYSPARAMS_MENU "選單背景"
|
||
IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT "選單文字"
|
||
IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "捲軸"
|
||
IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Selection Background"
|
||
IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Selection Text"
|
||
IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "ToolTip Background"
|
||
IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "ToolTip Text"
|
||
IDC_SYSPARAMS_WINDOW "Window Background"
|
||
IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT "Window Text"
|
||
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE "Active Title Bar"
|
||
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Active Title Text"
|
||
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Inactive Title Bar"
|
||
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Inactive Title Text"
|
||
IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Message Box Text"
|
||
END
|