mirror of
https://github.com/reactos/wine.git
synced 2024-11-25 12:49:45 +00:00
340 lines
18 KiB
Plaintext
340 lines
18 KiB
Plaintext
/*
|
|
* WineCfg resources
|
|
* Dutch Language Support
|
|
*
|
|
* Copyright 2004 Rein Klazes
|
|
* Copyright 2005-2006 Paul Vriens
|
|
* Copyright 2007 Maarten Lankhorst
|
|
* Copyright 2009 Vincent Beers
|
|
*
|
|
* This library is free software; you can redistribute it and/or
|
|
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
|
* License as published by the Free Software Foundation; either
|
|
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
*
|
|
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
|
* Lesser General Public License for more details.
|
|
*
|
|
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
|
* License along with this library; if not, write to the Free Software
|
|
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
|
|
*
|
|
*/
|
|
|
|
#include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
|
|
#include "resource.h"
|
|
|
|
LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
|
|
|
|
IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
POPUP ""
|
|
BEGIN
|
|
MENUITEM "Instellen", IDC_AUDIO_CONFIGURE
|
|
END
|
|
END
|
|
|
|
IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 270
|
|
STYLE WS_CHILD
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
LTEXT PACKAGE_STRING,IDC_STATIC,119,17,120,8
|
|
CONTROL IDB_WINE,IDC_STATIC,"Static",SS_BITMAP ,15,17,157,111
|
|
LTEXT "http://www.winehq.org/",IDC_STATIC,119,31,124,8
|
|
LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
|
|
IDC_STATIC,119,44,124,72
|
|
GROUPBOX " Windows registratie-informatie ", IDC_STATIC, 15, 110, 230, 55
|
|
LTEXT "Eigenaar:", IDC_STATIC, 22, 126, 40, 20
|
|
EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 126, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Organisatie:", IDC_STATIC, 22, 140, 50, 20
|
|
EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 140, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
|
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX " Toepassingsinstellingen ",IDC_STATIC, 8,4,244,240
|
|
LTEXT "Wine geeft de mogelijkheid om per toepassing de Windowsversie in te stellen. Deze tab is gekoppeld aan de Libraries en Graphics tabs om zowel systeemwijde als applicatiespecifieke instellingen in deze tabs mogelijk te maken.",
|
|
IDC_STATIC,15,20,227,40
|
|
CONTROL "Toepassingen",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
|
|
15,60,230,140
|
|
PUSHBUTTON "Toepassing toevoegen..",IDC_APP_ADDAPP, 80,204,80,14
|
|
PUSHBUTTON "Toepassing verwijderen",IDC_APP_REMOVEAPP, 165,204,80,14
|
|
LTEXT "Windows Versie:",IDC_STATIC,17,226,58,8
|
|
COMBOBOX IDC_WINVER,83,224,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
|
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX " Vensterinstellingen ",IDC_STATIC,8,4,244,84
|
|
CONTROL "Een DirectX programma kan de muis in een venster vasthouden.",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
|
|
CONTROL "Laat de window manager de vensters &decoreren",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
|
|
CONTROL "Laat de window manager de vensters beheren",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
|
|
CONTROL "Emuleer een virtuele desktop",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
|
|
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
|
|
LTEXT "Desktop afmetingen:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
|
|
LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
|
|
EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
|
EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
|
|
|
|
GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
|
|
LTEXT "Vertex Shader ondersteuning: ",IDC_STATIC,15,110,100,32
|
|
COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,120,108,125,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
CONTROL "Pixel Shader toestaan (indien ondersteund door de hardware)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
|
|
|
|
GROUPBOX " Scherm&resolutie ",IDC_STATIC,8,151,244,93
|
|
CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,187,15
|
|
EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,163,10,8
|
|
LTEXT "Dit is een tekstvoorbeeld in Tahoma met puntgrootte 10",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,181,230,55
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
|
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX " DLL Overrides ",IDC_STATIC,8,4,244,240
|
|
LTEXT "Het is mogelijk om per uitvoerbaar bestand te specificeren of deze \"builtin\" dan wel \"native\" moet zijn. De specificatie voor ""*"" geldt voor alle niet expliciet genoemde bestanden."
|
|
,IDC_STATIC,16,16,220,32
|
|
LTEXT "Nieuwe override voor dll:",IDC_STATIC,16,58,100,8
|
|
COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
|
|
PUSHBUTTON "&Toevoegen",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON
|
|
LTEXT "Bestaande overrides:",IDC_STATIC,16,86,100,8
|
|
LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,140,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
|
|
PUSHBUTTON "&Bewerken",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
|
|
PUSHBUTTON "&Verwijderen",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
|
|
END
|
|
|
|
IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 110, 92
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Edit Override"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX " Laadvolgorde ",IDC_STATIC,8,4,94,66
|
|
CONTROL "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
|
|
CONTROL "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
|
|
CONTROL "Bui<in dan Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
|
|
CONTROL "Nati&ve dan Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
|
|
CONTROL "&Uitzetten",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DRIVECHOOSE DIALOG DISCARDABLE 60, 70, 170, 60
|
|
STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "Selecteer Stationsletter"
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
|
|
PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
|
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX " Stations ",IDC_STATIC,8,4,244,240
|
|
LTEXT "Kon niet verbinden met de mount manager, de schijfconfiguratie kan niet worden bewerkt.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,220,76
|
|
CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
|
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
|
|
PUSHBUTTON "&Toevoegen",IDC_BUTTON_ADD,15,98,54,14
|
|
PUSHBUTTON "&Verwijderen",IDC_BUTTON_REMOVE,73,98,54,14
|
|
PUSHBUTTON "&Automatisch instellen",IDC_BUTTON_AUTODETECT,168,98,80,14
|
|
|
|
/* editing drive details */
|
|
LTEXT "&Pad:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
|
|
EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "&Bladeren...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,208,120,40,13
|
|
|
|
LTEXT "&Soort:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
|
|
COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,97,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
|
|
LTEXT "Naam en serienummer",IDC_LABELSERIAL_STATIC,15,155,131,10
|
|
|
|
PUSHBUTTON "&Geavanceerd...",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,183,136,65,13
|
|
CONTROL "Automatisch detecteren van apparaat:",IDC_RADIO_AUTODETECT,"Button",
|
|
BS_AUTORADIOBUTTON,15,166,150,10
|
|
EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,27,176,174,13,ES_AUTOHSCROLL
|
|
PUSHBUTTON "B&laderen...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,208,176,40,13
|
|
CONTROL "&Handmatig instellen:",IDC_RADIO_ASSIGN,"Button",
|
|
BS_AUTORADIOBUTTON,15,195,150,10
|
|
|
|
LTEXT "&Naam:",IDC_STATIC_LABEL,33,208,60,12
|
|
EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,94,205,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "S&erienummer:",IDC_STATIC_SERIAL,33,225,60,12
|
|
EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,94,221,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
|
|
CONTROL "Toon \".\" bestanden",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,260,230,8
|
|
END
|
|
|
|
IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
|
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX " Stuurprogrammaselectie ",IDC_STATIC,8,4,244,210
|
|
LTEXT "Selecteer een geluidsstuurprogramma door het gewenste stuurprogramma aan te vinken. Zet het geluid uit door geen stuurprogramma te selecteren. Het selecteren van meerdere stuurprogramma's wordt niet aanbevolen. Rechtsklik op een stuurprogramma om het te configureren.",IDC_STATIC,15,20,227,45
|
|
CONTROL "Apparaten",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,65,140,140
|
|
PUSHBUTTON "Geluidstest",IDC_AUDIO_TEST,165,65,79,14
|
|
PUSHBUTTON "Configuratiescherm",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,165,85,79,14
|
|
GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,220,244,45
|
|
LTEXT "Hardwareversnelling: ",IDC_STATIC,15,230,90,10
|
|
COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,228,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Samplefrequentie:",IDC_STATIC,15,247,70,8
|
|
COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,90,245,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Bits per sample:",IDC_STATIC,157,247,60,8
|
|
COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,220,245,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
END
|
|
|
|
IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 250
|
|
STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
|
|
FONT 8, "MS Shell Dlg"
|
|
BEGIN
|
|
GROUPBOX " Uiterlijk ",IDC_STATIC,8,4,244,106
|
|
LTEXT "Thema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
|
|
COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
PUSHBUTTON "Thema installeren...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
|
|
LTEXT "Kleuren:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
|
|
COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Tekstgrootte:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
|
|
COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
|
|
LTEXT "Onderdeel:",IDC_STATIC,15,64,112,8
|
|
COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
|
|
LTEXT "Kleur:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
|
|
LTEXT "Grootte:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
|
|
EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
|
|
CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
|
|
PUSHBUTTON "Font",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
|
|
GROUPBOX " Shell Folder ",IDC_STATIC,8,114,244,100 /* FIXME */
|
|
CONTROL "Lijstweergave",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
|
|
LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
|
|
CONTROL "Verwijs naar:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,60,13
|
|
EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,75,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
|
|
PUSHBUTTON "Bladeren...",IDC_BROWSE_SFPATH,205,195,40,13,WS_DISABLED
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_TAB_APPLICATIONS "Toepassingen"
|
|
IDS_TAB_DLLS "Bibliotheken"
|
|
IDS_TAB_DRIVES "Stations"
|
|
IDS_CHOOSE_PATH "Selecteer a.u.b. de Unix map."
|
|
IDS_HIDE_ADVANCED "Verberg uitgebreid"
|
|
IDS_SHOW_ADVANCED "Toon uitgebreid"
|
|
IDS_NOTHEME "(Geen Thema)"
|
|
IDS_TAB_GRAPHICS "Grafisch"
|
|
IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Desktop Integratie"
|
|
IDS_TAB_AUDIO "Geluid"
|
|
IDS_TAB_ABOUT "Over Wine"
|
|
IDS_WINECFG_TITLE "Wine configuratie"
|
|
IDS_WINECFG_TITLE_APP "Wine configuratie voor %s"
|
|
IDS_THEMEFILE "Thema-bestanden (*.msstyles; *.theme)"
|
|
IDS_THEMEFILE_SELECT "Thema-bestanden kiezen"
|
|
IDS_AUDIO_MISSING "Op dit moment is er geen stuurprogramma voor geluid gespecificeerd in het register.\n\nEen aanbevolen stuurprogramma is voor u geselecteerd.\nU kunt dit stuurprogramma gebruiken of (indien beschikbaar) een ander selecteren.\n\nKlik op Toepassen om deze selectie te activeren."
|
|
IDS_SHELL_FOLDER "Persoonlijke map"
|
|
IDS_LINKS_TO "Verwijst naar"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_DLL_WARNING "Veranderen van de laadvolgorde van deze bibliotheek wordt niet aanbevolen\n. Weet u zeker dat u dit wilt doen?"
|
|
IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Waarschuwing: systeembibliotheek"
|
|
IDS_DLL_NATIVE "native"
|
|
IDS_DLL_BUILTIN "builtin"
|
|
IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "native, builtin"
|
|
IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "builtin, native"
|
|
IDS_DLL_DISABLED "uitgeschakeld"
|
|
IDS_DEFAULT_SETTINGS "Standaardinstellingen"
|
|
IDS_EXECUTABLE_FILTER "Wine toepassingen (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
|
|
IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Gebruik globale instellingen"
|
|
IDS_SELECT_EXECUTABLE "Selecteer een uitvoerbaar bestand"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "Hardware"
|
|
IDS_SHADER_MODE_NONE "Geen"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_DRIVE_UNKNOWN "Automatisch detecteren"
|
|
IDS_DRIVE_FIXED "Lokaal station"
|
|
IDS_DRIVE_REMOTE "Netwerkverbinding"
|
|
IDS_DRIVE_REMOVABLE "Diskettestation"
|
|
IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM"
|
|
IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "U kunt geen stations meer toevoegen.\n\nElk station moet een letter, van A tot Z, hebben zodat er niet meer dan 26 kunnen zijn"
|
|
IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "Systeem station"
|
|
IDS_CONFIRM_DELETE_C "Weet u zeker dat u station C wilt verwijderen?\nDe meeste Windows toepassingen verwachten dat station C bestaat en zullen, met onverwachte resultaten, afbreken. Als u doorgaat vergeet dan niet om station C opnieuw aan te maken!"
|
|
IDS_COL_DRIVELETTER "Letter"
|
|
IDS_COL_DRIVEMAPPING "Toewijzing"
|
|
IDS_NO_DRIVE_C "U heeft geen C station. Dit kan tot problemen leiden.\n\nVergeet niet om m.b.v. de knop 'Toevoegen' in de Stations tab een C station aan te maken!\n"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDS_ACCEL_FULL "Volledig"
|
|
IDS_ACCEL_STANDARD "Standaard"
|
|
IDS_ACCEL_BASIC "Eenvoudig"
|
|
IDS_ACCEL_EMULATION "Emulatie"
|
|
IDS_DRIVER_ALSA "ALSA Stuurprogramma"
|
|
IDS_DRIVER_ESOUND "EsounD Stuurprogramma"
|
|
IDS_DRIVER_OSS "OSS Stuurprogramma"
|
|
IDS_DRIVER_JACK "JACK Stuurprogramma"
|
|
IDS_DRIVER_NAS "NAS Stuurprogramma"
|
|
IDS_DRIVER_AUDIOIO "Audio IO (Solaris) Stuurprogramma"
|
|
IDS_DRIVER_COREAUDIO "CoreAudio Stuurprogramma"
|
|
IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "%s kon niet worden geopend!"
|
|
IDS_SOUNDDRIVERS "Stuurprogramma's voor geluid"
|
|
IDS_DEVICES_WAVEOUT "Wave Out Apparaten"
|
|
IDS_DEVICES_WAVEIN "Wave In Apparaten"
|
|
IDS_DEVICES_MIDIOUT "MIDI Out Apparaten"
|
|
IDS_DEVICES_MIDIIN "MIDI In Apparaten"
|
|
IDS_DEVICES_AUX "Aux Apparaten"
|
|
IDS_DEVICES_MIXER "Mixer Apparaten"
|
|
IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Stuurprogramma in het register is niet beschikbaar!\n\nVerwijder \"%s\" uit het register?"
|
|
IDS_WARNING "Waarschuwing"
|
|
END
|
|
|
|
STRINGTABLE DISCARDABLE
|
|
BEGIN
|
|
IDC_SYSPARAMS_BUTTON "Instellingen Achtergrond"
|
|
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT "Instellingen Tekst"
|
|
IDC_SYSPARAMS_DESKTOP "Bureaublad"
|
|
IDC_SYSPARAMS_MENU "Menu Achtergrond"
|
|
IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT "Menu Tekst"
|
|
IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Scrollbalk"
|
|
IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Selectie Achtergrond"
|
|
IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Selectie Tekst"
|
|
IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "ToolTip Achtergrond"
|
|
IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "ToolTip Tekst"
|
|
IDC_SYSPARAMS_WINDOW "Venster Achtergrond"
|
|
IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT "Venster Tekst"
|
|
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE "Actieve Titelbalk"
|
|
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Actieve Titeltekst"
|
|
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Inactieve Titelbalk"
|
|
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Inactieve Titeltekst"
|
|
IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Meldingsvenster Tekst"
|
|
IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE "Applicatie Werkruimte"
|
|
IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME "Vensterraamwerk"
|
|
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER "Actieve Rand"
|
|
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER "Inactieve Rand"
|
|
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW "Knopschaduw"
|
|
IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT "Grijze Tekst"
|
|
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT "Knoppen Gemarkeerd"
|
|
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Knoppen Donkere Schaduw"
|
|
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT "Knoppen Licht"
|
|
IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE "Knoppen Alternatieve Achtergrond"
|
|
IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING "Hot-Tracked Onderdeel"
|
|
IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_GRADIENT "Actieve Titelbalk Verloop"
|
|
IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_GRADIENT "Inactieve Titelbalk Verloop"
|
|
IDC_SYSPARAMS_MENU_HILIGHT "Menu Gemarkeerd"
|
|
IDC_SYSPARAMS_MENUBAR "Menubalk"
|
|
END
|