wine/po/en.po

14615 lines
319 KiB
Plaintext

# English translations for Wine
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wine\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
"POT-Creation-Date: N/A\n"
"PO-Revision-Date: N/A\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: English\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: appwiz.rc:58
msgid "Install/Uninstall"
msgstr "Install/Uninstall"
#: appwiz.rc:61
msgid ""
"To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
"drive, click Install."
msgstr ""
"To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
"drive, click Install."
#: appwiz.rc:62
msgid "&Install..."
msgstr "&Install..."
#: appwiz.rc:65
msgid ""
"The following software can be automatically removed. To remove a program or "
"to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
"Remove."
msgstr ""
"The following software can be automatically removed. To remove a program or "
"to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
"Remove."
#: appwiz.rc:67
msgid "&Support Information"
msgstr "&Support Information"
#: appwiz.rc:68 regedit.rc:45 regedit.rc:90
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modify..."
#: appwiz.rc:69 appwiz.rc:45 cryptui.rc:346 msacm32.rc:40 winecfg.rc:194
#: winecfg.rc:231 wordpad.rc:248
msgid "&Remove"
msgstr "&Remove"
#: appwiz.rc:75
msgid "Support Information"
msgstr "Support Information"
#: appwiz.rc:78 avifil32.rc:54 comctl32.rc:55 comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:261
#: comdlg32.rc:304 comdlg32.rc:358 comdlg32.rc:397 comdlg32.rc:451
#: credui.rc:52 cryptui.rc:263 cryptui.rc:275 cryptui.rc:365 dinput.rc:46
#: ieframe.rc:96 localui.rc:44 localui.rc:57 mpr.rc:49 msacm32.rc:53
#: mshtml.rc:47 mshtml.rc:57 msvfw32.rc:36 oledlg.rc:58 oledlg.rc:90
#: serialui.rc:41 setupapi.rc:59 shell32.rc:276 shell32.rc:300 shell32.rc:322
#: shell32.rc:340 shlwapi.rc:44 user32.rc:80 user32.rc:98 wininet.rc:51
#: wininet.rc:71 winspool.rc:42 net.rc:47 notepad.rc:117 oleview.rc:162
#: oleview.rc:175 progman.rc:106 progman.rc:124 progman.rc:142 progman.rc:158
#: progman.rc:180 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:247 regedit.rc:258
#: regedit.rc:271 regedit.rc:287 regedit.rc:300 regedit.rc:313 taskmgr.rc:442
#: taskmgr.rc:517 winecfg.rc:208 winecfg.rc:218 wineconsole.rc:134
#: winefile.rc:131 winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:71
#: winemine.rc:81 winemine.rc:95 wordpad.rc:207 wordpad.rc:218 wordpad.rc:236
#: wordpad.rc:249
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: appwiz.rc:79
msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
msgstr "The following information can be used to get technical support for %s:"
#: appwiz.rc:80
msgid "Publisher:"
msgstr "Publisher:"
#: appwiz.rc:81 winefile.rc:169
msgid "Version:"
msgstr "Version:"
#: appwiz.rc:82
msgid "Contact:"
msgstr "Contact:"
#: appwiz.rc:83
msgid "Support Information:"
msgstr "Support Information:"
#: appwiz.rc:84
msgid "Support Telephone:"
msgstr "Support Telephone:"
#: appwiz.rc:85
msgid "Readme:"
msgstr "Readme:"
#: appwiz.rc:86
msgid "Product Updates:"
msgstr "Product Updates:"
#: appwiz.rc:87
msgid "Comments:"
msgstr "Comments:"
#: appwiz.rc:100
msgid "Wine Gecko Installer"
msgstr "Wine Gecko Installer"
#: appwiz.rc:103
msgid ""
"Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
"embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
"embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
"install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
"href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
"details."
#: appwiz.rc:109 appwiz.rc:124
msgid "&Install"
msgstr "&Install"
#: appwiz.rc:110 appwiz.rc:125 avifil32.rc:55 browseui.rc:40 comctl32.rc:56
#: comctl32.rc:71 comdlg32.rc:170 comdlg32.rc:192 comdlg32.rc:210
#: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:262 comdlg32.rc:305 comdlg32.rc:327
#: comdlg32.rc:347 comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:398 comdlg32.rc:452
#: comdlg32.rc:477 comdlg32.rc:495 credui.rc:53 cryptui.rc:264 cryptui.rc:276
#: cryptui.rc:366 dinput.rc:47 ieframe.rc:97 inetcpl.rc:81 localui.rc:45
#: localui.rc:58 mpr.rc:50 msacm32.rc:54 mshtml.rc:48 mshtml.rc:58
#: msvfw32.rc:37 oledlg.rc:59 oledlg.rc:91 serialui.rc:42 setupapi.rc:42
#: setupapi.rc:60 shell32.rc:277 shell32.rc:301 shell32.rc:312 shell32.rc:341
#: shlwapi.rc:45 user32.rc:81 user32.rc:99 wininet.rc:52 wininet.rc:72
#: winspool.rc:43 notepad.rc:118 oleview.rc:163 oleview.rc:176 progman.rc:107
#: progman.rc:125 progman.rc:143 progman.rc:159 progman.rc:181 progman.rc:200
#: progman.rc:217 regedit.rc:248 regedit.rc:259 regedit.rc:272 regedit.rc:288
#: regedit.rc:301 regedit.rc:314 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:34
#: winecfg.rc:209 winecfg.rc:219 wineconsole.rc:135 winefile.rc:132
#: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:96 wordpad.rc:208
#: wordpad.rc:219 wordpad.rc:237 wordpad.rc:250
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: appwiz.rc:115
msgid "Wine Mono Installer"
msgstr "Wine Mono Installer"
#: appwiz.rc:118
msgid ""
"Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to "
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
msgstr ""
"Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to "
"work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
"\n"
"Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
"href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
"details."
#: appwiz.rc:31
msgid "Add/Remove Programs"
msgstr "Add/Remove Programs"
#: appwiz.rc:32
msgid ""
"Allows you to install new software, or remove existing software from your "
"computer."
msgstr ""
"Allows you to install new software, or remove existing software from your "
"computer."
#: appwiz.rc:33 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:33
msgid "Applications"
msgstr "Applications"
#: appwiz.rc:35
msgid ""
"Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
"entry for this program from the registry?"
msgstr ""
"Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
"entry for this program from the registry?"
#: appwiz.rc:36
msgid "Not specified"
msgstr "Not specified"
#: appwiz.rc:38 shell32.rc:144 shell32.rc:241 regedit.rc:125 winefile.rc:107
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: appwiz.rc:39
msgid "Publisher"
msgstr "Publisher"
#: appwiz.rc:40 cryptui.rc:54
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: appwiz.rc:41
msgid "Installation programs"
msgstr "Installation programs"
#: appwiz.rc:42
msgid "Programs (*.exe)"
msgstr "Programs (*.exe)"
#: appwiz.rc:43 avifil32.rc:33 cryptui.rc:83 shell32.rc:199 notepad.rc:76
#: oleview.rc:104 progman.rc:82 regedit.rc:198 winedbg.rc:42 winhlp32.rc:90
msgid "All files (*.*)"
msgstr "All files (*.*)"
#: appwiz.rc:46
msgid "&Modify/Remove"
msgstr "&Modify/Remove"
#: appwiz.rc:51
msgid "Downloading..."
msgstr "Downloading..."
#: appwiz.rc:52
msgid "Installing..."
msgstr "Installing..."
#: appwiz.rc:53
msgid ""
"Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
"file."
msgstr ""
"Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
"file."
#: avifil32.rc:42
msgid "Compress options"
msgstr "Compress options"
#: avifil32.rc:45
msgid "&Choose a stream:"
msgstr "&Choose a stream:"
#: avifil32.rc:48 wordpad.rc:76
msgid "&Options..."
msgstr "&Options..."
#: avifil32.rc:49
msgid "&Interleave every"
msgstr "&Interleave every"
#: avifil32.rc:51 msvfw32.rc:51
msgid "frames"
msgstr "frames"
#: avifil32.rc:52
msgid "Current format:"
msgstr "Current format:"
#: avifil32.rc:30
msgid "Waveform: %s"
msgstr "Waveform: %s"
#: avifil32.rc:31
msgid "Waveform"
msgstr "Waveform"
#: avifil32.rc:32
msgid "All multimedia files"
msgstr "All multimedia files"
#: avifil32.rc:34
msgid "video"
msgstr "video"
#: avifil32.rc:35
msgid "audio"
msgstr "audio"
#: avifil32.rc:36
msgid "Wine AVI-default-filehandler"
msgstr "Wine AVI-default-filehandler"
#: avifil32.rc:37
msgid "uncompressed"
msgstr "uncompressed"
#: browseui.rc:28
msgid "Canceling..."
msgstr "Cancelling..."
#: comctl32.rc:52 winefile.rc:160
msgid "Properties for %s"
msgstr "Properties for %s"
#: comctl32.rc:57 comdlg32.rc:263
msgid "&Apply"
msgstr "&Apply"
#: comctl32.rc:58 comctl32.rc:72 comdlg32.rc:306 user32.rc:89
msgid "Help"
msgstr "Help"
#: comctl32.rc:65
msgid "Wizard"
msgstr "Wizard"
#: comctl32.rc:68
msgid "< &Back"
msgstr "< &Back"
#: comctl32.rc:69
msgid "&Next >"
msgstr "&Next >"
#: comctl32.rc:70
msgid "Finish"
msgstr "Finish"
#: comctl32.rc:81
msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Customise Toolbar"
#: comctl32.rc:84 cryptui.rc:351 ieframe.rc:43 oleview.rc:83 oleview.rc:188
#: oleview.rc:201 oleview.rc:213 taskmgr.rc:139
msgid "&Close"
msgstr "&Close"
#: comctl32.rc:85
msgid "R&eset"
msgstr "R&eset"
#: comctl32.rc:86 comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193 comdlg32.rc:264
#: comdlg32.rc:328 comdlg32.rc:348 comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:478
#: comdlg32.rc:496 ieframe.rc:58 msacm32.rc:52 oledlg.rc:92 shell32.rc:128
#: clock.rc:44 notepad.rc:60 notepad.rc:119 oleview.rc:72 progman.rc:55
#: progman.rc:108 progman.rc:126 progman.rc:144 progman.rc:160 progman.rc:184
#: progman.rc:202 progman.rc:219 regedit.rc:79 taskmgr.rc:87 winefile.rc:82
#: winemine.rc:51 winhlp32.rc:56 wordpad.rc:94
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
#: comctl32.rc:87
msgid "Move &Up"
msgstr "Move &Up"
#: comctl32.rc:88
msgid "Move &Down"
msgstr "Move &Down"
#: comctl32.rc:89
msgid "A&vailable buttons:"
msgstr "A&vailable buttons:"
#: comctl32.rc:91
msgid "&Add ->"
msgstr "&Add ->"
#: comctl32.rc:92
msgid "<- &Remove"
msgstr "<- &Remove"
#: comctl32.rc:93
msgid "&Toolbar buttons:"
msgstr "&Toolbar buttons:"
#: comctl32.rc:42
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
#: comctl32.rc:47 progman.rc:81
msgctxt "hotkey"
msgid "None"
msgstr "None"
#: comctl32.rc:31 cryptui.rc:230 regedit.rc:237 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:60
#: winedbg.rc:75 wordpad.rc:172
msgid "Close"
msgstr "Close"
#: comctl32.rc:36
msgid "Today:"
msgstr "Today:"
#: comctl32.rc:37
msgid "Go to today"
msgstr "Go to today"
#: comdlg32.rc:156 comdlg32.rc:169 comdlg32.rc:458 comdlg32.rc:484
#: shell32.rc:167 oleview.rc:102
msgid "Open"
msgstr "Open"
#: comdlg32.rc:159 comdlg32.rc:181
msgid "File &Name:"
msgstr "File &Name:"
#: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
msgid "&Directories:"
msgstr "&Directories:"
#: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187
msgid "List Files of &Type:"
msgstr "List Files of &Type:"
#: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189
msgid "Dri&ves:"
msgstr "Dri&ves:"
#: comdlg32.rc:172 comdlg32.rc:194 winefile.rc:176
msgid "&Read Only"
msgstr "&Read Only"
#: comdlg32.rc:178
msgid "Save As..."
msgstr "Save As..."
#: comdlg32.rc:191 comdlg32.rc:145
msgid "Save As"
msgstr "Save As"
#: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:54 hhctrl.rc:49
#: wordpad.rc:165
msgid "Print"
msgstr "Print"
#: comdlg32.rc:203
msgid "Printer:"
msgstr "Printer:"
#: comdlg32.rc:205 comdlg32.rc:382
msgid "Print range"
msgstr "Print range"
#: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:383 regedit.rc:219
msgid "&All"
msgstr "&All"
#: comdlg32.rc:207
msgid "S&election"
msgstr "S&election"
#: comdlg32.rc:208
msgid "&Pages"
msgstr "&Pages"
#: comdlg32.rc:211 comdlg32.rc:233
msgid "&Setup"
msgstr "&Setup"
#: comdlg32.rc:212
msgid "&From:"
msgstr "&From:"
#: comdlg32.rc:213
msgid "&To:"
msgstr "&To:"
#: comdlg32.rc:214 wineps.rc:42
msgid "Print &Quality:"
msgstr "Print &Quality:"
#: comdlg32.rc:216
msgid "Print to Fi&le"
msgstr "Print to Fi&le"
#: comdlg32.rc:217
msgid "Condensed"
msgstr "Condensed"
#: comdlg32.rc:223 comdlg32.rc:394
msgid "Print Setup"
msgstr "Print Setup"
#: comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:401
msgid "Printer"
msgstr "Printer"
#: comdlg32.rc:227
msgid "&Default Printer"
msgstr "&Default Printer"
#: comdlg32.rc:228
msgid "[none]"
msgstr "[none]"
#: comdlg32.rc:229
msgid "Specific &Printer"
msgstr "Specific &Printer"
#: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:420 comdlg32.rc:439 wineps.rc:34
msgid "Orientation"
msgstr "Orientation"
#: comdlg32.rc:235
msgid "Po&rtrait"
msgstr "Po&rtrait"
#: comdlg32.rc:236 comdlg32.rc:441 wineps.rc:37
msgid "&Landscape"
msgstr "&Landscape"
#: comdlg32.rc:239 comdlg32.rc:414 comdlg32.rc:434 wineps.rc:28
msgid "Paper"
msgstr "Paper"
#: comdlg32.rc:240
msgid "Si&ze"
msgstr "Si&ze"
#: comdlg32.rc:241
msgid "&Source"
msgstr "&Source"
#: comdlg32.rc:249 wineconsole.rc:84
msgid "Font"
msgstr "Font"
#: comdlg32.rc:252
msgid "&Font:"
msgstr "&Font:"
#: comdlg32.rc:255
msgid "Font St&yle:"
msgstr "Font St&yle:"
#: comdlg32.rc:258 comdlg32.rc:435 winecfg.rc:283
msgid "&Size:"
msgstr "&Size:"
#: comdlg32.rc:265
msgid "Effects"
msgstr "Effects"
#: comdlg32.rc:266
msgid "Stri&keout"
msgstr "Stri&keout"
#: comdlg32.rc:267
msgid "&Underline"
msgstr "&Underline"
#: comdlg32.rc:268 winecfg.rc:281
msgid "&Color:"
msgstr "&Colour:"
#: comdlg32.rc:271
msgid "Sample"
msgstr "Sample"
#: comdlg32.rc:273
msgid "Scr&ipt:"
msgstr "Scr&ipt:"
#: comdlg32.rc:281
msgid "Color"
msgstr "Colour"
#: comdlg32.rc:284
msgid "&Basic Colors:"
msgstr "&Basic Colours:"
#: comdlg32.rc:285
msgid "&Custom Colors:"
msgstr "&Custom Colours:"
#: comdlg32.rc:286 comdlg32.rc:309
msgid "Color | Sol&id"
msgstr "Colour | Sol&id"
#: comdlg32.rc:287
msgid "&Red:"
msgstr "&Red:"
#: comdlg32.rc:289
msgid "&Green:"
msgstr "&Green:"
#: comdlg32.rc:291
msgid "&Blue:"
msgstr "&Blue:"
#: comdlg32.rc:293
msgid "&Hue:"
msgstr "&Hue:"
#: comdlg32.rc:295
msgctxt "Saturation"
msgid "&Sat:"
msgstr "&Sat:"
#: comdlg32.rc:297
msgctxt "Luminance"
msgid "&Lum:"
msgstr "&Lum:"
#: comdlg32.rc:307
msgid "&Add to Custom Colors"
msgstr "&Add to Custom Colours"
#: comdlg32.rc:308
msgid "&Define Custom Colors >>"
msgstr "&Define Custom Colours >>"
#: comdlg32.rc:315 regedit.rc:226 regedit.rc:236
msgid "Find"
msgstr "Find"
#: comdlg32.rc:318 comdlg32.rc:337
msgid "Fi&nd What:"
msgstr "Fi&nd What:"
#: comdlg32.rc:320 comdlg32.rc:341
msgid "Match &Whole Word Only"
msgstr "Match &Whole Word Only"
#: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:342
msgid "Match &Case"
msgstr "Match &Case"
#: comdlg32.rc:322 joy.rc:71
msgid "Direction"
msgstr "Direction"
#: comdlg32.rc:323 view.rc:42
msgid "&Up"
msgstr "&Up"
#: comdlg32.rc:324 view.rc:43
msgid "&Down"
msgstr "&Down"
#: comdlg32.rc:326 comdlg32.rc:344
msgid "&Find Next"
msgstr "&Find Next"
#: comdlg32.rc:334
msgid "Replace"
msgstr "Replace"
#: comdlg32.rc:339
msgid "Re&place With:"
msgstr "Re&place With:"
#: comdlg32.rc:345
msgid "&Replace"
msgstr "&Replace"
#: comdlg32.rc:346
msgid "Replace &All"
msgstr "Replace &All"
#: comdlg32.rc:363
msgid "Print to fi&le"
msgstr "Print to fi&le"
#: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402 ieframe.rc:42 shdoclc.rc:61 shell32.rc:108
#: clock.rc:31 wineconsole.rc:30
msgid "&Properties"
msgstr "&Properties"
#: comdlg32.rc:365 comdlg32.rc:403 msacm32.rc:34 winefile.rc:141
msgid "&Name:"
msgstr "&Name:"
#: comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:405
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:407
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
#: comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:409
msgid "Where:"
msgstr "Where:"
#: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411
msgid "Comment:"
msgstr "Comment:"
#: comdlg32.rc:376
msgid "Copies"
msgstr "Copies"
#: comdlg32.rc:377
msgid "Number of &copies:"
msgstr "Number of &copies:"
#: comdlg32.rc:379
msgid "C&ollate"
msgstr "C&ollate"
#: comdlg32.rc:384
msgid "Pa&ges"
msgstr "Pa&ges"
#: comdlg32.rc:385
msgid "&Selection"
msgstr "&Selection"
#: comdlg32.rc:388
msgid "&from:"
msgstr "&from:"
#: comdlg32.rc:389
msgid "&to:"
msgstr "&to:"
#: comdlg32.rc:415 winecfg.rc:289
msgid "Si&ze:"
msgstr "Si&ze:"
#: comdlg32.rc:417
msgid "&Source:"
msgstr "&Source:"
#: comdlg32.rc:422
msgid "P&ortrait"
msgstr "P&ortrait"
#: comdlg32.rc:423
msgid "L&andscape"
msgstr "L&andscape"
#: comdlg32.rc:428
msgid "Setup Page"
msgstr "Setup Page"
#: comdlg32.rc:437
msgid "&Tray:"
msgstr "&Tray:"
#: comdlg32.rc:440 wineps.rc:35
msgid "&Portrait"
msgstr "&Portrait"
#: comdlg32.rc:442
msgid "Borders"
msgstr "Borders"
#: comdlg32.rc:443
msgid "L&eft:"
msgstr "L&eft:"
#: comdlg32.rc:445 notepad.rc:112
msgid "&Right:"
msgstr "&Right:"
#: comdlg32.rc:447
msgid "T&op:"
msgstr "T&op:"
#: comdlg32.rc:449 notepad.rc:114
msgid "&Bottom:"
msgstr "&Bottom:"
#: comdlg32.rc:453
msgid "P&rinter..."
msgstr "P&rinter..."
#: comdlg32.rc:461
msgid "Look &in:"
msgstr "Look &in:"
#: comdlg32.rc:467
msgid "File &name:"
msgstr "File &name:"
#: comdlg32.rc:471
msgid "Files of &type:"
msgstr "Files of &type:"
#: comdlg32.rc:474
msgid "Open as &read-only"
msgstr "Open as &read-only"
#: comdlg32.rc:476 comdlg32.rc:494 shdoclc.rc:127 shell32.rc:99
msgid "&Open"
msgstr "&Open"
#: comdlg32.rc:487
msgid "File name:"
msgstr "File name:"
#: comdlg32.rc:490
msgid "Files of type:"
msgstr "Files of type:"
#: comdlg32.rc:32
msgid "File not found"
msgstr "File not found"
#: comdlg32.rc:33
msgid "Please verify that the correct file name was given"
msgstr "Please verify that the correct file name was given"
#: comdlg32.rc:34
msgid ""
"File does not exist.\n"
"Do you want to create file?"
msgstr ""
"File does not exist.\n"
"Do you want to create file?"
#: comdlg32.rc:35
msgid ""
"File already exists.\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
"File already exists.\n"
"Do you want to replace it?"
#: comdlg32.rc:36
msgid "Invalid character(s) in path"
msgstr "Invalid character(s) in path"
#: comdlg32.rc:37
msgid ""
"A filename cannot contain any of the following characters:\n"
" / : < > |"
msgstr ""
"A filename cannot contain any of the following characters:\n"
" / : < > |"
#: comdlg32.rc:38
msgid "Path does not exist"
msgstr "Path does not exist"
#: comdlg32.rc:39
msgid "File does not exist"
msgstr "File does not exist"
#: comdlg32.rc:40
msgid "The selection contains a non-folder object"
msgstr "The selection contains a non-folder object"
#: comdlg32.rc:45
msgid "Up One Level"
msgstr "Up One Level"
#: comdlg32.rc:46
msgid "Create New Folder"
msgstr "Create New Folder"
#: comdlg32.rc:47
msgid "List"
msgstr "List"
#: comdlg32.rc:48 cryptui.rc:196
msgid "Details"
msgstr "Details"
#: comdlg32.rc:49
msgid "Browse to Desktop"
msgstr "Browse to Desktop"
#: comdlg32.rc:113
msgid "Regular"
msgstr "Regular"
#: comdlg32.rc:114
msgid "Bold"
msgstr "Bold"
#: comdlg32.rc:115
msgid "Italic"
msgstr "Italic"
#: comdlg32.rc:116
msgid "Bold Italic"
msgstr "Bold Italic"
#: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:117
msgid "Black"
msgstr "Black"
#: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:118
msgid "Maroon"
msgstr "Maroon"
#: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:119
msgid "Green"
msgstr "Green"
#: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:120
msgid "Olive"
msgstr "Olive"
#: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:121
msgid "Navy"
msgstr "Navy"
#: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:122
msgid "Purple"
msgstr "Purple"
#: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:123
msgid "Teal"
msgstr "Teal"
#: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:124
msgid "Gray"
msgstr "Grey"
#: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:125
msgid "Silver"
msgstr "Silver"
#: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:126
msgid "Red"
msgstr "Red"
#: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:127
msgid "Lime"
msgstr "Lime"
#: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:128
msgid "Yellow"
msgstr "Yellow"
#: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:129
msgid "Blue"
msgstr "Blue"
#: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:130
msgid "Fuchsia"
msgstr "Fuchsia"
#: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:131
msgid "Aqua"
msgstr "Aqua"
#: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:132
msgid "White"
msgstr "White"
#: comdlg32.rc:56
msgid "Unreadable Entry"
msgstr "Unreadable Entry"
#: comdlg32.rc:58
msgid ""
"This value does not lie within the page range.\n"
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
msgstr ""
"This value does not lie within the page range.\n"
"Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
#: comdlg32.rc:60
msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
msgstr "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
#: comdlg32.rc:62
msgid ""
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
"Please reenter margins."
msgstr ""
"Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
"Please re-enter margins."
#: comdlg32.rc:64
msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
msgstr "The 'Number of copies' field cannot be empty."
#: comdlg32.rc:66
msgid ""
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
"Please enter a value between 1 and %d."
msgstr ""
"This large number of copies is not supported by your printer.\n"
"Please enter a value between 1 and %d."
#: comdlg32.rc:67
msgid "A printer error occurred."
msgstr "A printer error occurred."
#: comdlg32.rc:68
msgid "No default printer defined."
msgstr "No default printer defined."
#: comdlg32.rc:69
msgid "Cannot find the printer."
msgstr "Cannot find the printer."
#: comdlg32.rc:70 progman.rc:76
msgid "Out of memory."
msgstr "Out of memory."
#: comdlg32.rc:71
msgid "An error occurred."
msgstr "An error occurred."
#: comdlg32.rc:72
msgid "Unknown printer driver."
msgstr "Unknown printer driver."
#: comdlg32.rc:75
msgid ""
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
msgstr ""
"Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
"a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
#: comdlg32.rc:141
msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
msgstr "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
#: comdlg32.rc:142 ieframe.rc:35
msgid "&Save"
msgstr "&Save"
#: comdlg32.rc:143
msgid "Save &in:"
msgstr "Save &in:"
#: comdlg32.rc:144
msgid "Save"
msgstr "Save"
#: comdlg32.rc:146
msgid "Open File"
msgstr "Open File"
#: comdlg32.rc:147
msgid "Select Folder"
msgstr "Select Folder"
#: comdlg32.rc:83 oleview.rc:98
msgid "Ready"
msgstr "Ready"
#: comdlg32.rc:84
msgid "Paused; "
msgstr "Paused; "
#: comdlg32.rc:85
msgid "Error; "
msgstr "Error; "
#: comdlg32.rc:86
msgid "Pending deletion; "
msgstr "Pending deletion; "
#: comdlg32.rc:87
msgid "Paper jam; "
msgstr "Paper jam; "
#: comdlg32.rc:88
msgid "Out of paper; "
msgstr "Out of paper; "
#: comdlg32.rc:89
msgid "Feed paper manual; "
msgstr "Feed paper manual; "
#: comdlg32.rc:90
msgid "Paper problem; "
msgstr "Paper problem; "
#: comdlg32.rc:91
msgid "Printer offline; "
msgstr "Printer offline; "
#: comdlg32.rc:92
msgid "I/O Active; "
msgstr "I/O Active; "
#: comdlg32.rc:93
msgid "Busy; "
msgstr "Busy; "
#: comdlg32.rc:94
msgid "Printing; "
msgstr "Printing; "
#: comdlg32.rc:95
msgid "Output tray is full; "
msgstr "Output tray is full; "
#: comdlg32.rc:96
msgid "Not available; "
msgstr "Not available; "
#: comdlg32.rc:97
msgid "Waiting; "
msgstr "Waiting; "
#: comdlg32.rc:98
msgid "Processing; "
msgstr "Processing; "
#: comdlg32.rc:99
msgid "Initializing; "
msgstr "Initialising; "
#: comdlg32.rc:100
msgid "Warming up; "
msgstr "Warming up; "
#: comdlg32.rc:101
msgid "Toner low; "
msgstr "Toner low; "
#: comdlg32.rc:102
msgid "No toner; "
msgstr "No toner; "
#: comdlg32.rc:103
msgid "Page punt; "
msgstr "Page punt; "
#: comdlg32.rc:104
msgid "Interrupted by user; "
msgstr "Interrupted by user; "
#: comdlg32.rc:105
msgid "Out of memory; "
msgstr "Out of memory; "
#: comdlg32.rc:106
msgid "The printer door is open; "
msgstr "The printer door is open; "
#: comdlg32.rc:107
msgid "Print server unknown; "
msgstr "Print server unknown; "
#: comdlg32.rc:108
msgid "Power save mode; "
msgstr "Power save mode; "
#: comdlg32.rc:77
msgid "Default Printer; "
msgstr "Default Printer; "
#: comdlg32.rc:78
msgid "There are %d documents in the queue"
msgstr "There are %d documents in the queue"
#: comdlg32.rc:79
msgid "Margins [inches]"
msgstr "Margins [inches]"
#: comdlg32.rc:80
msgid "Margins [mm]"
msgstr "Margins [mm]"
#: comdlg32.rc:81 sane.rc:33
msgctxt "unit: millimeters"
msgid "mm"
msgstr "mm"
#: credui.rc:45
msgid "&User name:"
msgstr "&User name:"
#: credui.rc:48 cryptui.rc:397
msgid "&Password:"
msgstr "&Password:"
#: credui.rc:50
msgid "&Remember my password"
msgstr "&Remember my password"
#: credui.rc:30
msgid "Connect to %s"
msgstr "Connect to %s"
#: credui.rc:31
msgid "Connecting to %s"
msgstr "Connecting to %s"
#: credui.rc:32
msgid "Logon unsuccessful"
msgstr "Logon unsuccessful"
#: credui.rc:33
msgid ""
"Make sure that your user name\n"
"and password are correct."
msgstr ""
"Make sure that your user name\n"
"and password are correct."
#: credui.rc:35
msgid ""
"Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
"\n"
"Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
"entering your password."
msgstr ""
"Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
"\n"
"Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
"entering your password."
#: credui.rc:34
msgid "Caps Lock is On"
msgstr "Caps Lock is On"
#: crypt32.rc:30
msgid "Authority Key Identifier"
msgstr "Authority Key Identifier"
#: crypt32.rc:31
msgid "Key Attributes"
msgstr "Key Attributes"
#: crypt32.rc:32
msgid "Key Usage Restriction"
msgstr "Key Usage Restriction"
#: crypt32.rc:33
msgid "Subject Alternative Name"
msgstr "Subject Alternative Name"
#: crypt32.rc:34
msgid "Issuer Alternative Name"
msgstr "Issuer Alternative Name"
#: crypt32.rc:35
msgid "Basic Constraints"
msgstr "Basic Constraints"
#: crypt32.rc:36
msgid "Key Usage"
msgstr "Key Usage"
#: crypt32.rc:37
msgid "Certificate Policies"
msgstr "Certificate Policies"
#: crypt32.rc:38
msgid "Subject Key Identifier"
msgstr "Subject Key Identifier"
#: crypt32.rc:39
msgid "CRL Reason Code"
msgstr "CRL Reason Code"
#: crypt32.rc:40
msgid "CRL Distribution Points"
msgstr "CRL Distribution Points"
#: crypt32.rc:41
msgid "Enhanced Key Usage"
msgstr "Enhanced Key Usage"
#: crypt32.rc:42
msgid "Authority Information Access"
msgstr "Authority Information Access"
#: crypt32.rc:43
msgid "Certificate Extensions"
msgstr "Certificate Extensions"
#: crypt32.rc:44
msgid "Next Update Location"
msgstr "Next Update Location"
#: crypt32.rc:45
msgid "Yes or No Trust"
msgstr "Yes or No Trust"
#: crypt32.rc:46
msgid "Email Address"
msgstr "Email Address"
#: crypt32.rc:47
msgid "Unstructured Name"
msgstr "Unstructured Name"
#: crypt32.rc:48
msgid "Content Type"
msgstr "Content Type"
#: crypt32.rc:49
msgid "Message Digest"
msgstr "Message Digest"
#: crypt32.rc:50
msgid "Signing Time"
msgstr "Signing Time"
#: crypt32.rc:51
msgid "Counter Sign"
msgstr "Counter Sign"
#: crypt32.rc:52
msgid "Challenge Password"
msgstr "Challenge Password"
#: crypt32.rc:53
msgid "Unstructured Address"
msgstr "Unstructured Address"
#: crypt32.rc:54
msgid "S/MIME Capabilities"
msgstr "S/MIME Capabilities"
#: crypt32.rc:55
msgid "Prefer Signed Data"
msgstr "Prefer Signed Data"
#: crypt32.rc:56 cryptdlg.rc:34
msgctxt "Certification Practice Statement"
msgid "CPS"
msgstr "CPS"
#: crypt32.rc:57 cryptdlg.rc:35
msgid "User Notice"
msgstr "User Notice"
#: crypt32.rc:58
msgid "On-line Certificate Status Protocol"
msgstr "On-line Certificate Status Protocol"
#: crypt32.rc:59
msgid "Certification Authority Issuer"
msgstr "Certification Authority Issuer"
#: crypt32.rc:60
msgid "Certification Template Name"
msgstr "Certification Template Name"
#: crypt32.rc:61
msgid "Certificate Type"
msgstr "Certificate Type"
#: crypt32.rc:62
msgid "Certificate Manifold"
msgstr "Certificate Manifold"
#: crypt32.rc:63
msgid "Netscape Cert Type"
msgstr "Netscape Cert Type"
#: crypt32.rc:64
msgid "Netscape Base URL"
msgstr "Netscape Base URL"
#: crypt32.rc:65
msgid "Netscape Revocation URL"
msgstr "Netscape Revocation URL"
#: crypt32.rc:66
msgid "Netscape CA Revocation URL"
msgstr "Netscape CA Revocation URL"
#: crypt32.rc:67
msgid "Netscape Cert Renewal URL"
msgstr "Netscape Cert Renewal URL"
#: crypt32.rc:68
msgid "Netscape CA Policy URL"
msgstr "Netscape CA Policy URL"
#: crypt32.rc:69
msgid "Netscape SSL ServerName"
msgstr "Netscape SSL ServerName"
#: crypt32.rc:70
msgid "Netscape Comment"
msgstr "Netscape Comment"
#: crypt32.rc:71
msgid "Country/Region"
msgstr "Country/Region"
#: crypt32.rc:72
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
#: crypt32.rc:73
msgid "Organizational Unit"
msgstr "Organisational Unit"
#: crypt32.rc:74
msgid "Common Name"
msgstr "Common Name"
#: crypt32.rc:75
msgid "Locality"
msgstr "Locality"
#: crypt32.rc:76
msgid "State or Province"
msgstr "State or Province"
#: crypt32.rc:77
msgid "Title"
msgstr "Title"
#: crypt32.rc:78
msgid "Given Name"
msgstr "Given Name"
#: crypt32.rc:79
msgid "Initials"
msgstr "Initials"
#: crypt32.rc:80
msgid "Surname"
msgstr "Surname"
#: crypt32.rc:81
msgid "Domain Component"
msgstr "Domain Component"
#: crypt32.rc:82
msgid "Street Address"
msgstr "Street Address"
#: crypt32.rc:83
msgid "Serial Number"
msgstr "Serial Number"
#: crypt32.rc:84
msgid "CA Version"
msgstr "CA Version"
#: crypt32.rc:85
msgid "Cross CA Version"
msgstr "Cross CA Version"
#: crypt32.rc:86
msgid "Serialized Signature Serial Number"
msgstr "Serialised Signature Serial Number"
#: crypt32.rc:87
msgid "Principal Name"
msgstr "Principal Name"
#: crypt32.rc:88
msgid "Windows Product Update"
msgstr "Windows Product Update"
#: crypt32.rc:89
msgid "Enrollment Name Value Pair"
msgstr "Enrolment Name Value Pair"
#: crypt32.rc:90
msgid "OS Version"
msgstr "OS Version"
#: crypt32.rc:91
msgid "Enrollment CSP"
msgstr "Enrolment CSP"
#: crypt32.rc:92
msgid "CRL Number"
msgstr "CRL Number"
#: crypt32.rc:93
msgid "Delta CRL Indicator"
msgstr "Delta CRL Indicator"
#: crypt32.rc:94
msgid "Issuing Distribution Point"
msgstr "Issuing Distribution Point"
#: crypt32.rc:95
msgid "Freshest CRL"
msgstr "Freshest CRL"
#: crypt32.rc:96
msgid "Name Constraints"
msgstr "Name Constraints"
#: crypt32.rc:97
msgid "Policy Mappings"
msgstr "Policy Mappings"
#: crypt32.rc:98
msgid "Policy Constraints"
msgstr "Policy Constraints"
#: crypt32.rc:99
msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
msgstr "Cross-Certificate Distribution Points"
#: crypt32.rc:100
msgid "Application Policies"
msgstr "Application Policies"
#: crypt32.rc:101
msgid "Application Policy Mappings"
msgstr "Application Policy Mappings"
#: crypt32.rc:102
msgid "Application Policy Constraints"
msgstr "Application Policy Constraints"
#: crypt32.rc:103
msgid "CMC Data"
msgstr "CMC Data"
#: crypt32.rc:104
msgid "CMC Response"
msgstr "CMC Response"
#: crypt32.rc:105
msgid "Unsigned CMC Request"
msgstr "Unsigned CMC Request"
#: crypt32.rc:106
msgid "CMC Status Info"
msgstr "CMC Status Info"
#: crypt32.rc:107
msgid "CMC Extensions"
msgstr "CMC Extensions"
#: crypt32.rc:108
msgid "CMC Attributes"
msgstr "CMC Attributes"
#: crypt32.rc:109
msgid "PKCS 7 Data"
msgstr "PKCS 7 Data"
#: crypt32.rc:110
msgid "PKCS 7 Signed"
msgstr "PKCS 7 Signed"
#: crypt32.rc:111
msgid "PKCS 7 Enveloped"
msgstr "PKCS 7 Enveloped"
#: crypt32.rc:112
msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
msgstr "PKCS 7 Signed Enveloped"
#: crypt32.rc:113
msgid "PKCS 7 Digested"
msgstr "PKCS 7 Digested"
#: crypt32.rc:114
msgid "PKCS 7 Encrypted"
msgstr "PKCS 7 Encrypted"
#: crypt32.rc:115
msgid "Previous CA Certificate Hash"
msgstr "Previous CA Certificate Hash"
#: crypt32.rc:116
msgid "Virtual Base CRL Number"
msgstr "Virtual Base CRL Number"
#: crypt32.rc:117
msgid "Next CRL Publish"
msgstr "Next CRL Publish"
#: crypt32.rc:118
msgid "CA Encryption Certificate"
msgstr "CA Encryption Certificate"
#: crypt32.rc:119 cryptui.rc:148
msgid "Key Recovery Agent"
msgstr "Key Recovery Agent"
#: crypt32.rc:120
msgid "Certificate Template Information"
msgstr "Certificate Template Information"
#: crypt32.rc:121
msgid "Enterprise Root OID"
msgstr "Enterprise Root OID"
#: crypt32.rc:122
msgid "Dummy Signer"
msgstr "Dummy Signer"
#: crypt32.rc:123
msgid "Encrypted Private Key"
msgstr "Encrypted Private Key"
#: crypt32.rc:124
msgid "Published CRL Locations"
msgstr "Published CRL Locations"
#: crypt32.rc:125
msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
msgstr "Enforce Certificate Chain Policy"
#: crypt32.rc:126
msgid "Transaction Id"
msgstr "Transaction Id"
#: crypt32.rc:127
msgid "Sender Nonce"
msgstr "Sender Nonce"
#: crypt32.rc:128
msgid "Recipient Nonce"
msgstr "Recipient Nonce"
#: crypt32.rc:129
msgid "Reg Info"
msgstr "Reg Info"
#: crypt32.rc:130
msgid "Get Certificate"
msgstr "Get Certificate"
#: crypt32.rc:131
msgid "Get CRL"
msgstr "Get CRL"
#: crypt32.rc:132
msgid "Revoke Request"
msgstr "Revoke Request"
#: crypt32.rc:133
msgid "Query Pending"
msgstr "Query Pending"
#: crypt32.rc:134 cryptui.rc:95
msgid "Certificate Trust List"
msgstr "Certificate Trust List"
#: crypt32.rc:135
msgid "Archived Key Certificate Hash"
msgstr "Archived Key Certificate Hash"
#: crypt32.rc:136
msgid "Private Key Usage Period"
msgstr "Private Key Usage Period"
#: crypt32.rc:137
msgid "Client Information"
msgstr "Client Information"
#: crypt32.rc:138
msgid "Server Authentication"
msgstr "Server Authentication"
#: crypt32.rc:139
msgid "Client Authentication"
msgstr "Client Authentication"
#: crypt32.rc:140
msgid "Code Signing"
msgstr "Code Signing"
#: crypt32.rc:141
msgid "Secure Email"
msgstr "Secure Email"
#: crypt32.rc:142
msgid "Time Stamping"
msgstr "Time Stamping"
#: crypt32.rc:143
msgid "Microsoft Trust List Signing"
msgstr "Microsoft Trust List Signing"
#: crypt32.rc:144
msgid "Microsoft Time Stamping"
msgstr "Microsoft Time Stamping"
#: crypt32.rc:145
msgid "IP security end system"
msgstr "IP security end system"
#: crypt32.rc:146
msgid "IP security tunnel termination"
msgstr "IP security tunnel termination"
#: crypt32.rc:147
msgid "IP security user"
msgstr "IP security user"
#: crypt32.rc:148
msgid "Encrypting File System"
msgstr "Encrypting File System"
#: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
msgid "Windows Hardware Driver Verification"
msgstr "Windows Hardware Driver Verification"
#: crypt32.rc:150 cryptui.rc:134
msgid "Windows System Component Verification"
msgstr "Windows System Component Verification"
#: crypt32.rc:151 cryptui.rc:135
msgid "OEM Windows System Component Verification"
msgstr "OEM Windows System Component Verification"
#: crypt32.rc:152 cryptui.rc:136
msgid "Embedded Windows System Component Verification"
msgstr "Embedded Windows System Component Verification"
#: crypt32.rc:153 cryptui.rc:143
msgid "Key Pack Licenses"
msgstr "Key Pack Licences"
#: crypt32.rc:154 cryptui.rc:144
msgid "License Server Verification"
msgstr "Licence Server Verification"
#: crypt32.rc:155 cryptui.rc:146
msgid "Smart Card Logon"
msgstr "Smart Card Logon"
#: crypt32.rc:156 cryptui.rc:142
msgid "Digital Rights"
msgstr "Digital Rights"
#: crypt32.rc:157 cryptui.rc:138
msgid "Qualified Subordination"
msgstr "Qualified Subordination"
#: crypt32.rc:158 cryptui.rc:139
msgid "Key Recovery"
msgstr "Key Recovery"
#: crypt32.rc:159 cryptui.rc:140
msgid "Document Signing"
msgstr "Document Signing"
#: crypt32.rc:160
msgid "IP security IKE intermediate"
msgstr "IP security IKE intermediate"
#: crypt32.rc:161 cryptui.rc:132
msgid "File Recovery"
msgstr "File Recovery"
#: crypt32.rc:162 cryptui.rc:137
msgid "Root List Signer"
msgstr "Root List Signer"
#: crypt32.rc:163
msgid "All application policies"
msgstr "All application policies"
#: crypt32.rc:164 cryptui.rc:149
msgid "Directory Service Email Replication"
msgstr "Directory Service Email Replication"
#: crypt32.rc:165 cryptui.rc:145
msgid "Certificate Request Agent"
msgstr "Certificate Request Agent"
#: crypt32.rc:166 cryptui.rc:141
msgid "Lifetime Signing"
msgstr "Lifetime Signing"
#: crypt32.rc:167
msgid "All issuance policies"
msgstr "All issuance policies"
#: crypt32.rc:172
msgid "Trusted Root Certification Authorities"
msgstr "Trusted Root Certification Authorities"
#: crypt32.rc:173
msgid "Personal"
msgstr "Personal"
#: crypt32.rc:174
msgid "Intermediate Certification Authorities"
msgstr "Intermediate Certification Authorities"
#: crypt32.rc:175
msgid "Other People"
msgstr "Other People"
#: crypt32.rc:176
msgid "Trusted Publishers"
msgstr "Trusted Publishers"
#: crypt32.rc:177
msgid "Untrusted Certificates"
msgstr "Untrusted Certificates"
#: crypt32.rc:182
msgid "KeyID="
msgstr "KeyID="
#: crypt32.rc:183
msgid "Certificate Issuer"
msgstr "Certificate Issuer"
#: crypt32.rc:184
msgid "Certificate Serial Number="
msgstr "Certificate Serial Number="
#: crypt32.rc:185
msgid "Other Name="
msgstr "Other Name="
#: crypt32.rc:186
msgid "Email Address="
msgstr "Email Address="
#: crypt32.rc:187
msgid "DNS Name="
msgstr "DNS Name="
#: crypt32.rc:188
msgid "Directory Address"
msgstr "Directory Address"
#: crypt32.rc:189
msgid "URL="
msgstr "URL="
#: crypt32.rc:190
msgid "IP Address="
msgstr "IP Address="
#: crypt32.rc:191
msgid "Mask="
msgstr "Mask="
#: crypt32.rc:192
msgid "Registered ID="
msgstr "Registered ID="
#: crypt32.rc:193
msgid "Unknown Key Usage"
msgstr "Unknown Key Usage"
#: crypt32.rc:194
msgid "Subject Type="
msgstr "Subject Type="
#: crypt32.rc:195
msgctxt "Certificate Authority"
msgid "CA"
msgstr "CA"
#: crypt32.rc:196
msgid "End Entity"
msgstr "End Entity"
#: crypt32.rc:197
msgid "Path Length Constraint="
msgstr "Path Length Constraint="
#: crypt32.rc:198
msgctxt "path length"
msgid "None"
msgstr "None"
#: crypt32.rc:199
msgid "Information Not Available"
msgstr "Information Not Available"
#: crypt32.rc:200
msgid "Authority Info Access"
msgstr "Authority Info Access"
#: crypt32.rc:201
msgid "Access Method="
msgstr "Access Method="
#: crypt32.rc:202
msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
msgid "OCSP"
msgstr "OCSP"
#: crypt32.rc:203
msgid "CA Issuers"
msgstr "CA Issuers"
#: crypt32.rc:204
msgid "Unknown Access Method"
msgstr "Unknown Access Method"
#: crypt32.rc:205
msgid "Alternative Name"
msgstr "Alternative Name"
#: crypt32.rc:206
msgid "CRL Distribution Point"
msgstr "CRL Distribution Point"
#: crypt32.rc:207
msgid "Distribution Point Name"
msgstr "Distribution Point Name"
#: crypt32.rc:208
msgid "Full Name"
msgstr "Full Name"
#: crypt32.rc:209
msgid "RDN Name"
msgstr "RDN Name"
#: crypt32.rc:210
msgid "CRL Reason="
msgstr "CRL Reason="
#: crypt32.rc:211
msgid "CRL Issuer"
msgstr "CRL Issuer"
#: crypt32.rc:212
msgid "Key Compromise"
msgstr "Key Compromise"
#: crypt32.rc:213
msgid "CA Compromise"
msgstr "CA Compromise"
#: crypt32.rc:214
msgid "Affiliation Changed"
msgstr "Affiliation Changed"
#: crypt32.rc:215
msgid "Superseded"
msgstr "Superseded"
#: crypt32.rc:216
msgid "Operation Ceased"
msgstr "Operation Ceased"
#: crypt32.rc:217
msgid "Certificate Hold"
msgstr "Certificate Hold"
#: crypt32.rc:218
msgid "Financial Information="
msgstr "Financial Information="
#: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:397
msgid "Available"
msgstr "Available"
#: crypt32.rc:220
msgid "Not Available"
msgstr "Not Available"
#: crypt32.rc:221
msgid "Meets Criteria="
msgstr "Meets Criteria="
#: crypt32.rc:222 cryptui.rc:166 oleaut32.rc:32 wininet.rc:83 ipconfig.rc:47
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
#: crypt32.rc:223 cryptui.rc:167 oleaut32.rc:33 wininet.rc:84 ipconfig.rc:48
msgid "No"
msgstr "No"
#: crypt32.rc:224
msgid "Digital Signature"
msgstr "Digital Signature"
#: crypt32.rc:225
msgid "Non-Repudiation"
msgstr "Non-Repudiation"
#: crypt32.rc:226
msgid "Key Encipherment"
msgstr "Key Encipherment"
#: crypt32.rc:227
msgid "Data Encipherment"
msgstr "Data Encipherment"
#: crypt32.rc:228
msgid "Key Agreement"
msgstr "Key Agreement"
#: crypt32.rc:229
msgid "Certificate Signing"
msgstr "Certificate Signing"
#: crypt32.rc:230
msgid "Off-line CRL Signing"
msgstr "Off-line CRL Signing"
#: crypt32.rc:231
msgid "CRL Signing"
msgstr "CRL Signing"
#: crypt32.rc:232
msgid "Encipher Only"
msgstr "Encipher Only"
#: crypt32.rc:233
msgid "Decipher Only"
msgstr "Decipher Only"
#: crypt32.rc:234
msgid "SSL Client Authentication"
msgstr "SSL Client Authentication"
#: crypt32.rc:235
msgid "SSL Server Authentication"
msgstr "SSL Server Authentication"
#: crypt32.rc:236
msgid "S/MIME"
msgstr "S/MIME"
#: crypt32.rc:237
msgid "Signature"
msgstr "Signature"
#: crypt32.rc:238
msgid "SSL CA"
msgstr "SSL CA"
#: crypt32.rc:239
msgid "S/MIME CA"
msgstr "S/MIME CA"
#: crypt32.rc:240
msgid "Signature CA"
msgstr "Signature CA"
#: cryptdlg.rc:30
msgid "Certificate Policy"
msgstr "Certificate Policy"
#: cryptdlg.rc:31
msgid "Policy Identifier: "
msgstr "Policy Identifier: "
#: cryptdlg.rc:32
msgid "Policy Qualifier Info"
msgstr "Policy Qualifier Info"
#: cryptdlg.rc:33
msgid "Policy Qualifier Id="
msgstr "Policy Qualifier Id="
#: cryptdlg.rc:36
msgid "Qualifier"
msgstr "Qualifier"
#: cryptdlg.rc:37
msgid "Notice Reference"
msgstr "Notice Reference"
#: cryptdlg.rc:38
msgid "Organization="
msgstr "Organisation="
#: cryptdlg.rc:39
msgid "Notice Number="
msgstr "Notice Number="
#: cryptdlg.rc:40
msgid "Notice Text="
msgstr "Notice Text="
#: cryptui.rc:180 cryptui.rc:235 inetcpl.rc:46
msgid "General"
msgstr "General"
#: cryptui.rc:191
msgid "&Install Certificate..."
msgstr "&Install Certificate..."
#: cryptui.rc:192
msgid "Issuer &Statement"
msgstr "Issuer &Statement"
#: cryptui.rc:200
msgid "&Show:"
msgstr "&Show:"
#: cryptui.rc:205
msgid "&Edit Properties..."
msgstr "&Edit Properties..."
#: cryptui.rc:206
msgid "&Copy to File..."
msgstr "&Copy to File..."
#: cryptui.rc:210
msgid "Certification Path"
msgstr "Certification Path"
#: cryptui.rc:214
msgid "Certification path"
msgstr "Certification path"
#: cryptui.rc:217
msgid "&View Certificate"
msgstr "&View Certificate"
#: cryptui.rc:218
msgid "Certificate &status:"
msgstr "Certificate &status:"
#: cryptui.rc:224
msgid "Disclaimer"
msgstr "Disclaimer"
#: cryptui.rc:231
msgid "More &Info"
msgstr "More &Info"
#: cryptui.rc:239
msgid "&Friendly name:"
msgstr "&Friendly name:"
#: cryptui.rc:241 progman.rc:154 progman.rc:170
msgid "&Description:"
msgstr "&Description:"
#: cryptui.rc:243
msgid "Certificate purposes"
msgstr "Certificate purposes"
#: cryptui.rc:244
msgid "&Enable all purposes for this certificate"
msgstr "&Enable all purposes for this certificate"
#: cryptui.rc:246
msgid "D&isable all purposes for this certificate"
msgstr "D&isable all purposes for this certificate"
#: cryptui.rc:248
msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
msgstr "Enable &only the following purposes for this certificate:"
#: cryptui.rc:253
msgid "Add &Purpose..."
msgstr "Add &Purpose..."
#: cryptui.rc:257
msgid "Add Purpose"
msgstr "Add Purpose"
#: cryptui.rc:260
msgid ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
msgstr ""
"Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
#: cryptui.rc:268 cryptui.rc:69
msgid "Select Certificate Store"
msgstr "Select Certificate Store"
#: cryptui.rc:271
msgid "Select the certificate store you want to use:"
msgstr "Select the certificate store you want to use:"
#: cryptui.rc:274
msgid "&Show physical stores"
msgstr "&Show physical stores"
#: cryptui.rc:280 cryptui.rc:291 cryptui.rc:308 cryptui.rc:322 cryptui.rc:71
msgid "Certificate Import Wizard"
msgstr "Certificate Import Wizard"
#: cryptui.rc:283
msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
msgstr "Welcome to the Certificate Import Wizard"
#: cryptui.rc:286
msgid ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
"Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
"lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
"Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
"lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
#: cryptui.rc:294 cryptui.rc:430
msgid "&File name:"
msgstr "&File name:"
#: cryptui.rc:296 cryptui.rc:318 cryptui.rc:432 winecfg.rc:298
msgid "B&rowse..."
msgstr "B&rowse..."
#: cryptui.rc:297
msgid ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
msgstr ""
"Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
"certificate revocation list, or certificate trust list:"
#: cryptui.rc:299
msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
msgstr "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
#: cryptui.rc:301
msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
msgstr "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
#: cryptui.rc:303 cryptui.rc:81 cryptui.rc:162
msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
msgstr "Microsoft Serialised Certificate Store (*.sst)"
#: cryptui.rc:311
msgid ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
msgstr ""
"Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
"location for the certificates."
#: cryptui.rc:313
msgid "&Automatically select certificate store"
msgstr "&Automatically select certificate store"
#: cryptui.rc:315
msgid "&Place all certificates in the following store:"
msgstr "&Place all certificates in the following store:"
#: cryptui.rc:325
msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
msgstr "Completing the Certificate Import Wizard"
#: cryptui.rc:327
msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
msgstr "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
#: cryptui.rc:329 cryptui.rc:443
msgid "You have specified the following settings:"
msgstr "You have specified the following settings:"
#: cryptui.rc:337 cryptui.rc:122 inetcpl.rc:111
msgid "Certificates"
msgstr "Certificates"
#: cryptui.rc:340
msgid "I&ntended purpose:"
msgstr "I&ntended purpose:"
#: cryptui.rc:344
msgid "&Import..."
msgstr "&Import..."
#: cryptui.rc:345 regedit.rc:112
msgid "&Export..."
msgstr "&Export..."
#: cryptui.rc:347
msgid "&Advanced..."
msgstr "&Advanced..."
#: cryptui.rc:348
msgid "Certificate intended purposes"
msgstr "Certificate intended purposes"
#: cryptui.rc:350 ieframe.rc:45 shell32.rc:43 shell32.rc:120 oleview.rc:59
#: oleview.rc:61 oleview.rc:85 regedit.rc:66 taskmgr.rc:52 winefile.rc:48
#: wordpad.rc:69
msgid "&View"
msgstr "&View"
#: cryptui.rc:355
msgid "Advanced Options"
msgstr "Advanced Options"
#: cryptui.rc:358
msgid "Certificate purpose"
msgstr "Certificate purpose"
#: cryptui.rc:359
msgid ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
msgstr ""
"Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
#: cryptui.rc:361
msgid "&Certificate purposes:"
msgstr "&Certificate purposes:"
#: cryptui.rc:370 cryptui.rc:381 cryptui.rc:394 cryptui.rc:404 cryptui.rc:427
#: cryptui.rc:436 cryptui.rc:150
msgid "Certificate Export Wizard"
msgstr "Certificate Export Wizard"
#: cryptui.rc:373
msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
msgstr "Welcome to the Certificate Export Wizard"
#: cryptui.rc:376
msgid ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
"Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
"lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
msgstr ""
"This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
"certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
"\n"
"A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
"communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
"Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
"lists, and certificate trust lists.\n"
"\n"
"To continue, click Next."
#: cryptui.rc:384
msgid ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
msgstr ""
"If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
"to protect the private key on a later page."
#: cryptui.rc:385
msgid "Do you wish to export the private key?"
msgstr "Do you wish to export the private key?"
#: cryptui.rc:386
msgid "&Yes, export the private key"
msgstr "&Yes, export the private key"
#: cryptui.rc:388
msgid "N&o, do not export the private key"
msgstr "N&o, do not export the private key"
#: cryptui.rc:399
msgid "&Confirm password:"
msgstr "&Confirm password:"
#: cryptui.rc:407
msgid "Select the format you want to use:"
msgstr "Select the format you want to use:"
#: cryptui.rc:408
msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
msgstr "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
#: cryptui.rc:410
msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
msgstr "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
#: cryptui.rc:412
msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
msgstr "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
#: cryptui.rc:414
msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
msgstr "&Include all certificates in the certification path if possible"
#: cryptui.rc:416
msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
msgstr "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
#: cryptui.rc:418
msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
msgstr "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
#: cryptui.rc:420
msgid "&Enable strong encryption"
msgstr "&Enable strong encryption"
#: cryptui.rc:422
msgid "Delete the private &key if the export is successful"
msgstr "Delete the private &key if the export is successful"
#: cryptui.rc:439
msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
msgstr "Completing the Certificate Export Wizard"
#: cryptui.rc:441
msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
msgstr "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
#: cryptui.rc:30 cryptui.rc:93
msgid "Certificate"
msgstr "Certificate"
#: cryptui.rc:31
msgid "Certificate Information"
msgstr "Certificate Information"
#: cryptui.rc:32
msgid ""
"This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
"altered or corrupted."
msgstr ""
"This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
"altered or corrupted."
#: cryptui.rc:33
msgid ""
"This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
"trusted root certificate store."
msgstr ""
"This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
"trusted root certificate store."
#: cryptui.rc:34
msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
msgstr "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
#: cryptui.rc:35
msgid "This certificate's issuer could not be found."
msgstr "This certificate's issuer could not be found."
#: cryptui.rc:36
msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
msgstr "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
#: cryptui.rc:37
msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
msgstr "This certificate is intended for the following purposes:"
#: cryptui.rc:38
msgid "Issued to: "
msgstr "Issued to: "
#: cryptui.rc:39
msgid "Issued by: "
msgstr "Issued by: "
#: cryptui.rc:40
msgid "Valid from "
msgstr "Valid from "
#: cryptui.rc:41
msgid " to "
msgstr " to "
#: cryptui.rc:42
msgid "This certificate has an invalid signature."
msgstr "This certificate has an invalid signature."
#: cryptui.rc:43
msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
msgstr "This certificate has expired or is not yet valid."
#: cryptui.rc:44
msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
msgstr "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
#: cryptui.rc:45
msgid "This certificate was revoked by its issuer."
msgstr "This certificate was revoked by its issuer."
#: cryptui.rc:46
msgid "This certificate is OK."
msgstr "This certificate is OK."
#: cryptui.rc:47
msgid "Field"
msgstr "Field"
#: cryptui.rc:48
msgid "Value"
msgstr "Value"
#: cryptui.rc:49 cryptui.rc:102 cryptui.rc:108
msgid "<All>"
msgstr "<All>"
#: cryptui.rc:50
msgid "Version 1 Fields Only"
msgstr "Version 1 Fields Only"
#: cryptui.rc:51
msgid "Extensions Only"
msgstr "Extensions Only"
#: cryptui.rc:52
msgid "Critical Extensions Only"
msgstr "Critical Extensions Only"
#: cryptui.rc:53
msgid "Properties Only"
msgstr "Properties Only"
#: cryptui.rc:55
msgid "Serial number"
msgstr "Serial number"
#: cryptui.rc:56
msgid "Issuer"
msgstr "Issuer"
#: cryptui.rc:57
msgid "Valid from"
msgstr "Valid from"
#: cryptui.rc:58
msgid "Valid to"
msgstr "Valid to"
#: cryptui.rc:59
msgid "Subject"
msgstr "Subject"
#: cryptui.rc:60
msgid "Public key"
msgstr "Public key"
#: cryptui.rc:61
msgid "%1 (%2!d! bits)"
msgstr "%1 (%2!d! bits)"
#: cryptui.rc:62
msgid "SHA1 hash"
msgstr "SHA1 hash"
#: cryptui.rc:63
msgid "Enhanced key usage (property)"
msgstr "Enhanced key usage (property)"
#: cryptui.rc:64
msgid "Friendly name"
msgstr "Friendly name"
#: cryptui.rc:65 shell32.rc:242 ipconfig.rc:44
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: cryptui.rc:66
msgid "Certificate Properties"
msgstr "Certificate Properties"
#: cryptui.rc:67
msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
msgstr "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
#: cryptui.rc:68
msgid "The OID you entered already exists."
msgstr "The OID you entered already exists."
#: cryptui.rc:70
msgid "Please select a certificate store."
msgstr "Please select a certificate store."
#: cryptui.rc:72
msgid ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
"select another file."
msgstr ""
"The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
"select another file."
#: cryptui.rc:73
msgid "File to Import"
msgstr "File to Import"
#: cryptui.rc:74
msgid "Specify the file you want to import."
msgstr "Specify the file you want to import."
#: cryptui.rc:75 cryptui.rc:98
msgid "Certificate Store"
msgstr "Certificate Store"
#: cryptui.rc:76
msgid ""
"Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
"lists, and certificate trust lists."
msgstr ""
"Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
"lists, and certificate trust lists."
#: cryptui.rc:77
msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
msgstr "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
#: cryptui.rc:78
msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
msgstr "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
#: cryptui.rc:79 cryptui.rc:158
msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
msgstr "Certificate Revocation List (*.crl)"
#: cryptui.rc:80 cryptui.rc:159
msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
msgstr "Certificate Trust List (*.stl)"
#: cryptui.rc:82
msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
msgstr "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
#: cryptui.rc:84
msgid "Please select a file."
msgstr "Please select a file."
#: cryptui.rc:85
msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
msgstr "The file format is not recognised. Please select another file."
#: cryptui.rc:86
msgid "Could not open "
msgstr "Could not open "
#: cryptui.rc:87
msgid "Determined by the program"
msgstr "Determined by the program"
#: cryptui.rc:88
msgid "Please select a store"
msgstr "Please select a store"
#: cryptui.rc:89
msgid "Certificate Store Selected"
msgstr "Certificate Store Selected"
#: cryptui.rc:90
msgid "Automatically determined by the program"
msgstr "Automatically determined by the program"
#: cryptui.rc:91 shell32.rc:137
msgid "File"
msgstr "File"
#: cryptui.rc:92 inetcpl.rc:108
msgid "Content"
msgstr "Content"
#: cryptui.rc:94
msgid "Certificate Revocation List"
msgstr "Certificate Revocation List"
#: cryptui.rc:96
msgid "CMS/PKCS #7 Message"
msgstr "CMS/PKCS #7 Message"
#: cryptui.rc:97
msgid "Personal Information Exchange"
msgstr "Personal Information Exchange"
#: cryptui.rc:99
msgid "The import was successful."
msgstr "The import was successful."
#: cryptui.rc:100
msgid "The import failed."
msgstr "The import failed."
#: cryptui.rc:101
msgid "Arial"
msgstr "Arial"
#: cryptui.rc:103
msgid "<Advanced Purposes>"
msgstr "<Advanced Purposes>"
#: cryptui.rc:104
msgid "Issued To"
msgstr "Issued To"
#: cryptui.rc:105
msgid "Issued By"
msgstr "Issued By"
#: cryptui.rc:106
msgid "Expiration Date"
msgstr "Expiration Date"
#: cryptui.rc:107
msgid "Friendly Name"
msgstr "Friendly Name"
#: cryptui.rc:109 cryptui.rc:123
msgid "<None>"
msgstr "<None>"
#: cryptui.rc:110
msgid ""
"You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
"sign messages with it.\n"
"Are you sure you want to remove this certificate?"
msgstr ""
"You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
"sign messages with it.\n"
"Are you sure you want to remove this certificate?"
#: cryptui.rc:111
msgid ""
"You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
"sign messages with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
"sign messages with them.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
#: cryptui.rc:112
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
"verify messages signed with it.\n"
"Are you sure you want to remove this certificate?"
msgstr ""
"You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
"verify messages signed with it.\n"
"Are you sure you want to remove this certificate?"
#: cryptui.rc:113
msgid ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
"verify messages signed with it.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
#: cryptui.rc:114
msgid ""
"Certificates issued by this certification authority will no longer be "
"trusted.\n"
"Are you sure you want to remove this certificate?"
msgstr ""
"Certificates issued by this certification authority will no longer be "
"trusted.\n"
"Are you sure you want to remove this certificate?"
#: cryptui.rc:115
msgid ""
"Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
"trusted.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
"trusted.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
#: cryptui.rc:116
msgid ""
"Certificates issued by this root certification authority, or any "
"certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
"Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
msgstr ""
"Certificates issued by this root certification authority, or any "
"certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
"Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
#: cryptui.rc:117
msgid ""
"Certificates issued by these root certification authorities, or any "
"certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
"Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
msgstr ""
"Certificates issued by these root certification authorities, or any "
"certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
"Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
#: cryptui.rc:118
msgid ""
"Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
"Are you sure you want to remove this certificate?"
msgstr ""
"Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
"Are you sure you want to remove this certificate?"
#: cryptui.rc:119
msgid ""
"Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr ""
"Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
"Are you sure you want to remove these certificates?"
#: cryptui.rc:120
msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
msgstr "Are you sure you want to remove this certificate?"
#: cryptui.rc:121
msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
msgstr "Are you sure you want to remove these certificates?"
#: cryptui.rc:124
msgid "Ensures the identity of a remote computer"
msgstr "Ensures the identity of a remote computer"
#: cryptui.rc:125
msgid "Proves your identity to a remote computer"
msgstr "Proves your identity to a remote computer"
#: cryptui.rc:126
msgid ""
"Ensures software came from software publisher\n"
"Protects software from alteration after publication"
msgstr ""
"Ensures software came from software publisher\n"
"Protects software from alteration after publication"
#: cryptui.rc:127
msgid "Protects e-mail messages"
msgstr "Protects e-mail messages"
#: cryptui.rc:128
msgid "Allows secure communication over the Internet"
msgstr "Allows secure communication over the Internet"
#: cryptui.rc:129
msgid "Allows data to be signed with the current time"
msgstr "Allows data to be signed with the current time"
#: cryptui.rc:130
msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
msgstr "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
#: cryptui.rc:131
msgid "Allows data on disk to be encrypted"
msgstr "Allows data on disk to be encrypted"
#: cryptui.rc:147
msgid "Private Key Archival"
msgstr "Private Key Archival"
#: cryptui.rc:151
msgid "Export Format"
msgstr "Export Format"
#: cryptui.rc:152
msgid "Choose the format in which the content will be saved."
msgstr "Choose the format in which the content will be saved."
#: cryptui.rc:153
msgid "Export Filename"
msgstr "Export Filename"
#: cryptui.rc:154
msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
msgstr "Specify the name of the file in which the content will be saved."
#: cryptui.rc:155
msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
msgstr "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
#: cryptui.rc:156
msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
msgstr "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
#: cryptui.rc:157
msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
msgstr "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
#: cryptui.rc:160
msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
msgstr "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
#: cryptui.rc:161
msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
msgstr "Personal Information Exchange (*.pfx)"
#: cryptui.rc:163
msgid "File Format"
msgstr "File Format"
#: cryptui.rc:164
msgid "Include all certificates in certificate path"
msgstr "Include all certificates in certificate path"
#: cryptui.rc:165
msgid "Export keys"
msgstr "Export keys"
#: cryptui.rc:168
msgid "The export was successful."
msgstr "The export was successful."
#: cryptui.rc:169
msgid "The export failed."
msgstr "The export failed."
#: cryptui.rc:170
msgid "Export Private Key"
msgstr "Export Private Key"
#: cryptui.rc:171
msgid ""
"The certificate contains a private key which may be exported along with the "
"certificate."
msgstr ""
"The certificate contains a private key which may be exported along with the "
"certificate."
#: cryptui.rc:172
msgid "Enter Password"
msgstr "Enter Password"
#: cryptui.rc:173
msgid "You may password-protect a private key."
msgstr "You may password-protect a private key."
#: cryptui.rc:174
msgid "The passwords do not match."
msgstr "The passwords do not match."
#: cryptui.rc:175
msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
msgstr "Note: The private key for this certificate could not be opened."
#: cryptui.rc:176
msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
msgstr "Note: The private key for this certificate is not exportable."
#: devenum.rc:33
msgid "Default DirectSound"
msgstr "Default DirectSound"
#: devenum.rc:34
msgid "DirectSound: %s"
msgstr "DirectSound: %s"
#: devenum.rc:35
msgid "Default WaveOut Device"
msgstr "Default WaveOut Device"
#: devenum.rc:36
msgid "Default MidiOut Device"
msgstr "Default MidiOut Device"
#: dinput.rc:43
msgid "Configure Devices"
msgstr "Configure Devices"
#: dinput.rc:48
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
#: dinput.rc:51
msgid "Player"
msgstr "Player"
#: dinput.rc:52
msgid "Device"
msgstr "Device"
#: dinput.rc:53
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
#: dinput.rc:54
msgid "Mapping"
msgstr "Mapping"
#: dinput.rc:56
msgid "Show Assigned First"
msgstr "Show Assigned First"
#: dinput.rc:37
msgid "Action"
msgstr "Action"
#: dinput.rc:38
msgid "Object"
msgstr "Object"
#: dxdiagn.rc:28
msgid "Regional Setting"
msgstr "Regional Setting"
#: dxdiagn.rc:29
msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
msgstr "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
#: gdi32.rc:28
msgid "Western"
msgstr "Western"
#: gdi32.rc:29
msgid "Central European"
msgstr "Central European"
#: gdi32.rc:30
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cyrillic"
#: gdi32.rc:31
msgid "Greek"
msgstr "Greek"
#: gdi32.rc:32
msgid "Turkish"
msgstr "Turkish"
#: gdi32.rc:33
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrew"
#: gdi32.rc:34
msgid "Arabic"
msgstr "Arabic"
#: gdi32.rc:35
msgid "Baltic"
msgstr "Baltic"
#: gdi32.rc:36
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamese"
#: gdi32.rc:37
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
#: gdi32.rc:38
msgid "Japanese"
msgstr "Japanese"
#: gdi32.rc:39
msgid "CHINESE_GB2312"
msgstr "CHINESE_GB2312"
#: gdi32.rc:40
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
#: gdi32.rc:41
msgid "CHINESE_BIG5"
msgstr "CHINESE_BIG5"
#: gdi32.rc:42
msgid "Hangul(Johab)"
msgstr "Hangul(Johab)"
#: gdi32.rc:43
msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
#: gdi32.rc:44
msgid "OEM/DOS"
msgstr "OEM/DOS"
#: gdi32.rc:45 wldap32.rc:110
msgid "Other"
msgstr "Other"
#: gphoto2.rc:30
msgid "Files on Camera"
msgstr "Files on Camera"
#: gphoto2.rc:34
msgid "Import Selected"
msgstr "Import Selected"
#: gphoto2.rc:35
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
#: gphoto2.rc:36
msgid "Import All"
msgstr "Import All"
#: gphoto2.rc:37
msgid "Skip This Dialog"
msgstr "Skip This Dialog"
#: gphoto2.rc:38
msgid "Exit"
msgstr "Exit"
#: gphoto2.rc:43
msgid "Transferring"
msgstr "Transferring"
#: gphoto2.rc:46
msgid "Transferring... Please Wait"
msgstr "Transferring... Please Wait"
#: gphoto2.rc:51
msgid "Connecting to camera"
msgstr "Connecting to camera"
#: gphoto2.rc:55
msgid "Connecting to camera... Please Wait"
msgstr "Connecting to camera... Please Wait"
#: hhctrl.rc:59
msgid "S&ync"
msgstr "S&ync"
#: hhctrl.rc:60 shdoclc.rc:41 winhlp32.rc:89
msgid "&Back"
msgstr "&Back"
#: hhctrl.rc:61
msgid "&Forward"
msgstr "&Forward"
#: hhctrl.rc:62
msgctxt "table of contents"
msgid "&Home"
msgstr "&Home"
#: hhctrl.rc:63
msgid "&Stop"
msgstr "&Stop"
#: hhctrl.rc:64 shdoclc.rc:59
msgid "&Refresh"
msgstr "&Refresh"
#: hhctrl.rc:65 winhlp32.rc:34
msgid "&Print..."
msgstr "&Print..."
#: hhctrl.rc:31 taskmgr.rc:89
msgid "&Contents"
msgstr "&Contents"
#: hhctrl.rc:32
msgid "I&ndex"
msgstr "I&ndex"
#: hhctrl.rc:33 notepad.rc:55
msgid "&Search"
msgstr "&Search"
#: hhctrl.rc:34
msgid "Favor&ites"
msgstr "Favour&ites"
#: hhctrl.rc:36
msgid "Hide &Tabs"
msgstr "Hide &Tabs"
#: hhctrl.rc:37
msgid "Show &Tabs"
msgstr "Show &Tabs"
#: hhctrl.rc:42
msgid "Show"
msgstr "Show"
#: hhctrl.rc:43
msgid "Hide"
msgstr "Hide"
#: hhctrl.rc:44 ieframe.rc:68 shdoclc.rc:167 shdoclc.rc:191
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
#: hhctrl.rc:45 ieframe.rc:69 shell32.rc:62
msgid "Refresh"
msgstr "Refresh"
#: hhctrl.rc:46 ieframe.rc:66
msgid "Back"
msgstr "Back"
#: hhctrl.rc:47
msgctxt "table of contents"
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: hhctrl.rc:48
msgid "Sync"
msgstr "Sync"
#: hhctrl.rc:50 wineconsole.rc:60 wordpad.rc:158
msgid "Options"
msgstr "Options"
#: hhctrl.rc:51 ieframe.rc:67
msgid "Forward"
msgstr "Forward"
#: iccvid.rc:28 iccvid.rc:29
msgid "Cinepak Video codec"
msgstr "Cinepak Video codec"
#: ieframe.rc:28 shell32.rc:114 notepad.rc:29 oleview.rc:30 oleview.rc:80
#: progman.rc:32 taskmgr.rc:35 view.rc:31 winefile.rc:28 winhlp32.rc:31
#: wordpad.rc:29
msgid "&File"
msgstr "&File"
#: ieframe.rc:30 regedit.rc:47 regedit.rc:98
msgid "&New"
msgstr "&New"
#: ieframe.rc:32 winefile.rc:73
msgid "&Window"
msgstr "&Window"
#: ieframe.rc:34 view.rc:33 winhlp32.rc:32
msgid "&Open..."
msgstr "&Open..."
#: ieframe.rc:36 notepad.rc:33 wordpad.rc:34
msgid "Save &as..."
msgstr "Save &as..."
#: ieframe.rc:38
msgid "Print &format..."
msgstr "Print &format..."
#: ieframe.rc:39
msgid "Pr&int..."
msgstr "Pr&int..."
#: ieframe.rc:40 wordpad.rc:37
msgid "Print previe&w"
msgstr "Print previe&w"
#: ieframe.rc:47
msgid "&Toolbars"
msgstr "&Toolbars"
#: ieframe.rc:49
msgid "&Standard bar"
msgstr "&Standard bar"
#: ieframe.rc:50
msgid "&Address bar"
msgstr "&Address bar"
#: ieframe.rc:53 regedit.rc:74
msgid "&Favorites"
msgstr "&Favourites"
#: ieframe.rc:55 regedit.rc:76
msgid "&Add to Favorites..."
msgstr "&Add to Favourites..."
#: ieframe.rc:60
msgid "&About Internet Explorer"
msgstr "&About Internet Explorer"
#: ieframe.rc:90
msgid "Open URL"
msgstr "Open URL"
#: ieframe.rc:93
msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
msgstr "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
#: ieframe.rc:94
msgid "Open:"
msgstr "Open:"
#: ieframe.rc:70
msgctxt "home page"
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: ieframe.rc:71 winhlp32.rc:69
msgid "Print..."
msgstr "Print..."
#: ieframe.rc:76
msgid "Address"
msgstr "Address"
#: ieframe.rc:81
msgid "Searching for %s"
msgstr "Searching for %s"
#: ieframe.rc:82
msgid "Start downloading %s"
msgstr "Start downloading %s"
#: ieframe.rc:83
msgid "Downloading %s"
msgstr "Downloading %s"
#: ieframe.rc:84
msgid "Asking for %s"
msgstr "Asking for %s"
#: inetcpl.rc:49
msgid "Home page"
msgstr "Home page"
#: inetcpl.rc:50
msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
msgstr "You can choose the address that will be used as your home page."
#: inetcpl.rc:53
msgid "&Current page"
msgstr "&Current page"
#: inetcpl.rc:54
msgid "&Default page"
msgstr "&Default page"
#: inetcpl.rc:55
msgid "&Blank page"
msgstr "&Blank page"
#: inetcpl.rc:56
msgid "Browsing history"
msgstr "Browsing history"
#: inetcpl.rc:57
msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
msgstr "You can delete cached pages, cookies and other data."
#: inetcpl.rc:59
msgid "Delete &files..."
msgstr "Delete &files..."
#: inetcpl.rc:60
msgid "&Settings..."
msgstr "&Settings..."
#: inetcpl.rc:68
msgid "Delete browsing history"
msgstr "Delete browsing history"
#: inetcpl.rc:71
msgid ""
"Temporary internet files\n"
"Cached copies of web pages, images and certificates."
msgstr ""
"Temporary internet files\n"
"Cached copies of web pages, images and certificates."
#: inetcpl.rc:73
msgid ""
"Cookies\n"
"Files saved on your computer by websites, which store things like user "
"preferences and login information."
msgstr ""
"Cookies\n"
"Files saved on your computer by websites, which store things like user "
"preferences and login information."
#: inetcpl.rc:75
msgid ""
"History\n"
"List of websites you have accessed."
msgstr ""
"History\n"
"List of websites you have accessed."
#: inetcpl.rc:77
msgid ""
"Form data\n"
"Usernames and other information you have entered into forms."
msgstr ""
"Form data\n"
"Usernames and other information you have entered into forms."
#: inetcpl.rc:79
msgid ""
"Passwords\n"
"Saved passwords you have entered into forms."
msgstr ""
"Passwords\n"
"Saved passwords you have entered into forms."
#: inetcpl.rc:82 progman.rc:67
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
#: inetcpl.rc:90 winefile.rc:115
msgid "Security"
msgstr "Security"
#: inetcpl.rc:112
msgid ""
"Certificates are used for your personal identification and to identify "
"certificate authorities and publishers."
msgstr ""
"Certificates are used for your personal identification and to identify "
"certificate authorities and publishers."
#: inetcpl.rc:114
msgid "Certificates..."
msgstr "Certificates..."
#: inetcpl.rc:115
msgid "Publishers..."
msgstr "Publishers..."
#: inetcpl.rc:31
msgid "Internet Settings"
msgstr "Internet Settings"
#: inetcpl.rc:32
msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
msgstr "Configure Wine Internet Browser and related settings"
#: inetcpl.rc:33
msgid "Security settings for zone: "
msgstr "Security settings for zone: "
#: inetcpl.rc:34
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
#: inetcpl.rc:35
msgid "Very Low"
msgstr "Very Low"
#: inetcpl.rc:36
msgid "Low"
msgstr "Low"
#: inetcpl.rc:37
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
#: inetcpl.rc:38
msgid "Increased"
msgstr "Increased"
#: inetcpl.rc:39
msgid "High"
msgstr "High"
#: joy.rc:36
msgid "Joysticks"
msgstr "Joysticks"
#: joy.rc:39 winecfg.rc:207
msgid "&Disable"
msgstr "&Disable"
#: joy.rc:40
msgid "&Enable"
msgstr "&Enable"
#: joy.rc:41
msgid "Connected"
msgstr "Connected"
#: joy.rc:43
msgid "Disabled"
msgstr "Disabled"
#: joy.rc:45
msgid ""
"After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
"updated here until you restart this applet."
msgstr ""
"After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
"updated here until you restart this applet."
#: joy.rc:50
msgid "Test Joystick"
msgstr "Test Joystick"
#: joy.rc:54
msgid "Buttons"
msgstr "Buttons"
#: joy.rc:63
msgid "Test Force Feedback"
msgstr "Test Force Feedback"
#: joy.rc:67
msgid "Available Effects"
msgstr "Available Effects"
#: joy.rc:69
msgid ""
"Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
"direction can be changed with the controller axis."
msgstr ""
"Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
"direction can be changed with the controller axis."
#: joy.rc:31
msgid "Game Controllers"
msgstr "Game Controllers"
#: jscript.rc:28
msgid "Error converting object to primitive type"
msgstr "Error converting object to primitive type"
#: jscript.rc:29
msgid "Invalid procedure call or argument"
msgstr "Invalid procedure call or argument"
#: jscript.rc:30
msgid "Subscript out of range"
msgstr "Subscript out of range"
#: jscript.rc:31
msgid "Object required"
msgstr "Object required"
#: jscript.rc:32
msgid "Automation server can't create object"
msgstr "Automation server can't create object"
#: jscript.rc:33
msgid "Object doesn't support this property or method"
msgstr "Object doesn't support this property or method"
#: jscript.rc:34
msgid "Object doesn't support this action"
msgstr "Object doesn't support this action"
#: jscript.rc:35
msgid "Argument not optional"
msgstr "Argument not optional"
#: jscript.rc:36
msgid "Syntax error"
msgstr "Syntax error"
#: jscript.rc:37
msgid "Expected ';'"
msgstr "Expected ';'"
#: jscript.rc:38
msgid "Expected '('"
msgstr "Expected '('"
#: jscript.rc:39
msgid "Expected ')'"
msgstr "Expected ')'"
#: jscript.rc:40
msgid "Expected identifier"
msgstr "Expected identifier"
#: jscript.rc:41
msgid "Expected '='"
msgstr "Expected '='"
#: jscript.rc:42
msgid "Invalid character"
msgstr "Invalid character"
#: jscript.rc:43
msgid "Unterminated string constant"
msgstr "Unterminated string constant"
#: jscript.rc:44
msgid "'return' statement outside of function"
msgstr "'return' statement outside of function"
#: jscript.rc:45
msgid "Can't have 'break' outside of loop"
msgstr "Can't have 'break' outside of loop"
#: jscript.rc:46
msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
msgstr "Can't have 'continue' outside of loop"
#: jscript.rc:47
msgid "Label redefined"
msgstr "Label redefined"
#: jscript.rc:48
msgid "Label not found"
msgstr "Label not found"
#: jscript.rc:49
msgid "Expected '@end'"
msgstr "Expected '@end'"
#: jscript.rc:50
msgid "Conditional compilation is turned off"
msgstr "Conditional compilation is turned off"
#: jscript.rc:51
msgid "Expected '@'"
msgstr "Expected '@'"
#: jscript.rc:54
msgid "Number expected"
msgstr "Number expected"
#: jscript.rc:52
msgid "Function expected"
msgstr "Function expected"
#: jscript.rc:53
msgid "'[object]' is not a date object"
msgstr "'[object]' is not a date object"
#: jscript.rc:55
msgid "Object expected"
msgstr "Object expected"
#: jscript.rc:56
msgid "Illegal assignment"
msgstr "Illegal assignment"
#: jscript.rc:57
msgid "'|' is undefined"
msgstr "'|' is undefined"
#: jscript.rc:58
msgid "Boolean object expected"
msgstr "Boolean object expected"
#: jscript.rc:59
msgid "Cannot delete '|'"
msgstr "Cannot delete '|'"
#: jscript.rc:60
msgid "VBArray object expected"
msgstr "VBArray object expected"
#: jscript.rc:61
msgid "JScript object expected"
msgstr "JScript object expected"
#: jscript.rc:62
msgid "Syntax error in regular expression"
msgstr "Syntax error in regular expression"
#: jscript.rc:64
msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
msgstr "URI to be encoded contains invalid characters"
#: jscript.rc:63
msgid "URI to be decoded is incorrect"
msgstr "URI to be decoded is incorrect"
#: jscript.rc:65
msgid "Number of fraction digits is out of range"
msgstr "Number of fraction digits is out of range"
#: jscript.rc:66
msgid "Precision is out of range"
msgstr "Precision is out of range"
#: jscript.rc:67
msgid "Array length must be a finite positive integer"
msgstr "Array length must be a finite positive integer"
#: jscript.rc:68
msgid "Array object expected"
msgstr "Array object expected"
#: winerror.mc:26
msgid "Success.\n"
msgstr "Success.\n"
#: winerror.mc:31
msgid "Invalid function.\n"
msgstr "Invalid function.\n"
#: winerror.mc:36
msgid "File not found.\n"
msgstr "File not found.\n"
#: winerror.mc:41
msgid "Path not found.\n"
msgstr "Path not found.\n"
#: winerror.mc:46
msgid "Too many open files.\n"
msgstr "Too many open files.\n"
#: winerror.mc:51
msgid "Access denied.\n"
msgstr "Access denied.\n"
#: winerror.mc:56
msgid "Invalid handle.\n"
msgstr "Invalid handle.\n"
#: winerror.mc:61
msgid "Memory trashed.\n"
msgstr "Memory trashed.\n"
#: winerror.mc:66
msgid "Not enough memory.\n"
msgstr "Not enough memory.\n"
#: winerror.mc:71
msgid "Invalid block.\n"
msgstr "Invalid block.\n"
#: winerror.mc:76
msgid "Bad environment.\n"
msgstr "Bad environment.\n"
#: winerror.mc:81
msgid "Bad format.\n"
msgstr "Bad format.\n"
#: winerror.mc:86
msgid "Invalid access.\n"
msgstr "Invalid access.\n"
#: winerror.mc:91
msgid "Invalid data.\n"
msgstr "Invalid data.\n"
#: winerror.mc:96
msgid "Out of memory.\n"
msgstr "Out of memory.\n"
#: winerror.mc:101
msgid "Invalid drive.\n"
msgstr "Invalid drive.\n"
#: winerror.mc:106
msgid "Can't delete current directory.\n"
msgstr "Can't delete current directory.\n"
#: winerror.mc:111
msgid "Not same device.\n"
msgstr "Not same device.\n"
#: winerror.mc:116
msgid "No more files.\n"
msgstr "No more files.\n"
#: winerror.mc:121
msgid "Write protected.\n"
msgstr "Write protected.\n"
#: winerror.mc:126
msgid "Bad unit.\n"
msgstr "Bad unit.\n"
#: winerror.mc:131
msgid "Not ready.\n"
msgstr "Not ready.\n"
#: winerror.mc:136
msgid "Bad command.\n"
msgstr "Bad command.\n"
#: winerror.mc:141
msgid "CRC error.\n"
msgstr "CRC error.\n"
#: winerror.mc:146
msgid "Bad length.\n"
msgstr "Bad length.\n"
#: winerror.mc:151 winerror.mc:526
msgid "Seek error.\n"
msgstr "Seek error.\n"
#: winerror.mc:156
msgid "Not DOS disk.\n"
msgstr "Not DOS disk.\n"
#: winerror.mc:161
msgid "Sector not found.\n"
msgstr "Sector not found.\n"
#: winerror.mc:166
msgid "Out of paper.\n"
msgstr "Out of paper.\n"
#: winerror.mc:171
msgid "Write fault.\n"
msgstr "Write fault.\n"
#: winerror.mc:176
msgid "Read fault.\n"
msgstr "Read fault.\n"
#: winerror.mc:181
msgid "General failure.\n"
msgstr "General failure.\n"
#: winerror.mc:186
msgid "Sharing violation.\n"
msgstr "Sharing violation.\n"
#: winerror.mc:191
msgid "Lock violation.\n"
msgstr "Lock violation.\n"
#: winerror.mc:196
msgid "Wrong disk.\n"
msgstr "Wrong disk.\n"
#: winerror.mc:201
msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
msgstr "Sharing buffer exceeded.\n"
#: winerror.mc:206
msgid "End of file.\n"
msgstr "End of file.\n"
#: winerror.mc:211 winerror.mc:436
msgid "Disk full.\n"
msgstr "Disk full.\n"
#: winerror.mc:216
msgid "Request not supported.\n"
msgstr "Request not supported.\n"
#: winerror.mc:221
msgid "Remote machine not listening.\n"
msgstr "Remote machine not listening.\n"
#: winerror.mc:226
msgid "Duplicate network name.\n"
msgstr "Duplicate network name.\n"
#: winerror.mc:231
msgid "Bad network path.\n"
msgstr "Bad network path.\n"
#: winerror.mc:236
msgid "Network busy.\n"
msgstr "Network busy.\n"
#: winerror.mc:241
msgid "Device does not exist.\n"
msgstr "Device does not exist.\n"
#: winerror.mc:246
msgid "Too many commands.\n"
msgstr "Too many commands.\n"
#: winerror.mc:251
msgid "Adapter hardware error.\n"
msgstr "Adaptor hardware error.\n"
#: winerror.mc:256
msgid "Bad network response.\n"
msgstr "Bad network response.\n"
#: winerror.mc:261
msgid "Unexpected network error.\n"
msgstr "Unexpected network error.\n"
#: winerror.mc:266
msgid "Bad remote adapter.\n"
msgstr "Bad remote adaptor.\n"
#: winerror.mc:271
msgid "Print queue full.\n"
msgstr "Print queue full.\n"
#: winerror.mc:276
msgid "No spool space.\n"
msgstr "No spool space.\n"
#: winerror.mc:281
msgid "Print canceled.\n"
msgstr "Print cancelled.\n"
#: winerror.mc:286
msgid "Network name deleted.\n"
msgstr "Network name deleted.\n"
#: winerror.mc:291
msgid "Network access denied.\n"
msgstr "Network access denied.\n"
#: winerror.mc:296
msgid "Bad device type.\n"
msgstr "Bad device type.\n"
#: winerror.mc:301
msgid "Bad network name.\n"
msgstr "Bad network name.\n"
#: winerror.mc:306
msgid "Too many network names.\n"
msgstr "Too many network names.\n"
#: winerror.mc:311
msgid "Too many network sessions.\n"
msgstr "Too many network sessions.\n"
#: winerror.mc:316
msgid "Sharing paused.\n"
msgstr "Sharing paused.\n"
#: winerror.mc:321
msgid "Request not accepted.\n"
msgstr "Request not accepted.\n"
#: winerror.mc:326
msgid "Redirector paused.\n"
msgstr "Redirector paused.\n"
#: winerror.mc:331
msgid "File exists.\n"
msgstr "File exists.\n"
#: winerror.mc:336
msgid "Cannot create.\n"
msgstr "Cannot create.\n"
#: winerror.mc:341
msgid "Int24 failure.\n"
msgstr "Int24 failure.\n"
#: winerror.mc:346
msgid "Out of structures.\n"
msgstr "Out of structures.\n"
#: winerror.mc:351
msgid "Already assigned.\n"
msgstr "Already assigned.\n"
#: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
msgid "Invalid password.\n"
msgstr "Invalid password.\n"
#: winerror.mc:361
msgid "Invalid parameter.\n"
msgstr "Invalid parameter.\n"
#: winerror.mc:366
msgid "Net write fault.\n"
msgstr "Net write fault.\n"
#: winerror.mc:371
msgid "No process slots.\n"
msgstr "No process slots.\n"
#: winerror.mc:376
msgid "Too many semaphores.\n"
msgstr "Too many semaphores.\n"
#: winerror.mc:381
msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
msgstr "Exclusive semaphore already owned.\n"
#: winerror.mc:386
msgid "Semaphore is set.\n"
msgstr "Semaphore is set.\n"
#: winerror.mc:391
msgid "Too many semaphore requests.\n"
msgstr "Too many semaphore requests.\n"
#: winerror.mc:396
msgid "Invalid at interrupt time.\n"
msgstr "Invalid at interrupt time.\n"
#: winerror.mc:401
msgid "Semaphore owner died.\n"
msgstr "Semaphore owner died.\n"
#: winerror.mc:406
msgid "Semaphore user limit.\n"
msgstr "Semaphore user limit.\n"
#: winerror.mc:411
msgid "Insert disk for drive %1.\n"
msgstr "Insert disk for drive %1.\n"
#: winerror.mc:416
msgid "Drive locked.\n"
msgstr "Drive locked.\n"
#: winerror.mc:421
msgid "Broken pipe.\n"
msgstr "Broken pipe.\n"
#: winerror.mc:426
msgid "Open failed.\n"
msgstr "Open failed.\n"
#: winerror.mc:431
msgid "Buffer overflow.\n"
msgstr "Buffer overflow.\n"
#: winerror.mc:441
msgid "No more search handles.\n"
msgstr "No more search handles.\n"
#: winerror.mc:446
msgid "Invalid target handle.\n"
msgstr "Invalid target handle.\n"
#: winerror.mc:451
msgid "Invalid IOCTL.\n"
msgstr "Invalid IOCTL.\n"
#: winerror.mc:456
msgid "Invalid verify switch.\n"
msgstr "Invalid verify switch.\n"
#: winerror.mc:461
msgid "Bad driver level.\n"
msgstr "Bad driver level.\n"
#: winerror.mc:466
msgid "Call not implemented.\n"
msgstr "Call not implemented.\n"
#: winerror.mc:471
msgid "Semaphore timeout.\n"
msgstr "Semaphore timeout.\n"
#: winerror.mc:476
msgid "Insufficient buffer.\n"
msgstr "Insufficient buffer.\n"
#: winerror.mc:481
msgid "Invalid name.\n"
msgstr "Invalid name.\n"
#: winerror.mc:486
msgid "Invalid level.\n"
msgstr "Invalid level.\n"
#: winerror.mc:491
msgid "No volume label.\n"
msgstr "No volume label.\n"
#: winerror.mc:496
msgid "Module not found.\n"
msgstr "Module not found.\n"
#: winerror.mc:501
msgid "Procedure not found.\n"
msgstr "Procedure not found.\n"
#: winerror.mc:506
msgid "No children to wait for.\n"
msgstr "No children to wait for.\n"
#: winerror.mc:511
msgid "Child process has not completed.\n"
msgstr "Child process has not completed.\n"
#: winerror.mc:516
msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
msgstr "Invalid use of direct access handle.\n"
#: winerror.mc:521
msgid "Negative seek.\n"
msgstr "Negative seek.\n"
#: winerror.mc:531
msgid "Drive is a JOIN target.\n"
msgstr "Drive is a JOIN target.\n"
#: winerror.mc:536
msgid "Drive is already JOINed.\n"
msgstr "Drive is already JOINed.\n"
#: winerror.mc:541
msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
msgstr "Drive is already SUBSTed.\n"
#: winerror.mc:546
msgid "Drive is not JOINed.\n"
msgstr "Drive is not JOINed.\n"
#: winerror.mc:551
msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
msgstr "Drive is not SUBSTed.\n"
#: winerror.mc:556
msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
msgstr "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
#: winerror.mc:561
msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
msgstr "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
#: winerror.mc:566
msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
msgstr "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
#: winerror.mc:571
msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
msgstr "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
#: winerror.mc:576
msgid "Drive is busy.\n"
msgstr "Drive is busy.\n"
#: winerror.mc:581
msgid "Same drive.\n"
msgstr "Same drive.\n"
#: winerror.mc:586
msgid "Not top-level directory.\n"
msgstr "Not top-level directory.\n"
#: winerror.mc:591
msgid "Directory is not empty.\n"
msgstr "Directory is not empty.\n"
#: winerror.mc:596
msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
msgstr "Path is in use as a SUBST.\n"
#: winerror.mc:601
msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
msgstr "Path is in use as a JOIN.\n"
#: winerror.mc:606
msgid "Path is busy.\n"
msgstr "Path is busy.\n"
#: winerror.mc:611
msgid "Already a SUBST target.\n"
msgstr "Already a SUBST target.\n"
#: winerror.mc:616
msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
msgstr "System trace not specified or disallowed.\n"
#: winerror.mc:621
msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
msgstr "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
#: winerror.mc:626
msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
msgstr "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
#: winerror.mc:631
msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
msgstr "DosSemMuxWait list invalid.\n"
#: winerror.mc:636
msgid "Volume label too long.\n"
msgstr "Volume label too long.\n"
#: winerror.mc:641
msgid "Too many TCBs.\n"
msgstr "Too many TCBs.\n"
#: winerror.mc:646
msgid "Signal refused.\n"
msgstr "Signal refused.\n"
#: winerror.mc:651
msgid "Segment discarded.\n"
msgstr "Segment discarded.\n"
#: winerror.mc:656
msgid "Segment not locked.\n"
msgstr "Segment not locked.\n"
#: winerror.mc:661
msgid "Bad thread ID address.\n"
msgstr "Bad thread ID address.\n"
#: winerror.mc:666
msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
msgstr "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
#: winerror.mc:671
msgid "Path is invalid.\n"
msgstr "Path is invalid.\n"
#: winerror.mc:676
msgid "Signal pending.\n"
msgstr "Signal pending.\n"
#: winerror.mc:681
msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
msgstr "Max system-wide thread count reached.\n"
#: winerror.mc:686
msgid "Lock failed.\n"
msgstr "Lock failed.\n"
#: winerror.mc:691
msgid "Resource in use.\n"
msgstr "Resource in use.\n"
#: winerror.mc:696
msgid "Cancel violation.\n"
msgstr "Cancel violation.\n"
#: winerror.mc:701
msgid "Atomic locks not supported.\n"
msgstr "Atomic locks not supported.\n"
#: winerror.mc:706
msgid "Invalid segment number.\n"
msgstr "Invalid segment number.\n"
#: winerror.mc:711
msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
msgstr "Invalid ordinal for %1.\n"
#: winerror.mc:716
msgid "File already exists.\n"
msgstr "File already exists.\n"
#: winerror.mc:721
msgid "Invalid flag number.\n"
msgstr "Invalid flag number.\n"
#: winerror.mc:726
msgid "Semaphore name not found.\n"
msgstr "Semaphore name not found.\n"
#: winerror.mc:731
msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
msgstr "Invalid starting code segment for %1.\n"
#: winerror.mc:736
msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
msgstr "Invalid starting stack segment for %1.\n"
#: winerror.mc:741
msgid "Invalid module type for %1.\n"
msgstr "Invalid module type for %1.\n"
#: winerror.mc:746
msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
msgstr "Invalid EXE signature in %1.\n"
#: winerror.mc:751
msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
msgstr "EXE %1 is marked invalid.\n"
#: winerror.mc:756
msgid "Bad EXE format for %1.\n"
msgstr "Bad EXE format for %1.\n"
#: winerror.mc:761
msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
msgstr "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
#: winerror.mc:766
msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
msgstr "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
#: winerror.mc:771
msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
msgstr "Dynlink from invalid ring.\n"
#: winerror.mc:776
msgid "IOPL not enabled.\n"
msgstr "IOPL not enabled.\n"
#: winerror.mc:781
msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
msgstr "Invalid SEGDPL in %1.\n"
#: winerror.mc:786
msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
msgstr "Auto data segment exceeds 64k.\n"
#: winerror.mc:791
msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
msgstr "Ring 2 segment must be movable.\n"
#: winerror.mc:796
msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
msgstr "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
#: winerror.mc:801
msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
msgstr "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
#: winerror.mc:806
msgid "Environment variable not found.\n"
msgstr "Environment variable not found.\n"
#: winerror.mc:811
msgid "No signal sent.\n"
msgstr "No signal sent.\n"
#: winerror.mc:816
msgid "File name is too long.\n"
msgstr "File name is too long.\n"
#: winerror.mc:821
msgid "Ring 2 stack in use.\n"
msgstr "Ring 2 stack in use.\n"
#: winerror.mc:826
msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
msgstr "Error in use of filename wildcards.\n"
#: winerror.mc:831
msgid "Invalid signal number.\n"
msgstr "Invalid signal number.\n"
#: winerror.mc:836
msgid "Error setting signal handler.\n"
msgstr "Error setting signal handler.\n"
#: winerror.mc:841
msgid "Segment locked.\n"
msgstr "Segment locked.\n"
#: winerror.mc:846
msgid "Too many modules.\n"
msgstr "Too many modules.\n"
#: winerror.mc:851
msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
msgstr "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
#: winerror.mc:856
msgid "Machine type mismatch.\n"
msgstr "Machine type mismatch.\n"
#: winerror.mc:861
msgid "Bad pipe.\n"
msgstr "Bad pipe.\n"
#: winerror.mc:866
msgid "Pipe busy.\n"
msgstr "Pipe busy.\n"
#: winerror.mc:871
msgid "Pipe closed.\n"
msgstr "Pipe closed.\n"
#: winerror.mc:876
msgid "Pipe not connected.\n"
msgstr "Pipe not connected.\n"
#: winerror.mc:881
msgid "More data available.\n"
msgstr "More data available.\n"
#: winerror.mc:886
msgid "Session canceled.\n"
msgstr "Session cancelled.\n"
#: winerror.mc:891
msgid "Invalid extended attribute name.\n"
msgstr "Invalid extended attribute name.\n"
#: winerror.mc:896
msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
msgstr "Extended attribute list inconsistent.\n"
#: winerror.mc:901
msgid "No more data available.\n"
msgstr "No more data available.\n"
#: winerror.mc:906
msgid "Cannot use Copy API.\n"
msgstr "Cannot use Copy API.\n"
#: winerror.mc:911
msgid "Directory name invalid.\n"
msgstr "Directory name invalid.\n"
#: winerror.mc:916
msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
msgstr "Extended attributes didn't fit.\n"
#: winerror.mc:921
msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
msgstr "Extended attribute file corrupt.\n"
#: winerror.mc:926
msgid "Extended attribute table full.\n"
msgstr "Extended attribute table full.\n"
#: winerror.mc:931
msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
msgstr "Invalid extended attribute handle.\n"
#: winerror.mc:936
msgid "Extended attributes not supported.\n"
msgstr "Extended attributes not supported.\n"
#: winerror.mc:941
msgid "Mutex not owned by caller.\n"
msgstr "Mutex not owned by caller.\n"
#: winerror.mc:946
msgid "Too many posts to semaphore.\n"
msgstr "Too many posts to semaphore.\n"
#: winerror.mc:951
msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
msgstr "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
#: winerror.mc:956
msgid "The oplock wasn't granted.\n"
msgstr "The oplock wasn't granted.\n"
#: winerror.mc:961
msgid "Invalid oplock message received.\n"
msgstr "Invalid oplock message received.\n"
#: winerror.mc:966
msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
msgstr "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
#: winerror.mc:971
msgid "Invalid address.\n"
msgstr "Invalid address.\n"
#: winerror.mc:976
msgid "Arithmetic overflow.\n"
msgstr "Arithmetic overflow.\n"
#: winerror.mc:981
msgid "Pipe connected.\n"
msgstr "Pipe connected.\n"
#: winerror.mc:986
msgid "Pipe listening.\n"
msgstr "Pipe listening.\n"
#: winerror.mc:991
msgid "Extended attribute access denied.\n"
msgstr "Extended attribute access denied.\n"
#: winerror.mc:996
msgid "I/O operation aborted.\n"
msgstr "I/O operation aborted.\n"
#: winerror.mc:1001
msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
msgstr "Overlapped I/O incomplete.\n"
#: winerror.mc:1006
msgid "Overlapped I/O pending.\n"
msgstr "Overlapped I/O pending.\n"
#: winerror.mc:1011
msgid "No access to memory location.\n"
msgstr "No access to memory location.\n"
#: winerror.mc:1016
msgid "Swap error.\n"
msgstr "Swap error.\n"
#: winerror.mc:1021
msgid "Stack overflow.\n"
msgstr "Stack overflow.\n"
#: winerror.mc:1026
msgid "Invalid message.\n"
msgstr "Invalid message.\n"
#: winerror.mc:1031
msgid "Cannot complete.\n"
msgstr "Cannot complete.\n"
#: winerror.mc:1036
msgid "Invalid flags.\n"
msgstr "Invalid flags.\n"
#: winerror.mc:1041
msgid "Unrecognized volume.\n"
msgstr "Unrecognised volume.\n"
#: winerror.mc:1046
msgid "File invalid.\n"
msgstr "File invalid.\n"
#: winerror.mc:1051
msgid "Cannot run full-screen.\n"
msgstr "Cannot run full-screen.\n"
#: winerror.mc:1056
msgid "Nonexistent token.\n"
msgstr "Nonexistent token.\n"
#: winerror.mc:1061
msgid "Registry corrupt.\n"
msgstr "Registry corrupt.\n"
#: winerror.mc:1066
msgid "Invalid key.\n"
msgstr "Invalid key.\n"
#: winerror.mc:1071
msgid "Can't open registry key.\n"
msgstr "Can't open registry key.\n"
#: winerror.mc:1076
msgid "Can't read registry key.\n"
msgstr "Can't read registry key.\n"
#: winerror.mc:1081
msgid "Can't write registry key.\n"
msgstr "Can't write registry key.\n"
#: winerror.mc:1086
msgid "Registry has been recovered.\n"
msgstr "Registry has been recovered.\n"
#: winerror.mc:1091
msgid "Registry is corrupt.\n"
msgstr "Registry is corrupt.\n"
#: winerror.mc:1096
msgid "I/O to registry failed.\n"
msgstr "I/O to registry failed.\n"
#: winerror.mc:1101
msgid "Not registry file.\n"
msgstr "Not registry file.\n"
#: winerror.mc:1106
msgid "Key deleted.\n"
msgstr "Key deleted.\n"
#: winerror.mc:1111
msgid "No registry log space.\n"
msgstr "No registry log space.\n"
#: winerror.mc:1116
msgid "Registry key has subkeys.\n"
msgstr "Registry key has subkeys.\n"
#: winerror.mc:1121
msgid "Subkey must be volatile.\n"
msgstr "Subkey must be volatile.\n"
#: winerror.mc:1126
msgid "Notify change request in progress.\n"
msgstr "Notify change request in progress.\n"
#: winerror.mc:1131
msgid "Dependent services are running.\n"
msgstr "Dependent services are running.\n"
#: winerror.mc:1136
msgid "Invalid service control.\n"
msgstr "Invalid service control.\n"
#: winerror.mc:1141
msgid "Service request timeout.\n"
msgstr "Service request timeout.\n"
#: winerror.mc:1146
msgid "Cannot create service thread.\n"
msgstr "Cannot create service thread.\n"
#: winerror.mc:1151
msgid "Service database locked.\n"
msgstr "Service database locked.\n"
#: winerror.mc:1156
msgid "Service already running.\n"
msgstr "Service already running.\n"
#: winerror.mc:1161
msgid "Invalid service account.\n"
msgstr "Invalid service account.\n"
#: winerror.mc:1166
msgid "Service is disabled.\n"
msgstr "Service is disabled.\n"
#: winerror.mc:1171
msgid "Circular dependency.\n"
msgstr "Circular dependency.\n"
#: winerror.mc:1176
msgid "Service does not exist.\n"
msgstr "Service does not exist.\n"
#: winerror.mc:1181
msgid "Service cannot accept control message.\n"
msgstr "Service cannot accept control message.\n"
#: winerror.mc:1186
msgid "Service not active.\n"
msgstr "Service not active.\n"
#: winerror.mc:1191
msgid "Service controller connect failed.\n"
msgstr "Service controller connect failed.\n"
#: winerror.mc:1196
msgid "Exception in service.\n"
msgstr "Exception in service.\n"
#: winerror.mc:1201
msgid "Database does not exist.\n"
msgstr "Database does not exist.\n"
#: winerror.mc:1206
msgid "Service-specific error.\n"
msgstr "Service-specific error.\n"
#: winerror.mc:1211
msgid "Process aborted.\n"
msgstr "Process aborted.\n"
#: winerror.mc:1216
msgid "Service dependency failed.\n"
msgstr "Service dependency failed.\n"
#: winerror.mc:1221
msgid "Service login failed.\n"
msgstr "Service login failed.\n"
#: winerror.mc:1226
msgid "Service start-hang.\n"
msgstr "Service start-hang.\n"
#: winerror.mc:1231
msgid "Invalid service lock.\n"
msgstr "Invalid service lock.\n"
#: winerror.mc:1236
msgid "Service marked for delete.\n"
msgstr "Service marked for delete.\n"
#: winerror.mc:1241
msgid "Service exists.\n"
msgstr "Service exists.\n"
#: winerror.mc:1246
msgid "System running last-known-good config.\n"
msgstr "System running last-known-good config.\n"
#: winerror.mc:1251
msgid "Service dependency deleted.\n"
msgstr "Service dependency deleted.\n"
#: winerror.mc:1256
msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
msgstr "Boot already accepted as last-good config.\n"
#: winerror.mc:1261
msgid "Service not started since last boot.\n"
msgstr "Service not started since last boot.\n"
#: winerror.mc:1266
msgid "Duplicate service name.\n"
msgstr "Duplicate service name.\n"
#: winerror.mc:1271
msgid "Different service account.\n"
msgstr "Different service account.\n"
#: winerror.mc:1276
msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
msgstr "Driver failure cannot be detected.\n"
#: winerror.mc:1281
msgid "Process abort cannot be detected.\n"
msgstr "Process abort cannot be detected.\n"
#: winerror.mc:1286
msgid "No recovery program for service.\n"
msgstr "No recovery program for service.\n"
#: winerror.mc:1291
msgid "Service not implemented by exe.\n"
msgstr "Service not implemented by exe.\n"
#: winerror.mc:1296
msgid "End of media.\n"
msgstr "End of media.\n"
#: winerror.mc:1301
msgid "Filemark detected.\n"
msgstr "Filemark detected.\n"
#: winerror.mc:1306
msgid "Beginning of media.\n"
msgstr "Beginning of media.\n"
#: winerror.mc:1311
msgid "Setmark detected.\n"
msgstr "Setmark detected.\n"
#: winerror.mc:1316
msgid "No data detected.\n"
msgstr "No data detected.\n"
#: winerror.mc:1321
msgid "Partition failure.\n"
msgstr "Partition failure.\n"
#: winerror.mc:1326
msgid "Invalid block length.\n"
msgstr "Invalid block length.\n"
#: winerror.mc:1331
msgid "Device not partitioned.\n"
msgstr "Device not partitioned.\n"
#: winerror.mc:1336
msgid "Unable to lock media.\n"
msgstr "Unable to lock media.\n"
#: winerror.mc:1341
msgid "Unable to unload media.\n"
msgstr "Unable to unload media.\n"
#: winerror.mc:1346
msgid "Media changed.\n"
msgstr "Media changed.\n"
#: winerror.mc:1351
msgid "I/O bus reset.\n"
msgstr "I/O bus reset.\n"
#: winerror.mc:1356
msgid "No media in drive.\n"
msgstr "No media in drive.\n"
#: winerror.mc:1361
msgid "No Unicode translation.\n"
msgstr "No Unicode translation.\n"
#: winerror.mc:1366
msgid "DLL initialization failed.\n"
msgstr "DLL initialisation failed.\n"
#: winerror.mc:1371
msgid "Shutdown in progress.\n"
msgstr "Shutdown in progress.\n"
#: winerror.mc:1376
msgid "No shutdown in progress.\n"
msgstr "No shutdown in progress.\n"
#: winerror.mc:1381
msgid "I/O device error.\n"
msgstr "I/O device error.\n"
#: winerror.mc:1386
msgid "No serial devices found.\n"
msgstr "No serial devices found.\n"
#: winerror.mc:1391
msgid "Shared IRQ busy.\n"
msgstr "Shared IRQ busy.\n"
#: winerror.mc:1396
msgid "Serial I/O completed.\n"
msgstr "Serial I/O completed.\n"
#: winerror.mc:1401
msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
msgstr "Serial I/O counter timeout.\n"
#: winerror.mc:1406
msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
msgstr "Floppy ID address mark not found.\n"
#: winerror.mc:1411
msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
msgstr "Floppy reports wrong cylinder.\n"
#: winerror.mc:1416
msgid "Unknown floppy error.\n"
msgstr "Unknown floppy error.\n"
#: winerror.mc:1421
msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
msgstr "Floppy registers inconsistent.\n"
#: winerror.mc:1426
msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
msgstr "Hard disk recalibrate failed.\n"
#: winerror.mc:1431
msgid "Hard disk operation failed.\n"
msgstr "Hard disk operation failed.\n"
#: winerror.mc:1436
msgid "Hard disk reset failed.\n"
msgstr "Hard disk reset failed.\n"
#: winerror.mc:1441
msgid "End of tape media.\n"
msgstr "End of tape media.\n"
#: winerror.mc:1446
msgid "Not enough server memory.\n"
msgstr "Not enough server memory.\n"
#: winerror.mc:1451
msgid "Possible deadlock.\n"
msgstr "Possible deadlock.\n"
#: winerror.mc:1456
msgid "Incorrect alignment.\n"
msgstr "Incorrect alignment.\n"
#: winerror.mc:1461
msgid "Set-power-state vetoed.\n"
msgstr "Set-power-state vetoed.\n"
#: winerror.mc:1466
msgid "Set-power-state failed.\n"
msgstr "Set-power-state failed.\n"
#: winerror.mc:1471
msgid "Too many links.\n"
msgstr "Too many links.\n"
#: winerror.mc:1476
msgid "Newer windows version needed.\n"
msgstr "Newer windows version needed.\n"
#: winerror.mc:1481
msgid "Wrong operating system.\n"
msgstr "Wrong operating system.\n"
#: winerror.mc:1486
msgid "Single-instance application.\n"
msgstr "Single-instance application.\n"
#: winerror.mc:1491
msgid "Real-mode application.\n"
msgstr "Real-mode application.\n"
#: winerror.mc:1496
msgid "Invalid DLL.\n"
msgstr "Invalid DLL.\n"
#: winerror.mc:1501
msgid "No associated application.\n"
msgstr "No associated application.\n"
#: winerror.mc:1506
msgid "DDE failure.\n"
msgstr "DDE failure.\n"
#: winerror.mc:1511
msgid "DLL not found.\n"
msgstr "DLL not found.\n"
#: winerror.mc:1516
msgid "Out of user handles.\n"
msgstr "Out of user handles.\n"
#: winerror.mc:1521
msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
msgstr "Message can only be used in synchronous calls.\n"
#: winerror.mc:1526
msgid "The source element is empty.\n"
msgstr "The source element is empty.\n"
#: winerror.mc:1531
msgid "The destination element is full.\n"
msgstr "The destination element is full.\n"
#: winerror.mc:1536
msgid "The element address is invalid.\n"
msgstr "The element address is invalid.\n"
#: winerror.mc:1541
msgid "The magazine is not present.\n"
msgstr "The magazine is not present.\n"
#: winerror.mc:1546
msgid "The device needs reinitialization.\n"
msgstr "The device needs reinitialisation.\n"
#: winerror.mc:1551
msgid "The device requires cleaning.\n"
msgstr "The device requires cleaning.\n"
#: winerror.mc:1556
msgid "The device door is open.\n"
msgstr "The device door is open.\n"
#: winerror.mc:1561
msgid "The device is not connected.\n"
msgstr "The device is not connected.\n"
#: winerror.mc:1566
msgid "Element not found.\n"
msgstr "Element not found.\n"
#: winerror.mc:1571
msgid "No match found.\n"
msgstr "No match found.\n"
#: winerror.mc:1576
msgid "Property set not found.\n"
msgstr "Property set not found.\n"
#: winerror.mc:1581
msgid "Point not found.\n"
msgstr "Point not found.\n"
#: winerror.mc:1586
msgid "No running tracking service.\n"
msgstr "No running tracking service.\n"
#: winerror.mc:1591
msgid "No such volume ID.\n"
msgstr "No such volume ID.\n"
#: winerror.mc:1596
msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
msgstr "Unable to remove the file to be replaced.\n"
#: winerror.mc:1601
msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
msgstr "Unable to move the replacement file into place.\n"
#: winerror.mc:1606
msgid "Moving the replacement file failed.\n"
msgstr "Moving the replacement file failed.\n"
#: winerror.mc:1611
msgid "The journal is being deleted.\n"
msgstr "The journal is being deleted.\n"
#: winerror.mc:1616
msgid "The journal is not active.\n"
msgstr "The journal is not active.\n"
#: winerror.mc:1621
msgid "Potential matching file found.\n"
msgstr "Potential matching file found.\n"
#: winerror.mc:1626
msgid "The journal entry was deleted.\n"
msgstr "The journal entry was deleted.\n"
#: winerror.mc:1631
msgid "Invalid device name.\n"
msgstr "Invalid device name.\n"
#: winerror.mc:1636
msgid "Connection unavailable.\n"
msgstr "Connection unavailable.\n"
#: winerror.mc:1641
msgid "Device already remembered.\n"
msgstr "Device already remembered.\n"
#: winerror.mc:1646
msgid "No network or bad path.\n"
msgstr "No network or bad path.\n"
#: winerror.mc:1651
msgid "Invalid network provider name.\n"
msgstr "Invalid network provider name.\n"
#: winerror.mc:1656
msgid "Cannot open network connection profile.\n"
msgstr "Cannot open network connection profile.\n"
#: winerror.mc:1661
msgid "Corrupt network connection profile.\n"
msgstr "Corrupt network connection profile.\n"
#: winerror.mc:1666
msgid "Not a container.\n"
msgstr "Not a container.\n"
#: winerror.mc:1671
msgid "Extended error.\n"
msgstr "Extended error.\n"
#: winerror.mc:1676
msgid "Invalid group name.\n"
msgstr "Invalid group name.\n"
#: winerror.mc:1681
msgid "Invalid computer name.\n"
msgstr "Invalid computer name.\n"
#: winerror.mc:1686
msgid "Invalid event name.\n"
msgstr "Invalid event name.\n"
#: winerror.mc:1691
msgid "Invalid domain name.\n"
msgstr "Invalid domain name.\n"
#: winerror.mc:1696
msgid "Invalid service name.\n"
msgstr "Invalid service name.\n"
#: winerror.mc:1701
msgid "Invalid network name.\n"
msgstr "Invalid network name.\n"
#: winerror.mc:1706
msgid "Invalid share name.\n"
msgstr "Invalid share name.\n"
#: winerror.mc:1716
msgid "Invalid message name.\n"
msgstr "Invalid message name.\n"
#: winerror.mc:1721
msgid "Invalid message destination.\n"
msgstr "Invalid message destination.\n"
#: winerror.mc:1726
msgid "Session credential conflict.\n"
msgstr "Session credential conflict.\n"
#: winerror.mc:1731
msgid "Remote session limit exceeded.\n"
msgstr "Remote session limit exceeded.\n"
#: winerror.mc:1736
msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
msgstr "Duplicate domain or workgroup name.\n"
#: winerror.mc:1741
msgid "No network.\n"
msgstr "No network.\n"
#: winerror.mc:1746
msgid "Operation canceled by user.\n"
msgstr "Operation cancelled by user.\n"
#: winerror.mc:1751
msgid "File has a user-mapped section.\n"
msgstr "File has a user-mapped section.\n"
#: winerror.mc:1756 winerror.mc:3751
msgid "Connection refused.\n"
msgstr "Connection refused.\n"
#: winerror.mc:1761
msgid "Connection gracefully closed.\n"
msgstr "Connection gracefully closed.\n"
#: winerror.mc:1766
msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
msgstr "Address already associated with transport endpoint.\n"
#: winerror.mc:1771
msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
msgstr "Address not associated with transport endpoint.\n"
#: winerror.mc:1776
msgid "Connection invalid.\n"
msgstr "Connection invalid.\n"
#: winerror.mc:1781
msgid "Connection is active.\n"
msgstr "Connection is active.\n"
#: winerror.mc:1786
msgid "Network unreachable.\n"
msgstr "Network unreachable.\n"
#: winerror.mc:1791
msgid "Host unreachable.\n"
msgstr "Host unreachable.\n"
#: winerror.mc:1796
msgid "Protocol unreachable.\n"
msgstr "Protocol unreachable.\n"
#: winerror.mc:1801
msgid "Port unreachable.\n"
msgstr "Port unreachable.\n"
#: winerror.mc:1806
msgid "Request aborted.\n"
msgstr "Request aborted.\n"
#: winerror.mc:1811
msgid "Connection aborted.\n"
msgstr "Connection aborted.\n"
#: winerror.mc:1816
msgid "Please retry operation.\n"
msgstr "Please retry operation.\n"
#: winerror.mc:1821
msgid "Connection count limit reached.\n"
msgstr "Connection count limit reached.\n"
#: winerror.mc:1826
msgid "Login time restriction.\n"
msgstr "Login time restriction.\n"
#: winerror.mc:1831
msgid "Login workstation restriction.\n"
msgstr "Login workstation restriction.\n"
#: winerror.mc:1836
msgid "Incorrect network address.\n"
msgstr "Incorrect network address.\n"
#: winerror.mc:1841
msgid "Service already registered.\n"
msgstr "Service already registered.\n"
#: winerror.mc:1846
msgid "Service not found.\n"
msgstr "Service not found.\n"
#: winerror.mc:1851
msgid "User not authenticated.\n"
msgstr "User not authenticated.\n"
#: winerror.mc:1856
msgid "User not logged on.\n"
msgstr "User not logged on.\n"
#: winerror.mc:1861
msgid "Continue work in progress.\n"
msgstr "Continue work in progress.\n"
#: winerror.mc:1866
msgid "Already initialized.\n"
msgstr "Already initialised.\n"
#: winerror.mc:1871
msgid "No more local devices.\n"
msgstr "No more local devices.\n"
#: winerror.mc:1876
msgid "The site does not exist.\n"
msgstr "The site does not exist.\n"
#: winerror.mc:1881
msgid "The domain controller already exists.\n"
msgstr "The domain controller already exists.\n"
#: winerror.mc:1886
msgid "Supported only when connected.\n"
msgstr "Supported only when connected.\n"
#: winerror.mc:1891
msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
msgstr "Perform operation even when nothing changed.\n"
#: winerror.mc:1896
msgid "The user profile is invalid.\n"
msgstr "The user profile is invalid.\n"
#: winerror.mc:1901
msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
msgstr "Not supported on Small Business Server.\n"
#: winerror.mc:1906
msgid "Not all privileges assigned.\n"
msgstr "Not all privileges assigned.\n"
#: winerror.mc:1911
msgid "Some security IDs not mapped.\n"
msgstr "Some security IDs not mapped.\n"
#: winerror.mc:1916
msgid "No quotas for account.\n"
msgstr "No quotas for account.\n"
#: winerror.mc:1921
msgid "Local user session key.\n"
msgstr "Local user session key.\n"
#: winerror.mc:1926
msgid "Password too complex for LM.\n"
msgstr "Password too complex for LM.\n"
#: winerror.mc:1931
msgid "Unknown revision.\n"
msgstr "Unknown revision.\n"
#: winerror.mc:1936
msgid "Incompatible revision levels.\n"
msgstr "Incompatible revision levels.\n"
#: winerror.mc:1941
msgid "Invalid owner.\n"
msgstr "Invalid owner.\n"
#: winerror.mc:1946
msgid "Invalid primary group.\n"
msgstr "Invalid primary group.\n"
#: winerror.mc:1951
msgid "No impersonation token.\n"
msgstr "No impersonation token.\n"
#: winerror.mc:1956
msgid "Can't disable mandatory group.\n"
msgstr "Can't disable mandatory group.\n"
#: winerror.mc:1961
msgid "No logon servers available.\n"
msgstr "No logon servers available.\n"
#: winerror.mc:1966
msgid "No such logon session.\n"
msgstr "No such logon session.\n"
#: winerror.mc:1971
msgid "No such privilege.\n"
msgstr "No such privilege.\n"
#: winerror.mc:1976
msgid "Privilege not held.\n"
msgstr "Privilege not held.\n"
#: winerror.mc:1981
msgid "Invalid account name.\n"
msgstr "Invalid account name.\n"
#: winerror.mc:1986
msgid "User already exists.\n"
msgstr "User already exists.\n"
#: winerror.mc:1991
msgid "No such user.\n"
msgstr "No such user.\n"
#: winerror.mc:1996
msgid "Group already exists.\n"
msgstr "Group already exists.\n"
#: winerror.mc:2001
msgid "No such group.\n"
msgstr "No such group.\n"
#: winerror.mc:2006
msgid "User already in group.\n"
msgstr "User already in group.\n"
#: winerror.mc:2011
msgid "User not in group.\n"
msgstr "User not in group.\n"
#: winerror.mc:2016
msgid "Can't delete last admin user.\n"
msgstr "Can't delete last admin user.\n"
#: winerror.mc:2021
msgid "Wrong password.\n"
msgstr "Wrong password.\n"
#: winerror.mc:2026
msgid "Ill-formed password.\n"
msgstr "Ill-formed password.\n"
#: winerror.mc:2031
msgid "Password restriction.\n"
msgstr "Password restriction.\n"
#: winerror.mc:2036
msgid "Logon failure.\n"
msgstr "Logon failure.\n"
#: winerror.mc:2041
msgid "Account restriction.\n"
msgstr "Account restriction.\n"
#: winerror.mc:2046
msgid "Invalid logon hours.\n"
msgstr "Invalid logon hours.\n"
#: winerror.mc:2051
msgid "Invalid workstation.\n"
msgstr "Invalid workstation.\n"
#: winerror.mc:2056
msgid "Password expired.\n"
msgstr "Password expired.\n"
#: winerror.mc:2061
msgid "Account disabled.\n"
msgstr "Account disabled.\n"
#: winerror.mc:2066
msgid "No security ID mapped.\n"
msgstr "No security ID mapped.\n"
#: winerror.mc:2071
msgid "Too many LUIDs requested.\n"
msgstr "Too many LUIDs requested.\n"
#: winerror.mc:2076
msgid "LUIDs exhausted.\n"
msgstr "LUIDs exhausted.\n"
#: winerror.mc:2081
msgid "Invalid sub authority.\n"
msgstr "Invalid sub authority.\n"
#: winerror.mc:2086
msgid "Invalid ACL.\n"
msgstr "Invalid ACL.\n"
#: winerror.mc:2091
msgid "Invalid SID.\n"
msgstr "Invalid SID.\n"
#: winerror.mc:2096
msgid "Invalid security descriptor.\n"
msgstr "Invalid security descriptor.\n"
#: winerror.mc:2101
msgid "Bad inherited ACL.\n"
msgstr "Bad inherited ACL.\n"
#: winerror.mc:2106
msgid "Server disabled.\n"
msgstr "Server disabled.\n"
#: winerror.mc:2111
msgid "Server not disabled.\n"
msgstr "Server not disabled.\n"
#: winerror.mc:2116
msgid "Invalid ID authority.\n"
msgstr "Invalid ID authority.\n"
#: winerror.mc:2121
msgid "Allotted space exceeded.\n"
msgstr "Allotted space exceeded.\n"
#: winerror.mc:2126
msgid "Invalid group attributes.\n"
msgstr "Invalid group attributes.\n"
#: winerror.mc:2131
msgid "Bad impersonation level.\n"
msgstr "Bad impersonation level.\n"
#: winerror.mc:2136
msgid "Can't open anonymous security token.\n"
msgstr "Can't open anonymous security token.\n"
#: winerror.mc:2141
msgid "Bad validation class.\n"
msgstr "Bad validation class.\n"
#: winerror.mc:2146
msgid "Bad token type.\n"
msgstr "Bad token type.\n"
#: winerror.mc:2151
msgid "No security on object.\n"
msgstr "No security on object.\n"
#: winerror.mc:2156
msgid "Can't access domain information.\n"
msgstr "Can't access domain information.\n"
#: winerror.mc:2161
msgid "Invalid server state.\n"
msgstr "Invalid server state.\n"
#: winerror.mc:2166
msgid "Invalid domain state.\n"
msgstr "Invalid domain state.\n"
#: winerror.mc:2171
msgid "Invalid domain role.\n"
msgstr "Invalid domain role.\n"
#: winerror.mc:2176
msgid "No such domain.\n"
msgstr "No such domain.\n"
#: winerror.mc:2181
msgid "Domain already exists.\n"
msgstr "Domain already exists.\n"
#: winerror.mc:2186
msgid "Domain limit exceeded.\n"
msgstr "Domain limit exceeded.\n"
#: winerror.mc:2191
msgid "Internal database corruption.\n"
msgstr "Internal database corruption.\n"
#: winerror.mc:2196
msgid "Internal error.\n"
msgstr "Internal error.\n"
#: winerror.mc:2201
msgid "Generic access types not mapped.\n"
msgstr "Generic access types not mapped.\n"
#: winerror.mc:2206
msgid "Bad descriptor format.\n"
msgstr "Bad descriptor format.\n"
#: winerror.mc:2211
msgid "Not a logon process.\n"
msgstr "Not a logon process.\n"
#: winerror.mc:2216
msgid "Logon session ID exists.\n"
msgstr "Logon session ID exists.\n"
#: winerror.mc:2221
msgid "Unknown authentication package.\n"
msgstr "Unknown authentication package.\n"
#: winerror.mc:2226
msgid "Bad logon session state.\n"
msgstr "Bad logon session state.\n"
#: winerror.mc:2231
msgid "Logon session ID collision.\n"
msgstr "Logon session ID collision.\n"
#: winerror.mc:2236
msgid "Invalid logon type.\n"
msgstr "Invalid logon type.\n"
#: winerror.mc:2241
msgid "Cannot impersonate.\n"
msgstr "Cannot impersonate.\n"
#: winerror.mc:2246
msgid "Invalid transaction state.\n"
msgstr "Invalid transaction state.\n"
#: winerror.mc:2251
msgid "Security DB commit failure.\n"
msgstr "Security DB commit failure.\n"
#: winerror.mc:2256
msgid "Account is built-in.\n"
msgstr "Account is built-in.\n"
#: winerror.mc:2261
msgid "Group is built-in.\n"
msgstr "Group is built-in.\n"
#: winerror.mc:2266
msgid "User is built-in.\n"
msgstr "User is built-in.\n"
#: winerror.mc:2271
msgid "Group is primary for user.\n"
msgstr "Group is primary for user.\n"
#: winerror.mc:2276
msgid "Token already in use.\n"
msgstr "Token already in use.\n"
#: winerror.mc:2281
msgid "No such local group.\n"
msgstr "No such local group.\n"
#: winerror.mc:2286
msgid "User not in local group.\n"
msgstr "User not in local group.\n"
#: winerror.mc:2291
msgid "User already in local group.\n"
msgstr "User already in local group.\n"
#: winerror.mc:2296
msgid "Local group already exists.\n"
msgstr "Local group already exists.\n"
#: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
msgid "Logon type not granted.\n"
msgstr "Logon type not granted.\n"
#: winerror.mc:2306
msgid "Too many secrets.\n"
msgstr "Too many secrets.\n"
#: winerror.mc:2311
msgid "Secret too long.\n"
msgstr "Secret too long.\n"
#: winerror.mc:2316
msgid "Internal security DB error.\n"
msgstr "Internal security DB error.\n"
#: winerror.mc:2321
msgid "Too many context IDs.\n"
msgstr "Too many context IDs.\n"
#: winerror.mc:2331
msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
msgstr "Cross-encrypted NT password required.\n"
#: winerror.mc:2336
msgid "No such member.\n"
msgstr "No such member.\n"
#: winerror.mc:2341
msgid "Invalid member.\n"
msgstr "Invalid member.\n"
#: winerror.mc:2346
msgid "Too many SIDs.\n"
msgstr "Too many SIDs.\n"
#: winerror.mc:2351
msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
msgstr "Cross-encrypted LM password required.\n"
#: winerror.mc:2356
msgid "No inheritable components.\n"
msgstr "No inheritable components.\n"
#: winerror.mc:2361
msgid "File or directory corrupt.\n"
msgstr "File or directory corrupt.\n"
#: winerror.mc:2366
msgid "Disk is corrupt.\n"
msgstr "Disk is corrupt.\n"
#: winerror.mc:2371
msgid "No user session key.\n"
msgstr "No user session key.\n"
#: winerror.mc:2376
msgid "License quota exceeded.\n"
msgstr "Licence quota exceeded.\n"
#: winerror.mc:2381
msgid "Wrong target name.\n"
msgstr "Wrong target name.\n"
#: winerror.mc:2386
msgid "Mutual authentication failed.\n"
msgstr "Mutual authentication failed.\n"
#: winerror.mc:2391
msgid "Time skew between client and server.\n"
msgstr "Time skew between client and server.\n"
#: winerror.mc:2396
msgid "Invalid window handle.\n"
msgstr "Invalid window handle.\n"
#: winerror.mc:2401
msgid "Invalid menu handle.\n"
msgstr "Invalid menu handle.\n"
#: winerror.mc:2406
msgid "Invalid cursor handle.\n"
msgstr "Invalid cursor handle.\n"
#: winerror.mc:2411
msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
msgstr "Invalid accelerator table handle.\n"
#: winerror.mc:2416
msgid "Invalid hook handle.\n"
msgstr "Invalid hook handle.\n"
#: winerror.mc:2421
msgid "Invalid DWP handle.\n"
msgstr "Invalid DWP handle.\n"
#: winerror.mc:2426
msgid "Can't create top-level child window.\n"
msgstr "Can't create top-level child window.\n"
#: winerror.mc:2431
msgid "Can't find window class.\n"
msgstr "Can't find window class.\n"
#: winerror.mc:2436
msgid "Window owned by another thread.\n"
msgstr "Window owned by another thread.\n"
#: winerror.mc:2441
msgid "Hotkey already registered.\n"
msgstr "Hotkey already registered.\n"
#: winerror.mc:2446
msgid "Class already exists.\n"
msgstr "Class already exists.\n"
#: winerror.mc:2451
msgid "Class does not exist.\n"
msgstr "Class does not exist.\n"
#: winerror.mc:2456
msgid "Class has open windows.\n"
msgstr "Class has open windows.\n"
#: winerror.mc:2461
msgid "Invalid index.\n"
msgstr "Invalid index.\n"
#: winerror.mc:2466
msgid "Invalid icon handle.\n"
msgstr "Invalid icon handle.\n"
#: winerror.mc:2471
msgid "Private dialog index.\n"
msgstr "Private dialog index.\n"
#: winerror.mc:2476
msgid "List box ID not found.\n"
msgstr "List box ID not found.\n"
#: winerror.mc:2481
msgid "No wildcard characters.\n"
msgstr "No wildcard characters.\n"
#: winerror.mc:2486
msgid "Clipboard not open.\n"
msgstr "Clipboard not open.\n"
#: winerror.mc:2491
msgid "Hotkey not registered.\n"
msgstr "Hotkey not registered.\n"
#: winerror.mc:2496
msgid "Not a dialog window.\n"
msgstr "Not a dialog window.\n"
#: winerror.mc:2501
msgid "Control ID not found.\n"
msgstr "Control ID not found.\n"
#: winerror.mc:2506
msgid "Invalid combo box message.\n"
msgstr "Invalid combo box message.\n"
#: winerror.mc:2511
msgid "Not a combo box window.\n"
msgstr "Not a combo box window.\n"
#: winerror.mc:2516
msgid "Invalid edit height.\n"
msgstr "Invalid edit height.\n"
#: winerror.mc:2521
msgid "DC not found.\n"
msgstr "DC not found.\n"
#: winerror.mc:2526
msgid "Invalid hook filter.\n"
msgstr "Invalid hook filter.\n"
#: winerror.mc:2531
msgid "Invalid filter procedure.\n"
msgstr "Invalid filter procedure.\n"
#: winerror.mc:2536
msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
msgstr "Hook procedure needs module handle.\n"
#: winerror.mc:2541
msgid "Global-only hook procedure.\n"
msgstr "Global-only hook procedure.\n"
#: winerror.mc:2546
msgid "Journal hook already set.\n"
msgstr "Journal hook already set.\n"
#: winerror.mc:2551
msgid "Hook procedure not installed.\n"
msgstr "Hook procedure not installed.\n"
#: winerror.mc:2556
msgid "Invalid list box message.\n"
msgstr "Invalid list box message.\n"
#: winerror.mc:2561
msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
msgstr "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
#: winerror.mc:2566
msgid "No tab stops on this list box.\n"
msgstr "No tab stops on this list box.\n"
#: winerror.mc:2571
msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
msgstr "Can't destroy object owned by another thread.\n"
#: winerror.mc:2576
msgid "Child window menus not allowed.\n"
msgstr "Child window menus not allowed.\n"
#: winerror.mc:2581
msgid "Window has no system menu.\n"
msgstr "Window has no system menu.\n"
#: winerror.mc:2586
msgid "Invalid message box style.\n"
msgstr "Invalid message box style.\n"
#: winerror.mc:2591
msgid "Invalid SPI parameter.\n"
msgstr "Invalid SPI parameter.\n"
#: winerror.mc:2596
msgid "Screen already locked.\n"
msgstr "Screen already locked.\n"
#: winerror.mc:2601
msgid "Window handles have different parents.\n"
msgstr "Window handles have different parents.\n"
#: winerror.mc:2606
msgid "Not a child window.\n"
msgstr "Not a child window.\n"
#: winerror.mc:2611
msgid "Invalid GW command.\n"
msgstr "Invalid GW command.\n"
#: winerror.mc:2616
msgid "Invalid thread ID.\n"
msgstr "Invalid thread ID.\n"
#: winerror.mc:2621
msgid "Not an MDI child window.\n"
msgstr "Not an MDI child window.\n"
#: winerror.mc:2626
msgid "Popup menu already active.\n"
msgstr "Popup menu already active.\n"
#: winerror.mc:2631
msgid "No scrollbars.\n"
msgstr "No scrollbars.\n"
#: winerror.mc:2636
msgid "Invalid scrollbar range.\n"
msgstr "Invalid scrollbar range.\n"
#: winerror.mc:2641
msgid "Invalid ShowWin command.\n"
msgstr "Invalid ShowWin command.\n"
#: winerror.mc:2646
msgid "No system resources.\n"
msgstr "No system resources.\n"
#: winerror.mc:2651
msgid "No non-paged system resources.\n"
msgstr "No non-paged system resources.\n"
#: winerror.mc:2656
msgid "No paged system resources.\n"
msgstr "No paged system resources.\n"
#: winerror.mc:2661
msgid "No working set quota.\n"
msgstr "No working set quota.\n"
#: winerror.mc:2666
msgid "No page file quota.\n"
msgstr "No page file quota.\n"
#: winerror.mc:2671
msgid "Exceeded commitment limit.\n"
msgstr "Exceeded commitment limit.\n"
#: winerror.mc:2676
msgid "Menu item not found.\n"
msgstr "Menu item not found.\n"
#: winerror.mc:2681
msgid "Invalid keyboard handle.\n"
msgstr "Invalid keyboard handle.\n"
#: winerror.mc:2686
msgid "Hook type not allowed.\n"
msgstr "Hook type not allowed.\n"
#: winerror.mc:2691
msgid "Interactive window station required.\n"
msgstr "Interactive window station required.\n"
#: winerror.mc:2696
msgid "Timeout.\n"
msgstr "Timeout.\n"
#: winerror.mc:2701
msgid "Invalid monitor handle.\n"
msgstr "Invalid monitor handle.\n"
#: winerror.mc:2706
msgid "Event log file corrupt.\n"
msgstr "Event log file corrupt.\n"
#: winerror.mc:2711
msgid "Event log can't start.\n"
msgstr "Event log can't start.\n"
#: winerror.mc:2716
msgid "Event log file full.\n"
msgstr "Event log file full.\n"
#: winerror.mc:2721
msgid "Event log file changed.\n"
msgstr "Event log file changed.\n"
#: winerror.mc:2726
msgid "Installer service failed.\n"
msgstr "Installer service failed.\n"
#: winerror.mc:2731
msgid "Installation aborted by user.\n"
msgstr "Installation aborted by user.\n"
#: winerror.mc:2736
msgid "Installation failure.\n"
msgstr "Installation failure.\n"
#: winerror.mc:2741
msgid "Installation suspended.\n"
msgstr "Installation suspended.\n"
#: winerror.mc:2746
msgid "Unknown product.\n"
msgstr "Unknown product.\n"
#: winerror.mc:2751
msgid "Unknown feature.\n"
msgstr "Unknown feature.\n"
#: winerror.mc:2756
msgid "Unknown component.\n"
msgstr "Unknown component.\n"
#: winerror.mc:2761
msgid "Unknown property.\n"
msgstr "Unknown property.\n"
#: winerror.mc:2766
msgid "Invalid handle state.\n"
msgstr "Invalid handle state.\n"
#: winerror.mc:2771
msgid "Bad configuration.\n"
msgstr "Bad configuration.\n"
#: winerror.mc:2776
msgid "Index is missing.\n"
msgstr "Index is missing.\n"
#: winerror.mc:2781
msgid "Installation source is missing.\n"
msgstr "Installation source is missing.\n"
#: winerror.mc:2786
msgid "Wrong installation package version.\n"
msgstr "Wrong installation package version.\n"
#: winerror.mc:2791
msgid "Product uninstalled.\n"
msgstr "Product uninstalled.\n"
#: winerror.mc:2796
msgid "Invalid query syntax.\n"
msgstr "Invalid query syntax.\n"
#: winerror.mc:2801
msgid "Invalid field.\n"
msgstr "Invalid field.\n"
#: winerror.mc:2806
msgid "Device removed.\n"
msgstr "Device removed.\n"
#: winerror.mc:2811
msgid "Installation already running.\n"
msgstr "Installation already running.\n"
#: winerror.mc:2816
msgid "Installation package failed to open.\n"
msgstr "Installation package failed to open.\n"
#: winerror.mc:2821
msgid "Installation package is invalid.\n"
msgstr "Installation package is invalid.\n"
#: winerror.mc:2826
msgid "Installer user interface failed.\n"
msgstr "Installer user interface failed.\n"
#: winerror.mc:2831
msgid "Failed to open installation log file.\n"
msgstr "Failed to open installation log file.\n"
#: winerror.mc:2836
msgid "Installation language not supported.\n"
msgstr "Installation language not supported.\n"
#: winerror.mc:2841
msgid "Installation transform failed to apply.\n"
msgstr "Installation transform failed to apply.\n"
#: winerror.mc:2846
msgid "Installation package rejected.\n"
msgstr "Installation package rejected.\n"
#: winerror.mc:2851
msgid "Function could not be called.\n"
msgstr "Function could not be called.\n"
#: winerror.mc:2856
msgid "Function failed.\n"
msgstr "Function failed.\n"
#: winerror.mc:2861
msgid "Invalid table.\n"
msgstr "Invalid table.\n"
#: winerror.mc:2866
msgid "Data type mismatch.\n"
msgstr "Data type mismatch.\n"
#: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
msgid "Unsupported type.\n"
msgstr "Unsupported type.\n"
#: winerror.mc:2876
msgid "Creation failed.\n"
msgstr "Creation failed.\n"
#: winerror.mc:2881
msgid "Temporary directory not writable.\n"
msgstr "Temporary directory not writable.\n"
#: winerror.mc:2886
msgid "Installation platform not supported.\n"
msgstr "Installation platform not supported.\n"
#: winerror.mc:2891
msgid "Installer not used.\n"
msgstr "Installer not used.\n"
#: winerror.mc:2896
msgid "Failed to open the patch package.\n"
msgstr "Failed to open the patch package.\n"
#: winerror.mc:2901
msgid "Invalid patch package.\n"
msgstr "Invalid patch package.\n"
#: winerror.mc:2906
msgid "Unsupported patch package.\n"
msgstr "Unsupported patch package.\n"
#: winerror.mc:2911
msgid "Another version is installed.\n"
msgstr "Another version is installed.\n"
#: winerror.mc:2916
msgid "Invalid command line.\n"
msgstr "Invalid command line.\n"
#: winerror.mc:2921
msgid "Remote installation not allowed.\n"
msgstr "Remote installation not allowed.\n"
#: winerror.mc:2926
msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
msgstr "Reboot initiated after successful install.\n"
#: winerror.mc:2931
msgid "Invalid string binding.\n"
msgstr "Invalid string binding.\n"
#: winerror.mc:2936
msgid "Wrong kind of binding.\n"
msgstr "Wrong kind of binding.\n"
#: winerror.mc:2941
msgid "Invalid binding.\n"
msgstr "Invalid binding.\n"
#: winerror.mc:2946
msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
msgstr "RPC protocol sequence not supported.\n"
#: winerror.mc:2951
msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
msgstr "Invalid RPC protocol sequence.\n"
#: winerror.mc:2956
msgid "Invalid string UUID.\n"
msgstr "Invalid string UUID.\n"
#: winerror.mc:2961
msgid "Invalid endpoint format.\n"
msgstr "Invalid endpoint format.\n"
#: winerror.mc:2966
msgid "Invalid network address.\n"
msgstr "Invalid network address.\n"
#: winerror.mc:2971
msgid "No endpoint found.\n"
msgstr "No endpoint found.\n"
#: winerror.mc:2976
msgid "Invalid timeout value.\n"
msgstr "Invalid timeout value.\n"
#: winerror.mc:2981
msgid "Object UUID not found.\n"
msgstr "Object UUID not found.\n"
#: winerror.mc:2986
msgid "UUID already registered.\n"
msgstr "UUID already registered.\n"
#: winerror.mc:2991
msgid "UUID type already registered.\n"
msgstr "UUID type already registered.\n"
#: winerror.mc:2996
msgid "Server already listening.\n"
msgstr "Server already listening.\n"
#: winerror.mc:3001
msgid "No protocol sequences registered.\n"
msgstr "No protocol sequences registered.\n"
#: winerror.mc:3006
msgid "RPC server not listening.\n"
msgstr "RPC server not listening.\n"
#: winerror.mc:3011
msgid "Unknown manager type.\n"
msgstr "Unknown manager type.\n"
#: winerror.mc:3016
msgid "Unknown interface.\n"
msgstr "Unknown interface.\n"
#: winerror.mc:3021
msgid "No bindings.\n"
msgstr "No bindings.\n"
#: winerror.mc:3026
msgid "No protocol sequences.\n"
msgstr "No protocol sequences.\n"
#: winerror.mc:3031
msgid "Can't create endpoint.\n"
msgstr "Can't create endpoint.\n"
#: winerror.mc:3036
msgid "Out of resources.\n"
msgstr "Out of resources.\n"
#: winerror.mc:3041
msgid "RPC server unavailable.\n"
msgstr "RPC server unavailable.\n"
#: winerror.mc:3046
msgid "RPC server too busy.\n"
msgstr "RPC server too busy.\n"
#: winerror.mc:3051
msgid "Invalid network options.\n"
msgstr "Invalid network options.\n"
#: winerror.mc:3056
msgid "No RPC call active.\n"
msgstr "No RPC call active.\n"
#: winerror.mc:3061
msgid "RPC call failed.\n"
msgstr "RPC call failed.\n"
#: winerror.mc:3066
msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
msgstr "RPC call failed and didn't execute.\n"
#: winerror.mc:3071
msgid "RPC protocol error.\n"
msgstr "RPC protocol error.\n"
#: winerror.mc:3076
msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
msgstr "Unsupported transfer syntax.\n"
#: winerror.mc:3086
msgid "Invalid tag.\n"
msgstr "Invalid tag.\n"
#: winerror.mc:3091
msgid "Invalid array bounds.\n"
msgstr "Invalid array bounds.\n"
#: winerror.mc:3096
msgid "No entry name.\n"
msgstr "No entry name.\n"
#: winerror.mc:3101
msgid "Invalid name syntax.\n"
msgstr "Invalid name syntax.\n"
#: winerror.mc:3106
msgid "Unsupported name syntax.\n"
msgstr "Unsupported name syntax.\n"
#: winerror.mc:3111
msgid "No network address.\n"
msgstr "No network address.\n"
#: winerror.mc:3116
msgid "Duplicate endpoint.\n"
msgstr "Duplicate endpoint.\n"
#: winerror.mc:3121
msgid "Unknown authentication type.\n"
msgstr "Unknown authentication type.\n"
#: winerror.mc:3126
msgid "Maximum calls too low.\n"
msgstr "Maximum calls too low.\n"
#: winerror.mc:3131
msgid "String too long.\n"
msgstr "String too long.\n"
#: winerror.mc:3136
msgid "Protocol sequence not found.\n"
msgstr "Protocol sequence not found.\n"
#: winerror.mc:3141
msgid "Procedure number out of range.\n"
msgstr "Procedure number out of range.\n"
#: winerror.mc:3146
msgid "Binding has no authentication data.\n"
msgstr "Binding has no authentication data.\n"
#: winerror.mc:3151
msgid "Unknown authentication service.\n"
msgstr "Unknown authentication service.\n"
#: winerror.mc:3156
msgid "Unknown authentication level.\n"
msgstr "Unknown authentication level.\n"
#: winerror.mc:3161
msgid "Invalid authentication identity.\n"
msgstr "Invalid authentication identity.\n"
#: winerror.mc:3166
msgid "Unknown authorization service.\n"
msgstr "Unknown authorisation service.\n"
#: winerror.mc:3171
msgid "Invalid entry.\n"
msgstr "Invalid entry.\n"
#: winerror.mc:3176
msgid "Can't perform operation.\n"
msgstr "Can't perform operation.\n"
#: winerror.mc:3181
msgid "Endpoints not registered.\n"
msgstr "Endpoints not registered.\n"
#: winerror.mc:3186
msgid "Nothing to export.\n"
msgstr "Nothing to export.\n"
#: winerror.mc:3191
msgid "Incomplete name.\n"
msgstr "Incomplete name.\n"
#: winerror.mc:3196
msgid "Invalid version option.\n"
msgstr "Invalid version option.\n"
#: winerror.mc:3201
msgid "No more members.\n"
msgstr "No more members.\n"
#: winerror.mc:3206
msgid "Not all objects unexported.\n"
msgstr "Not all objects unexported.\n"
#: winerror.mc:3211
msgid "Interface not found.\n"
msgstr "Interface not found.\n"
#: winerror.mc:3216
msgid "Entry already exists.\n"
msgstr "Entry already exists.\n"
#: winerror.mc:3221
msgid "Entry not found.\n"
msgstr "Entry not found.\n"
#: winerror.mc:3226
msgid "Name service unavailable.\n"
msgstr "Name service unavailable.\n"
#: winerror.mc:3231
msgid "Invalid network address family.\n"
msgstr "Invalid network address family.\n"
#: winerror.mc:3236
msgid "Operation not supported.\n"
msgstr "Operation not supported.\n"
#: winerror.mc:3241
msgid "No security context available.\n"
msgstr "No security context available.\n"
#: winerror.mc:3246
msgid "RPCInternal error.\n"
msgstr "RPCInternal error.\n"
#: winerror.mc:3251
msgid "RPC divide-by-zero.\n"
msgstr "RPC divide-by-zero.\n"
#: winerror.mc:3256
msgid "Address error.\n"
msgstr "Address error.\n"
#: winerror.mc:3261
msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
msgstr "Floating-point divide-by-zero.\n"
#: winerror.mc:3266
msgid "Floating-point underflow.\n"
msgstr "Floating-point underflow.\n"
#: winerror.mc:3271
msgid "Floating-point overflow.\n"
msgstr "Floating-point overflow.\n"
#: winerror.mc:3276
msgid "No more entries.\n"
msgstr "No more entries.\n"
#: winerror.mc:3281
msgid "Character translation table open failed.\n"
msgstr "Character translation table open failed.\n"
#: winerror.mc:3286
msgid "Character translation table file too small.\n"
msgstr "Character translation table file too small.\n"
#: winerror.mc:3291
msgid "Null context handle.\n"
msgstr "Null context handle.\n"
#: winerror.mc:3296
msgid "Context handle damaged.\n"
msgstr "Context handle damaged.\n"
#: winerror.mc:3301
msgid "Binding handle mismatch.\n"
msgstr "Binding handle mismatch.\n"
#: winerror.mc:3306
msgid "Cannot get call handle.\n"
msgstr "Cannot get call handle.\n"
#: winerror.mc:3311
msgid "Null reference pointer.\n"
msgstr "Null reference pointer.\n"
#: winerror.mc:3316
msgid "Enumeration value out of range.\n"
msgstr "Enumeration value out of range.\n"
#: winerror.mc:3321
msgid "Byte count too small.\n"
msgstr "Byte count too small.\n"
#: winerror.mc:3326
msgid "Bad stub data.\n"
msgstr "Bad stub data.\n"
#: winerror.mc:3331
msgid "Invalid user buffer.\n"
msgstr "Invalid user buffer.\n"
#: winerror.mc:3336
msgid "Unrecognized media.\n"
msgstr "Unrecognised media.\n"
#: winerror.mc:3341
msgid "No trust secret.\n"
msgstr "No trust secret.\n"
#: winerror.mc:3346
msgid "No trust SAM account.\n"
msgstr "No trust SAM account.\n"
#: winerror.mc:3351
msgid "Trusted domain failure.\n"
msgstr "Trusted domain failure.\n"
#: winerror.mc:3356
msgid "Trusted relationship failure.\n"
msgstr "Trusted relationship failure.\n"
#: winerror.mc:3361
msgid "Trust logon failure.\n"
msgstr "Trust logon failure.\n"
#: winerror.mc:3366
msgid "RPC call already in progress.\n"
msgstr "RPC call already in progress.\n"
#: winerror.mc:3371
msgid "NETLOGON is not started.\n"
msgstr "NETLOGON is not started.\n"
#: winerror.mc:3376
msgid "Account expired.\n"
msgstr "Account expired.\n"
#: winerror.mc:3381
msgid "Redirector has open handles.\n"
msgstr "Redirector has open handles.\n"
#: winerror.mc:3386
msgid "Printer driver already installed.\n"
msgstr "Printer driver already installed.\n"
#: winerror.mc:3391
msgid "Unknown port.\n"
msgstr "Unknown port.\n"
#: winerror.mc:3396
msgid "Unknown printer driver.\n"
msgstr "Unknown printer driver.\n"
#: winerror.mc:3401
msgid "Unknown print processor.\n"
msgstr "Unknown print processor.\n"
#: winerror.mc:3406
msgid "Invalid separator file.\n"
msgstr "Invalid separator file.\n"
#: winerror.mc:3411
msgid "Invalid priority.\n"
msgstr "Invalid priority.\n"
#: winerror.mc:3416
msgid "Invalid printer name.\n"
msgstr "Invalid printer name.\n"
#: winerror.mc:3421
msgid "Printer already exists.\n"
msgstr "Printer already exists.\n"
#: winerror.mc:3426
msgid "Invalid printer command.\n"
msgstr "Invalid printer command.\n"
#: winerror.mc:3431
msgid "Invalid data type.\n"
msgstr "Invalid data type.\n"
#: winerror.mc:3436
msgid "Invalid environment.\n"
msgstr "Invalid environment.\n"
#: winerror.mc:3441
msgid "No more bindings.\n"
msgstr "No more bindings.\n"
#: winerror.mc:3446
msgid "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
msgstr "Can't log on with inter-domain trust account.\n"
#: winerror.mc:3451
msgid "Can't log on with workstation trust account.\n"
msgstr "Can't log on with workstation trust account.\n"
#: winerror.mc:3456
msgid "Can't log on with server trust account.\n"
msgstr "Can't log on with server trust account.\n"
#: winerror.mc:3461
msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
msgstr "Domain trust information inconsistent.\n"
#: winerror.mc:3466
msgid "Server has open handles.\n"
msgstr "Server has open handles.\n"
#: winerror.mc:3471
msgid "Resource data not found.\n"
msgstr "Resource data not found.\n"
#: winerror.mc:3476
msgid "Resource type not found.\n"
msgstr "Resource type not found.\n"
#: winerror.mc:3481
msgid "Resource name not found.\n"
msgstr "Resource name not found.\n"
#: winerror.mc:3486
msgid "Resource language not found.\n"
msgstr "Resource language not found.\n"
#: winerror.mc:3491
msgid "Not enough quota.\n"
msgstr "Not enough quota.\n"
#: winerror.mc:3496
msgid "No interfaces.\n"
msgstr "No interfaces.\n"
#: winerror.mc:3501
msgid "RPC call canceled.\n"
msgstr "RPC call cancelled.\n"
#: winerror.mc:3506
msgid "Binding incomplete.\n"
msgstr "Binding incomplete.\n"
#: winerror.mc:3511
msgid "RPC comm failure.\n"
msgstr "RPC comm failure.\n"
#: winerror.mc:3516
msgid "Unsupported authorization level.\n"
msgstr "Unsupported authorisation level.\n"
#: winerror.mc:3521
msgid "No principal name registered.\n"
msgstr "No principal name registered.\n"
#: winerror.mc:3526
msgid "Not an RPC error.\n"
msgstr "Not an RPC error.\n"
#: winerror.mc:3531
msgid "UUID is local only.\n"
msgstr "UUID is local only.\n"
#: winerror.mc:3536
msgid "Security package error.\n"
msgstr "Security package error.\n"
#: winerror.mc:3541
msgid "Thread not canceled.\n"
msgstr "Thread not cancelled.\n"
#: winerror.mc:3546
msgid "Invalid handle operation.\n"
msgstr "Invalid handle operation.\n"
#: winerror.mc:3551
msgid "Wrong serializing package version.\n"
msgstr "Wrong serialising package version.\n"
#: winerror.mc:3556
msgid "Wrong stub version.\n"
msgstr "Wrong stub version.\n"
#: winerror.mc:3561
msgid "Invalid pipe object.\n"
msgstr "Invalid pipe object.\n"
#: winerror.mc:3566
msgid "Wrong pipe order.\n"
msgstr "Wrong pipe order.\n"
#: winerror.mc:3571
msgid "Wrong pipe version.\n"
msgstr "Wrong pipe version.\n"
#: winerror.mc:3576
msgid "Group member not found.\n"
msgstr "Group member not found.\n"
#: winerror.mc:3581
msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
msgstr "Can't create endpoint mapper DB.\n"
#: winerror.mc:3586
msgid "Invalid object.\n"
msgstr "Invalid object.\n"
#: winerror.mc:3591
msgid "Invalid time.\n"
msgstr "Invalid time.\n"
#: winerror.mc:3596
msgid "Invalid form name.\n"
msgstr "Invalid form name.\n"
#: winerror.mc:3601
msgid "Invalid form size.\n"
msgstr "Invalid form size.\n"
#: winerror.mc:3606
msgid "Already awaiting printer handle.\n"
msgstr "Already awaiting printer handle.\n"
#: winerror.mc:3611
msgid "Printer deleted.\n"
msgstr "Printer deleted.\n"
#: winerror.mc:3616
msgid "Invalid printer state.\n"
msgstr "Invalid printer state.\n"
#: winerror.mc:3621
msgid "User must change password.\n"
msgstr "User must change password.\n"
#: winerror.mc:3626
msgid "Domain controller not found.\n"
msgstr "Domain controller not found.\n"
#: winerror.mc:3631
msgid "Account locked out.\n"
msgstr "Account locked out.\n"
#: winerror.mc:3636
msgid "Invalid pixel format.\n"
msgstr "Invalid pixel format.\n"
#: winerror.mc:3641
msgid "Invalid driver.\n"
msgstr "Invalid driver.\n"
#: winerror.mc:3646
msgid "Invalid object resolver set.\n"
msgstr "Invalid object resolver set.\n"
#: winerror.mc:3651
msgid "Incomplete RPC send.\n"
msgstr "Incomplete RPC send.\n"
#: winerror.mc:3656
msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
msgstr "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
#: winerror.mc:3661
msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
msgstr "Invalid asynchronous RPC call.\n"
#: winerror.mc:3666
msgid "RPC pipe closed.\n"
msgstr "RPC pipe closed.\n"
#: winerror.mc:3671
msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
msgstr "Discipline error on RPC pipe.\n"
#: winerror.mc:3676
msgid "No data on RPC pipe.\n"
msgstr "No data on RPC pipe.\n"
#: winerror.mc:3681
msgid "No site name available.\n"
msgstr "No site name available.\n"
#: winerror.mc:3686
msgid "The file cannot be accessed.\n"
msgstr "The file cannot be accessed.\n"
#: winerror.mc:3691
msgid "The filename cannot be resolved.\n"
msgstr "The filename cannot be resolved.\n"
#: winerror.mc:3696
msgid "RPC entry type mismatch.\n"
msgstr "RPC entry type mismatch.\n"
#: winerror.mc:3701
msgid "Not all objects could be exported.\n"
msgstr "Not all objects could be exported.\n"
#: winerror.mc:3706
msgid "The interface could not be exported.\n"
msgstr "The interface could not be exported.\n"
#: winerror.mc:3711
msgid "The profile could not be added.\n"
msgstr "The profile could not be added.\n"
#: winerror.mc:3716
msgid "The profile element could not be added.\n"
msgstr "The profile element could not be added.\n"
#: winerror.mc:3721
msgid "The profile element could not be removed.\n"
msgstr "The profile element could not be removed.\n"
#: winerror.mc:3726
msgid "The group element could not be added.\n"
msgstr "The group element could not be added.\n"
#: winerror.mc:3731
msgid "The group element could not be removed.\n"
msgstr "The group element could not be removed.\n"
#: winerror.mc:3736
msgid "The username could not be found.\n"
msgstr "The username could not be found.\n"
#: winerror.mc:3741
msgid "This network connection does not exist.\n"
msgstr "This network connection does not exist.\n"
#: winerror.mc:3746
msgid "Connection reset by peer.\n"
msgstr "Connection reset by peer.\n"
#: localspl.rc:31 localui.rc:31 winspool.rc:30
msgid "Local Port"
msgstr "Local Port"
#: localspl.rc:32
msgid "Local Monitor"
msgstr "Local Monitor"
#: localui.rc:39
msgid "Add a Local Port"
msgstr "Add a Local Port"
#: localui.rc:42
msgid "&Enter the port name to add:"
msgstr "&Enter the port name to add:"
#: localui.rc:51
msgid "Configure LPT Port"
msgstr "Configure LPT Port"
#: localui.rc:54
msgid "Timeout (seconds)"
msgstr "Timeout (seconds)"
#: localui.rc:55
msgid "&Transmission Retry:"
msgstr "&Transmission Retry:"
#: localui.rc:32
msgid "'%s' is not a valid port name"
msgstr "'%s' is not a valid port name"
#: localui.rc:33
msgid "Port %s already exists"
msgstr "Port %s already exists"
#: localui.rc:34
msgid "This port has no options to configure"
msgstr "This port has no options to configure"
#: mapi32.rc:31
msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
msgstr "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
#: mapi32.rc:32
msgid "Send Mail"
msgstr "Send Mail"
#: mpr.rc:35 wininet.rc:37
msgid "Enter Network Password"
msgstr "Enter Network Password"
#: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
msgid "Please enter your username and password:"
msgstr "Please enter your username and password:"
#: mpr.rc:39 wininet.rc:41
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
#: mpr.rc:41 wininet.rc:43 wininet.rc:63
msgid "User"
msgstr "User"
#: mpr.rc:42 wininet.rc:44 wininet.rc:64
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: mpr.rc:47 wininet.rc:49 wininet.rc:69
msgid "&Save this password (insecure)"
msgstr "&Save this password (insecure)"
#: mpr.rc:30
msgid "Entire Network"
msgstr "Entire Network"
#: msacm32.rc:30
msgid "Sound Selection"
msgstr "Sound Selection"
#: msacm32.rc:39 winedbg.rc:76
msgid "&Save As..."
msgstr "&Save As..."
#: msacm32.rc:42
msgid "&Format:"
msgstr "&Format:"
#: msacm32.rc:47
msgid "&Attributes:"
msgstr "&Attributes:"
#: mshtml.rc:39
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlink"
#: mshtml.rc:42
msgid "Hyperlink Information"
msgstr "Hyperlink Information"
#: mshtml.rc:43 winecfg.rc:239
msgid "&Type:"
msgstr "&Type:"
#: mshtml.rc:45
msgid "&URL:"
msgstr "&URL:"
#: mshtml.rc:34
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML Document"
#: mshtml.rc:29
msgid "Downloading from %s..."
msgstr "Downloading from %s..."
#: mshtml.rc:28
msgid "Done"
msgstr "Done"
#: msi.rc:30
msgid ""
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
"file path and try again."
msgstr ""
"The specified installation package could not be opened. Please check the "
"file path and try again."
#: msi.rc:31
msgid "path %s not found"
msgstr "path %s not found"
#: msi.rc:32
msgid "insert disk %s"
msgstr "insert disk %s"
#: msi.rc:33
msgid ""
"Windows Installer %s\n"
"\n"
"Usage:\n"
"msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
"\n"
"Install a product:\n"
"\t/i {package|product_code} [property]\n"
"\t/package {package|product_code} [property]\n"
"\t/a package [property]\n"
"Repair an installation:\n"
"\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
"Uninstall a product:\n"
"\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
"\t/x {package|product_code} [property]\n"
"Advertise a product:\n"
"\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
"Apply a patch:\n"
"\t/p patch_package [property]\n"
"\t/p patch_package /a package [property]\n"
"Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
"\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
"\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
"Register the MSI Service:\n"
"\t/y\n"
"Unregister the MSI Service:\n"
"\t/z\n"
"Display this help:\n"
"\t/help\n"
"\t/?\n"
msgstr ""
"Windows Installer %s\n"
"\n"
"Usage:\n"
"msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
"\n"
"Install a product:\n"
"\t/i {package|product_code} [property]\n"
"\t/package {package|product_code} [property]\n"
"\t/a package [property]\n"
"Repair an installation:\n"
"\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
"Uninstall a product:\n"
"\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
"\t/x {package|product_code} [property]\n"
"Advertise a product:\n"
"\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
"Apply a patch:\n"
"\t/p patch_package [property]\n"
"\t/p patch_package /a package [property]\n"
"Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
"\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
"\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
"Register the MSI Service:\n"
"\t/y\n"
"Unregister the MSI Service:\n"
"\t/z\n"
"Display this help:\n"
"\t/help\n"
"\t/?\n"
#: msi.rc:60
msgid "enter which folder contains %s"
msgstr "enter which folder contains %s"
#: msi.rc:61
msgid "install source for feature missing"
msgstr "install source for feature missing"
#: msi.rc:62
msgid "network drive for feature missing"
msgstr "network drive for feature missing"
#: msi.rc:63
msgid "feature from:"
msgstr "feature from:"
#: msi.rc:64
msgid "choose which folder contains %s"
msgstr "choose which folder contains %s"
#: msrle32.rc:31
msgid "Wine MS-RLE video codec"
msgstr "Wine MS-RLE video codec"
#: msrle32.rc:32
msgid ""
"Wine MS-RLE video codec\n"
"Copyright 2002 by Michael Guennewig"
msgstr ""
"Wine MS-RLE video codec\n"
"Copyright 2002 by Michael Günnewig"
#: msvfw32.rc:33
msgid "Video Compression"
msgstr "Video Compression"
#: msvfw32.rc:39
msgid "&Compressor:"
msgstr "&Compressor:"
#: msvfw32.rc:42
msgid "Con&figure..."
msgstr "Con&figure..."
#: msvfw32.rc:43
msgid "&About"
msgstr "&About"
#: msvfw32.rc:47
msgid "Compression &Quality:"
msgstr "Compression &Quality:"
#: msvfw32.rc:49
msgid "&Key Frame Every"
msgstr "&Key Frame Every"
#: msvfw32.rc:53
msgid "&Data Rate"
msgstr "&Data Rate"
#: msvfw32.rc:55
msgid "kB/s"
msgstr "kB/s"
#: msvfw32.rc:28
msgid "Full Frames (Uncompressed)"
msgstr "Full Frames (Uncompressed)"
#: msvidc32.rc:29
msgid "Wine Video 1 video codec"
msgstr "Wine Video 1 video codec"
#: oleacc.rc:31
msgid "unknown object"
msgstr "unknown object"
#: oleacc.rc:32
msgid "title bar"
msgstr "title bar"
#: oleacc.rc:33
msgid "menu bar"
msgstr "menu bar"
#: oleacc.rc:34
msgid "scroll bar"
msgstr "scroll bar"
#: oleacc.rc:35
msgid "grip"
msgstr "grip"
#: oleacc.rc:36
msgid "sound"
msgstr "sound"
#: oleacc.rc:37
msgid "cursor"
msgstr "cursor"
#: oleacc.rc:38
msgid "caret"
msgstr "caret"
#: oleacc.rc:39
msgid "alert"
msgstr "alert"
#: oleacc.rc:40
msgid "window"
msgstr "window"
#: oleacc.rc:41
msgid "client"
msgstr "client"
#: oleacc.rc:42
msgid "popup menu"
msgstr "popup menu"
#: oleacc.rc:43
msgid "menu item"
msgstr "menu item"
#: oleacc.rc:44
msgid "tool tip"
msgstr "tool tip"
#: oleacc.rc:45
msgid "application"
msgstr "application"
#: oleacc.rc:46
msgid "document"
msgstr "document"
#: oleacc.rc:47
msgid "pane"
msgstr "pane"
#: oleacc.rc:48
msgid "chart"
msgstr "chart"
#: oleacc.rc:49
msgid "dialog"
msgstr "dialog"
#: oleacc.rc:50
msgid "border"
msgstr "border"
#: oleacc.rc:51
msgid "grouping"
msgstr "grouping"
#: oleacc.rc:52
msgid "separator"
msgstr "separator"
#: oleacc.rc:53
msgid "tool bar"
msgstr "tool bar"
#: oleacc.rc:54
msgid "status bar"
msgstr "status bar"
#: oleacc.rc:55
msgid "table"
msgstr "table"
#: oleacc.rc:56
msgid "column header"
msgstr "column header"
#: oleacc.rc:57
msgid "row header"
msgstr "row header"
#: oleacc.rc:58
msgid "column"
msgstr "column"
#: oleacc.rc:59
msgid "row"
msgstr "row"
#: oleacc.rc:60
msgid "cell"
msgstr "cell"
#: oleacc.rc:61
msgid "link"
msgstr "link"
#: oleacc.rc:62
msgid "help balloon"
msgstr "help balloon"
#: oleacc.rc:63
msgid "character"
msgstr "character"
#: oleacc.rc:64
msgid "list"
msgstr "list"
#: oleacc.rc:65
msgid "list item"
msgstr "list item"
#: oleacc.rc:66
msgid "outline"
msgstr "outline"
#: oleacc.rc:67
msgid "outline item"
msgstr "outline item"
#: oleacc.rc:68
msgid "page tab"
msgstr "page tab"
#: oleacc.rc:69
msgid "property page"
msgstr "property page"
#: oleacc.rc:70
msgid "indicator"
msgstr "indicator"
#: oleacc.rc:71
msgid "graphic"
msgstr "graphic"
#: oleacc.rc:72
msgid "static text"
msgstr "static text"
#: oleacc.rc:73
msgid "text"
msgstr "text"
#: oleacc.rc:74
msgid "push button"
msgstr "push button"
#: oleacc.rc:75
msgid "check button"
msgstr "check button"
#: oleacc.rc:76
msgid "radio button"
msgstr "radio button"
#: oleacc.rc:77
msgid "combo box"
msgstr "combo box"
#: oleacc.rc:78
msgid "drop down"
msgstr "drop down"
#: oleacc.rc:79
msgid "progress bar"
msgstr "progress bar"
#: oleacc.rc:80
msgid "dial"
msgstr "dial"
#: oleacc.rc:81
msgid "hot key field"
msgstr "hot key field"
#: oleacc.rc:82
msgid "slider"
msgstr "slider"
#: oleacc.rc:83
msgid "spin box"
msgstr "spin box"
#: oleacc.rc:84
msgid "diagram"
msgstr "diagram"
#: oleacc.rc:85
msgid "animation"
msgstr "animation"
#: oleacc.rc:86
msgid "equation"
msgstr "equation"
#: oleacc.rc:87
msgid "drop down button"
msgstr "drop down button"
#: oleacc.rc:88
msgid "menu button"
msgstr "menu button"
#: oleacc.rc:89
msgid "grid drop down button"
msgstr "grid drop down button"
#: oleacc.rc:90
msgid "white space"
msgstr "white space"
#: oleacc.rc:91
msgid "page tab list"
msgstr "page tab list"
#: oleacc.rc:92
msgid "clock"
msgstr "clock"
#: oleacc.rc:93
msgid "split button"
msgstr "split button"
#: oleacc.rc:94
msgid "IP address"
msgstr "IP address"
#: oleacc.rc:95
msgid "outline button"
msgstr "outline button"
#: oleacc.rc:97
msgctxt "object state"
msgid "normal"
msgstr "normal"
#: oleacc.rc:98
msgctxt "object state"
msgid "unavailable"
msgstr "unavailable"
#: oleacc.rc:99
msgctxt "object state"
msgid "selected"
msgstr "selected"
#: oleacc.rc:100
msgctxt "object state"
msgid "focused"
msgstr "focused"
#: oleacc.rc:101
msgctxt "object state"
msgid "pressed"
msgstr "pressed"
#: oleacc.rc:102
msgctxt "object state"
msgid "checked"
msgstr "checked"
#: oleacc.rc:103
msgctxt "object state"
msgid "mixed"
msgstr "mixed"
#: oleacc.rc:104
msgctxt "object state"
msgid "read only"
msgstr "read only"
#: oleacc.rc:105
msgctxt "object state"
msgid "hot tracked"
msgstr "hot tracked"
#: oleacc.rc:106
msgctxt "object state"
msgid "default"
msgstr "default"
#: oleacc.rc:107
msgctxt "object state"
msgid "expanded"
msgstr "expanded"
#: oleacc.rc:108
msgctxt "object state"
msgid "collapsed"
msgstr "collapsed"
#: oleacc.rc:109
msgctxt "object state"
msgid "busy"
msgstr "busy"
#: oleacc.rc:110
msgctxt "object state"
msgid "floating"
msgstr "floating"
#: oleacc.rc:111
msgctxt "object state"
msgid "marqueed"
msgstr "marqueed"
#: oleacc.rc:112
msgctxt "object state"
msgid "animated"
msgstr "animated"
#: oleacc.rc:113
msgctxt "object state"
msgid "invisible"
msgstr "invisible"
#: oleacc.rc:114
msgctxt "object state"
msgid "offscreen"
msgstr "offscreen"
#: oleacc.rc:115
msgctxt "object state"
msgid "sizeable"
msgstr "sizeable"
#: oleacc.rc:116
msgctxt "object state"
msgid "moveable"
msgstr "moveable"
#: oleacc.rc:117
msgctxt "object state"
msgid "self voicing"
msgstr "self voicing"
#: oleacc.rc:118
msgctxt "object state"
msgid "focusable"
msgstr "focusable"
#: oleacc.rc:119
msgctxt "object state"
msgid "selectable"
msgstr "selectable"
#: oleacc.rc:120
msgctxt "object state"
msgid "linked"
msgstr "linked"
#: oleacc.rc:121
msgctxt "object state"
msgid "traversed"
msgstr "traversed"
#: oleacc.rc:122
msgctxt "object state"
msgid "multi selectable"
msgstr "multi selectable"
#: oleacc.rc:123
msgctxt "object state"
msgid "extended selectable"
msgstr "extended selectable"
#: oleacc.rc:124
msgctxt "object state"
msgid "alert low"
msgstr "alert low"
#: oleacc.rc:125
msgctxt "object state"
msgid "alert medium"
msgstr "alert medium"
#: oleacc.rc:126
msgctxt "object state"
msgid "alert high"
msgstr "alert high"
#: oleacc.rc:127
msgctxt "object state"
msgid "protected"
msgstr "protected"
#: oleacc.rc:128
msgctxt "object state"
msgid "has popup"
msgstr "has popup"
#: oleaut32.rc:30 oleview.rc:147
msgid "True"
msgstr "True"
#: oleaut32.rc:31 oleview.rc:148
msgid "False"
msgstr "False"
#: oleaut32.rc:34
msgid "On"
msgstr "On"
#: oleaut32.rc:35
msgid "Off"
msgstr "Off"
#: oledlg.rc:51
msgid "Insert Object"
msgstr "Insert Object"
#: oledlg.rc:57
msgid "Object Type:"
msgstr "Object Type:"
#: oledlg.rc:60 oledlg.rc:98
msgid "Result"
msgstr "Result"
#: oledlg.rc:61
msgid "Create New"
msgstr "Create New"
#: oledlg.rc:63
msgid "Create Control"
msgstr "Create Control"
#: oledlg.rc:65
msgid "Create From File"
msgstr "Create From File"
#: oledlg.rc:68
msgid "&Add Control..."
msgstr "&Add Control..."
#: oledlg.rc:69
msgid "Display As Icon"
msgstr "Display As Icon"
#: oledlg.rc:71 setupapi.rc:61
msgid "Browse..."
msgstr "Browse..."
#: oledlg.rc:72
msgid "File:"
msgstr "File:"
#: oledlg.rc:78
msgid "Paste Special"
msgstr "Paste Special"
#: oledlg.rc:81 setupapi.rc:43
msgid "Source:"
msgstr "Source:"
#: oledlg.rc:82 shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:135
#: shdoclc.rc:162 shdoclc.rc:186 user32.rc:62 wineconsole.rc:33 wordpad.rc:106
msgid "&Paste"
msgstr "&Paste"
#: oledlg.rc:84
msgid "Paste &Link"
msgstr "Paste &Link"
#: oledlg.rc:86
msgid "&As:"
msgstr "&As:"
#: oledlg.rc:93
msgid "&Display As Icon"
msgstr "&Display As Icon"
#: oledlg.rc:95
msgid "Change &Icon..."
msgstr "Change &Icon..."
#: oledlg.rc:28
msgid "Insert a new %s object into your document"
msgstr "Insert a new %s object into your document"
#: oledlg.rc:29
msgid ""
"Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
"may activate it using the program which created it."
msgstr ""
"Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
"may activate it using the program which created it."
#: oledlg.rc:30 shell32.rc:197
msgid "Browse"
msgstr "Browse"
#: oledlg.rc:31
msgid ""
"File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
"control."
msgstr ""
"File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
"control."
#: oledlg.rc:32
msgid "Add Control"
msgstr "Add Control"
#: oledlg.rc:37
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
msgstr "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
#: oledlg.rc:38
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
msgstr ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s."
#: oledlg.rc:39
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
msgstr ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
"activate it using %s. It will be displayed as an icon."
#: oledlg.rc:40
msgid ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
msgstr ""
"Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
"linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
"your document."
#: oledlg.rc:41
msgid ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
msgstr ""
"Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
"is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
"in your document."
#: oledlg.rc:42
msgid ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
"be reflected in your document."
msgstr ""
"Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
"The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
"be reflected in your document."
#: oledlg.rc:43
msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
msgstr "Inserts the contents of the clipboard into your document."
#: oledlg.rc:44
msgid "Unknown Type"
msgstr "Unknown Type"
#: oledlg.rc:45
msgid "Unknown Source"
msgstr "Unknown Source"
#: oledlg.rc:46
msgid "the program which created it"
msgstr "the program which created it"
#: sane.rc:41
msgid "Scanning"
msgstr "Scanning"
#: sane.rc:44
msgid "SCANNING... Please Wait"
msgstr "SCANNING... Please Wait"
#: sane.rc:31
msgctxt "unit: pixels"
msgid "px"
msgstr "px"
#: sane.rc:32
msgctxt "unit: bits"
msgid "b"
msgstr "b"
#: sane.rc:34 wineps.rc:49 winecfg.rc:177
msgctxt "unit: dots/inch"
msgid "dpi"
msgstr "dpi"
#: sane.rc:35
msgctxt "unit: percent"
msgid "%"
msgstr "%"
#: sane.rc:36
msgctxt "unit: microseconds"
msgid "us"
msgstr "µs"
#: serialui.rc:28
msgid "Settings for %s"
msgstr "Settings for %s"
#: serialui.rc:31
msgid "Baud Rate"
msgstr "Baud Rate"
#: serialui.rc:33
msgid "Parity"
msgstr "Parity"
#: serialui.rc:35
msgid "Flow Control"
msgstr "Flow Control"
#: serialui.rc:37
msgid "Data Bits"
msgstr "Data Bits"
#: serialui.rc:39
msgid "Stop Bits"
msgstr "Stop Bits"
#: setupapi.rc:39
msgid "Copying Files..."
msgstr "Copying Files..."
#: setupapi.rc:45
msgid "Destination:"
msgstr "Destination:"
#: setupapi.rc:52
msgid "Files Needed"
msgstr "Files Needed"
#: setupapi.rc:55
msgid ""
"Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
"make sure the correct drive is selected below"
msgstr ""
"Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
"make sure the correct drive is selected below"
#: setupapi.rc:57
msgid "Copy manufacturer's files from:"
msgstr "Copy manufacturer's files from:"
#: setupapi.rc:31
msgid "The file '%1' on %2 is needed"
msgstr "The file '%1' on %2 is needed"
#: setupapi.rc:32 ipconfig.rc:34
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
#: setupapi.rc:33
msgid "Copy files from:"
msgstr "Copy files from:"
#: setupapi.rc:34
msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
msgstr "Type the path where the file is located, and then click OK."
#: shdoclc.rc:42
msgid "F&orward"
msgstr "F&orward"
#: shdoclc.rc:44
msgid "&Save Background As..."
msgstr "&Save Background As..."
#: shdoclc.rc:45
msgid "Set As Back&ground"
msgstr "Set As Back&ground"
#: shdoclc.rc:46
msgid "&Copy Background"
msgstr "&Copy Background"
#: shdoclc.rc:47
msgid "Set as &Desktop Item"
msgstr "Set as &Desktop Item"
#: shdoclc.rc:49 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:120 user32.rc:65
msgid "Select &All"
msgstr "Select &All"
#: shdoclc.rc:52
msgid "Create Shor&tcut"
msgstr "Create Shor&tcut"
#: shdoclc.rc:53 shdoclc.rc:84 shdoclc.rc:137 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
msgid "Add to &Favorites..."
msgstr "Add to &Favourites..."
#: shdoclc.rc:54
msgid "&View Source"
msgstr "&View Source"
#: shdoclc.rc:56
msgid "&Encoding"
msgstr "&Encoding"
#: shdoclc.rc:58
msgid "Pr&int"
msgstr "Pr&int"
#: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
msgid "&Open Link"
msgstr "&Open Link"
#: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:150 shdoclc.rc:174
msgid "Open Link in &New Window"
msgstr "Open Link in &New Window"
#: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:129 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
msgid "Save Target &As..."
msgstr "Save Target &As..."
#: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:176
msgid "&Print Target"
msgstr "&Print Target"
#: shdoclc.rc:71 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
msgid "S&how Picture"
msgstr "S&how Picture"
#: shdoclc.rc:72 shdoclc.rc:179
msgid "&Save Picture As..."
msgstr "&Save Picture As..."
#: shdoclc.rc:73
msgid "&E-mail Picture..."
msgstr "&E-mail Picture..."
#: shdoclc.rc:74
msgid "Pr&int Picture..."
msgstr "Pr&int Picture..."
#: shdoclc.rc:75
msgid "&Go to My Pictures"
msgstr "&Go to My Pictures"
#: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
msgid "Set as Back&ground"
msgstr "Set as Back&ground"
#: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:157 shdoclc.rc:181
msgid "Set as &Desktop Item..."
msgstr "Set as &Desktop Item..."
#: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:117 shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183
#: user32.rc:60 wordpad.rc:104
msgid "Cu&t"
msgstr "Cu&t"
#: shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:133 shdoclc.rc:160
#: shdoclc.rc:184 shell32.rc:102 user32.rc:61 wineconsole.rc:32 winhlp32.rc:40
#: wordpad.rc:105
msgid "&Copy"
msgstr "&Copy"
#: shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
msgid "Copy Shor&tcut"
msgstr "Copy Shor&tcut"
#: shdoclc.rc:86 shdoclc.rc:139 shdoclc.rc:168 shdoclc.rc:194
msgid "P&roperties"
msgstr "P&roperties"
#: shdoclc.rc:91 user32.rc:58
msgid "&Undo"
msgstr "&Undo"
#: shdoclc.rc:96 shell32.rc:105 user32.rc:63
msgid "&Delete"
msgstr "&Delete"
#: shdoclc.rc:103 shell32.rc:97
msgid "&Select"
msgstr "&Select"
#: shdoclc.rc:105
msgid "&Cell"
msgstr "&Cell"
#: shdoclc.rc:106
msgid "&Row"
msgstr "&Row"
#: shdoclc.rc:107
msgid "&Column"
msgstr "&Column"
#: shdoclc.rc:108
msgid "&Table"
msgstr "&Table"
#: shdoclc.rc:111
msgid "&Cell Properties"
msgstr "&Cell Properties"
#: shdoclc.rc:112
msgid "&Table Properties"
msgstr "&Table Properties"
#: shdoclc.rc:119 shell32.rc:64
msgid "Paste"
msgstr "Paste"
#: shdoclc.rc:121
msgid "&Print"
msgstr "&Print"
#: shdoclc.rc:128
msgid "Open in &New Window"
msgstr "Open in &New Window"
#: shdoclc.rc:132
msgid "Cut"
msgstr "Cut"
#: shdoclc.rc:155
msgid "&Save Video As..."
msgstr "&Save Video As..."
#: shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:190
msgid "Play"
msgstr "Play"
#: shdoclc.rc:192
msgid "Rewind"
msgstr "Rewind"
#: shdoclc.rc:199
msgid "Trace Tags"
msgstr "Trace Tags"
#: shdoclc.rc:200
msgid "Resource Failures"
msgstr "Resource Failures"
#: shdoclc.rc:201
msgid "Dump Tracking Info"
msgstr "Dump Tracking Info"
#: shdoclc.rc:202
msgid "Debug Break"
msgstr "Debug Break"
#: shdoclc.rc:203
msgid "Debug View"
msgstr "Debug View"
#: shdoclc.rc:204
msgid "Dump Tree"
msgstr "Dump Tree"
#: shdoclc.rc:205
msgid "Dump Lines"
msgstr "Dump Lines"
#: shdoclc.rc:206
msgid "Dump DisplayTree"
msgstr "Dump DisplayTree"
#: shdoclc.rc:207
msgid "Dump FormatCaches"
msgstr "Dump FormatCaches"
#: shdoclc.rc:208
msgid "Dump LayoutRects"
msgstr "Dump LayoutRects"
#: shdoclc.rc:209
msgid "Memory Monitor"
msgstr "Memory Monitor"
#: shdoclc.rc:210
msgid "Performance Meters"
msgstr "Performance Meters"
#: shdoclc.rc:211
msgid "Save HTML"
msgstr "Save HTML"
#: shdoclc.rc:213
msgid "&Browse View"
msgstr "&Browse View"
#: shdoclc.rc:214
msgid "&Edit View"
msgstr "&Edit View"
#: shdoclc.rc:219 shdoclc.rc:233
msgid "Scroll Here"
msgstr "Scroll Here"
#: shdoclc.rc:221
msgid "Top"
msgstr "Top"
#: shdoclc.rc:222
msgid "Bottom"
msgstr "Bottom"
#: shdoclc.rc:224
msgid "Page Up"
msgstr "Page Up"
#: shdoclc.rc:225
msgid "Page Down"
msgstr "Page Down"
#: shdoclc.rc:227
msgid "Scroll Up"
msgstr "Scroll Up"
#: shdoclc.rc:228
msgid "Scroll Down"
msgstr "Scroll Down"
#: shdoclc.rc:235
msgid "Left Edge"
msgstr "Left Edge"
#: shdoclc.rc:236
msgid "Right Edge"
msgstr "Right Edge"
#: shdoclc.rc:238
msgid "Page Left"
msgstr "Page Left"
#: shdoclc.rc:239
msgid "Page Right"
msgstr "Page Right"
#: shdoclc.rc:241
msgid "Scroll Left"
msgstr "Scroll Left"
#: shdoclc.rc:242
msgid "Scroll Right"
msgstr "Scroll Right"
#: shdoclc.rc:28
msgid "Wine Internet Explorer"
msgstr "Wine Internet Explorer"
#: shdoclc.rc:33
msgid "&w&bPage &p"
msgstr "&w&bPage &p"
#: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:65
#: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
msgid "Lar&ge Icons"
msgstr "Lar&ge Icons"
#: shell32.rc:31 shell32.rc:46 shell32.rc:123 shell32.rc:163 taskmgr.rc:66
#: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
msgid "S&mall Icons"
msgstr "S&mall Icons"
#: shell32.rc:32 shell32.rc:47 shell32.rc:124 shell32.rc:164
msgid "&List"
msgstr "&List"
#: shell32.rc:33 shell32.rc:48 shell32.rc:125 shell32.rc:165 taskmgr.rc:67
#: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
msgid "&Details"
msgstr "&Details"
#: shell32.rc:51 winefile.rc:78
msgid "Arrange &Icons"
msgstr "Arrange &Icons"
#: shell32.rc:53
msgid "By &Name"
msgstr "By &Name"
#: shell32.rc:54
msgid "By &Type"
msgstr "By &Type"
#: shell32.rc:55
msgid "By &Size"
msgstr "By &Size"
#: shell32.rc:56
msgid "By &Date"
msgstr "By &Date"
#: shell32.rc:58
msgid "&Auto Arrange"
msgstr "&Auto Arrange"
#: shell32.rc:60
msgid "Line up Icons"
msgstr "Line up Icons"
#: shell32.rc:65
msgid "Paste as Link"
msgstr "Paste as Link"
#: shell32.rc:67 progman.rc:100 wordpad.rc:213
msgid "New"
msgstr "New"
#: shell32.rc:69
msgid "New &Folder"
msgstr "New &Folder"
#: shell32.rc:70
msgid "New &Link"
msgstr "New &Link"
#: shell32.rc:74
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
#: shell32.rc:85
msgctxt "recycle bin"
msgid "&Restore"
msgstr "&Restore"
#: shell32.rc:86
msgid "&Erase"
msgstr "&Erase"
#: shell32.rc:98
msgid "E&xplore"
msgstr "E&xplore"
#: shell32.rc:101
msgid "C&ut"
msgstr "C&ut"
#: shell32.rc:104
msgid "Create &Link"
msgstr "Create &Link"
#: shell32.rc:106 regedit.rc:94
msgid "&Rename"
msgstr "&Rename"
#: shell32.rc:117 notepad.rc:39 oleview.rc:38 regedit.rc:41 view.rc:34
#: winefile.rc:40 winemine.rc:49 winhlp32.rc:37 wordpad.rc:40
msgid "E&xit"
msgstr "E&xit"
#: shell32.rc:130
msgid "&About Control Panel"
msgstr "&About Control Panel"
#: shell32.rc:273 shell32.rc:288
msgid "Browse for Folder"
msgstr "Browse for Folder"
#: shell32.rc:293
msgid "Folder:"
msgstr "Folder:"
#: shell32.rc:299
msgid "&Make New Folder"
msgstr "&Make New Folder"
#: shell32.rc:306
msgid "Message"
msgstr "Message"
#: shell32.rc:309 shlwapi.rc:46 user32.rc:85
msgid "&Yes"
msgstr "&Yes"
#: shell32.rc:310
msgid "Yes to &all"
msgstr "Yes to &all"
#: shell32.rc:311 shlwapi.rc:47 user32.rc:86
msgid "&No"
msgstr "&No"
#: shell32.rc:319
msgid "About %s"
msgstr "About %s"
#: shell32.rc:323
msgid "Wine &license"
msgstr "Wine &licence"
#: shell32.rc:328
msgid "Running on %s"
msgstr "Running on %s"
#: shell32.rc:329
msgid "Wine was brought to you by:"
msgstr "Wine was brought to you by:"
#: shell32.rc:337
msgid ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you."
msgstr ""
"Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
"will open it for you."
#: shell32.rc:338
msgid "&Open:"
msgstr "&Open:"
#: shell32.rc:342 progman.rc:182 progman.rc:201 progman.rc:218 winecfg.rc:237
#: winefile.rc:133
msgid "&Browse..."
msgstr "&Browse..."
#: shell32.rc:138 shell32.rc:142 winefile.rc:108
msgid "Size"
msgstr "Size"
#: shell32.rc:139 regedit.rc:126
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: shell32.rc:140
msgid "Modified"
msgstr "Modified"
#: shell32.rc:141 winefile.rc:175 winefile.rc:114
msgid "Attributes"
msgstr "Attributes"
#: shell32.rc:143
msgid "Size available"
msgstr "Size available"
#: shell32.rc:145
msgid "Comments"
msgstr "Comments"
#: shell32.rc:146
msgid "Owner"
msgstr "Owner"
#: shell32.rc:147
msgid "Group"
msgstr "Group"
#: shell32.rc:148
msgid "Original location"
msgstr "Original location"
#: shell32.rc:149
msgid "Date deleted"
msgstr "Date deleted"
#: shell32.rc:156 winecfg.rc:95 winefile.rc:100
msgctxt "display name"
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
#: shell32.rc:157 regedit.rc:203
msgid "My Computer"
msgstr "My Computer"
#: shell32.rc:159
msgid "Control Panel"
msgstr "Control Panel"
#: shell32.rc:166
msgid "Select"
msgstr "Select"
#: shell32.rc:189
msgid "Restart"
msgstr "Restart"
#: shell32.rc:190
msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
msgstr "Do you want to simulate a Windows reboot?"
#: shell32.rc:191
msgid "Shutdown"
msgstr "Shutdown"
#: shell32.rc:192
msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
msgstr "Do you want to shutdown your Wine session?"
#: shell32.rc:203 progman.rc:83
msgid "Programs"
msgstr "Programs"
#: shell32.rc:204
msgid "My Documents"
msgstr "My Documents"
#: shell32.rc:205
msgid "Favorites"
msgstr "Favourites"
#: shell32.rc:206
msgid "StartUp"
msgstr "StartUp"
#: shell32.rc:207
msgid "Start Menu"
msgstr "Start Menu"
#: shell32.rc:208
msgid "My Music"
msgstr "My Music"
#: shell32.rc:209
msgid "My Videos"
msgstr "My Videos"
#: shell32.rc:210
msgctxt "directory"
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
#: shell32.rc:211
msgid "NetHood"
msgstr "NetHood"
#: shell32.rc:212
msgid "Templates"
msgstr "Templates"
#: shell32.rc:213
msgid "PrintHood"
msgstr "PrintHood"
#: shell32.rc:214 winhlp32.rc:48
msgid "History"
msgstr "History"
#: shell32.rc:215
msgid "Program Files"
msgstr "Program Files"
#: shell32.rc:217
msgid "My Pictures"
msgstr "My Pictures"
#: shell32.rc:218
msgid "Common Files"
msgstr "Common Files"
#: shell32.rc:219 shell32.rc:150 shell32.rc:235
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
#: shell32.rc:220
msgid "Administrative Tools"
msgstr "Administrative Tools"
#: shell32.rc:221
msgid "Music"
msgstr "Music"
#: shell32.rc:222
msgid "Pictures"
msgstr "Pictures"
#: shell32.rc:223
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
#: shell32.rc:216
msgid "Program Files (x86)"
msgstr "Program Files (x86)"
#: shell32.rc:224
msgid "Contacts"
msgstr "Contacts"
#: shell32.rc:225 winefile.rc:113
msgid "Links"
msgstr "Links"
#: shell32.rc:226
msgid "Slide Shows"
msgstr "Slide Shows"
#: shell32.rc:227
msgid "Playlists"
msgstr "Playlists"
#: shell32.rc:151 taskmgr.rc:326
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: shell32.rc:152
msgid "Location"
msgstr "Location"
#: shell32.rc:153
msgid "Model"
msgstr "Model"
#: shell32.rc:228
msgid "Sample Music"
msgstr "Sample Music"
#: shell32.rc:229
msgid "Sample Pictures"
msgstr "Sample Pictures"
#: shell32.rc:230
msgid "Sample Playlists"
msgstr "Sample Playlists"
#: shell32.rc:231
msgid "Sample Videos"
msgstr "Sample Videos"
#: shell32.rc:232
msgid "Saved Games"
msgstr "Saved Games"
#: shell32.rc:233
msgid "Searches"
msgstr "Searches"
#: shell32.rc:234
msgid "Users"
msgstr "Users"
#: shell32.rc:236
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"
#: shell32.rc:169
msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
msgstr "Unable to create new Folder: Permission denied."
#: shell32.rc:170
msgid "Error during creation of a new folder"
msgstr "Error during creation of a new folder"
#: shell32.rc:171
msgid "Confirm file deletion"
msgstr "Confirm file deletion"
#: shell32.rc:172
msgid "Confirm folder deletion"
msgstr "Confirm folder deletion"
#: shell32.rc:173
msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
msgstr "Are you sure you want to delete '%1'?"
#: shell32.rc:174
msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
msgstr "Are you sure you want to delete these %1 items?"
#: shell32.rc:181
msgid "Confirm file overwrite"
msgstr "Confirm file overwrite"
#: shell32.rc:180
msgid ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
"This folder already contains a file called '%1'.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
#: shell32.rc:175
msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
msgstr "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
#: shell32.rc:177
msgid ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
msgstr ""
"Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
#: shell32.rc:176
msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
msgstr "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
#: shell32.rc:178
msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
msgstr "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
#: shell32.rc:179
msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
msgstr ""
"The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
#: shell32.rc:186
msgid ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n"
"If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
"selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
"the folder?"
msgstr ""
"This folder already contains a folder named '%1'.\n"
"\n"
"If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
"selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
"the folder?"
#: shell32.rc:238
msgid "New Folder"
msgstr "New Folder"
#: shell32.rc:240
msgid "Wine Control Panel"
msgstr "Wine Control Panel"
#: shell32.rc:195
msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
msgstr "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
#: shell32.rc:196
msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
msgstr "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
#: shell32.rc:198
msgid "Executable files (*.exe)"
msgstr "Executable files (*.exe)"
#: shell32.rc:244
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "There is no Windows program configured to open this type of file."
#: shell32.rc:246
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
#: shell32.rc:247
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
#: shell32.rc:248
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirm deletion"
#: shell32.rc:249
msgid ""
"A file already exists at the path %1.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
"A file already exists at the path %1.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
#: shell32.rc:250
msgid ""
"A folder already exists at the path %1.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
"A folder already exists at the path %1.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
#: shell32.rc:251
msgid "Confirm overwrite"
msgstr "Confirm overwrite"
#: shell32.rc:268
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
"Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
"any later version.\n"
"\n"
"Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
"details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public Licence as published by the Free "
"Software Foundation; either version 2.1 of the Licence, or (at your option) "
"any later version.\n"
"\n"
"Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public Licence for more "
"details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU Lesser General Public Licence "
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:256
msgid "Wine License"
msgstr "Wine Licence"
#: shell32.rc:158
msgid "Trash"
msgstr "Trash"
#: shlwapi.rc:38 user32.rc:71 regedit.rc:179 winecfg.rc:87 winefile.rc:97
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: shlwapi.rc:43
msgid "Don't show me th&is message again"
msgstr "Don't show me th&is message again"
#: shlwapi.rc:30
msgid "%d bytes"
msgstr "%d bytes"
#: shlwapi.rc:31
msgctxt "time unit: hours"
msgid " hr"
msgstr " hr"
#: shlwapi.rc:32
msgctxt "time unit: minutes"
msgid " min"
msgstr " min"
#: shlwapi.rc:33
msgctxt "time unit: seconds"
msgid " sec"
msgstr " sec"
#: urlmon.rc:32 wininet.rc:77
msgid "Security Warning"
msgstr "Security Warning"
#: urlmon.rc:35
msgid "Do you want to install this software?"
msgstr "Do you want to install this software?"
#: urlmon.rc:37 explorer.rc:32
msgid "Location:"
msgstr "Location:"
#: urlmon.rc:39
msgid "Don't install"
msgstr "Don't install"
#: urlmon.rc:43
msgid ""
"When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
"not click install unless you have absolute trust in the above source."
msgstr ""
"When installed, an ActiveX component has full access to your computer. Do "
"not click install unless you have absolute trust in the above source."
#: urlmon.rc:51
msgid "Installation of component failed: %08x"
msgstr "Installation of component failed: %08x"
#: urlmon.rc:52
msgid "Install (%d)"
msgstr "Install (%d)"
#: urlmon.rc:53
msgid "Install"
msgstr "Install"
#: user32.rc:30 user32.rc:43 taskmgr.rc:138
msgctxt "window"
msgid "&Restore"
msgstr "&Restore"
#: user32.rc:31 user32.rc:44
msgid "&Move"
msgstr "&Move"
#: user32.rc:32 user32.rc:45 wineconsole.rc:92
msgid "&Size"
msgstr "&Size"
#: user32.rc:33 user32.rc:46
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimise"
#: user32.rc:34 user32.rc:47 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximise"
#: user32.rc:36
msgid "&Close\tAlt+F4"
msgstr "&Close\tAlt+F4"
#: user32.rc:38
msgid "&About Wine"
msgstr "&About Wine"
#: user32.rc:49
msgid "&Close\tCtrl+F4"
msgstr "&Close\tCtrl+F4"
#: user32.rc:51
msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
msgstr "Nex&t\tCtrl+F6"
#: user32.rc:82
msgid "&Abort"
msgstr "&Abort"
#: user32.rc:83
msgid "&Retry"
msgstr "&Retry"
#: user32.rc:84
msgid "&Ignore"
msgstr "&Ignore"
#: user32.rc:87
msgid "&Try Again"
msgstr "&Try Again"
#: user32.rc:88
msgid "&Continue"
msgstr "&Continue"
#: user32.rc:94
msgid "Select Window"
msgstr "Select Window"
#: user32.rc:72
msgid "&More Windows..."
msgstr "&More Windows..."
#: wineps.rc:31
msgid "Paper Si&ze:"
msgstr "Paper Si&ze:"
#: wineps.rc:39
msgid "Duplex:"
msgstr "Duplex:"
#: wininet.rc:42 wininet.rc:62
msgid "Realm"
msgstr "Realm"
#: wininet.rc:57
msgid "Authentication Required"
msgstr "Authentication Required"
#: wininet.rc:61
msgid "Server"
msgstr "Server"
#: wininet.rc:80
msgid "There is a problem with the certificate for this site."
msgstr "There is a problem with the certificate for this site."
#: wininet.rc:82
msgid "Do you want to continue anyway?"
msgstr "Do you want to continue anyway?"
#: wininet.rc:28
msgid "LAN Connection"
msgstr "LAN Connection"
#: wininet.rc:29
msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
msgstr "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
#: wininet.rc:30
msgid "The date on the certificate is invalid."
msgstr "The date on the certificate is invalid."
#: wininet.rc:31
msgid "The name on the certificate does not match the site."
msgstr "The name on the certificate does not match the site."
#: wininet.rc:32
msgid ""
"There is at least one unspecified security problem with this certificate."
msgstr ""
"There is at least one unspecified security problem with this certificate."
#: winmm.rc:31
msgid "The specified command was carried out."
msgstr "The specified command was carried out."
#: winmm.rc:32
msgid "Undefined external error."
msgstr "Undefined external error."
#: winmm.rc:33
msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
msgstr "A device ID has been used that is out of range for your system."
#: winmm.rc:34
msgid "The driver was not enabled."
msgstr "The driver was not enabled."
#: winmm.rc:35
msgid ""
"The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
"again."
msgstr ""
"The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
"again."
#: winmm.rc:36
msgid "The specified device handle is invalid."
msgstr "The specified device handle is invalid."
#: winmm.rc:37
msgid "There is no driver installed on your system!"
msgstr "There is no driver installed on your system!"
#: winmm.rc:38 winmm.rc:64
msgid ""
"Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
"increase available memory, and then try again."
msgstr ""
"Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
"increase available memory, and then try again."
#: winmm.rc:39
msgid ""
"This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
"which functions and messages the driver supports."
msgstr ""
"This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
"which functions and messages the driver supports."
#: winmm.rc:40
msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
msgstr "An error number was specified that is not defined in the system."
#: winmm.rc:41
msgid "An invalid flag was passed to a system function."
msgstr "An invalid flag was passed to a system function."
#: winmm.rc:42
msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
msgstr "An invalid parameter was passed to a system function."
#: winmm.rc:45
msgid ""
"The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
"Capabilities function to determine the supported formats."
msgstr ""
"The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
"Capabilities function to determine the supported formats."
#: winmm.rc:46 winmm.rc:52
msgid ""
"Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
"device, or wait until the data is finished playing."
msgstr ""
"Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
"device, or wait until the data is finished playing."
#: winmm.rc:47
msgid ""
"The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
"header, and then try again."
msgstr ""
"The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
"header, and then try again."
#: winmm.rc:48
msgid ""
"Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
"and then try again."
msgstr ""
"Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
"and then try again."
#: winmm.rc:51
msgid ""
"The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
"header, and then try again."
msgstr ""
"The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
"header, and then try again."
#: winmm.rc:53
msgid ""
"A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
"MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
msgstr ""
"A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
"MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
#: winmm.rc:54
msgid ""
"The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
"transmitted, and then try again."
msgstr ""
"The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
"transmitted, and then try again."
#: winmm.rc:55 winmm.rc:128
msgid ""
"The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
"on the system."
msgstr ""
"The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
"on the system."
#: winmm.rc:56
msgid ""
"The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
"Windows SYSTEM directory, and then try again."
msgstr ""
"The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
"Windows SYSTEM directory, and then try again."
#: winmm.rc:59
msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
msgstr ""
"Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
#: winmm.rc:60
msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
msgstr "The driver cannot recognise the specified command parameter."
#: winmm.rc:61
msgid "The driver cannot recognize the specified command."
msgstr "The driver cannot recognise the specified command."
#: winmm.rc:62
msgid ""
"There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
"or contact the device manufacturer."
msgstr ""
"There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
"or contact the device manufacturer."
#: winmm.rc:63
msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
msgstr "The specified device is not open or is not recognised by MCI."
#: winmm.rc:65
msgid ""
"The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
"unique alias."
msgstr ""
"The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
"unique alias."
#: winmm.rc:66
msgid ""
"There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
msgstr ""
"There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
#: winmm.rc:67
msgid "No command was specified."
msgstr "No command was specified."
#: winmm.rc:68
msgid ""
"The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
"size of the buffer."
msgstr ""
"The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
"size of the buffer."
#: winmm.rc:69
msgid ""
"The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
"one."
msgstr ""
"The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
"one."
#: winmm.rc:70
msgid "The specified integer is invalid for this command."
msgstr "The specified integer is invalid for this command."
#: winmm.rc:71
msgid ""
"The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
"manufacturer about obtaining a new driver."
msgstr ""
"The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
"manufacturer about obtaining a new driver."
#: winmm.rc:72
msgid ""
"There is a problem with the device driver. Check with the device "
"manufacturer about obtaining a new driver."
msgstr ""
"There is a problem with the device driver. Check with the device "
"manufacturer about obtaining a new driver."
#: winmm.rc:73
msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
msgstr "The specified command requires a parameter. Please supply one."
#: winmm.rc:74
msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
msgstr "The MCI device you are using does not support the specified command."
#: winmm.rc:75
msgid ""
"Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
msgstr ""
"Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
#: winmm.rc:76
msgid "The device driver is not ready."
msgstr "The device driver is not ready."
#: winmm.rc:77
msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
msgstr "A problem occurred in initialising MCI. Try restarting Windows."
#: winmm.rc:78
msgid ""
"There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
"access error."
msgstr ""
"There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
"access error."
#: winmm.rc:79
msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
msgstr "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
#: winmm.rc:80
msgid ""
"Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
"separately to determine which devices caused the error."
msgstr ""
"Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
"separately to determine which devices caused the error."
#: winmm.rc:81
msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
msgstr "Cannot determine the device type from the given filename extension."
#: winmm.rc:82
msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
msgstr "The specified parameter is out of range for the specified command."
#: winmm.rc:83
msgid "The specified parameters cannot be used together."
msgstr "The specified parameters cannot be used together."
#: winmm.rc:84
msgid ""
"Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
"still connected to the network."
msgstr ""
"Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
"still connected to the network."
#: winmm.rc:85
msgid ""
"Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
"device name is spelled correctly."
msgstr ""
"Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
"device name is spelt correctly."
#: winmm.rc:86
msgid ""
"The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
"again."
msgstr ""
"The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
"again."
#: winmm.rc:87
msgid ""
"The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
"alias."
msgstr ""
"The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
"alias."
#: winmm.rc:88
msgid "The specified parameter is invalid for this command."
msgstr "The specified parameter is invalid for this command."
#: winmm.rc:89
msgid ""
"The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
"parameter with each 'open' command."
msgstr ""
"The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
"parameter with each 'open' command."
#: winmm.rc:90
msgid ""
"The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
"Please supply one."
msgstr ""
"The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
"Please supply one."
#: winmm.rc:91
msgid ""
"The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
"documentation for valid formats."
msgstr ""
"The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
"documentation for valid formats."
#: winmm.rc:92
msgid ""
"A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
"supply one."
msgstr ""
"A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
"supply one."
#: winmm.rc:93
msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
msgstr "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
#: winmm.rc:94
msgid ""
"The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
"may be corrupt, or not in the correct format."
msgstr ""
"The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
"may be corrupt, or not in the correct format."
#: winmm.rc:95
msgid "A null parameter block was passed to MCI."
msgstr "A null parameter block was passed to MCI."
#: winmm.rc:96
msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
msgstr "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
#: winmm.rc:97
msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
msgstr "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
#: winmm.rc:98
msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
msgstr "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
#: winmm.rc:99
msgid "Cannot use a filename with the specified device."
msgstr "Cannot use a filename with the specified device."
#: winmm.rc:100
msgid ""
"Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
"sequence, and then try again."
msgstr ""
"Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
"sequence, and then try again."
#: winmm.rc:101
msgid ""
"Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
"the device is closed, and then try again."
msgstr ""
"Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
"the device is closed, and then try again."
#: winmm.rc:102
msgid ""
"The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
"characters, followed by a period and an extension."
msgstr ""
"The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
"characters, followed by a period and an extension."
#: winmm.rc:103
msgid ""
"Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
msgstr ""
"Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
#: winmm.rc:104
msgid ""
"The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
"in Control Panel to install the device."
msgstr ""
"The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
"in Control Panel to install the device."
#: winmm.rc:105
msgid ""
"Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
"restarting your computer."
msgstr ""
"Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
"restarting your computer."
#: winmm.rc:106
msgid ""
"Cannot access the specified file or MCI device because the application "
"cannot change directories."
msgstr ""
"Cannot access the specified file or MCI device because the application "
"cannot change directories."
#: winmm.rc:107
msgid ""
"Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
"change drives."
msgstr ""
"Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
"change drives."
#: winmm.rc:108
msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
msgstr "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
#: winmm.rc:109
msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
msgstr "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
#: winmm.rc:110
msgid ""
"The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
msgstr ""
"The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
#: winmm.rc:111
msgid ""
"All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
"until a wave device is free, and then try again."
msgstr ""
"All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
"until a wave device is free, and then try again."
#: winmm.rc:112
msgid ""
"Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
"until the device is free, and then try again."
msgstr ""
"Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
"until the device is free, and then try again."
#: winmm.rc:113
msgid ""
"All wave devices that can record files in the current format are in use. "
"Wait until a wave device is free, and then try again."
msgstr ""
"All wave devices that can record files in the current format are in use. "
"Wait until a wave device is free, and then try again."
#: winmm.rc:114
msgid ""
"Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
"until the device is free, and then try again."
msgstr ""
"Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
"until the device is free, and then try again."
#: winmm.rc:115
msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
msgstr "Any compatible waveform playback device may be used."
#: winmm.rc:116
msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
msgstr "Any compatible waveform recording device may be used."
#: winmm.rc:117
msgid ""
"No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
"the Drivers option to install the wave device."
msgstr ""
"No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
"the Drivers option to install the wave device."
#: winmm.rc:118
msgid ""
"The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
"format."
msgstr ""
"The device you are trying to play to cannot recognise the current file "
"format."
#: winmm.rc:119
msgid ""
"No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
"the Drivers option to install the wave device."
msgstr ""
"No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
"the Drivers option to install the wave device."
#: winmm.rc:120
msgid ""
"The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
"format."
msgstr ""
"The device you are trying to record from cannot recognise the current file "
"format."
#: winmm.rc:125
msgid ""
"The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
"You can't use them together."
msgstr ""
"The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
"You can't use them together."
#: winmm.rc:127
msgid ""
"The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
"again."
msgstr ""
"The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
"again."
#: winmm.rc:130
msgid ""
"The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
"option from the Control Panel to install a MIDI device."
msgstr ""
"The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
"option from the Control Panel to install a MIDI device."
#: winmm.rc:129
msgid "An error occurred with the specified port."
msgstr "An error occurred with the specified port."
#: winmm.rc:132
msgid ""
"All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
"these applications; then, try again."
msgstr ""
"All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
"these applications; then, try again."
#: winmm.rc:131
msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
msgstr "The system doesn't have a current MIDI port specified."
#: winmm.rc:126
msgid ""
"The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
"Control Panel to install a MIDI driver."
msgstr ""
"The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
"Control Panel to install a MIDI driver."
#: winmm.rc:121
msgid "There is no display window."
msgstr "There is no display window."
#: winmm.rc:122
msgid "Could not create or use window."
msgstr "Could not create or use window."
#: winmm.rc:123
msgid ""
"Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
"check your disk or network connection."
msgstr ""
"Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
"check your disk or network connection."
#: winmm.rc:124
msgid ""
"Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
"are still connected to the network."
msgstr ""
"Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
"are still connected to the network."
#: winspool.rc:37
msgid "Print to File"
msgstr "Print to File"
#: winspool.rc:40
msgid "&Output File Name:"
msgstr "&Output File Name:"
#: winspool.rc:31
msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
msgstr "The output file already exists. Click OK to overwrite."
#: winspool.rc:32
msgid "Unable to create the output file."
msgstr "Unable to create the output file."
#: wldap32.rc:30
msgid "Success"
msgstr "Success"
#: wldap32.rc:31
msgid "Operations Error"
msgstr "Operations Error"
#: wldap32.rc:32
msgid "Protocol Error"
msgstr "Protocol Error"
#: wldap32.rc:33
msgid "Time Limit Exceeded"
msgstr "Time Limit Exceeded"
#: wldap32.rc:34
msgid "Size Limit Exceeded"
msgstr "Size Limit Exceeded"
#: wldap32.rc:35
msgid "Compare False"
msgstr "Compare False"
#: wldap32.rc:36
msgid "Compare True"
msgstr "Compare True"
#: wldap32.rc:37
msgid "Authentication Method Not Supported"
msgstr "Authentication Method Not Supported"
#: wldap32.rc:38
msgid "Strong Authentication Required"
msgstr "Strong Authentication Required"
#: wldap32.rc:39
msgid "Referral (v2)"
msgstr "Referral (v2)"
#: wldap32.rc:40
msgid "Referral"
msgstr "Referral"
#: wldap32.rc:41
msgid "Administration Limit Exceeded"
msgstr "Administration Limit Exceeded"
#: wldap32.rc:42
msgid "Unavailable Critical Extension"
msgstr "Unavailable Critical Extension"
#: wldap32.rc:43
msgid "Confidentiality Required"
msgstr "Confidentiality Required"
#: wldap32.rc:46
msgid "No Such Attribute"
msgstr "No Such Attribute"
#: wldap32.rc:47
msgid "Undefined Type"
msgstr "Undefined Type"
#: wldap32.rc:48
msgid "Inappropriate Matching"
msgstr "Inappropriate Matching"
#: wldap32.rc:49
msgid "Constraint Violation"
msgstr "Constraint Violation"
#: wldap32.rc:50
msgid "Attribute Or Value Exists"
msgstr "Attribute Or Value Exists"
#: wldap32.rc:51
msgid "Invalid Syntax"
msgstr "Invalid Syntax"
#: wldap32.rc:62
msgid "No Such Object"
msgstr "No Such Object"
#: wldap32.rc:63
msgid "Alias Problem"
msgstr "Alias Problem"
#: wldap32.rc:64
msgid "Invalid DN Syntax"
msgstr "Invalid DN Syntax"
#: wldap32.rc:65
msgid "Is Leaf"
msgstr "Is Leaf"
#: wldap32.rc:66
msgid "Alias Dereference Problem"
msgstr "Alias Dereference Problem"
#: wldap32.rc:78
msgid "Inappropriate Authentication"
msgstr "Inappropriate Authentication"
#: wldap32.rc:79
msgid "Invalid Credentials"
msgstr "Invalid Credentials"
#: wldap32.rc:80
msgid "Insufficient Rights"
msgstr "Insufficient Rights"
#: wldap32.rc:81
msgid "Busy"
msgstr "Busy"
#: wldap32.rc:82
msgid "Unavailable"
msgstr "Unavailable"
#: wldap32.rc:83
msgid "Unwilling To Perform"
msgstr "Unwilling To Perform"
#: wldap32.rc:84
msgid "Loop Detected"
msgstr "Loop Detected"
#: wldap32.rc:90
msgid "Sort Control Missing"
msgstr "Sort Control Missing"
#: wldap32.rc:91
msgid "Index range error"
msgstr "Index range error"
#: wldap32.rc:94
msgid "Naming Violation"
msgstr "Naming Violation"
#: wldap32.rc:95
msgid "Object Class Violation"
msgstr "Object Class Violation"
#: wldap32.rc:96
msgid "Not allowed on Non-leaf"
msgstr "Not allowed on Non-leaf"
#: wldap32.rc:97
msgid "Not allowed on RDN"
msgstr "Not allowed on RDN"
#: wldap32.rc:98
msgid "Already Exists"
msgstr "Already Exists"
#: wldap32.rc:99
msgid "No Object Class Mods"
msgstr "No Object Class Mods"
#: wldap32.rc:100
msgid "Results Too Large"
msgstr "Results Too Large"
#: wldap32.rc:101
msgid "Affects Multiple DSAs"
msgstr "Affects Multiple DSAs"
#: wldap32.rc:111
msgid "Server Down"
msgstr "Server Down"
#: wldap32.rc:112
msgid "Local Error"
msgstr "Local Error"
#: wldap32.rc:113
msgid "Encoding Error"
msgstr "Encoding Error"
#: wldap32.rc:114
msgid "Decoding Error"
msgstr "Decoding Error"
#: wldap32.rc:115
msgid "Timeout"
msgstr "Timeout"
#: wldap32.rc:116
msgid "Auth Unknown"
msgstr "Auth Unknown"
#: wldap32.rc:117
msgid "Filter Error"
msgstr "Filter Error"
#: wldap32.rc:118
msgid "User Canceled"
msgstr "User Cancelled"
#: wldap32.rc:119
msgid "Parameter Error"
msgstr "Parameter Error"
#: wldap32.rc:120
msgid "No Memory"
msgstr "No Memory"
#: wldap32.rc:121
msgid "Can't connect to the LDAP server"
msgstr "Can't connect to the LDAP server"
#: wldap32.rc:122
msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
msgstr "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
#: wldap32.rc:123
msgid "Specified control was not found in message"
msgstr "Specified control was not found in message"
#: wldap32.rc:124
msgid "No result present in message"
msgstr "No result present in message"
#: wldap32.rc:125
msgid "More results returned"
msgstr "More results returned"
#: wldap32.rc:126
msgid "Loop while handling referrals"
msgstr "Loop while handling referrals"
#: wldap32.rc:127
msgid "Referral hop limit exceeded"
msgstr "Referral hop limit exceeded"
#: attrib.rc:30 cmd.rc:327
msgid ""
"Not Yet Implemented\n"
"\n"
msgstr ""
"Not Yet Implemented\n"
"\n"
#: attrib.rc:31 cmd.rc:330
msgid "%1: File Not Found\n"
msgstr "%1: File Not Found\n"
#: attrib.rc:50
msgid ""
"ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
"\n"
"Syntax:\n"
"ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
" [/S [/D]]\n"
"\n"
"Where:\n"
"\n"
" + Sets an attribute.\n"
" - Clears an attribute.\n"
" R Read-only file attribute.\n"
" A Archive file attribute.\n"
" S System file attribute.\n"
" H Hidden file attribute.\n"
" [drive:][path][filename]\n"
" Specifies a file or files for attrib to process.\n"
" /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
" /D Processes folders as well.\n"
msgstr ""
"ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
"\n"
"Syntax:\n"
"ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
" [/S [/D]]\n"
"\n"
"Where:\n"
"\n"
" + Sets an attribute.\n"
" - Clears an attribute.\n"
" R Read-only file attribute.\n"
" A Archive file attribute.\n"
" S System file attribute.\n"
" H Hidden file attribute.\n"
" [drive:][path][filename]\n"
" Specifies a file or files for attrib to process.\n"
" /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
" /D Processes folders as well.\n"
#: clock.rc:32
msgid "Ana&log"
msgstr "Ana&logue"
#: clock.rc:33
msgid "Digi&tal"
msgstr "Digi&tal"
#: clock.rc:35 notepad.rc:53 winecfg.rc:292 winefile.rc:63 wordpad.rc:84
msgid "&Font..."
msgstr "&Font..."
#: clock.rc:37
msgid "&Without Titlebar"
msgstr "&Without Titlebar"
#: clock.rc:39
msgid "&Seconds"
msgstr "&Seconds"
#: clock.rc:40
msgid "&Date"
msgstr "&Date"
#: clock.rc:42 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
msgid "&Always on Top"
msgstr "&Always on Top"
#: clock.rc:45
msgid "&About Clock"
msgstr "&About Clock"
#: clock.rc:51
msgid "Clock"
msgstr "Clock"
#: cmd.rc:40
msgid ""
"CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
"from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
"the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
"called procedure.\n"
"\n"
"Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
"called procedure are inherited by the caller.\n"
msgstr ""
"CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
"from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
"the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
"called procedure.\n"
"\n"
"Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
"called procedure are inherited by the caller.\n"
#: cmd.rc:43
msgid ""
"CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
"default directory.\n"
msgstr ""
"CD <directory> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
"default directory.\n"
#: cmd.rc:44
msgid "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
msgstr "CHDIR <directory> changes the current default directory.\n"
#: cmd.rc:46
msgid "CLS clears the console screen.\n"
msgstr "CLS clears the console screen.\n"
#: cmd.rc:48
msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
msgstr "COPY <filename> copies a file.\n"
#: cmd.rc:49
msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
msgstr "CTTY changes the input/output device.\n"
#: cmd.rc:50
msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
msgstr "DATE shows or changes the system date.\n"
#: cmd.rc:51
msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
msgstr "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
#: cmd.rc:52
msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
msgstr "DIR lists the contents of a directory.\n"
#: cmd.rc:62
msgid ""
"ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
"\n"
"ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
"on the terminal device before they are executed.\n"
"\n"
"ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
"default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
"preceding it with an @ sign.\n"
msgstr ""
"ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
"\n"
"ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
"on the terminal device before they are executed.\n"
"\n"
"ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
"default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
"preceding it with an @ sign.\n"
#: cmd.rc:64
msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
msgstr "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
#: cmd.rc:71
msgid ""
"The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
"\n"
"Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
"\n"
"The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
msgstr ""
"The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
"\n"
"Usage: FOR %variable IN (set) DO command\n"
"\n"
"The % sign must be doubled when using FOR in a batch file.\n"
#: cmd.rc:83
msgid ""
"The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
"batch file.\n"
"\n"
"The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
"long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
"systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
"first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
"label terminates the batch file execution.\n"
"\n"
"GOTO has no effect when used interactively.\n"
msgstr ""
"The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
"batch file.\n"
"\n"
"The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
"long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
"systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
"first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
"label terminates the batch file execution.\n"
"\n"
"GOTO has no effect when used interactively.\n"
#: cmd.rc:86
msgid ""
"HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
"HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
msgstr ""
"HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
"HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
#: cmd.rc:96
msgid ""
"IF is used to conditionally execute a command.\n"
"\n"
"Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
" IF [NOT] string1==string2 command\n"
" IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
"\n"
"In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
"quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
msgstr ""
"IF is used to conditionally execute a command.\n"
"\n"
"Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
" IF [NOT] string1==string2 command\n"
" IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
"\n"
"In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
"quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
#: cmd.rc:102
msgid ""
"LABEL is used to set a disk volume label.\n"
"\n"
"Syntax: LABEL [drive:]\n"
"The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
"You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
msgstr ""
"LABEL is used to set a disk volume label.\n"
"\n"
"Syntax: LABEL [drive:]\n"
"The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
"You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
#: cmd.rc:105
msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
msgstr "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
#: cmd.rc:106
msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
msgstr "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
#: cmd.rc:113
msgid ""
"MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
"\n"
"If the item being moved is a directory then all the files and "
"subdirectories\n"
"below the item are moved as well.\n"
"\n"
"MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
msgstr ""
"MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
"\n"
"If the item being moved is a directory then all the files and "
"subdirectories\n"
"below the item are moved as well.\n"
"\n"
"MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
#: cmd.rc:124
msgid ""
"PATH displays or changes the cmd search path.\n"
"\n"
"Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
"from the registry). To change the setting follow the\n"
"PATH command with the new value.\n"
"\n"
"It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
"variable, for example:\n"
"PATH %PATH%;c:\\temp\n"
msgstr ""
"PATH displays or changes the cmd search path.\n"
"\n"
"Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
"from the registry). To change the setting follow the\n"
"PATH command with the new value.\n"
"\n"
"It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
"variable, for example:\n"
"PATH %PATH%;c:\\temp\n"
#: cmd.rc:130
msgid ""
"PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
"\n"
"It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
"of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
msgstr ""
"PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
"\n"
"It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
"of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
#: cmd.rc:151
msgid ""
"PROMPT sets the command-line prompt.\n"
"\n"
"The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
"appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
"\n"
"The following character strings have the special meaning shown:\n"
"\n"
"$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
"$d Current date $e Escape $g > sign\n"
"$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
"$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
"\n"
"Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
"prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
"current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
"(like a command PROMPT $p$g).\n"
"\n"
"The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
"so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
msgstr ""
"PROMPT sets the command-line prompt.\n"
"\n"
"The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
"appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
"\n"
"The following character strings have the special meaning shown:\n"
"\n"
"$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
"$d Current date $e Escape $g > sign\n"
"$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
"$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
"\n"
"Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
"prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
"current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
"(like a command PROMPT $p$g).\n"
"\n"
"The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
"so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
#: cmd.rc:155
msgid ""
"A command line beginning with REM (followed by a space) performs no\n"
"action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
msgstr ""
"A command line beginning with REM (followed by a space) performs no\n"
"action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
#: cmd.rc:158
msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
msgstr "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
#: cmd.rc:159
msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
msgstr "RENAME <filename> renames a file.\n"
#: cmd.rc:161
msgid "RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
msgstr ""
"RD <directory> is the short version of RMDIR. It deletes a directory.\n"
#: cmd.rc:162
msgid "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
msgstr "RMDIR <directory> deletes a directory.\n"
#: cmd.rc:206
msgid ""
"SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
"\n"
"SET without parameters shows all of the current environment.\n"
"\n"
"To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
"\n"
"SET <variable>=<value>\n"
"\n"
"where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
"space before the equals sign, nor can the variable name\n"
"have embedded spaces.\n"
"\n"
"Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
"included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
"many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
"not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
msgstr ""
"SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
"\n"
"SET without parameters shows all of the current environment.\n"
"\n"
"To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
"\n"
"SET <variable>=<value>\n"
"\n"
"where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
"space before the equals sign, nor can the variable name\n"
"have embedded spaces.\n"
"\n"
"Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
"included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
"many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
"not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
#: cmd.rc:211
msgid ""
"SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
"the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
"if called from the command line.\n"
msgstr ""
"SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
"the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
"if called from the command line.\n"
#: cmd.rc:188 start.rc:53
msgid ""
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
"with that suffix.\n"
"Usage:\n"
"start [options] program_filename [...]\n"
"start [options] document_filename\n"
"\n"
"Options:\n"
"\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
"/d directory Start the program in the specified directory.\n"
"/b Don't create a new console for the program.\n"
"/i Start the program with fresh environment variables.\n"
"/min Start the program minimized.\n"
"/max Start the program maximized.\n"
"/low Start the program in the idle priority class.\n"
"/normal Start the program in the normal priority class.\n"
"/high Start the program in the high priority class.\n"
"/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
"/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
"/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
"/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
"/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
"/wait Wait for the started program to finish, then exit with its exit "
"code.\n"
"/unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
"/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
"/? Display this help and exit.\n"
msgstr ""
"Start a program, or open a document in the program normally used for files "
"with that suffix.\n"
"Usage:\n"
"start [options] program_filename [...]\n"
"start [options] document_filename\n"
"\n"
"Options:\n"
"\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
"/d directory Start the program in the specified directory.\n"
"/b Don't create a new console for the program.\n"
"/i Start the program with fresh environment variables.\n"
"/min Start the program minimised.\n"
"/max Start the program maximised.\n"
"/low Start the program in the idle priority class.\n"
"/normal Start the program in the normal priority class.\n"
"/high Start the program in the high priority class.\n"
"/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
"/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
"/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
"/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
"/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
"/wait Wait for the started program to finish, then exit with its exit "
"code.\n"
"/unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
"/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
"/? Display this help and exit.\n"
#: cmd.rc:213
msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
msgstr "TIME sets or shows the current system time.\n"
#: cmd.rc:215
msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
msgstr "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
#: cmd.rc:219
msgid ""
"TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
"if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
msgstr ""
"TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
"if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
#: cmd.rc:228
msgid ""
"VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
"\n"
"VERIFY ON\tSet the flag.\n"
"VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
"VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
"\n"
"The verify flag has no function in Wine.\n"
msgstr ""
"VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
"\n"
"VERIFY ON\tSet the flag.\n"
"VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
"VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
"\n"
"The verify flag has no function in Wine.\n"
#: cmd.rc:231
msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
msgstr "VER displays the version of cmd you are running.\n"
#: cmd.rc:233
msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
msgstr "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
#: cmd.rc:237
msgid ""
"ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
"which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
msgstr ""
"ENDLOCAL ends localisation of environment changes in a batch file\n"
"which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
#: cmd.rc:245
msgid ""
"SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
"\n"
"Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
"are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
"file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
"settings are restored.\n"
msgstr ""
"SETLOCAL starts localisation of environment changes in a batch file.\n"
"\n"
"Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
"are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
"file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
"settings are restored.\n"
#: cmd.rc:248
msgid ""
"PUSHD <directory> saves the current directory onto a\n"
"stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
msgstr ""
"PUSHD <directory> saves the current directory onto a\n"
"stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
#: cmd.rc:250
msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
msgstr "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
#: cmd.rc:258
msgid ""
"ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
"\n"
"Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
"\n"
"ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
"If used with only a file extension, displays the current association.\n"
"Specifying no file type after the equal sign removes the current "
"association, if any.\n"
msgstr ""
"ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
"\n"
"Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
"\n"
"ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
"If used with only a file extension, displays the current association.\n"
"Specifying no file type after the equal sign removes the current "
"association, if any.\n"
#: cmd.rc:269
msgid ""
"FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
"\n"
"Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
"\n"
"Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
"currently defined.\n"
"If used with only a file type, displays the associated open command string, "
"if any.\n"
"Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
"associated to the specified file type.\n"
msgstr ""
"FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
"\n"
"Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
"\n"
"Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
"currently defined.\n"
"If used with only a file type, displays the associated open command string, "
"if any.\n"
"Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
"associated to the specified file type.\n"
#: cmd.rc:271
msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
msgstr "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
#: cmd.rc:275
msgid ""
"CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
"presses an allowed Key from a selectable list.\n"
"CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
msgstr ""
"CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
"presses an allowed Key from a selectable list.\n"
"CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
#: cmd.rc:279
msgid ""
"EXIT terminates the current command session and returns\n"
"to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
msgstr ""
"EXIT terminates the current command session and returns\n"
"to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
#: cmd.rc:317
msgid ""
"CMD built-in commands are:\n"
"ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
"ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
"CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
"CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
"CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
"CLS\t\tClear the console screen\n"
"COPY\t\tCopy file\n"
"CTTY\t\tChange input/output device\n"
"DATE\t\tShow or change the system date\n"
"DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
"DIR\t\tList the contents of a directory\n"
"ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
"ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
"FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
"HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
"MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
"MORE\t\tDisplay output in pages\n"
"MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
"PATH\t\tSet or show the search path\n"
"PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
"POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
"PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
"PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
"REN (RENAME)\tRename a file\n"
"RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
"SET\t\tSet or show environment variables\n"
"SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
"START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
"TIME\t\tSet or show the current system time\n"
"TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
"TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
"VER\t\tShow the current version of CMD\n"
"VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
"XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
"EXIT\t\tClose down CMD\n"
"\n"
"Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
msgstr ""
"CMD built-in commands are:\n"
"ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
"ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
"CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
"CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
"CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
"CLS\t\tClear the console screen\n"
"COPY\t\tCopy file\n"
"CTTY\t\tChange input/output device\n"
"DATE\t\tShow or change the system date\n"
"DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
"DIR\t\tList the contents of a directory\n"
"ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
"ENDLOCAL\tEnd localisation of environment changes in a batch file\n"
"FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
"HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
"MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
"MORE\t\tDisplay output in pages\n"
"MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
"PATH\t\tSet or show the search path\n"
"PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
"POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
"PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
"PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
"REN (RENAME)\tRename a file\n"
"RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
"SET\t\tSet or show environment variables\n"
"SETLOCAL\tStart localisation of environment changes in a batch file\n"
"START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
"TIME\t\tSet or show the current system time\n"
"TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
"TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
"VER\t\tShow the current version of CMD\n"
"VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
"XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
"EXIT\t\tClose down CMD\n"
"\n"
"Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
#: cmd.rc:319
msgid "Are you sure?"
msgstr "Are you sure?"
#: cmd.rc:320 xcopy.rc:43
msgctxt "Yes key"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: cmd.rc:321 xcopy.rc:44
msgctxt "No key"
msgid "N"
msgstr "N"
#: cmd.rc:322
msgid "File association missing for extension %1\n"
msgstr "File association missing for extension %1\n"
#: cmd.rc:323
msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
msgstr "No open command associated with file type '%1'\n"
#: cmd.rc:324
msgid "Overwrite %1?"
msgstr "Overwrite %1?"
#: cmd.rc:325
msgid "More..."
msgstr "More..."
#: cmd.rc:326
msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
msgstr "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
#: cmd.rc:328
msgid "Argument missing\n"
msgstr "Argument missing\n"
#: cmd.rc:329
msgid "Syntax error\n"
msgstr "Syntax error\n"
#: cmd.rc:331
msgid "No help available for %1\n"
msgstr "No help available for %1\n"
#: cmd.rc:332
msgid "Target to GOTO not found\n"
msgstr "Target to GOTO not found\n"
#: cmd.rc:333
msgid "Current Date is %1\n"
msgstr "Current Date is %1\n"
#: cmd.rc:334
msgid "Current Time is %1\n"
msgstr "Current Time is %1\n"
#: cmd.rc:335
msgid "Enter new date: "
msgstr "Enter new date: "
#: cmd.rc:336
msgid "Enter new time: "
msgstr "Enter new time: "
#: cmd.rc:337
msgid "Environment variable %1 not defined\n"
msgstr "Environment variable %1 not defined\n"
#: cmd.rc:338 xcopy.rc:41
msgid "Failed to open '%1'\n"
msgstr "Failed to open '%1'\n"
#: cmd.rc:339
msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
msgstr "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
#: cmd.rc:340 xcopy.rc:45
msgctxt "All key"
msgid "A"
msgstr "A"
#: cmd.rc:341
msgid "Delete %1?"
msgstr "Delete %1?"
#: cmd.rc:342
msgid "Echo is %1\n"
msgstr "Echo is %1\n"
#: cmd.rc:343
msgid "Verify is %1\n"
msgstr "Verify is %1\n"
#: cmd.rc:344
msgid "Verify must be ON or OFF\n"
msgstr "Verify must be ON or OFF\n"
#: cmd.rc:345
msgid "Parameter error\n"
msgstr "Parameter error\n"
#: cmd.rc:346
msgid ""
"Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
"\n"
msgstr ""
"Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
"\n"
#: cmd.rc:347
msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
msgstr "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
#: cmd.rc:348
msgid "PATH not found\n"
msgstr "PATH not found\n"
#: cmd.rc:349
msgid "Press any key to continue... "
msgstr "Press any key to continue... "
#: cmd.rc:350
msgid "Wine Command Prompt"
msgstr "Wine Command Prompt"
#: cmd.rc:351
msgid "Microsoft Windows %1!S!\n"
msgstr "Microsoft Windows %1!S!\n"
#: cmd.rc:352
msgid "More? "
msgstr "More? "
#: cmd.rc:353
msgid "The input line is too long.\n"
msgstr "The input line is too long.\n"
#: cmd.rc:354
msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
msgstr "Volume in drive %1!c! is %2\n"
#: cmd.rc:355
msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
msgstr "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
#: cmd.rc:356
msgid " (Yes|No)"
msgstr " (Yes|No)"
#: cmd.rc:357
msgid " (Yes|No|All)"
msgstr " (Yes|No|All)"
#: cmd.rc:358
msgid ""
"Can't recognize '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
msgstr ""
"Can't recognise '%1' as an internal or external command, or batch script.\n"
#: cmd.rc:359
msgid "Division by zero error.\n"
msgstr "Division by zero error.\n"
#: cmd.rc:360
msgid "Expected an operand.\n"
msgstr "Expected an operand.\n"
#: cmd.rc:361
msgid "Expected an operator.\n"
msgstr "Expected an operator.\n"
#: cmd.rc:362
msgid "Mismatch in parentheses.\n"
msgstr "Mismatch in parentheses.\n"
#: cmd.rc:363
msgid ""
"Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
" hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
msgstr ""
"Badly formed number - must be one of decimal (12),\n"
" hexadecimal (0x34) or octal (056).\n"
#: dxdiag.rc:30
msgid "DirectX Diagnostic Tool"
msgstr "DirectX Diagnostic Tool"
#: dxdiag.rc:31
msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
msgstr "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
#: explorer.rc:31
msgid "Wine Explorer"
msgstr "Wine Explorer"
#: explorer.rc:33
msgid "Start"
msgstr "Start"
#: explorer.rc:34 winefile.rc:36
msgid "&Run..."
msgstr "&Run..."
#: hostname.rc:30
msgid "Usage: hostname\n"
msgstr "Usage: hostname\n"
#: hostname.rc:31
msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
msgstr "Error: Invalid option '%c'.\n"
#: hostname.rc:32
msgid ""
"Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
"utility.\n"
msgstr ""
"Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
"utility.\n"
#: ipconfig.rc:30
msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
msgstr "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
#: ipconfig.rc:31
msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
msgstr "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
#: ipconfig.rc:32
msgid "%1 adapter %2\n"
msgstr "%1 adaptor %2\n"
#: ipconfig.rc:33
msgid "Ethernet"
msgstr "Ethernet"
#: ipconfig.rc:35
msgid "Connection-specific DNS suffix"
msgstr "Connection-specific DNS suffix"
#: ipconfig.rc:36
msgid "IPv4 address"
msgstr "IPv4 address"
#: ipconfig.rc:37
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
#: ipconfig.rc:38
msgid "Node type"
msgstr "Node type"
#: ipconfig.rc:39
msgid "Broadcast"
msgstr "Broadcast"
#: ipconfig.rc:40
msgid "Peer-to-peer"
msgstr "Peer-to-peer"
#: ipconfig.rc:41
msgid "Mixed"
msgstr "Mixed"
#: ipconfig.rc:42
msgid "Hybrid"
msgstr "Hybrid"
#: ipconfig.rc:43
msgid "IP routing enabled"
msgstr "IP routing enabled"
#: ipconfig.rc:45
msgid "Physical address"
msgstr "Physical address"
#: ipconfig.rc:46
msgid "DHCP enabled"
msgstr "DHCP enabled"
#: ipconfig.rc:49
msgid "Default gateway"
msgstr "Default gateway"
#: ipconfig.rc:50
msgid "IPv6 address"
msgstr "IPv6 address"
#: net.rc:30
msgid ""
"The syntax of this command is:\n"
"\n"
"NET command [arguments]\n"
" -or-\n"
"NET command /HELP\n"
"\n"
"Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
msgstr ""
"The syntax of this command is:\n"
"\n"
"NET command [arguments]\n"
" -or-\n"
"NET command /HELP\n"
"\n"
"Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
#: net.rc:31
msgid ""
"The syntax of this command is:\n"
"\n"
"NET START [service]\n"
"\n"
"Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
"'service' is the name of the service to start.\n"
msgstr ""
"The syntax of this command is:\n"
"\n"
"NET START [service]\n"
"\n"
"Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
"'service' is the name of the service to start.\n"
#: net.rc:32
msgid ""
"The syntax of this command is:\n"
"\n"
"NET STOP service\n"
"\n"
"Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
msgstr ""
"The syntax of this command is:\n"
"\n"
"NET STOP service\n"
"\n"
"Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
#: net.rc:33
msgid "Stopping dependent service: %1\n"
msgstr "Stopping dependent service: %1\n"
#: net.rc:34
msgid "Could not stop service %1\n"
msgstr "Could not stop service %1\n"
#: net.rc:35
msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
msgstr "Could not get handle to service control manager.\n"
#: net.rc:36
msgid "Could not get handle to service.\n"
msgstr "Could not get handle to service.\n"
#: net.rc:37
msgid "The %1 service is starting.\n"
msgstr "The %1 service is starting.\n"
#: net.rc:38
msgid "The %1 service was started successfully.\n"
msgstr "The %1 service was started successfully.\n"
#: net.rc:39
msgid "The %1 service failed to start.\n"
msgstr "The %1 service failed to start.\n"
#: net.rc:40
msgid "The %1 service is stopping.\n"
msgstr "The %1 service is stopping.\n"
#: net.rc:41
msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
msgstr "The %1 service was stopped successfully.\n"
#: net.rc:42
msgid "The %1 service failed to stop.\n"
msgstr "The %1 service failed to stop.\n"
#: net.rc:44
msgid "There are no entries in the list.\n"
msgstr "There are no entries in the list.\n"
#: net.rc:45
msgid ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
"\n"
"Status Local Remote\n"
"---------------------------------------------------------------\n"
#: net.rc:46
msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
msgstr "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
#: net.rc:48
msgid "Paused"
msgstr "Paused"
#: net.rc:49
msgid "Disconnected"
msgstr "Disconnected"
#: net.rc:50
msgid "A network error occurred"
msgstr "A network error occurred"
#: net.rc:51
msgid "Connection is being made"
msgstr "Connection is being made"
#: net.rc:52
msgid "Reconnecting"
msgstr "Reconnecting"
#: net.rc:43
msgid "The following services are running:\n"
msgstr "The following services are running:\n"
#: netstat.rc:30
msgid "Active Connections"
msgstr "Active Connections"
#: netstat.rc:31
msgid "Proto"
msgstr "Proto"
#: netstat.rc:32
msgid "Local Address"
msgstr "Local Address"
#: netstat.rc:33
msgid "Foreign Address"
msgstr "Foreign Address"
#: netstat.rc:34
msgid "State"
msgstr "State"
#: netstat.rc:35
msgid "Interface Statistics"
msgstr "Interface Statistics"
#: netstat.rc:36
msgid "Sent"
msgstr "Sent"
#: netstat.rc:37
msgid "Received"
msgstr "Received"
#: netstat.rc:38
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
#: netstat.rc:39
msgid "Unicast packets"
msgstr "Unicast packets"
#: netstat.rc:40
msgid "Non-unicast packets"
msgstr "Non-unicast packets"
#: netstat.rc:41
msgid "Discards"
msgstr "Discards"
#: netstat.rc:42
msgid "Errors"
msgstr "Errors"
#: netstat.rc:43
msgid "Unknown protocols"
msgstr "Unknown protocols"
#: netstat.rc:44
msgid "TCP Statistics for IPv4"
msgstr "TCP Statistics for IPv4"
#: netstat.rc:45
msgid "Active Opens"
msgstr "Active Opens"
#: netstat.rc:46
msgid "Passive Opens"
msgstr "Passive Opens"
#: netstat.rc:47
msgid "Failed Connection Attempts"
msgstr "Failed Connection Attempts"
#: netstat.rc:48
msgid "Reset Connections"
msgstr "Reset Connections"
#: netstat.rc:49
msgid "Current Connections"
msgstr "Current Connections"
#: netstat.rc:50
msgid "Segments Received"
msgstr "Segments Received"
#: netstat.rc:51
msgid "Segments Sent"
msgstr "Segments Sent"
#: netstat.rc:52
msgid "Segments Retransmitted"
msgstr "Segments Retransmitted"
#: netstat.rc:53
msgid "UDP Statistics for IPv4"
msgstr "UDP Statistics for IPv4"
#: netstat.rc:54
msgid "Datagrams Received"
msgstr "Datagrams Received"
#: netstat.rc:55
msgid "No Ports"
msgstr "No Ports"
#: netstat.rc:56
msgid "Receive Errors"
msgstr "Receive Errors"
#: netstat.rc:57
msgid "Datagrams Sent"
msgstr "Datagrams Sent"
#: notepad.rc:30
msgid "&New\tCtrl+N"
msgstr "&New\tCtrl+N"
#: notepad.rc:31 wordpad.rc:32
msgid "&Open...\tCtrl+O"
msgstr "&Open...\tCtrl+O"
#: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
msgid "&Save\tCtrl+S"
msgstr "&Save\tCtrl+S"
#: notepad.rc:35 regedit.rc:39 wordpad.rc:36
msgid "&Print...\tCtrl+P"
msgstr "&Print...\tCtrl+P"
#: notepad.rc:36 wordpad.rc:38
msgid "Page Se&tup..."
msgstr "Page Se&tup..."
#: notepad.rc:37
msgid "P&rinter Setup..."
msgstr "P&rinter Setup..."
#: notepad.rc:41 regedit.rc:43 wineconsole.rc:28 winhlp32.rc:39 wordpad.rc:42
msgid "&Edit"
msgstr "&Edit"
#: notepad.rc:42 wordpad.rc:44
msgid "&Undo\tCtrl+Z"
msgstr "&Undo\tCtrl+Z"
#: notepad.rc:44 wordpad.rc:47
msgid "Cu&t\tCtrl+X"
msgstr "Cu&t\tCtrl+X"
#: notepad.rc:45 wordpad.rc:48
msgid "&Copy\tCtrl+C"
msgstr "&Copy\tCtrl+C"
#: notepad.rc:46 wordpad.rc:49
msgid "&Paste\tCtrl+V"
msgstr "&Paste\tCtrl+V"
#: notepad.rc:47 progman.rc:37 regedit.rc:58 regedit.rc:93 regedit.rc:109
#: winefile.rc:32
msgid "&Delete\tDel"
msgstr "&Delete\tDel"
#: notepad.rc:49
msgid "Select &all\tCtrl+A"
msgstr "Select &all\tCtrl+A"
#: notepad.rc:50
msgid "&Time/Date\tF5"
msgstr "&Time/Date\tF5"
#: notepad.rc:52
msgid "&Wrap long lines"
msgstr "&Wrap long lines"
#: notepad.rc:56
msgid "&Search...\tCtrl+F"
msgstr "&Search...\tCtrl+F"
#: notepad.rc:57
msgid "&Search next\tF3"
msgstr "&Search next\tF3"
#: notepad.rc:58 wordpad.rc:55
msgid "&Replace...\tCtrl+H"
msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
#: notepad.rc:61 progman.rc:56 regedit.rc:81 winefile.rc:83
msgid "&Contents\tF1"
msgstr "&Contents\tF1"
#: notepad.rc:62
msgid "&About Notepad"
msgstr "&About Notepad"
#: notepad.rc:100
msgid "Page Setup"
msgstr "Page Setup"
#: notepad.rc:102
msgid "&Header:"
msgstr "&Header:"
#: notepad.rc:104
msgid "&Footer:"
msgstr "&Footer:"
#: notepad.rc:107
msgid "Margins (millimeters)"
msgstr "Margins (millimetres)"
#: notepad.rc:108
msgid "&Left:"
msgstr "&Left:"
#: notepad.rc:110
msgid "&Top:"
msgstr "&Top:"
#: notepad.rc:126
msgid "Encoding:"
msgstr "Encoding:"
#: notepad.rc:132 wordpad.rc:281
msgctxt "accelerator Select All"
msgid "A"
msgstr "A"
#: notepad.rc:133 wordpad.rc:283
msgctxt "accelerator Copy"
msgid "C"
msgstr "C"
#: notepad.rc:134 regedit.rc:323 wordpad.rc:279
msgctxt "accelerator Find"
msgid "F"
msgstr "F"
#: notepad.rc:135 wordpad.rc:280
msgctxt "accelerator Replace"
msgid "H"
msgstr "H"
#: notepad.rc:136 wordpad.rc:289
msgctxt "accelerator New"
msgid "N"
msgstr "N"
#: notepad.rc:137 wordpad.rc:290
msgctxt "accelerator Open"
msgid "O"
msgstr "O"
#: notepad.rc:138 regedit.rc:324 wordpad.rc:292
msgctxt "accelerator Print"
msgid "P"
msgstr "P"
#: notepad.rc:139 wordpad.rc:291
msgctxt "accelerator Save"
msgid "S"
msgstr "S"
#: notepad.rc:140
msgctxt "accelerator Paste"
msgid "V"
msgstr "V"
#: notepad.rc:141 wordpad.rc:282
msgctxt "accelerator Cut"
msgid "X"
msgstr "X"
#: notepad.rc:142 wordpad.rc:284
msgctxt "accelerator Undo"
msgid "Z"
msgstr "Z"
#: notepad.rc:69
msgid "Page &p"
msgstr "Page &p"
#: notepad.rc:71
msgid "Notepad"
msgstr "Notepad"
#: notepad.rc:72 progman.rc:64 winhlp32.rc:82
msgid "ERROR"
msgstr "ERROR"
#: notepad.rc:74
msgid "Untitled"
msgstr "Untitled"
#: notepad.rc:77 winedbg.rc:41
msgid "Text files (*.txt)"
msgstr "Text files (*.txt)"
#: notepad.rc:80
msgid ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
"Do you want to create a new file?"
msgstr ""
"File '%s' does not exist.\n"
"\n"
"Do you want to create a new file?"
#: notepad.rc:82
msgid ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
"Would you like to save the changes?"
msgstr ""
"File '%s' has been modified.\n"
"\n"
"Would you like to save the changes?"
#: notepad.rc:83
msgid "'%s' could not be found."
msgstr "'%s' could not be found."
#: notepad.rc:85
msgid "Unicode (UTF-16)"
msgstr "Unicode (UTF-16)"
#: notepad.rc:86
msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
msgstr "Unicode (UTF-16 big-endian)"
#: notepad.rc:87
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "Unicode (UTF-8)"
#: notepad.rc:94
msgid ""
"%1\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
"you save this file in the %2 encoding.\n"
"To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
"one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
"Continue?"
msgstr ""
"%1\n"
"This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
"you save this file in the %2 encoding.\n"
"To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
"one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
"Continue?"
#: oleview.rc:32
msgid "&Bind to file..."
msgstr "&Bind to file..."
#: oleview.rc:33
msgid "&View TypeLib..."
msgstr "&View TypeLib..."
#: oleview.rc:35
msgid "&System Configuration"
msgstr "&System Configuration"
#: oleview.rc:36
msgid "&Run the Registry Editor"
msgstr "&Run the Registry Editor"
#: oleview.rc:40
msgid "&Object"
msgstr "&Object"
#: oleview.rc:42
msgid "&CoCreateInstance Flag"
msgstr "&CoCreateInstance Flag"
#: oleview.rc:44
msgid "&In-process server"
msgstr "&In-process server"
#: oleview.rc:45
msgid "In-process &handler"
msgstr "In-process &handler"
#: oleview.rc:46
msgid "&Local server"
msgstr "&Local server"
#: oleview.rc:47
msgid "&Remote server"
msgstr "&Remote server"
#: oleview.rc:50
msgid "View &Type information"
msgstr "View &Type information"
#: oleview.rc:52
msgid "Create &Instance"
msgstr "Create &Instance"
#: oleview.rc:53
msgid "Create Instance &On..."
msgstr "Create Instance &On..."
#: oleview.rc:54
msgid "&Release Instance"
msgstr "&Release Instance"
#: oleview.rc:56
msgid "Copy C&LSID to clipboard"
msgstr "Copy C&LSID to clipboard"
#: oleview.rc:57
msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
msgstr "Copy &HTML object Tag to clipboard"
#: oleview.rc:63
msgid "&Expert mode"
msgstr "&Expert mode"
#: oleview.rc:65
msgid "&Hidden component categories"
msgstr "&Hidden component categories"
#: oleview.rc:67 oleview.rc:89 winefile.rc:65 wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
msgid "&Toolbar"
msgstr "&Toolbar"
#: oleview.rc:68 oleview.rc:90 winefile.rc:67 wordpad.rc:74 wordpad.rc:267
msgid "&Status Bar"
msgstr "&Status Bar"
#: oleview.rc:70 regedit.rc:72 winefile.rc:79
msgid "&Refresh\tF5"
msgstr "&Refresh\tF5"
#: oleview.rc:74
msgid "&About OleView"
msgstr "&About OleView"
#: oleview.rc:82
msgid "&Save as..."
msgstr "&Save as..."
#: oleview.rc:87
msgid "&Group by type kind"
msgstr "&Group by type kind"
#: oleview.rc:157
msgid "Connect to another machine"
msgstr "Connect to another machine"
#: oleview.rc:160
msgid "&Machine name:"
msgstr "&Machine name:"
#: oleview.rc:168
msgid "System Configuration"
msgstr "System Configuration"
#: oleview.rc:171
msgid "System Settings"
msgstr "System Settings"
#: oleview.rc:172
msgid "&Enable Distributed COM"
msgstr "&Enable Distributed COM"
#: oleview.rc:173
msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
msgstr "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
#: oleview.rc:174
msgid ""
"These settings change only registry values.\n"
"They have no effect on Wine performance."
msgstr ""
"These settings change only registry values.\n"
"They have no effect on Wine performance."
#: oleview.rc:181
msgid "Default Interface Viewer"
msgstr "Default Interface Viewer"
#: oleview.rc:184
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
#: oleview.rc:186
msgid "IID:"
msgstr "IID:"
#: oleview.rc:189
msgid "&View Type Info"
msgstr "&View Type Info"
#: oleview.rc:194
msgid "IPersist Interface Viewer"
msgstr "IPersist Interface Viewer"
#: oleview.rc:197 oleview.rc:209
msgid "Class Name:"
msgstr "Class Name:"
#: oleview.rc:199 oleview.rc:211
msgid "CLSID:"
msgstr "CLSID:"
#: oleview.rc:206
msgid "IPersistStream Interface Viewer"
msgstr "IPersistStream Interface Viewer"
#: oleview.rc:96 oleview.rc:97
msgid "OleView"
msgstr "OleView"
#: oleview.rc:101
msgid "ITypeLib viewer"
msgstr "ITypeLib viewer"
#: oleview.rc:99
msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
msgstr "OleView - OLE/COM Object Viewer"
#: oleview.rc:100
msgid "version 1.0"
msgstr "version 1.0"
#: oleview.rc:103
msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
msgstr "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
#: oleview.rc:106
msgid "Bind to file via a File Moniker"
msgstr "Bind to file via a File Moniker"
#: oleview.rc:107
msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
msgstr "Open a TypeLib file and view the contents"
#: oleview.rc:108
msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
msgstr "Change machine wide Distributed COM settings"
#: oleview.rc:109
msgid "Run the Wine registry editor"
msgstr "Run the Wine registry editor"
#: oleview.rc:110
msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
msgstr "Quit the application. Prompts to save changes"
#: oleview.rc:111
msgid "Create an instance of the selected object"
msgstr "Create an instance of the selected object"
#: oleview.rc:112
msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
msgstr "Create an instance of the selected object on a specific machine"
#: oleview.rc:113
msgid "Release the currently selected object instance"
msgstr "Release the currently selected object instance"
#: oleview.rc:114
msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
msgstr "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
#: oleview.rc:115
msgid "Display the viewer for the selected item"
msgstr "Display the viewer for the selected item"
#: oleview.rc:120
msgid "Toggle between expert and novice display mode"
msgstr "Toggle between expert and novice display mode"
#: oleview.rc:121
msgid ""
"Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
msgstr ""
"Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
#: oleview.rc:122
msgid "Show or hide the toolbar"
msgstr "Show or hide the toolbar"
#: oleview.rc:123
msgid "Show or hide the status bar"
msgstr "Show or hide the status bar"
#: oleview.rc:124
msgid "Refresh all lists"
msgstr "Refresh all lists"
#: oleview.rc:125
msgid "Display program information, version number and copyright"
msgstr "Display program information, version number and copyright"
#: oleview.rc:116
msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
msgstr "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
#: oleview.rc:117
msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
msgstr "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
#: oleview.rc:118
msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
msgstr "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
#: oleview.rc:119
msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
msgstr "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
#: oleview.rc:131
msgid "ObjectClasses"
msgstr "ObjectClasses"
#: oleview.rc:132
msgid "Grouped by Component Category"
msgstr "Grouped by Component Category"
#: oleview.rc:133
msgid "OLE 1.0 Objects"
msgstr "OLE 1.0 Objects"
#: oleview.rc:134
msgid "COM Library Objects"
msgstr "COM Library Objects"
#: oleview.rc:135
msgid "All Objects"
msgstr "All Objects"
#: oleview.rc:136
msgid "Application IDs"
msgstr "Application IDs"
#: oleview.rc:137
msgid "Type Libraries"
msgstr "Type Libraries"
#: oleview.rc:138
msgid "ver."
msgstr "ver."
#: oleview.rc:139
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfaces"
#: oleview.rc:141
msgid "Registry"
msgstr "Registry"
#: oleview.rc:142
msgid "Implementation"
msgstr "Implementation"
#: oleview.rc:143
msgid "Activation"
msgstr "Activation"
#: oleview.rc:145
msgid "CoGetClassObject failed."
msgstr "CoGetClassObject failed."
#: oleview.rc:146
msgid "Unknown error"
msgstr "Unknown error"
#: oleview.rc:149
msgid "bytes"
msgstr "bytes"
#: oleview.rc:151
msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
msgstr "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
#: oleview.rc:152
msgid "Inherited Interfaces"
msgstr "Inherited Interfaces"
#: oleview.rc:127
msgid "Save as an .IDL or .H file"
msgstr "Save as an .IDL or .H file"
#: oleview.rc:128
msgid "Close window"
msgstr "Close window"
#: oleview.rc:129
msgid "Group typeinfos by kind"
msgstr "Group typeinfos by kind"
#: progman.rc:33
msgid "&New..."
msgstr "&New..."
#: progman.rc:34
msgid "O&pen\tEnter"
msgstr "O&pen\tEnter"
#: progman.rc:35 winefile.rc:30
msgid "&Move...\tF7"
msgstr "&Move...\tF7"
#: progman.rc:36 winefile.rc:31
msgid "&Copy...\tF8"
msgstr "&Copy...\tF8"
#: progman.rc:38
msgid "&Properties\tAlt+Enter"
msgstr "&Properties\tAlt+Enter"
#: progman.rc:40
msgid "&Execute..."
msgstr "&Execute..."
#: progman.rc:42
msgid "E&xit Windows"
msgstr "E&xit Windows"
#: progman.rc:44 taskmgr.rc:41 winefile.rc:62 winhlp32.rc:47
msgid "&Options"
msgstr "&Options"
#: progman.rc:45
msgid "&Arrange automatically"
msgstr "&Arrange automatically"
#: progman.rc:46
msgid "&Minimize on run"
msgstr "&Minimise on run"
#: progman.rc:47 winefile.rc:70
msgid "&Save settings on exit"
msgstr "&Save settings on exit"
#: progman.rc:49 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
msgid "&Windows"
msgstr "&Windows"
#: progman.rc:50
msgid "&Overlapped\tShift+F5"
msgstr "&Overlapped\tShift+F5"
#: progman.rc:51
msgid "&Side by side\tShift+F4"
msgstr "&Side by side\tShift+F4"
#: progman.rc:52
msgid "&Arrange Icons"
msgstr "&Arrange Icons"
#: progman.rc:57
msgid "&About Program Manager"
msgstr "&About Program Manager"
#: progman.rc:103
msgid "Program &group"
msgstr "Program &group"
#: progman.rc:105
msgid "&Program"
msgstr "&Program"
#: progman.rc:116
msgid "Move Program"
msgstr "Move Program"
#: progman.rc:118
msgid "Move program:"
msgstr "Move program:"
#: progman.rc:120 progman.rc:138
msgid "From group:"
msgstr "From group:"
#: progman.rc:122 progman.rc:140
msgid "&To group:"
msgstr "&To group:"
#: progman.rc:134
msgid "Copy Program"
msgstr "Copy Program"
#: progman.rc:136
msgid "Copy program:"
msgstr "Copy program:"
#: progman.rc:152
msgid "Program Group Attributes"
msgstr "Program Group Attributes"
#: progman.rc:156
msgid "&Group file:"
msgstr "&Group file:"
#: progman.rc:168
msgid "Program Attributes"
msgstr "Program Attributes"
#: progman.rc:172 progman.rc:212
msgid "&Command line:"
msgstr "&Command line:"
#: progman.rc:174
msgid "&Working directory:"
msgstr "&Working directory:"
#: progman.rc:176
msgid "&Key combination:"
msgstr "&Key combination:"
#: progman.rc:179 progman.rc:215
msgid "&Minimize at launch"
msgstr "&Minimise at launch"
#: progman.rc:183
msgid "Change &icon..."
msgstr "Change &icon..."
#: progman.rc:192
msgid "Change Icon"
msgstr "Change Icon"
#: progman.rc:194
msgid "&Filename:"
msgstr "&Filename:"
#: progman.rc:196
msgid "Current &icon:"
msgstr "Current &icon:"
#: progman.rc:210
msgid "Execute Program"
msgstr "Execute Program"
#: progman.rc:63
msgid "Program Manager"
msgstr "Program Manager"
#: progman.rc:65 winhlp32.rc:83
msgid "WARNING"
msgstr "WARNING"
#: progman.rc:66 winhlp32.rc:84
msgid "Information"
msgstr "Information"
#: progman.rc:68
msgid "Delete group `%s'?"
msgstr "Delete group `%s'?"
#: progman.rc:69
msgid "Delete program `%s'?"
msgstr "Delete program `%s'?"
#: progman.rc:70
msgid "Not implemented"
msgstr "Not implemented"
#: progman.rc:71
msgid "Error reading `%s'."
msgstr "Error reading `%s'."
#: progman.rc:72
msgid "Error writing `%s'."
msgstr "Error writing `%s'."
#: progman.rc:75
msgid ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
msgstr ""
"The group file `%s' cannot be opened.\n"
"Should it be tried further on?"
#: progman.rc:77
msgid "Help not available."
msgstr "Help not available."
#: progman.rc:78
msgid "Unknown feature in %s"
msgstr "Unknown feature in %s"
#: progman.rc:79
msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
msgstr "File `%s' exists. Not overwritten."
#: progman.rc:80
msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
msgstr "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
#: progman.rc:84
msgid "Libraries (*.dll)"
msgstr "Libraries (*.dll)"
#: progman.rc:85
msgid "Icon files"
msgstr "Icon files"
#: progman.rc:86
msgid "Icons (*.ico)"
msgstr "Icons (*.ico)"
#: reg.rc:30
msgid ""
"The syntax of this command is:\n"
"\n"
"REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
"REG command /?\n"
msgstr ""
"The syntax of this command is:\n"
"\n"
"REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
"REG command /?\n"
#: reg.rc:31
msgid ""
"REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
"f]\n"
msgstr ""
"REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
"f]\n"
#: reg.rc:32
msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
msgstr "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
#: reg.rc:33
msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
msgstr "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
#: reg.rc:34
msgid "The operation completed successfully\n"
msgstr "The operation completed successfully\n"
#: reg.rc:35
msgid "Error: Invalid key name\n"
msgstr "Error: Invalid key name\n"
#: reg.rc:36
msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
msgstr "Error: Invalid command line parameters\n"
#: reg.rc:37
msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
msgstr "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
#: reg.rc:38
msgid ""
"Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
msgstr ""
"Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
#: regedit.rc:34
msgid "&Registry"
msgstr "&Registry"
#: regedit.rc:36
msgid "&Import Registry File..."
msgstr "&Import Registry File..."
#: regedit.rc:37
msgid "&Export Registry File..."
msgstr "&Export Registry File..."
#: regedit.rc:49 regedit.rc:100
msgid "&Key"
msgstr "&Key"
#: regedit.rc:51 regedit.rc:102
msgid "&String Value"
msgstr "&String Value"
#: regedit.rc:52 regedit.rc:103
msgid "&Binary Value"
msgstr "&Binary Value"
#: regedit.rc:53 regedit.rc:104
msgid "&DWORD Value"
msgstr "&DWORD Value"
#: regedit.rc:54 regedit.rc:105
msgid "&Multi-String Value"
msgstr "&Multi-String Value"
#: regedit.rc:55 regedit.rc:106
msgid "&Expandable String Value"
msgstr "&Expandable String Value"
#: regedit.rc:59 regedit.rc:110
msgid "&Rename\tF2"
msgstr "&Rename\tF2"
#: regedit.rc:61 regedit.rc:113
msgid "&Copy Key Name"
msgstr "&Copy Key Name"
#: regedit.rc:63 regedit.rc:115 wordpad.rc:53
msgid "&Find...\tCtrl+F"
msgstr "&Find...\tCtrl+F"
#: regedit.rc:64
msgid "Find Ne&xt\tF3"
msgstr "Find Ne&xt\tF3"
#: regedit.rc:68
msgid "Status &Bar"
msgstr "Status &Bar"
#: regedit.rc:70 winefile.rc:49
msgid "Sp&lit"
msgstr "Sp&lit"
#: regedit.rc:77
msgid "&Remove Favorite..."
msgstr "&Remove Favourite..."
#: regedit.rc:82
msgid "&About Registry Editor"
msgstr "&About Registry Editor"
#: regedit.rc:91
msgid "Modify Binary Data..."
msgstr "Modify Binary Data..."
#: regedit.rc:218
msgid "Export registry"
msgstr "Export registry"
#: regedit.rc:220
msgid "S&elected branch:"
msgstr "S&elected branch:"
#: regedit.rc:229
msgid "Find:"
msgstr "Find:"
#: regedit.rc:231
msgid "Find in:"
msgstr "Find in:"
#: regedit.rc:232
msgid "Keys"
msgstr "Keys"
#: regedit.rc:233
msgid "Value names"
msgstr "Value names"
#: regedit.rc:234
msgid "Value content"
msgstr "Value content"
#: regedit.rc:235
msgid "Whole string only"
msgstr "Whole string only"
#: regedit.rc:242
msgid "Add Favorite"
msgstr "Add Favourite"
#: regedit.rc:245 regedit.rc:256
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
#: regedit.rc:253
msgid "Remove Favorite"
msgstr "Remove Favourite"
#: regedit.rc:264
msgid "Edit String"
msgstr "Edit String"
#: regedit.rc:267 regedit.rc:280 regedit.rc:296 regedit.rc:309
msgid "Value name:"
msgstr "Value name:"
#: regedit.rc:269 regedit.rc:282 regedit.rc:298 regedit.rc:311
msgid "Value data:"
msgstr "Value data:"
#: regedit.rc:277
msgid "Edit DWORD"
msgstr "Edit DWORD"
#: regedit.rc:284
msgid "Base"
msgstr "Base"
#: regedit.rc:285
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimal"
#: regedit.rc:286
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#: regedit.rc:293
msgid "Edit Binary"
msgstr "Edit Binary"
#: regedit.rc:306
msgid "Edit Multi-String"
msgstr "Edit Multi-String"
#: regedit.rc:137
msgid "Contains commands for working with the whole registry"
msgstr "Contains commands for working with the whole registry"
#: regedit.rc:138
msgid "Contains commands for editing values or keys"
msgstr "Contains commands for editing values or keys"
#: regedit.rc:139
msgid "Contains commands for customizing the registry window"
msgstr "Contains commands for customising the registry window"
#: regedit.rc:140
msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
msgstr "Contains commands for accessing frequently used keys"
#: regedit.rc:141
msgid ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
msgstr ""
"Contains commands for displaying help and information about registry editor"
#: regedit.rc:142
msgid "Contains commands for creating new keys or values"
msgstr "Contains commands for creating new keys or values"
#: regedit.rc:127
msgid "Data"
msgstr "Data"
#: regedit.rc:132
msgid "Registry Editor"
msgstr "Registry Editor"
#: regedit.rc:194
msgid "Import Registry File"
msgstr "Import Registry File"
#: regedit.rc:195
msgid "Export Registry File"
msgstr "Export Registry File"
#: regedit.rc:196
msgid "Registry files (*.reg)"
msgstr "Registry files (*.reg)"
#: regedit.rc:197
msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
msgstr "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
#: regedit.rc:204
msgid "(Default)"
msgstr "(Default)"
#: regedit.rc:205
msgid "(value not set)"
msgstr "(value not set)"
#: regedit.rc:206
msgid "(cannot display value)"
msgstr "(cannot display value)"
#: regedit.rc:207
msgid "(unknown %d)"
msgstr "(unknown %d)"
#: regedit.rc:163
msgid "Quits the registry editor"
msgstr "Quits the registry editor"
#: regedit.rc:164
msgid "Adds keys to the favorites list"
msgstr "Adds keys to the favourites list"
#: regedit.rc:165
msgid "Removes keys from the favorites list"
msgstr "Removes keys from the favourites list"
#: regedit.rc:166
msgid "Shows or hides the status bar"
msgstr "Shows or hides the status bar"
#: regedit.rc:167
msgid "Change position of split between two panes"
msgstr "Change position of split between two panes"
#: regedit.rc:168
msgid "Refreshes the window"
msgstr "Refreshes the window"
#: regedit.rc:169
msgid "Deletes the selection"
msgstr "Deletes the selection"
#: regedit.rc:170
msgid "Renames the selection"
msgstr "Renames the selection"
#: regedit.rc:171
msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
msgstr "Copies the name of the selected key to the clipboard"
#: regedit.rc:172
msgid "Finds a text string in a key, value or data"
msgstr "Finds a text string in a key, value or data"
#: regedit.rc:173
msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
msgstr "Finds next occurrence of text specified in previous search"
#: regedit.rc:147
msgid "Modifies the value's data"
msgstr "Modifies the value's data"
#: regedit.rc:148
msgid "Adds a new key"
msgstr "Adds a new key"
#: regedit.rc:149
msgid "Adds a new string value"
msgstr "Adds a new string value"
#: regedit.rc:150
msgid "Adds a new binary value"
msgstr "Adds a new binary value"
#: regedit.rc:151
msgid "Adds a new double word value"
msgstr "Adds a new double word value"
#: regedit.rc:153
msgid "Imports a text file into the registry"
msgstr "Imports a text file into the registry"
#: regedit.rc:155
msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
msgstr "Exports all or part of the registry to a text file"
#: regedit.rc:156
msgid "Prints all or part of the registry"
msgstr "Prints all or part of the registry"
#: regedit.rc:158
msgid "Displays program information, version number and copyright"
msgstr "Displays program information, version number and copyright"
#: regedit.rc:181
msgid "Can't query value '%s'"
msgstr "Can't query value '%s'"
#: regedit.rc:182
msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
msgstr "Can't edit keys of this type (%u)"
#: regedit.rc:183
msgid "Value is too big (%u)"
msgstr "Value is too big (%u)"
#: regedit.rc:184
msgid "Confirm Value Delete"
msgstr "Confirm Value Delete"
#: regedit.rc:185
msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
msgstr "Are you sure you want to delete value '%s'?"
#: regedit.rc:189
msgid "Search string '%s' not found"
msgstr "Search string '%s' not found"
#: regedit.rc:186
msgid "Are you sure you want to delete these values?"
msgstr "Are you sure you want to delete these values?"
#: regedit.rc:187
msgid "New Key #%d"
msgstr "New Key #%d"
#: regedit.rc:188
msgid "New Value #%d"
msgstr "New Value #%d"
#: regedit.rc:180
msgid "Can't query key '%s'"
msgstr "Can't query key '%s'"
#: regedit.rc:152
msgid "Adds a new multi-string value"
msgstr "Adds a new multi-string value"
#: regedit.rc:174
msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
msgstr "Exports selected branch of the registry to a text file"
#: regsvr32.rc:32
msgid ""
"Wine DLL Registration Utility\n"
"\n"
"Provides DLL registration services.\n"
"\n"
msgstr ""
"Wine DLL Registration Utility\n"
"\n"
"Provides DLL registration services.\n"
"\n"
#: regsvr32.rc:40
msgid ""
"Usage:\n"
" regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
"\n"
"Options:\n"
" [/u] Unregister a server.\n"
" [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
" [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
"\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
" [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
"\n"
msgstr ""
"Usage:\n"
" regsvr32 [/u] [/s] [/n] [/i[:cmdline]] DllName\n"
"\n"
"Options:\n"
" [/u] Unregister a server.\n"
" [/s] Silent mode (no messages will be displayed).\n"
" [/i] Call DllInstall, passing an optional [cmdline].\n"
"\tWhen used with [/u] DllInstall is called in uninstall mode.\n"
" [/n] Do not call DllRegisterServer. This option must be used with [/i].\n"
"\n"
#: regsvr32.rc:41
msgid ""
"regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
"\n"
msgstr ""
"regsvr32: Invalid or unrecognized switch [%1]\n"
"\n"
#: regsvr32.rc:42
msgid "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
msgstr "regsvr32: Failed to load DLL '%1'\n"
#: regsvr32.rc:43
msgid "regsvr32: %1 not implemented in DLL '%2'\n"
msgstr "regsvr32: %1 not implemented in DLL '%2'\n"
#: regsvr32.rc:44
msgid "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
msgstr "regsvr32: Failed to register DLL '%1'\n"
#: regsvr32.rc:45
msgid "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
msgstr "regsvr32: Successfully registered DLL '%1'\n"
#: regsvr32.rc:46
msgid "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
msgstr "regsvr32: Failed to unregister DLL '%1'\n"
#: regsvr32.rc:47
msgid "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
msgstr "regsvr32: Successfully unregistered DLL '%1'\n"
#: regsvr32.rc:48
msgid "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
msgstr "regsvr32: Failed to install DLL '%1'\n"
#: regsvr32.rc:49
msgid "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
msgstr "regsvr32: Successfully installed DLL '%1'\n"
#: regsvr32.rc:50
msgid "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
msgstr "regsvr32: Failed to uninstall DLL '%1'\n"
#: regsvr32.rc:51
msgid "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
msgstr "regsvr32: Successfully uninstalled DLL '%1'\n"
#: start.rc:55
msgid ""
"Application could not be started, or no application associated with the "
"specified file.\n"
"ShellExecuteEx failed"
msgstr ""
"Application could not be started, or no application associated with the "
"specified file.\n"
"ShellExecuteEx failed"
#: start.rc:57
msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
msgstr "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
#: taskkill.rc:30
msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
msgstr "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
#: taskkill.rc:31
msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
msgstr "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
#: taskkill.rc:32
msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
msgstr "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
#: taskkill.rc:33
msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
msgstr "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
#: taskkill.rc:34
msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
msgstr "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
#: taskkill.rc:35
msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
msgstr "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
#: taskkill.rc:36
msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
msgstr "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
#: taskkill.rc:37
msgid ""
"Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
msgstr ""
"Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
#: taskkill.rc:38
msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
msgstr "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
#: taskkill.rc:39
msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
msgstr "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
#: taskkill.rc:40
msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
msgstr "Error: Could not find process \"%1\".\n"
#: taskkill.rc:41
msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
msgstr "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
#: taskkill.rc:42
msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
msgstr "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
#: taskkill.rc:43
msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
msgstr "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
#: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
msgid "&New Task (Run...)"
msgstr "&New Task (Run...)"
#: taskmgr.rc:39
msgid "E&xit Task Manager"
msgstr "E&xit Task Manager"
#: taskmgr.rc:45
msgid "&Minimize On Use"
msgstr "&Minimise On Use"
#: taskmgr.rc:47
msgid "&Hide When Minimized"
msgstr "&Hide When Minimised"
#: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
msgid "&Show 16-bit tasks"
msgstr "&Show 16-bit tasks"
#: taskmgr.rc:54
msgid "&Refresh Now"
msgstr "&Refresh Now"
#: taskmgr.rc:55
msgid "&Update Speed"
msgstr "&Update Speed"
#: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
msgid "&High"
msgstr "&High"
#: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
msgid "&Normal"
msgstr "&Normal"
#: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
msgid "&Low"
msgstr "&Low"
#: taskmgr.rc:61
msgid "&Paused"
msgstr "&Paused"
#: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
msgid "&Select Columns..."
msgstr "&Select Columns..."
#: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
msgid "&CPU History"
msgstr "&CPU History"
#: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
msgid "&One Graph, All CPUs"
msgstr "&One Graph, All CPUs"
#: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
msgid "One Graph &Per CPU"
msgstr "One Graph &Per CPU"
#: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
msgid "&Show Kernel Times"
msgstr "&Show Kernel Times"
#: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:76
msgid "Tile &Horizontally"
msgstr "Tile &Horizontally"
#: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
msgid "Tile &Vertically"
msgstr "Tile &Vertically"
#: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
msgid "&Minimize"
msgstr "&Minimise"
#: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
msgid "&Cascade"
msgstr "&Cascade"
#: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
msgid "&Bring To Front"
msgstr "&Bring To Front"
#: taskmgr.rc:90
msgid "&About Task Manager"
msgstr "&About Task Manager"
#: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
msgid "&Switch To"
msgstr "&Switch To"
#: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
msgid "&End Task"
msgstr "&End Task"
#: taskmgr.rc:130
msgid "&Go To Process"
msgstr "&Go To Process"
#: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
msgid "&End Process"
msgstr "&End Process"
#: taskmgr.rc:150
msgid "End Process &Tree"
msgstr "End Process &Tree"
#: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:32
msgid "&Debug"
msgstr "&Debug"
#: taskmgr.rc:154
msgid "Set &Priority"
msgstr "Set &Priority"
#: taskmgr.rc:156
msgid "&Realtime"
msgstr "&Realtime"
#: taskmgr.rc:160
msgid "&Above Normal"
msgstr "&Above Normal"
#: taskmgr.rc:164
msgid "&Below Normal"
msgstr "&Below Normal"
#: taskmgr.rc:169
msgid "Set &Affinity..."
msgstr "Set &Affinity..."
#: taskmgr.rc:170
msgid "Edit Debug &Channels..."
msgstr "Edit Debug &Channels..."
#: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
msgid "Task Manager"
msgstr "Task Manager"
#: taskmgr.rc:351
msgid "&New Task..."
msgstr "&New Task..."
#: taskmgr.rc:364
msgid "&Show processes from all users"
msgstr "&Show processes from all users"
#: taskmgr.rc:372
msgid "CPU usage"
msgstr "CPU usage"
#: taskmgr.rc:373
msgid "Mem usage"
msgstr "Mem usage"
#: taskmgr.rc:374
msgid "Totals"
msgstr "Totals"
#: taskmgr.rc:375
msgid "Commit charge (K)"
msgstr "Commit charge (K)"
#: taskmgr.rc:376
msgid "Physical memory (K)"
msgstr "Physical memory (K)"
#: taskmgr.rc:377
msgid "Kernel memory (K)"
msgstr "Kernel memory (K)"
#: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
msgid "Handles"
msgstr "Handles"
#: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
msgid "Threads"
msgstr "Threads"
#: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
msgid "Processes"
msgstr "Processes"
#: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
msgid "Total"
msgstr "Total"
#: taskmgr.rc:388
msgid "Limit"
msgstr "Limit"
#: taskmgr.rc:389
msgid "Peak"
msgstr "Peak"
#: taskmgr.rc:398
msgid "System Cache"
msgstr "System Cache"
#: taskmgr.rc:406
msgid "Paged"
msgstr "Paged"
#: taskmgr.rc:407
msgid "Nonpaged"
msgstr "Nonpaged"
#: taskmgr.rc:414
msgid "CPU usage history"
msgstr "CPU usage history"
#: taskmgr.rc:415
msgid "Memory usage history"
msgstr "Memory usage history"
#: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
msgid "Debug Channels"
msgstr "Debug Channels"
#: taskmgr.rc:439
msgid "Processor Affinity"
msgstr "Processor Affinity"
#: taskmgr.rc:444
msgid ""
"The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
"allowed to execute on."
msgstr ""
"The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
"allowed to execute on."
#: taskmgr.rc:446
msgid "CPU 0"
msgstr "CPU 0"
#: taskmgr.rc:448
msgid "CPU 1"
msgstr "CPU 1"
#: taskmgr.rc:450
msgid "CPU 2"
msgstr "CPU 2"
#: taskmgr.rc:452
msgid "CPU 3"
msgstr "CPU 3"
#: taskmgr.rc:454
msgid "CPU 4"
msgstr "CPU 4"
#: taskmgr.rc:456
msgid "CPU 5"
msgstr "CPU 5"
#: taskmgr.rc:458
msgid "CPU 6"
msgstr "CPU 6"
#: taskmgr.rc:460
msgid "CPU 7"
msgstr "CPU 7"
#: taskmgr.rc:462
msgid "CPU 8"
msgstr "CPU 8"
#: taskmgr.rc:464
msgid "CPU 9"
msgstr "CPU 9"
#: taskmgr.rc:466
msgid "CPU 10"
msgstr "CPU 10"
#: taskmgr.rc:468
msgid "CPU 11"
msgstr "CPU 11"
#: taskmgr.rc:470
msgid "CPU 12"
msgstr "CPU 12"
#: taskmgr.rc:472
msgid "CPU 13"
msgstr "CPU 13"
#: taskmgr.rc:474
msgid "CPU 14"
msgstr "CPU 14"
#: taskmgr.rc:476
msgid "CPU 15"
msgstr "CPU 15"
#: taskmgr.rc:478
msgid "CPU 16"
msgstr "CPU 16"
#: taskmgr.rc:480
msgid "CPU 17"
msgstr "CPU 17"
#: taskmgr.rc:482
msgid "CPU 18"
msgstr "CPU 18"
#: taskmgr.rc:484
msgid "CPU 19"
msgstr "CPU 19"
#: taskmgr.rc:486
msgid "CPU 20"
msgstr "CPU 20"
#: taskmgr.rc:488
msgid "CPU 21"
msgstr "CPU 21"
#: taskmgr.rc:490
msgid "CPU 22"
msgstr "CPU 22"
#: taskmgr.rc:492
msgid "CPU 23"
msgstr "CPU 23"
#: taskmgr.rc:494
msgid "CPU 24"
msgstr "CPU 24"
#: taskmgr.rc:496
msgid "CPU 25"
msgstr "CPU 25"
#: taskmgr.rc:498
msgid "CPU 26"
msgstr "CPU 26"
#: taskmgr.rc:500
msgid "CPU 27"
msgstr "CPU 27"
#: taskmgr.rc:502
msgid "CPU 28"
msgstr "CPU 28"
#: taskmgr.rc:504
msgid "CPU 29"
msgstr "CPU 29"
#: taskmgr.rc:506
msgid "CPU 30"
msgstr "CPU 30"
#: taskmgr.rc:508
msgid "CPU 31"
msgstr "CPU 31"
#: taskmgr.rc:514
msgid "Select Columns"
msgstr "Select Columns"
#: taskmgr.rc:519
msgid ""
"Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
msgstr ""
"Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
#: taskmgr.rc:521
msgid "&Image Name"
msgstr "&Image Name"
#: taskmgr.rc:523
msgid "&PID (Process Identifier)"
msgstr "&PID (Process Identifier)"
#: taskmgr.rc:525
msgid "&CPU Usage"
msgstr "&CPU Usage"
#: taskmgr.rc:527
msgid "CPU Tim&e"
msgstr "CPU Tim&e"
#: taskmgr.rc:529
msgid "&Memory Usage"
msgstr "&Memory Usage"
#: taskmgr.rc:531
msgid "Memory Usage &Delta"
msgstr "Memory Usage &Delta"
#: taskmgr.rc:533
msgid "Pea&k Memory Usage"
msgstr "Pea&k Memory Usage"
#: taskmgr.rc:535
msgid "Page &Faults"
msgstr "Page &Faults"
#: taskmgr.rc:537
msgid "&USER Objects"
msgstr "&USER Objects"
#: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
msgid "I/O Reads"
msgstr "I/O Reads"
#: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
msgid "I/O Read Bytes"
msgstr "I/O Read Bytes"
#: taskmgr.rc:543
msgid "&Session ID"
msgstr "&Session ID"
#: taskmgr.rc:545
msgid "User &Name"
msgstr "User &Name"
#: taskmgr.rc:547
msgid "Page F&aults Delta"
msgstr "Page F&aults Delta"
#: taskmgr.rc:549
msgid "&Virtual Memory Size"
msgstr "&Virtual Memory Size"
#: taskmgr.rc:551
msgid "Pa&ged Pool"
msgstr "Pa&ged Pool"
#: taskmgr.rc:553
msgid "N&on-paged Pool"
msgstr "N&on-paged Pool"
#: taskmgr.rc:555
msgid "Base P&riority"
msgstr "Base P&riority"
#: taskmgr.rc:557
msgid "&Handle Count"
msgstr "&Handle Count"
#: taskmgr.rc:559
msgid "&Thread Count"
msgstr "&Thread Count"
#: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
msgid "GDI Objects"
msgstr "GDI Objects"
#: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
msgid "I/O Writes"
msgstr "I/O Writes"
#: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
msgid "I/O Write Bytes"
msgstr "I/O Write Bytes"
#: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
msgid "I/O Other"
msgstr "I/O Other"
#: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
msgid "I/O Other Bytes"
msgstr "I/O Other Bytes"
#: taskmgr.rc:182
msgid "Create New Task"
msgstr "Create New Task"
#: taskmgr.rc:187
msgid "Runs a new program"
msgstr "Runs a new program"
#: taskmgr.rc:188
msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
msgstr "Task Manager remains in front of all other windows unless minimised"
#: taskmgr.rc:190
msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
msgstr "Task Manager is minimised when a SwitchTo operation is performed"
#: taskmgr.rc:191
msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
msgstr "Hide the Task Manager when it is minimised"
#: taskmgr.rc:192
msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
msgstr "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
#: taskmgr.rc:193
msgid "Displays tasks by using large icons"
msgstr "Displays tasks by using large icons"
#: taskmgr.rc:194
msgid "Displays tasks by using small icons"
msgstr "Displays tasks by using small icons"
#: taskmgr.rc:195
msgid "Displays information about each task"
msgstr "Displays information about each task"
#: taskmgr.rc:196
msgid "Updates the display twice per second"
msgstr "Updates the display twice per second"
#: taskmgr.rc:197
msgid "Updates the display every two seconds"
msgstr "Updates the display every two seconds"
#: taskmgr.rc:198
msgid "Updates the display every four seconds"
msgstr "Updates the display every four seconds"
#: taskmgr.rc:203
msgid "Does not automatically update"
msgstr "Does not automatically update"
#: taskmgr.rc:205
msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
msgstr "Tiles the windows horizontally on the desktop"
#: taskmgr.rc:206
msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
msgstr "Tiles the windows vertically on the desktop"
#: taskmgr.rc:207
msgid "Minimizes the windows"
msgstr "Minimises the windows"
#: taskmgr.rc:208
msgid "Maximizes the windows"
msgstr "Maximises the windows"
#: taskmgr.rc:209
msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
msgstr "Cascades the windows diagonally on the desktop"
#: taskmgr.rc:210
msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
msgstr "Brings the window front, but does not switch to it"
#: taskmgr.rc:211
msgid "Displays Task Manager help topics"
msgstr "Displays Task Manager help topics"
#: taskmgr.rc:212
msgid "Displays program information, version number, and copyright"
msgstr "Displays program information, version number, and copyright"
#: taskmgr.rc:213
msgid "Exits the Task Manager application"
msgstr "Exits the Task Manager application"
#: taskmgr.rc:215
msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
msgstr "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
#: taskmgr.rc:216
msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
msgstr "Select which columns will be visible on the Process page"
#: taskmgr.rc:217
msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
msgstr "Displays kernel time in the performance graphs"
#: taskmgr.rc:219
msgid "A single history graph shows total CPU usage"
msgstr "A single history graph shows total CPU usage"
#: taskmgr.rc:220
msgid "Each CPU has its own history graph"
msgstr "Each CPU has its own history graph"
#: taskmgr.rc:222
msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
msgstr "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
#: taskmgr.rc:227
msgid "Tells the selected tasks to close"
msgstr "Tells the selected tasks to close"
#: taskmgr.rc:228
msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
msgstr "Switches the focus to the process of the selected task"
#: taskmgr.rc:229
msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
msgstr "Restores the Task Manager from its hidden state"
#: taskmgr.rc:230
msgid "Removes the process from the system"
msgstr "Removes the process from the system"
#: taskmgr.rc:232
msgid "Removes this process and all descendants from the system"
msgstr "Removes this process and all descendants from the system"
#: taskmgr.rc:233
msgid "Attaches the debugger to this process"
msgstr "Attaches the debugger to this process"
#: taskmgr.rc:235
msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
msgstr "Controls which processors the process will be allowed to run on"
#: taskmgr.rc:237
msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
msgstr "Sets process to the REALTIME priority class"
#: taskmgr.rc:238
msgid "Sets process to the HIGH priority class"
msgstr "Sets process to the HIGH priority class"
#: taskmgr.rc:240
msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
msgstr "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
#: taskmgr.rc:242
msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
msgstr "Sets process to the NORMAL priority class"
#: taskmgr.rc:244
msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
msgstr "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
#: taskmgr.rc:245
msgid "Sets process to the LOW priority class"
msgstr "Sets process to the LOW priority class"
#: taskmgr.rc:247
msgid "Controls Debug Channels"
msgstr "Controls Debug Channels"
#: taskmgr.rc:264
msgid "Performance"
msgstr "Performance"
#: taskmgr.rc:265
msgid "CPU Usage: %3d%%"
msgstr "CPU Usage: %3d%%"
#: taskmgr.rc:266
msgid "Processes: %d"
msgstr "Processes: %d"
#: taskmgr.rc:267
msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
msgstr "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
#: taskmgr.rc:272
msgid "Image Name"
msgstr "Image Name"
#: taskmgr.rc:273
msgid "PID"
msgstr "PID"
#: taskmgr.rc:274
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
#: taskmgr.rc:275
msgid "CPU Time"
msgstr "CPU Time"
#: taskmgr.rc:276
msgid "Mem Usage"
msgstr "Mem Usage"
#: taskmgr.rc:277
msgid "Mem Delta"
msgstr "Mem Delta"
#: taskmgr.rc:278
msgid "Peak Mem Usage"
msgstr "Peak Mem Usage"
#: taskmgr.rc:279
msgid "Page Faults"
msgstr "Page Faults"
#: taskmgr.rc:280
msgid "USER Objects"
msgstr "USER Objects"
#: taskmgr.rc:283
msgid "Session ID"
msgstr "Session ID"
#: taskmgr.rc:284
msgid "Username"
msgstr "Username"
#: taskmgr.rc:285
msgid "PF Delta"
msgstr "PF Delta"
#: taskmgr.rc:286
msgid "VM Size"
msgstr "VM Size"
#: taskmgr.rc:287
msgid "Paged Pool"
msgstr "Paged Pool"
#: taskmgr.rc:288
msgid "NP Pool"
msgstr "NP Pool"
#: taskmgr.rc:289
msgid "Base Pri"
msgstr "Base Pri"
#: taskmgr.rc:301
msgid "Task Manager Warning"
msgstr "Task Manager Warning"
#: taskmgr.rc:304
msgid ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
msgstr ""
"WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
"cause undesired results including system instability. Are you\n"
"sure you want to change the priority class?"
#: taskmgr.rc:305
msgid "Unable to Change Priority"
msgstr "Unable to Change Priority"
#: taskmgr.rc:310
msgid ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
"process will not be given the chance to save its state or\n"
"data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
"terminate the process?"
msgstr ""
"WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
"results including loss of data and system instability. The\n"
"process will not be given the chance to save its state or\n"
"data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
"terminate the process?"
#: taskmgr.rc:311
msgid "Unable to Terminate Process"
msgstr "Unable to Terminate Process"
#: taskmgr.rc:313
msgid ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
msgstr ""
"WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
"Are you sure you wish to attach the debugger?"
#: taskmgr.rc:314
msgid "Unable to Debug Process"
msgstr "Unable to Debug Process"
#: taskmgr.rc:315
msgid "The process must have affinity with at least one processor"
msgstr "The process must have affinity with at least one processor"
#: taskmgr.rc:316
msgid "Invalid Option"
msgstr "Invalid Option"
#: taskmgr.rc:317
msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
msgstr "Unable to Access or Set Process Affinity"
#: taskmgr.rc:322
msgid "System Idle Process"
msgstr "System Idle Process"
#: taskmgr.rc:323
msgid "Not Responding"
msgstr "Not Responding"
#: taskmgr.rc:324
msgid "Running"
msgstr "Running"
#: taskmgr.rc:325
msgid "Task"
msgstr "Task"
#: uninstaller.rc:29
msgid "Wine Application Uninstaller"
msgstr "Wine Application Uninstaller"
#: uninstaller.rc:30
msgid ""
"Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
"executable.\n"
"Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
msgstr ""
"Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
"executable.\n"
"Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
#: view.rc:36
msgid "&Pan"
msgstr "&Pan"
#: view.rc:38
msgid "&Scale to Window"
msgstr "&Scale to Window"
#: view.rc:40
msgid "&Left"
msgstr "&Left"
#: view.rc:41
msgid "&Right"
msgstr "&Right"
#: view.rc:49
msgid "Regular Metafile Viewer"
msgstr "Regular Metafile Viewer"
#: wineboot.rc:31
msgid "Waiting for Program"
msgstr "Waiting for Program"
#: wineboot.rc:35
msgid "Terminate Process"
msgstr "Terminate Process"
#: wineboot.rc:36
msgid ""
"A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
"responding.\n"
"\n"
"If you terminate the process you may lose all unsaved data."
msgstr ""
"A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
"responding.\n"
"\n"
"If you terminate the process you may lose all unsaved data."
#: wineboot.rc:42
msgid "Wine"
msgstr "Wine"
#: wineboot.rc:46
msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
msgstr "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
#: winecfg.rc:135
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public Licence as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the Licence, or (at your "
"option) any later version."
#: winecfg.rc:137
msgid "Windows registration information"
msgstr "Windows registration information"
#: winecfg.rc:138
msgid "&Owner:"
msgstr "&Owner:"
#: winecfg.rc:140
msgid "Organi&zation:"
msgstr "Organi&sation:"
#: winecfg.rc:148
msgid "Application settings"
msgstr "Application settings"
#: winecfg.rc:149
msgid ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
"or per-application settings in those tabs as well."
msgstr ""
"Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
"linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
"or per-application settings in those tabs as well."
#: winecfg.rc:153
msgid "&Add application..."
msgstr "&Add application..."
#: winecfg.rc:154
msgid "&Remove application"
msgstr "&Remove application"
#: winecfg.rc:155
msgid "&Windows Version:"
msgstr "&Windows Version:"
#: winecfg.rc:163
msgid "Window settings"
msgstr "Window settings"
#: winecfg.rc:164
msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
msgstr "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
#: winecfg.rc:165
msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
msgstr "Allow the window manager to &decorate the windows"
#: winecfg.rc:166
msgid "Allow the &window manager to control the windows"
msgstr "Allow the &window manager to control the windows"
#: winecfg.rc:167
msgid "&Emulate a virtual desktop"
msgstr "&Emulate a virtual desktop"
#: winecfg.rc:169
msgid "Desktop &size:"
msgstr "Desktop &size:"
#: winecfg.rc:174
msgid "Screen resolution"
msgstr "Screen resolution"
#: winecfg.rc:178
msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
#: winecfg.rc:185
msgid "DLL overrides"
msgstr "DLL overrides"
#: winecfg.rc:186
msgid ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
msgstr ""
"Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
"(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
"application)."
#: winecfg.rc:188
msgid "&New override for library:"
msgstr "&New override for library:"
#: winecfg.rc:190 wordpad.rc:247
msgid "&Add"
msgstr "&Add"
#: winecfg.rc:191
msgid "Existing &overrides:"
msgstr "Existing &overrides:"
#: winecfg.rc:193
msgid "&Edit..."
msgstr "&Edit..."
#: winecfg.rc:199
msgid "Edit Override"
msgstr "Edit Override"
#: winecfg.rc:202
msgid "Load order"
msgstr "Load order"
#: winecfg.rc:203
msgid "&Builtin (Wine)"
msgstr "&Builtin (Wine)"
#: winecfg.rc:204
msgid "&Native (Windows)"
msgstr "&Native (Windows)"
#: winecfg.rc:205
msgid "Bui&ltin then Native"
msgstr "Bui&ltin then Native"
#: winecfg.rc:206
msgid "Nati&ve then Builtin"
msgstr "Nati&ve then Builtin"
#: winecfg.rc:214
msgid "Select Drive Letter"
msgstr "Select Drive Letter"
#: winecfg.rc:226
msgid "Drive configuration"
msgstr "Drive configuration"
#: winecfg.rc:227
msgid ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
msgstr ""
"Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
"edited."
#: winecfg.rc:230
msgid "&Add..."
msgstr "&Add..."
#: winecfg.rc:232
msgid "Auto&detect"
msgstr "Auto&detect"
#: winecfg.rc:235
msgid "&Path:"
msgstr "&Path:"
#: winecfg.rc:242 winecfg.rc:38
msgid "Show &Advanced"
msgstr "Show &Advanced"
#: winecfg.rc:243
msgid "De&vice:"
msgstr "De&vice:"
#: winecfg.rc:245
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Bro&wse..."
#: winecfg.rc:247
msgid "&Label:"
msgstr "&Label:"
#: winecfg.rc:249
msgid "S&erial:"
msgstr "S&erial:"
#: winecfg.rc:252
msgid "Show &dot files"
msgstr "Show &dot files"
#: winecfg.rc:259
msgid "Driver diagnostics"
msgstr "Driver diagnostics"
#: winecfg.rc:261
msgid "Defaults"
msgstr "Defaults"
#: winecfg.rc:262
msgid "Output device:"
msgstr "Output device:"
#: winecfg.rc:263
msgid "Voice output device:"
msgstr "Voice output device:"
#: winecfg.rc:264
msgid "Input device:"
msgstr "Input device:"
#: winecfg.rc:265
msgid "Voice input device:"
msgstr "Voice input device:"
#: winecfg.rc:270
msgid "&Test Sound"
msgstr "&Test Sound"
#: winecfg.rc:277
msgid "Appearance"
msgstr "Appearance"
#: winecfg.rc:278
msgid "&Theme:"
msgstr "&Theme:"
#: winecfg.rc:280
msgid "&Install theme..."
msgstr "&Install theme..."
#: winecfg.rc:285
msgid "It&em:"
msgstr "It&em:"
#: winecfg.rc:287
msgid "C&olor:"
msgstr "C&olour:"
#: winecfg.rc:293
msgid "Folders"
msgstr "Folders"
#: winecfg.rc:296
msgid "&Link to:"
msgstr "&Link to:"
#: winecfg.rc:34
msgid "Libraries"
msgstr "Libraries"
#: winecfg.rc:35
msgid "Drives"
msgstr "Drives"
#: winecfg.rc:36
msgid "Select the Unix target directory, please."
msgstr "Select the Unix target directory, please."
#: winecfg.rc:37
msgid "Hide &Advanced"
msgstr "Hide &Advanced"
#: winecfg.rc:39
msgid "(No Theme)"
msgstr "(No Theme)"
#: winecfg.rc:40
msgid "Graphics"
msgstr "Graphics"
#: winecfg.rc:41
msgid "Desktop Integration"
msgstr "Desktop Integration"
#: winecfg.rc:42
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
#: winecfg.rc:43
msgid "About"
msgstr "About"
#: winecfg.rc:44
msgid "Wine configuration"
msgstr "Wine configuration"
#: winecfg.rc:46
msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
msgstr "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
#: winecfg.rc:47
msgid "Select a theme file"
msgstr "Select a theme file"
#: winecfg.rc:48
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
#: winecfg.rc:49
msgid "Links to"
msgstr "Links to"
#: winecfg.rc:45
msgid "Wine configuration for %s"
msgstr "Wine configuration for %s"
#: winecfg.rc:84
msgid "Selected driver: %s"
msgstr "Selected driver: %s"
#: winecfg.rc:85
msgid "(None)"
msgstr "(None)"
#: winecfg.rc:86
msgid "Audio test failed!"
msgstr "Audio test failed!"
#: winecfg.rc:88
msgid "(System default)"
msgstr "(System default)"
#: winecfg.rc:54
msgid ""
"Changing the load order of this library is not recommended.\n"
"Are you sure you want to do this?"
msgstr ""
"Changing the load order of this library is not recommended.\n"
"Are you sure you want to do this?"
#: winecfg.rc:55
msgid "Warning: system library"
msgstr "Warning: system library"
#: winecfg.rc:56
msgid "native"
msgstr "native"
#: winecfg.rc:57
msgid "builtin"
msgstr "builtin"
#: winecfg.rc:58
msgid "native, builtin"
msgstr "native, builtin"
#: winecfg.rc:59
msgid "builtin, native"
msgstr "builtin, native"
#: winecfg.rc:60
msgid "disabled"
msgstr "disabled"
#: winecfg.rc:61
msgid "Default Settings"
msgstr "Default Settings"
#: winecfg.rc:62
msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
msgstr "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
#: winecfg.rc:63
msgid "Use global settings"
msgstr "Use global settings"
#: winecfg.rc:64
msgid "Select an executable file"
msgstr "Select an executable file"
#: winecfg.rc:69
msgid "Autodetect"
msgstr "Autodetect"
#: winecfg.rc:70
msgid "Local hard disk"
msgstr "Local hard disk"
#: winecfg.rc:71
msgid "Network share"
msgstr "Network share"
#: winecfg.rc:72
msgid "Floppy disk"
msgstr "Floppy disk"
#: winecfg.rc:73
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"
#: winecfg.rc:74
msgid ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
msgstr ""
"You cannot add any more drives.\n"
"\n"
"Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
#: winecfg.rc:75
msgid "System drive"
msgstr "System drive"
#: winecfg.rc:76
msgid ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
"Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
msgstr ""
"Are you sure you want to delete drive C?\n"
"\n"
"Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
"it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
#: winecfg.rc:77
msgctxt "Drive letter"
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#: winecfg.rc:78
msgid "Target folder"
msgstr "Target folder"
#: winecfg.rc:79
msgid ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
msgstr ""
"You don't have a drive C. This is not so great.\n"
"\n"
"Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
#: winecfg.rc:93
msgid "Controls Background"
msgstr "Controls Background"
#: winecfg.rc:94
msgid "Controls Text"
msgstr "Controls Text"
#: winecfg.rc:96
msgid "Menu Background"
msgstr "Menu Background"
#: winecfg.rc:97
msgid "Menu Text"
msgstr "Menu Text"
#: winecfg.rc:98
msgid "Scrollbar"
msgstr "Scrollbar"
#: winecfg.rc:99
msgid "Selection Background"
msgstr "Selection Background"
#: winecfg.rc:100
msgid "Selection Text"
msgstr "Selection Text"
#: winecfg.rc:101
msgid "Tooltip Background"
msgstr "Tooltip Background"
#: winecfg.rc:102
msgid "Tooltip Text"
msgstr "Tooltip Text"
#: winecfg.rc:103
msgid "Window Background"
msgstr "Window Background"
#: winecfg.rc:104
msgid "Window Text"
msgstr "Window Text"
#: winecfg.rc:105
msgid "Active Title Bar"
msgstr "Active Title Bar"
#: winecfg.rc:106
msgid "Active Title Text"
msgstr "Active Title Text"
#: winecfg.rc:107
msgid "Inactive Title Bar"
msgstr "Inactive Title Bar"
#: winecfg.rc:108
msgid "Inactive Title Text"
msgstr "Inactive Title Text"
#: winecfg.rc:109
msgid "Message Box Text"
msgstr "Message Box Text"
#: winecfg.rc:110
msgid "Application Workspace"
msgstr "Application Workspace"
#: winecfg.rc:111
msgid "Window Frame"
msgstr "Window Frame"
#: winecfg.rc:112
msgid "Active Border"
msgstr "Active Border"
#: winecfg.rc:113
msgid "Inactive Border"
msgstr "Inactive Border"
#: winecfg.rc:114
msgid "Controls Shadow"
msgstr "Controls Shadow"
#: winecfg.rc:115
msgid "Gray Text"
msgstr "Grey Text"
#: winecfg.rc:116
msgid "Controls Highlight"
msgstr "Controls Highlight"
#: winecfg.rc:117
msgid "Controls Dark Shadow"
msgstr "Controls Dark Shadow"
#: winecfg.rc:118
msgid "Controls Light"
msgstr "Controls Light"
#: winecfg.rc:119
msgid "Controls Alternate Background"
msgstr "Controls Alternate Background"
#: winecfg.rc:120
msgid "Hot Tracked Item"
msgstr "Hot Tracked Item"
#: winecfg.rc:121
msgid "Active Title Bar Gradient"
msgstr "Active Title Bar Gradient"
#: winecfg.rc:122
msgid "Inactive Title Bar Gradient"
msgstr "Inactive Title Bar Gradient"
#: winecfg.rc:123
msgid "Menu Highlight"
msgstr "Menu Highlight"
#: winecfg.rc:124
msgid "Menu Bar"
msgstr "Menu Bar"
#: wineconsole.rc:63
msgid "Cursor size"
msgstr "Cursor size"
#: wineconsole.rc:64
msgid "&Small"
msgstr "&Small"
#: wineconsole.rc:65
msgid "&Medium"
msgstr "&Medium"
#: wineconsole.rc:66
msgid "&Large"
msgstr "&Large"
#: wineconsole.rc:68
msgid "Control"
msgstr "Control"
#: wineconsole.rc:69
msgid "Popup menu"
msgstr "Popup menu"
#: wineconsole.rc:70
msgid "&Control"
msgstr "&Control"
#: wineconsole.rc:71
msgid "S&hift"
msgstr "S&hift"
#: wineconsole.rc:72
msgid "Quick edit"
msgstr "Quick edit"
#: wineconsole.rc:73
msgid "&enable"
msgstr "&enable"
#: wineconsole.rc:75
msgid "Command history"
msgstr "Command history"
#: wineconsole.rc:76
msgid "&Number of recalled commands:"
msgstr "&Number of recalled commands:"
#: wineconsole.rc:79
msgid "&Remove doubles"
msgstr "&Remove doubles"
#: wineconsole.rc:87
msgid "&Font"
msgstr "&Font"
#: wineconsole.rc:89
msgid "&Color"
msgstr "&Colour"
#: wineconsole.rc:100
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
#: wineconsole.rc:103
msgid "Buffer zone"
msgstr "Buffer zone"
#: wineconsole.rc:104
msgid "&Width:"
msgstr "&Width:"
#: wineconsole.rc:107
msgid "&Height:"
msgstr "&Height:"
#: wineconsole.rc:111
msgid "Window size"
msgstr "Window size"
#: wineconsole.rc:112
msgid "W&idth:"
msgstr "W&idth:"
#: wineconsole.rc:115
msgid "H&eight:"
msgstr "H&eight:"
#: wineconsole.rc:119
msgid "End of program"
msgstr "End of program"
#: wineconsole.rc:120
msgid "&Close console"
msgstr "&Close console"
#: wineconsole.rc:122
msgid "Edition"
msgstr "Edition"
#: wineconsole.rc:128
msgid "Console parameters"
msgstr "Console parameters"
#: wineconsole.rc:131
msgid "Retain these settings for later sessions"
msgstr "Retain these settings for later sessions"
#: wineconsole.rc:132
msgid "Modify only current session"
msgstr "Modify only current session"
#: wineconsole.rc:29
msgid "Set &Defaults"
msgstr "Set &Defaults"
#: wineconsole.rc:31
msgid "&Mark"
msgstr "&Mark"
#: wineconsole.rc:34
msgid "&Select all"
msgstr "&Select all"
#: wineconsole.rc:35
msgid "Sc&roll"
msgstr "Sc&roll"
#: wineconsole.rc:36
msgid "S&earch"
msgstr "S&earch"
#: wineconsole.rc:39
msgid "Setup - Default settings"
msgstr "Setup - Default settings"
#: wineconsole.rc:40
msgid "Setup - Current settings"
msgstr "Setup - Current settings"
#: wineconsole.rc:41
msgid "Configuration error"
msgstr "Configuration error"
#: wineconsole.rc:42
msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
msgstr "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
#: wineconsole.rc:37
msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
msgstr "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
#: wineconsole.rc:38
msgid "This is a test"
msgstr "This is a test"
#: wineconsole.rc:44
msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
msgstr "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
#: wineconsole.rc:45
msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
msgstr "wineconsole: Invalid backend\n"
#: wineconsole.rc:46
msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
msgstr "wineconsole: Unrecognised command line option\n"
#: wineconsole.rc:47
msgid "Starts a program in a Wine console\n"
msgstr "Starts a program in a Wine console\n"
#: wineconsole.rc:48
msgid ""
"wineconsole: Starting program %s failed.\n"
"The command is invalid.\n"
msgstr ""
"wineconsole: Starting program %s failed.\n"
"The command is invalid.\n"
#: wineconsole.rc:50
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
" wineconsole [options] <command>\n"
"\n"
"Options:\n"
msgstr ""
"\n"
"Usage:\n"
" wineconsole [options] <command>\n"
"\n"
"Options:\n"
#: wineconsole.rc:52
msgid ""
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
"will\n"
" try to setup the current terminal as a Wine "
"console.\n"
msgstr ""
" --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
"will\n"
" try to setup the current terminal as a Wine "
"console.\n"
#: wineconsole.rc:53
msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
msgstr ""
" <command> The Wine program to launch in the console.\n"
#: wineconsole.rc:54
msgid ""
"\n"
"Example:\n"
" wineconsole cmd\n"
"Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Example:\n"
" wineconsole cmd\n"
"Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
"\n"
#: winedbg.rc:49
msgid "Program Error"
msgstr "Program Error"
#: winedbg.rc:54
msgid ""
"The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
"sorry for the inconvenience."
msgstr ""
"The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
"sorry for the inconvenience."
#: winedbg.rc:58
msgid ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
"may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
"Database</a> for tips about running this application."
msgstr ""
"This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
"may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
"Database</a> for tips about running this application."
#: winedbg.rc:61
msgid "Show &Details"
msgstr "Show &Details"
#: winedbg.rc:66
msgid "Program Error Details"
msgstr "Program Error Details"
#: winedbg.rc:73
msgid ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
"button, then <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
"and attach that file to the report."
msgstr ""
"If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
"you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
"button, then <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
"and attach that file to the report."
#: winedbg.rc:38
msgid "Wine program crash"
msgstr "Wine program crash"
#: winedbg.rc:39
msgid "Internal errors - invalid parameters received"
msgstr "Internal errors - invalid parameters received"
#: winedbg.rc:40
msgid "(unidentified)"
msgstr "(unidentified)"
#: winedbg.rc:43
msgid "Saving failed"
msgstr "Saving failed"
#: winedbg.rc:44
msgid "Loading detailed information, please wait..."
msgstr "Loading detailed information, please wait..."
#: winefile.rc:29
msgid "&Open\tEnter"
msgstr "&Open\tEnter"
#: winefile.rc:33
msgid "Re&name..."
msgstr "Re&name..."
#: winefile.rc:34
msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
msgstr "Propert&ies\tAlt+Enter"
#: winefile.rc:38
msgid "Cr&eate Directory..."
msgstr "Cr&eate Directory..."
#: winefile.rc:43
msgid "&Disk"
msgstr "&Disk"
#: winefile.rc:44
msgid "Connect &Network Drive..."
msgstr "Connect &Network Drive..."
#: winefile.rc:45
msgid "&Disconnect Network Drive"
msgstr "&Disconnect Network Drive"
#: winefile.rc:51
msgid "&Name"
msgstr "&Name"
#: winefile.rc:52
msgid "&All File Details"
msgstr "&All File Details"
#: winefile.rc:54
msgid "&Sort by Name"
msgstr "&Sort by Name"
#: winefile.rc:55
msgid "Sort &by Type"
msgstr "Sort &by Type"
#: winefile.rc:56
msgid "Sort by Si&ze"
msgstr "Sort by Si&ze"
#: winefile.rc:57
msgid "Sort by &Date"
msgstr "Sort by &Date"
#: winefile.rc:59
msgid "Filter by&..."
msgstr "Filter by&..."
#: winefile.rc:66
msgid "&Drive Bar"
msgstr "&Drive Bar"
#: winefile.rc:68
msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
msgstr "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
#: winefile.rc:74
msgid "New &Window"
msgstr "New &Window"
#: winefile.rc:75
msgid "Cascading\tCtrl+F5"
msgstr "Cascading\tCtrl+F5"
#: winefile.rc:77
msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
msgstr "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
#: winefile.rc:84
msgid "&About Wine File Manager"
msgstr "&About Wine File Manager"
#: winefile.rc:125
msgid "Select destination"
msgstr "Select destination"
#: winefile.rc:138
msgid "By File Type"
msgstr "By File Type"
#: winefile.rc:143
msgid "File type"
msgstr "File type"
#: winefile.rc:144
msgid "&Directories"
msgstr "&Directories"
#: winefile.rc:146
msgid "&Programs"
msgstr "&Programs"
#: winefile.rc:148
msgid "Docu&ments"
msgstr "Docu&ments"
#: winefile.rc:150
msgid "&Other files"
msgstr "&Other files"
#: winefile.rc:152
msgid "Show Hidden/&System Files"
msgstr "Show Hidden/&System Files"
#: winefile.rc:163
msgid "&File Name:"
msgstr "&File Name:"
#: winefile.rc:165
msgid "Full &Path:"
msgstr "Full &Path:"
#: winefile.rc:167
msgid "Last Change:"
msgstr "Last Change:"
#: winefile.rc:171
msgid "Cop&yright:"
msgstr "Cop&yright:"
#: winefile.rc:173
msgid "Size:"
msgstr "Size:"
#: winefile.rc:177
msgid "H&idden"
msgstr "H&idden"
#: winefile.rc:178
msgid "&Archive"
msgstr "&Archive"
#: winefile.rc:179
msgid "&System"
msgstr "&System"
#: winefile.rc:180
msgid "&Compressed"
msgstr "&Compressed"
#: winefile.rc:181
msgid "Version information"
msgstr "Version information"
#: winefile.rc:197
msgctxt "accelerator Fullscreen"
msgid "S"
msgstr "S"
#: winefile.rc:90
msgid "Applying font settings"
msgstr "Applying font settings"
#: winefile.rc:91
msgid "Error while selecting new font."
msgstr "Error while selecting new font."
#: winefile.rc:96
msgid "Wine File Manager"
msgstr "Wine File Manager"
#: winefile.rc:98
msgid "root fs"
msgstr "root fs"
#: winefile.rc:99
msgid "unixfs"
msgstr "unixfs"
#: winefile.rc:101
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
#: winefile.rc:102 winhlp32.rc:110 winhlp32.rc:85
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Not yet implemented"
#: winefile.rc:109
msgid "Creation date"
msgstr "Creation date"
#: winefile.rc:110
msgid "Access date"
msgstr "Access date"
#: winefile.rc:111
msgid "Modification date"
msgstr "Modification date"
#: winefile.rc:112
msgid "Index/Inode"
msgstr "Index/Inode"
#: winefile.rc:117
msgid "%1 of %2 free"
msgstr "%1 of %2 free"
#: winefile.rc:118
msgctxt "unit kilobyte"
msgid "kB"
msgstr "kB"
#: winefile.rc:119
msgctxt "unit megabyte"
msgid "MB"
msgstr "MB"
#: winefile.rc:120
msgctxt "unit gigabyte"
msgid "GB"
msgstr "GB"
#: winemine.rc:37
msgid "&Game"
msgstr "&Game"
#: winemine.rc:38
msgid "&New\tF2"
msgstr "&New\tF2"
#: winemine.rc:40
msgid "Question &Marks"
msgstr "Question &Marks"
#: winemine.rc:42
msgid "&Beginner"
msgstr "&Beginner"
#: winemine.rc:43
msgid "&Advanced"
msgstr "&Advanced"
#: winemine.rc:44
msgid "&Expert"
msgstr "&Expert"
#: winemine.rc:45
msgid "&Custom..."
msgstr "&Custom..."
#: winemine.rc:47
msgid "&Fastest Times"
msgstr "&Fastest Times"
#: winemine.rc:52
msgid "&About WineMine"
msgstr "&About WineMine"
#: winemine.rc:59
msgid "Fastest Times"
msgstr "Fastest Times"
#: winemine.rc:61
msgid "Fastest times"
msgstr "Fastest times"
#: winemine.rc:62
msgid "Beginner"
msgstr "Beginner"
#: winemine.rc:63
msgid "Advanced"
msgstr "Advanced"
#: winemine.rc:64
msgid "Expert"
msgstr "Expert"
#: winemine.rc:77
msgid "Congratulations!"
msgstr "Congratulations!"
#: winemine.rc:79
msgid "Please enter your name"
msgstr "Please enter your name"
#: winemine.rc:87
msgid "Custom Game"
msgstr "Custom Game"
#: winemine.rc:89
msgid "Rows"
msgstr "Rows"
#: winemine.rc:90
msgid "Columns"
msgstr "Columns"
#: winemine.rc:91
msgid "Mines"
msgstr "Mines"
#: winemine.rc:30
msgid "WineMine"
msgstr "WineMine"
#: winemine.rc:31
msgid "Nobody"
msgstr "Nobody"
#: winemine.rc:32
msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
#: winhlp32.rc:35
msgid "Printer &setup..."
msgstr "Printer &setup..."
#: winhlp32.rc:42
msgid "&Annotate..."
msgstr "&Annotate..."
#: winhlp32.rc:44
msgid "&Bookmark"
msgstr "&Bookmark"
#: winhlp32.rc:45
msgid "&Define..."
msgstr "&Define..."
#: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
msgid "Fonts"
msgstr "Fonts"
#: winhlp32.rc:51 winhlp32.rc:72
msgid "Small"
msgstr "Small"
#: winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:73
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: winhlp32.rc:53 winhlp32.rc:74
msgid "Large"
msgstr "Large"
#: winhlp32.rc:57
msgid "&Help on help\tF1"
msgstr "&Help on help\tF1"
#: winhlp32.rc:58
msgid "Always on &top"
msgstr "Always on &top"
#: winhlp32.rc:59
msgid "&About Wine Help"
msgstr "&About Wine Help"
#: winhlp32.rc:67
msgid "Annotation..."
msgstr "Annotation..."
#: winhlp32.rc:68
msgid "Copy"
msgstr "Copy"
#: winhlp32.rc:100
msgid "Index"
msgstr "Index"
#: winhlp32.rc:108
msgid "Search"
msgstr "Search"
#: winhlp32.rc:81
msgid "Wine Help"
msgstr "Wine Help"
#: winhlp32.rc:86
msgid "Error while reading the help file `%s'"
msgstr "Error while reading the help file `%s'"
#: winhlp32.rc:88
msgid "Summary"
msgstr "Summary"
#: winhlp32.rc:87
msgid "&Index"
msgstr "&Index"
#: winhlp32.rc:91
msgid "Help files (*.hlp)"
msgstr "Help files (*.hlp)"
#: winhlp32.rc:92
msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
#: winhlp32.rc:93
msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
#: winhlp32.rc:94
msgid "Help topics: "
msgstr "Help topics: "
#: wmic.rc:28
msgid "Error: Command line not supported\n"
msgstr "Error: Command line not supported\n"
#: wmic.rc:29
msgid "Error: Alias not found\n"
msgstr "Error: Alias not found\n"
#: wmic.rc:30
msgid "Error: Invalid query\n"
msgstr "Error: Invalid query\n"
#: wordpad.rc:31
msgid "&New...\tCtrl+N"
msgstr "&New...\tCtrl+N"
#: wordpad.rc:45
msgid "R&edo\tCtrl+Y"
msgstr "R&edo\tCtrl+Y"
#: wordpad.rc:50
msgid "&Clear\tDel"
msgstr "&Clear\tDel"
#: wordpad.rc:51
msgid "&Select all\tCtrl+A"
msgstr "&Select all\tCtrl+A"
#: wordpad.rc:54
msgid "Find &next\tF3"
msgstr "Find &next\tF3"
#: wordpad.rc:57
msgid "Read-&only"
msgstr "Read-&only"
#: wordpad.rc:58
msgid "&Modified"
msgstr "&Modified"
#: wordpad.rc:60
msgid "E&xtras"
msgstr "E&xtras"
#: wordpad.rc:62
msgid "Selection &info"
msgstr "Selection &info"
#: wordpad.rc:63
msgid "Character &format"
msgstr "Character &format"
#: wordpad.rc:64
msgid "&Def. char format"
msgstr "&Def. char format"
#: wordpad.rc:65
msgid "Paragrap&h format"
msgstr "Paragrap&h format"
#: wordpad.rc:66
msgid "&Get text"
msgstr "&Get text"
#: wordpad.rc:72 wordpad.rc:265
msgid "&Format Bar"
msgstr "&Format Bar"
#: wordpad.rc:73 wordpad.rc:266
msgid "&Ruler"
msgstr "&Ruler"
#: wordpad.rc:78
msgid "&Insert"
msgstr "&Insert"
#: wordpad.rc:80
msgid "&Date and time..."
msgstr "&Date and time..."
#: wordpad.rc:82
msgid "F&ormat"
msgstr "F&ormat"
#: wordpad.rc:85 wordpad.rc:108
msgid "&Bullet points"
msgstr "&Bullet points"
#: wordpad.rc:86 wordpad.rc:109
msgid "&Paragraph..."
msgstr "&Paragraph..."
#: wordpad.rc:87
msgid "&Tabs..."
msgstr "&Tabs..."
#: wordpad.rc:88
msgid "Backgroun&d"
msgstr "Backgroun&d"
#: wordpad.rc:90
msgid "&System\tCtrl+1"
msgstr "&System\tCtrl+1"
#: wordpad.rc:91
msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
msgstr "&Pale yellow\tCtrl+2"
#: wordpad.rc:96
msgid "&About Wine Wordpad"
msgstr "&About Wine Wordpad"
#: wordpad.rc:133
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
#: wordpad.rc:202
msgid "Date and time"
msgstr "Date and time"
#: wordpad.rc:205
msgid "Available formats"
msgstr "Available formats"
#: wordpad.rc:216
msgid "New document type"
msgstr "New document type"
#: wordpad.rc:224
msgid "Paragraph format"
msgstr "Paragraph format"
#: wordpad.rc:227
msgid "Indentation"
msgstr "Indentation"
#: wordpad.rc:228 wordpad.rc:151
msgid "Left"
msgstr "Left"
#: wordpad.rc:230 wordpad.rc:152
msgid "Right"
msgstr "Right"
#: wordpad.rc:232
msgid "First line"
msgstr "First line"
#: wordpad.rc:234
msgid "Alignment"
msgstr "Alignment"
#: wordpad.rc:242
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"
#: wordpad.rc:245
msgid "Tab stops"
msgstr "Tab stops"
#: wordpad.rc:251
msgid "Remove al&l"
msgstr "Remove al&l"
#: wordpad.rc:259
msgid "Line wrapping"
msgstr "Line wrapping"
#: wordpad.rc:260
msgid "&No line wrapping"
msgstr "&No line wrapping"
#: wordpad.rc:261
msgid "Wrap text by the &window border"
msgstr "Wrap text by the &window border"
#: wordpad.rc:262
msgid "Wrap text by the &margin"
msgstr "Wrap text by the &margin"
#: wordpad.rc:263
msgid "Toolbars"
msgstr "Toolbars"
#: wordpad.rc:276
msgctxt "accelerator Align Left"
msgid "L"
msgstr "L"
#: wordpad.rc:277
msgctxt "accelerator Align Center"
msgid "E"
msgstr "E"
#: wordpad.rc:278
msgctxt "accelerator Align Right"
msgid "R"
msgstr "R"
#: wordpad.rc:285
msgctxt "accelerator Redo"
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: wordpad.rc:286
msgctxt "accelerator Bold"
msgid "B"
msgstr "B"
#: wordpad.rc:287
msgctxt "accelerator Italic"
msgid "I"
msgstr "I"
#: wordpad.rc:288
msgctxt "accelerator Underline"
msgid "U"
msgstr "U"
#: wordpad.rc:139
msgid "All documents (*.*)"
msgstr "All documents (*.*)"
#: wordpad.rc:140
msgid "Text documents (*.txt)"
msgstr "Text documents (*.txt)"
#: wordpad.rc:141
msgid "Unicode text document (*.txt)"
msgstr "Unicode text document (*.txt)"
#: wordpad.rc:142
msgid "Rich text format (*.rtf)"
msgstr "Rich text format (*.rtf)"
#: wordpad.rc:143
msgid "Rich text document"
msgstr "Rich text document"
#: wordpad.rc:144
msgid "Text document"
msgstr "Text document"
#: wordpad.rc:145
msgid "Unicode text document"
msgstr "Unicode text document"
#: wordpad.rc:146
msgid "Printer files (*.prn)"
msgstr "Printer files (*.prn)"
#: wordpad.rc:153
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: wordpad.rc:159
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: wordpad.rc:160
msgid "Rich text"
msgstr "Rich text"
#: wordpad.rc:166
msgid "Next page"
msgstr "Next page"
#: wordpad.rc:167
msgid "Previous page"
msgstr "Previous page"
#: wordpad.rc:168
msgid "Two pages"
msgstr "Two pages"
#: wordpad.rc:169
msgid "One page"
msgstr "One page"
#: wordpad.rc:170
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom in"
#: wordpad.rc:171
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom out"
#: wordpad.rc:173
msgid "Page"
msgstr "Page"
#: wordpad.rc:174
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
#: wordpad.rc:175
msgctxt "unit: centimeter"
msgid "cm"
msgstr "cm"
#: wordpad.rc:176
msgctxt "unit: inch"
msgid "in"
msgstr "in"
#: wordpad.rc:177
msgid "inch"
msgstr "inch"
#: wordpad.rc:178
msgctxt "unit: point"
msgid "pt"
msgstr "pt"
#: wordpad.rc:183
msgid "Document"
msgstr "Document"
#: wordpad.rc:184
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Save changes to '%s'?"
#: wordpad.rc:185
msgid "Finished searching the document."
msgstr "Finished searching the document."
#: wordpad.rc:186
msgid "Failed to load the RichEdit library."
msgstr "Failed to load the RichEdit library."
#: wordpad.rc:187
msgid ""
"You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
"formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
msgstr ""
"You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
"formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
#: wordpad.rc:190
msgid "Invalid number format."
msgstr "Invalid number format."
#: wordpad.rc:191
msgid "OLE storage documents are not supported."
msgstr "OLE storage documents are not supported."
#: wordpad.rc:192
msgid "Could not save the file."
msgstr "Could not save the file."
#: wordpad.rc:193
msgid "You do not have access to save the file."
msgstr "You do not have access to save the file."
#: wordpad.rc:194
msgid "Could not open the file."
msgstr "Could not open the file."
#: wordpad.rc:195
msgid "You do not have access to open the file."
msgstr "You do not have access to open the file."
#: wordpad.rc:196
msgid "Printing not implemented."
msgstr "Printing not implemented."
#: wordpad.rc:197
msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
msgstr "Cannot add more than 32 tab stops."
#: write.rc:30
msgid "Starting Wordpad failed"
msgstr "Starting Wordpad failed"
#: xcopy.rc:30
msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
msgstr "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
#: xcopy.rc:31
msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
msgstr "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
#: xcopy.rc:32
msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
msgstr "Press <Enter> to begin copying\n"
#: xcopy.rc:33
msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
msgstr "%1!d! file(s) would be copied\n"
#: xcopy.rc:34
msgid "%1!d! file(s) copied\n"
msgstr "%1!d! file(s) copied\n"
#: xcopy.rc:37
msgid ""
"Is '%1' a filename or directory\n"
"on the target?\n"
"(F - File, D - Directory)\n"
msgstr ""
"Is '%1' a filename or directory\n"
"on the target?\n"
"(F - File, D - Directory)\n"
#: xcopy.rc:38
msgid "%1? (Yes|No)\n"
msgstr "%1? (Yes|No)\n"
#: xcopy.rc:39
msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
msgstr "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
#: xcopy.rc:40
msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
msgstr "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
#: xcopy.rc:42
msgid "Failed during reading of '%1'\n"
msgstr "Failed during reading of '%1'\n"
#: xcopy.rc:46
msgctxt "File key"
msgid "F"
msgstr "F"
#: xcopy.rc:47
msgctxt "Directory key"
msgid "D"
msgstr "D"
#: xcopy.rc:80
msgid ""
"XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
"\n"
"Syntax:\n"
"XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
"\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
"\n"
"Where:\n"
"\n"
"[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
"\tmore files.\n"
"[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
"[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
"[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
"[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
"[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
"[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
"[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
"[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
"[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
"[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
"[/N] Copy using short names.\n"
"[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
"[/R] Overwrite any read only files.\n"
"[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
"[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
"[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
"[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
"\tarchive attribute.\n"
"[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
"\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
"\t\tthan source.\n"
"\n"
msgstr ""
"XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
"\n"
"Syntax:\n"
"XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
"\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
"\n"
"Where:\n"
"\n"
"[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
"\tmore files.\n"
"[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
"[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
"[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
"[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
"[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
"[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
"[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
"[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
"[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
"[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
"[/N] Copy using short names.\n"
"[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
"[/R] Overwrite any read only files.\n"
"[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
"[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
"[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
"[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
"\tarchive attribute.\n"
"[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
"\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
"\t\tthan source.\n"
"\n"