wine/dlls/comdlg32/cdlg_Pt.rc
2008-06-12 12:03:36 +02:00

995 lines
48 KiB
Plaintext

/*
* Copyright 1997 Ricardo R. Massaro
* Copyright 2003 Marcelo Duarte
* Copyright 2006-2007 Américo José Melo
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
/*
* WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES.
*/
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Abrir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Nome do &Arquivo:", 1090, 6, 6, 76, 9
EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Diretórios:", -1, 110, 6, 92, 9
LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Listar Arquivos do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Dri&ves:", 1091, 110, 104, 92, 9
COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Abrir", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Somente Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Abrir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Nome do &Ficheiro:", 1090, 6, 6, 76, 9
EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Directórios:", -1, 110, 6, 92, 9
LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Listar Ficheiros do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Con&troladores:", 1091, 110, 104, 92, 9
COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Abrir", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Apenas Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
SAVE_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Salvar Como..."
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Nome do &Arquivo:", 1090, 6, 6, 76, 9
EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Diretórios:", -1, 110, 6, 92, 9
LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Listar Arquivos do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Dri&ves:", 1091, 110, 104, 92, 9
COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Salvar &Como", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ajuda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Somente Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
SAVE_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Gravar Como..."
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Nome do &Ficheiro:", 1090, 6, 6, 76, 9
EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&Directórios:", -1, 110, 6, 92, 9
LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Listar Ficheiros do &Tipo:", 1089, 6, 104, 90, 9
COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "Con&troladores:", 1091, 110, 104, 92, 9
COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Gravar &Como", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Ajuda", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Apenas Leitura", 1040, 208, 68, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
PRINT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Imprimir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Impressora:", 1088, 6, 6, 40, 9
LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
GROUPBOX "Faixa de Impressão", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "&Tudo", 1056, 16, 45, 60, 12
RADIOBUTTON "S&eleção", 1057, 16, 60, 60, 12
RADIOBUTTON "&Páginas", 1058, 16, 75, 60, 12
DEFPUSHBUTTON "Imprimir", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&De:", 1090, 60, 80, 30, 9
LTEXT "&Ate:", 1091, 120, 80, 30, 9
LTEXT "&Qualidade de Impressão:", 1092, 6, 100, 76, 9
COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Imprimir para Arquivo", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "C&ondensado", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
PRINT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Imprimir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Impressora:", 1088, 6, 6, 40, 9
LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
GROUPBOX "Faixa de Impressão", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "&Tudo", 1056, 16, 45, 60, 12
RADIOBUTTON "S&elecção", 1057, 16, 60, 60, 12
RADIOBUTTON "&Páginas", 1058, 16, 75, 60, 12
DEFPUSHBUTTON "Imprimir", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&De:", 1090, 60, 80, 30, 9
LTEXT "&Até:", 1091, 120, 80, 30, 9
LTEXT "&Qualidade de Impressão:", 1092, 6, 100, 76, 9
COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Imprimir para Ficheiro", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "C&ondensado", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configurações de Impressão"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Impressora", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "&Impressora Padrão", 1056, 16, 20, 80, 12
LTEXT "[none]", 1088, 35, 35, 120, 9
RADIOBUTTON "Impressora &Específica", 1057, 16, 50, 80, 12
COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Orientação", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "&Retrato", 1058, 50, 100, 40, 12
RADIOBUTTON "&Paisagem", 1059, 50, 115, 40, 12
ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
GROUPBOX "Papel", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Tamanho", 1089, 130, 95, 30, 9
LTEXT "&Fonte de Alimentação", 1090, 130, 110, 30, 9
COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configurações de Impressão"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
GROUPBOX "Impressora", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "&Impressora Predefinida", 1056, 16, 20, 80, 12
LTEXT "[none]", 1088, 35, 35, 120, 9
RADIOBUTTON "Impressora &Específica", 1057, 16, 50, 80, 12
COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Configurar", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Orientação", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "&Retrato", 1058, 50, 100, 40, 12
RADIOBUTTON "&Paisagem", 1059, 50, 115, 40, 12
ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
GROUPBOX "Papel", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Tamanho", 1089, 130, 95, 30, 9
LTEXT "&Fonte de Alimentação", 1090, 130, 110, 30, 9
COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE 13, 54, 264, 147
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Fonte"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Fonte:",1088 ,6,3,40,9
COMBOBOX 1136 ,6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
LTEXT "&Estilo da Fonte:",1089 ,108,3,50,9
COMBOBOX 1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
LTEXT "&Tamanho:",1090,179,3,30,9
COMBOBOX 1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,40,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Aplicar", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "A&juda" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP
GROUPBOX "Efeitos",1072,6,72,84,34,WS_GROUP
CHECKBOX "&Riscado", 1040, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Sublinhado", 1041, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX
LTEXT "&Cor:", 1091 ,6,110,30,9
COMBOBOX 1139,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Exemplo",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
CTEXT "AaBbYyZz",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
/* FIXME: Translate */
LTEXT "Scr&ipt:",stc7 ,98,114,80,9
COMBOBOX cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE 13, 54, 264, 147
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Tipo de Letra"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Tipo de Letra:",1088 ,6,3,40,9
COMBOBOX 1136 ,6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
LTEXT "&Estilo do Tipo de Letra:",1089 ,108,3,50,9
COMBOBOX 1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
LTEXT "&Tamanho:",1090,179,3,30,9
COMBOBOX 1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,40,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancelar",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Aplicar", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "A&juda" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP
GROUPBOX "Efeitos",1072,6,72,84,34,WS_GROUP
CHECKBOX "&Riscado", 1040, 10,82,50,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Sublinhado", 1041, 10,94,50,10, BS_AUTOCHECKBOX
LTEXT "&Cor:", 1091 ,6,110,30,9
COMBOBOX 1139,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Exemplo",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
CTEXT "AaBbYyZz",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
LTEXT "Scr&ipt:",stc7 ,98,114,80,9
COMBOBOX cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
CHOOSE_COLOR DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 300, 185
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Cor"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Cores &Básicas:", 1088, 4, 4, 140, 10
LTEXT "&Cores do Usuário:", 1089, 4, 106, 140, 10
LTEXT "Colorido|Sólid&o", 1090, 150, 151, 48, 10
LTEXT "Ver&melho:", 726 /*1094*/,249,126,24,10
EDITTEXT 706, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Verde:",727/*1095*/,249,140,24,10
EDITTEXT 707, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "A&zul:",728 /*1096*/,249,154,24,10
EDITTEXT 708, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Mat&iz:" ,723 /*1091*/,202,126,22,10
EDITTEXT 703, 226,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Sa&t:" ,724 /*1092*/,202,140,22,10
EDITTEXT 704, 226,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Lum:" ,725 /*1093*/,202,154,22,10
EDITTEXT 705, 226,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
CONTROL "" ,710,"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Aj&uda", 1038,100,166, 44, 14
PUSHBUTTON "&Adicionar Cor Personalizada", 712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Definir Cores Personalizadas >>", 719/*1025*/, 4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&o",713,300,200,4,14 /* just a dummy: 'o' is like &o in "solid&o" */
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
CHOOSE_COLOR DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 300, 185
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Cor"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "Cores &Básicas:", 1088, 4, 4, 140, 10
LTEXT "&Cores do Utilizador:", 1089, 4, 106, 140, 10
LTEXT "Colorido|Sólid&o", 1090, 150, 151, 48, 10
LTEXT "Ver&melho:", 726 /*1094*/,249,126,24,10
EDITTEXT 706, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Verde:",727/*1095*/,249,140,24,10
EDITTEXT 707, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "A&zul:",728 /*1096*/,249,154,24,10
EDITTEXT 708, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Mat&iz:" ,723 /*1091*/,202,126,22,10
EDITTEXT 703, 226,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Sa&t:" ,724 /*1092*/,202,140,22,10
EDITTEXT 704, 226,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Lum:" ,725 /*1093*/,202,154,22,10
EDITTEXT 705, 226,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
CONTROL "" ,710,"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116
CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Aj&uda", 1038,100,166, 44, 14
PUSHBUTTON "&Adicionar Cor Personalizada", 712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Definir Cores Personalizadas >>", 719/*1025*/, 4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&o",713,300,200,4,14 /* just a dummy: 'o' is like &o in "solid&o" */
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 236, 62
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Procurar"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 8, 42, 8
EDITTEXT 1152, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Palavra &Inteira", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Maiúsculas/minusculas", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Direção", 1072, 107, 26, 68, 28
CONTROL "A&cima", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12
CONTROL "A&baixo", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
DEFPUSHBUTTON "Procurar a Pró&xima", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 236, 62
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Procurar"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 8, 42, 8
EDITTEXT 1152, 47, 7, 128, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Palavra &Inteira", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 4, 42, 64, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Direcção", 1072, 107, 26, 68, 28
CONTROL "A&cima", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 20, 12
CONTROL "A&baixo", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 138, 38, 30, 12
DEFPUSHBUTTON "&Procurar Próximo", IDOK, 182, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 182, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "A&juda", 1038, 182, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Substituir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 9, 48, 8
EDITTEXT 1152, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Substituir Pa&ra:", -1, 4, 26, 48, 8
EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Palavra &inteira", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Procurar a Pró&xima", IDOK, 174, 4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "&Substituir", psh1, 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Substituir &Todas", psh2, 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "A&juda", pshHelp, 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Substituir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Procurar:", -1, 4, 9, 48, 8
EDITTEXT 1152, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Substituir Pa&ra:", -1, 4, 26, 48, 8
EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "Palavra &inteira", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&Maiúsculas/minúsculas", 1041, 5, 62, 59, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "Procurar Próxima", IDOK, 174, 4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "&Substituir", psh1, 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Substituir &Todas", psh2, 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "A&juda", pshHelp, 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 186
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
CAPTION "Imprimir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180,164, 50,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 232,164, 50,14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Ajuda", pshHelp, 50, 161, 50,14, WS_GROUP
GROUPBOX "Impressora", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
CONTROL "Imprimir em arqui&vo", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
PUSHBUTTON "Propri&edades", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
LTEXT "&Nome:", stc6, 16, 20, 36,8
COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Status:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Tipo:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Onde:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Comentário:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "Cópias", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
LTEXT "Número de &cópias:", stc5, 168,108, 68, 8
ICON "", ico3, 162,124, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
CONTROL "&Agrupar", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12
EDITTEXT edt3, 240,106, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
GROUPBOX "Faixa de impressão", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
CONTROL "&Todos", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
CONTROL "Pá&ginas", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
CONTROL "Seleção", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
EDITTEXT edt1, 74,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
EDITTEXT edt2, 118,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
RTEXT "&de:", stc2, 52,124, 20,8
RTEXT "&até:", stc3, 100,124, 16,8
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 186
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
CAPTION "Imprimir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180,164, 50,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 232,164, 50,14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Ajuda", pshHelp, 50, 161, 50,14, WS_GROUP
GROUPBOX "Impressora", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
CONTROL "Imprimir para &ficheiro", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
PUSHBUTTON "Propri&edades", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
LTEXT "&Nome:", stc6, 16, 20, 36,8
COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Estado:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Estado 'Dummy'", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Tipo:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Tipo 'Dummy'", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Localizaça:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Localizaçao 'Dummy'", stc14, 52, 60, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Comentário:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Comentário 'Dummy'", stc13, 52, 72, 152,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "Cópias", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
LTEXT "Número de &cópias:", stc5, 168,108, 68, 8
ICON "", ico3, 162,124, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
CONTROL "&Agrupar", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,240,130,36,12
EDITTEXT edt3, 240,106, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
GROUPBOX "Faixa de impressão", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
CONTROL "&Todos", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
CONTROL "Páginas", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12
CONTROL "Selecção", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
EDITTEXT edt1, 74,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
EDITTEXT edt2, 118,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
RTEXT "&de:", stc2, 52,124, 20,8
RTEXT "&até", stc3, 100,124, 16,8
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 178
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
CAPTION "Configurações de Impressão"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,180,156,50,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,232,156,50,14
/* PUSHBUTTON "Rede...", psh5, 284,156,50,14 */
GROUPBOX "Impressora", grp4, 8, 4, 272, 84, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Propriedades", psh2, 212, 17, 60, 14, WS_GROUP
LTEXT "&Nome:", stc6, 16, 20, 36, 8
COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152, 152, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Status:", stc8, 16, 36, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy State", stc12, 52, 36, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Tipo:", stc7, 16, 48, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Type", stc11, 52, 48, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Onde:", stc10, 16, 60, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Location", stc14, 52, 60, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Comentário", stc9, 16, 72, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Dummy Remark", stc13, 52, 72, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 92, 164, 56, WS_GROUP
LTEXT "&Tamanho:", stc2, 16, 108, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 52, 106, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Origem:", stc3, 16, 128, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 52, 126, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Orientação", grp1, 180, 92, 100, 56, WS_GROUP
ICON "", ico1, 195, 112, 18, 20, WS_GROUP
CONTROL "&Retrato", rad1, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 224, 106, 52, 12
CONTROL "&Paisagem", rad2, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 224, 126, 52, 12
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 178
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
CAPTION "Configuração de Impressão"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,180,156,50,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,232,156,50,14
/* PUSHBUTTON "Rede...", psh5, 284,156,50,14 */
GROUPBOX "Impressora", grp4, 8, 4, 272, 84, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&Propriedades", psh2, 212, 17, 60, 14, WS_GROUP
LTEXT "&Nome:", stc6, 16, 20, 36, 8
COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152, 152, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "Estado:", stc8, 16, 36, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "EStado 'Dummy'", stc12, 52, 36, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Tipo:", stc7, 16, 48, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Tipo 'Dummy'", stc11, 52, 48, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Localização:", stc10, 16, 60, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Localização 'Dummy'", stc14, 52, 60, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT "Comentário", stc9, 16, 72, 36, 10, SS_NOPREFIX
LTEXT "Comentário 'Dummy'", stc13, 52, 72, 224, 10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 92, 164, 56, WS_GROUP
LTEXT "&Tamanho:", stc2, 16, 108, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 52, 106, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&Origem:", stc3, 16, 128, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 52, 126, 112, 112, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Orientação", grp1, 180, 92, 100, 56, WS_GROUP
ICON "", ico1, 195, 112, 18, 20, WS_GROUP
CONTROL "&Retrato", rad1, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 224, 106, 52, 12
CONTROL "&Paisagem", rad2, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 224, 126, 52, 12
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configurações de Página"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4
GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Tamanho:", stc2, 16, 112, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
LTEXT "&Bandeja:", stc3, 16, 132, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Orientação", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Retrato", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "&Paisagem", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
GROUPBOX "Bordas", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Esquerda:", stc15, 88, 172, 21, 8
EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
LTEXT "&Direita:", stc16, 159, 172, 27, 8
EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
LTEXT "&Superior:", stc17, 88, 192, 21, 8
EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
LTEXT "&Inferior:", stc18, 159, 192, 23, 8
EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
PUSHBUTTON "Im&pressora...", psh3, 184, 220, 50, 14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Configurações de Página"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4
GROUPBOX "Papel", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Tamanho:", stc2, 16, 112, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
LTEXT "&Bandeja:", stc3, 16, 132, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "Orientação", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&Retrato", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "&Paisagem", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
GROUPBOX "Bordas", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&Esquerda:", stc15, 88, 172, 21, 8
EDITTEXT edt4, 111, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
LTEXT "&Direita:", stc16, 159, 172, 27, 8
EDITTEXT edt6, 187, 170, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
LTEXT "&Superior:", stc17, 88, 192, 21, 8
EDITTEXT edt5, 111, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
LTEXT "&Inferior:", stc18, 159, 192, 23, 8
EDITTEXT edt7, 187, 190, 39, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER|ES_NUMBER
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
PUSHBUTTON "Im&pressora...", psh3, 184, 220, 50, 14
END
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
CAPTION "Abrir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Examinar:",IDC_LOOKINSTATIC,5,6,31,8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_LOOKIN,40,3,134,300,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 172, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
LTEXT "&Nome do arquivo:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,48,16, SS_NOTIFY
EDITTEXT IDC_FILENAME,54,111,155,12,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Arquivos do &tipo:",IDC_FILETYPESTATIC,5,131,48,16, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_FILETYPE,54,129,155,100,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Abrir como &somente-leitura",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,148,74,10
DEFPUSHBUTTON "&Abrir", IDOK,222,110,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,222,128,50,14
PUSHBUTTON "&Ajuda", pshHelp,222,145,50,14
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
CAPTION "Abrir"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
LTEXT "&Examinar:",IDC_LOOKINSTATIC,5,6,31,8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_LOOKIN,40,3,134,300,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 172, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
LTEXT "&Nome do ficheiro:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,48,16, SS_NOTIFY
EDITTEXT IDC_FILENAME,54,111,155,12,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Ficheiros do &tipo:",IDC_FILETYPESTATIC,5,131,48,16, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_FILETYPE,54,129,155,100,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL "Abrir como &apenas-leitura",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,148,74,10
DEFPUSHBUTTON "&Abrir", IDOK,222,110,50,14
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL,222,128,50,14
PUSHBUTTON "&Ajuda", pshHelp,222,145,50,14
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_ABOUTBOX "&Sobre FolderPicker Test"
IDS_DOCUMENTFOLDERS "Pastas de Documentos"
IDS_PERSONAL "Meus Documentos"
IDS_FAVORITES "Favoritos"
IDS_PATH "Caminho do Sistema"
IDS_DESKTOP "Área de Trabalho"
IDS_FONTS "Fontes"
IDS_MYCOMPUTER "Meu Computador"
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_ABOUTBOX "&Acerca do Teste FolderPicker"
IDS_DOCUMENTFOLDERS "Pastas de Documentos"
IDS_PERSONAL "Os Meus Documentos"
IDS_FAVORITES "Favoritos"
IDS_PATH "Localização do Sistema"
IDS_DESKTOP "Ecrã"
IDS_FONTS "Tipos de Letra"
IDS_MYCOMPUTER "O Meu Computador"
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_SYSTEMFOLDERS "Pastas do Sistema"
IDS_LOCALHARDRIVES "Discos Rígidos Locais"
IDS_FILENOTFOUND "Arquivo não encontrado"
IDS_VERIFYFILE "Por favor verifique se foi fornecido o nome correto do arquivo"
IDS_CREATEFILE "Arquivo não existe\nVocê gostaria de cria-lo"
IDS_OVERWRITEFILE "Arquivo já existe.\nGostaria de substituí-lo?"
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos no caminho"
IDS_INVALID_FILENAME "Um nome de arquivo não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres:\n / : < > |"
IDS_PATHNOTEXISTING "Caminho não existe"
IDS_FILENOTEXISTING "Arquivo não existe"
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_SYSTEMFOLDERS "Pastas do Sistema"
IDS_LOCALHARDRIVES "Discos Rígidos Locais"
IDS_FILENOTFOUND "Ficheiro não encontrado"
IDS_VERIFYFILE "Por favor verifique se foi fornecido o nome correcto do ficheiro"
IDS_CREATEFILE "O ficheiro não existe\nGostaria de o criar"
IDS_OVERWRITEFILE "O ficheiro já existe.\nGostaria de o substituir?"
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(es) inválidos na localização"
IDS_INVALID_FILENAME "Um nome de ficheiro não pode conter quaisquer dos seguintes caracteres:\n / : < > |"
IDS_PATHNOTEXISTING "A localização não existe"
IDS_FILENOTEXISTING "O ficheiro não existe"
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_UPFOLDER "Um Nível Acima"
IDS_NEWFOLDER "Criar Nova Pasta"
IDS_LISTVIEW "Lista"
IDS_REPORTVIEW "Detalhes"
IDS_TODESKTOP "Área de Trabalho"
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_UPFOLDER "Um Nível Acima"
IDS_NEWFOLDER "Criar Nova Pasta"
IDS_LISTVIEW "Lista"
IDS_REPORTVIEW "Detalhes"
IDS_TODESKTOP "Ecrã"
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
PD32_PRINT_TITLE "Imprimir"
PD32_VALUE_UREADABLE "Entrada Ilegível"
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Este valor não se encaixa na faixa de páginas\n\
Por favor entre um valor entre %d e %d."
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "A entrada DE não pode exceder ATÉ."
PD32_MARGINS_OVERLAP "As margens estão fora das medidas \
do papel.\nPor favor reentre as margens."
PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "O número de cópias não pode ter valor vazio."
PD32_TOO_LARGE_COPIES "Esta grande quantidade de cópias não é suportada \
pela sua impressora.\nPor favor entre um valor entre 1 e %d."
PD32_PRINT_ERROR "Ocorreu um erro de impressão."
PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Não existe uma impressora padrão."
PD32_CANT_FIND_PRINTER "Não é possível encontrar uma impressora."
PD32_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente."
PD32_GENERIC_ERROR "Ocorreu algum erro."
PD32_DRIVER_UNKNOWN "Driver de impressora desconhecido."
PD32_NO_DEVICES "Before you can perform printer-related tasks \
such as page setup or printing a document, you need to install a printer. \
Please install one and retry."
PD32_DEFAULT_PRINTER "Impressora Padrão; "
PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "Existem %d documentos na fila"
PD32_MARGINS_IN_INCHES "Margens [polegadas]"
PD32_MARGINS_IN_MILIMETERS "Margens [mm]"
PD32_MILIMETERS "mm"
PD32_PRINTER_STATUS_READY "Pronto"
PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Pausada; "
PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Erro; "
PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Exclusão pendente; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Papel atolado; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Sem papel; "
PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Alimentação manual; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Problemas com o papel; "
PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Impressora desligada; "
PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "E/S Ativa; "
PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Ocupada; "
PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Imprimindo; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Bandeja de saída está cheia; "
PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Não disponível; "
PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Esperando; "
PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Processando; "
PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Inicializando; "
PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Aquecendo; "
PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Pouco toner; "
PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Sem toner; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Lançar página; "
PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Intervenção do usuário; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente; "
PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "A impressora está aberta; "
PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Servidor de impressão desconhecido; "
PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Modo econômico; "
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
PD32_PRINT_TITLE "Imprimir"
PD32_VALUE_UREADABLE "Entrada Ilegível"
PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Este valor não se encaixa na faixa de páginas\n\
Por favor indique um valor entre %d e %d."
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "A entrada DE não pode exceder ATÉ"
PD32_MARGINS_OVERLAP "As margens estão fora das medidas \
do papel.\nPor favor indique as margens."
PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "O número de cópias não pode ter valor vazio."
PD32_TOO_LARGE_COPIES "Esta grande quantidade de cópias não é suportada \
pela sua impressora.\nPor favor indique um valor entre 1 e %d."
PD32_PRINT_ERROR "Ocorreu um erro de impressão."
PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Não existe uma impressora predefinida."
PD32_CANT_FIND_PRINTER "Não é possível encontrar uma impressora."
PD32_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente."
PD32_GENERIC_ERROR "Ocorreu algum erro."
PD32_DRIVER_UNKNOWN "Controlador de impressora desconhecido."
PD32_NO_DEVICES "Antes de realizar tarefas relacionadas com a impressora \
tais como configuração de páginas ou imprimir um documento, precisa instalar uma impressora. \
Por favor instale uma e tente novamente."
PD32_DEFAULT_PRINTER "Impressora Predefinida; "
PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "Existem %d documentos na fila"
PD32_MARGINS_IN_INCHES "Margens [polegadas]"
PD32_MARGINS_IN_MILIMETERS "Margens [mm]"
PD32_MILIMETERS "mm"
PD32_PRINTER_STATUS_READY "Pronto"
PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Pausada; "
PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Erro; "
PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Exclusão pendente; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Papel atolado; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Sem papel; "
PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Alimentação manual; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Problemas com o papel; "
PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Impressora desligada; "
PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "E/S Activa; "
PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Ocupada; "
PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "A imprimir; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "A bandeja de saida encontra-se cheia; "
PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Não disponível; "
PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "A esperar; "
PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "A processar; "
PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "A inicializar; "
PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "A aquecer; "
PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Pouco toner; "
PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Sem toner; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Lançar página; "
PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Intervenção do utilizador; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Memória insuficiente; "
PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "A impressora está aberta; "
PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Servidor de impressão desconhecido; "
PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Modo económico; "
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
STRINGTABLE DISCARDABLE /* Nomes de cores */
{
IDS_COLOR_BLACK "Preto"
IDS_COLOR_MAROON "Castanho"
IDS_COLOR_GREEN "Verde"
IDS_COLOR_OLIVE "Verde-oliva"
IDS_COLOR_NAVY "Azul-marinho"
IDS_COLOR_PURPLE "Roxo"
IDS_COLOR_TEAL "Azul-petróleo"
IDS_COLOR_GRAY "Cinza"
IDS_COLOR_SILVER "Prateado"
IDS_COLOR_RED "Vermelho"
IDS_COLOR_LIME "Verde-limão"
IDS_COLOR_YELLOW "Amarelo"
IDS_COLOR_BLUE "Azul"
IDS_COLOR_FUCHSIA "Fúcsia"
IDS_COLOR_AQUA "Azul-piscina"
IDS_COLOR_WHITE "Branco"
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
STRINGTABLE DISCARDABLE /* Nomes de cores */
{
IDS_COLOR_BLACK "Preto"
IDS_COLOR_MAROON "Castanho"
IDS_COLOR_GREEN "Verde"
IDS_COLOR_OLIVE "Verde-oliveira"
IDS_COLOR_NAVY "Azul-marinho"
IDS_COLOR_PURPLE "Roxo"
IDS_COLOR_TEAL "Azul-petróleo"
IDS_COLOR_GRAY "Cinza"
IDS_COLOR_SILVER "Prateado"
IDS_COLOR_RED "Vermelho"
IDS_COLOR_LIME "Verde-lima"
IDS_COLOR_YELLOW "Amarelo"
IDS_COLOR_BLUE "Azul"
IDS_COLOR_FUCHSIA "Fcsia"
IDS_COLOR_AQUA "Azul-piscina"
IDS_COLOR_WHITE "Branco"
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_FONT_SIZE "Selecione o tamanho da fonte entre %d e %d pontos."
IDS_SAVE_BUTTON "&Salvar"
IDS_SAVE_IN "Salvar &em:"
IDS_SAVE "Salvar"
IDS_SAVE_AS "Salvar como"
IDS_OPEN_FILE "Abrir Arquivo"
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
STRINGTABLE DISCARDABLE
{
IDS_FONT_SIZE "Seleccione o tamanho do tipo de letra entre %d e %d pontos."
IDS_SAVE_BUTTON "&Gravar"
IDS_SAVE_IN "Gravar &em:"
IDS_SAVE "Gravar"
IDS_SAVE_AS "Gravar como"
IDS_OPEN_FILE "Abrir Ficheiro"
}