wine/programs/winefile/Ru.rc
2010-06-18 16:22:07 +02:00

249 lines
11 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/*
* WineFile (Russian resources)
*
* Copyright 2003 Igor Stepin
* Copyright 2007 Konstantin Kondratyuk (Etersoft)
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
* License as published by the Free Software Foundation; either
* version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
*
* This library is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
* Lesser General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
* License along with this library; if not, write to the Free Software
* Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
*/
#include "resource.h"
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
/* Menu */
IDM_WINEFILE MENU FIXED IMPURE
{
POPUP "&Файл" {
MENUITEM "&Открыть\tEnter", ID_ACTIVATE
MENUITEM "&Переместить...\tF7", ID_FILE_MOVE
MENUITEM "&Копировать...\tF8", ID_FILE_COPY
MENUITEM "&В буфер обмена...\tF9", 118
MENUITEM "&Удалить\tDel", ID_FILE_DELETE
MENUITEM "Переименовать...", 109
MENUITEM "Свойства...\tAlt+Enter", ID_EDIT_PROPERTIES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Архивировать...", 119
MENUITEM "Распаковать...", 120
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Запустить...", ID_RUN
MENUITEM "&Печатать...", 102
MENUITEM "Ассоциировать...", 103
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Создать директорию...", 111
MENUITEM "Поиск...", 104
MENUITEM "&Выделить файлы...", 116
MENUITEM SEPARATOR
#ifndef _NO_EXTENSIONS
MENUITEM "Выход\tAlt+X", ID_FILE_EXIT
#else
MENUITEM "Выход", ID_FILE_EXIT
#endif
}
POPUP "&Диск" {
MENUITEM "&Копировать диск...", 201
MENUITEM "&Метка тома...", 202
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Форматировать...", ID_FORMAT_DISK
#ifdef _WIN95
MENUITEM "&Создать системный диск...", -1 /*TODO*/
#endif
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Подклю&чить сетевой диск", ID_CONNECT_NETWORK_DRIVE
MENUITEM "Отк&лючить сетевой диск", ID_DISCONNECT_NETWORK_DRIVE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Сделать о&бщим как...", 254
MENUITEM "&Закрыть общий доступ...", 255
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Выбрать диск...", 251
}
POPUP "&Папки" {
MENUITEM "С&ледующий уровень\t+", 301
MENUITEM "&Развернуть дерево\t*", 302
MENUITEM "Развернуть в&сё\tStrg+*", 303
MENUITEM "&Свернуть дерево\t-", 304
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Отметить ветви", 505
}
POPUP "&Вид" {
MENUITEM "Дерево &и папка", 413
MENUITEM "Только &дерево", 411
MENUITEM "Только &папка", 412
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Раз&бить", ID_VIEW_SPLIT
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "И&мя", ID_VIEW_NAME
MENUITEM "В&се подробности о файле", ID_VIEW_ALL_ATTRIBUTES, CHECKED
MENUITEM "&Выборочно о файле...", ID_VIEW_SELECTED_ATTRIBUTES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Сортировать по имени", ID_VIEW_SORT_NAME
MENUITEM "Сортировать по &типу", ID_VIEW_SORT_TYPE
MENUITEM "Сортировать по &размеру", ID_VIEW_SORT_SIZE
MENUITEM "Сортировать по д&ате", ID_VIEW_SORT_DATE
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Сортировать по &...", ID_VIEW_FILTER
}
POPUP "&Настройки" {
MENUITEM "Под&тверждения...", 501
MENUITEM "&Шрифт...", ID_SELECT_FONT
MENUITEM "&Настроить панель инструментов...", 512
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Панель инструментов", ID_VIEW_TOOL_BAR, CHECKED
MENUITEM "Панель &дисков", ID_VIEW_DRIVE_BAR, CHECKED
MENUITEM "&Строка состояния", ID_VIEW_STATUSBAR, CHECKED
#ifndef _NO_EXTENSIONS
MENUITEM "П&олный экран\tCtrl+Shift+S", ID_VIEW_FULLSCREEN
#endif
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Значок в список программ", 504
MENUITEM "Со&хранять настройки при выходе",511
}
POPUP "&Безопасность" {
MENUITEM "&Доступ...", 605
MENUITEM "&Протоколы...", 606
MENUITEM "&Владелец...", 607
}
POPUP "&Окно" {
MENUITEM "Новое &окно", ID_WINDOW_NEW
MENUITEM "Окна &каскадом\tCtrl+F5", ID_WINDOW_CASCADE
MENUITEM "Окна с&верху вниз", ID_WINDOW_TILE_HORZ
MENUITEM "Окна с&лева направо\tCtrl+F4",ID_WINDOW_TILE_VERT
#ifndef _NO_EXTENSIONS
MENUITEM "Расположить &автоматически", ID_WINDOW_AUTOSORT
#endif
MENUITEM "&Расположить", ID_WINDOW_ARRANGE
MENUITEM "О&бновить\tF5", ID_REFRESH
}
POPUP "&Справка" {
MENUITEM "&Содержание\tF1", ID_HELP
MENUITEM "&Поиск...\tF1", ID_HELP
MENUITEM "&Использование справки\tF1", ID_HELP_USING
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&О Winefile...", ID_ABOUT
}
}
IDD_SELECT_DESTINATION DIALOG FIXED IMPURE 15, 13, 210, 63
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Выберите путь назначения"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
{
CONTROL "", 101, "Static", SS_SIMPLE|SS_NOPREFIX, 3, 6, 162, 10
CONTROL "&Путь:", -1, "Static", SS_LEFTNOWORDWRAP|WS_GROUP, 3, 18, 60, 10
EDITTEXT 201, 3, 29, 134, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "OK", 1, 158, 6, 47, 14
PUSHBUTTON "Отмена", 2, 158, 23, 47, 14
PUSHBUTTON "&Обзор", 254, 158, 43, 47, 14
}
IDD_DIALOG_VIEW_TYPE DIALOG DISCARDABLE 15, 13, 161, 97
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "По типу файлов"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
LTEXT "&Имя:",-1,7,8,22,10
EDITTEXT IDC_VIEW_PATTERN,31,7,63,12,ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Тип файла",-1,7,23,87,56
CONTROL "&Каталоги",IDC_VIEW_TYPE_DIRECTORIES,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,32,70,10
CONTROL "&Программы",IDC_VIEW_TYPE_PROGRAMS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,43,70,10
CONTROL "&Документы",IDC_VIEW_TYPE_DOCUMENTS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,54,70,10
CONTROL "Другие &файлы",IDC_VIEW_TYPE_OTHERS,"Button",
BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,13,65,70,10
CONTROL "Показать скрытые/&системные файлы",IDC_VIEW_TYPE_HIDDEN,
"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,81,106,9
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,104,7,50,14
PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,104,24,50,14
END
IDD_DIALOG_PROPERTIES DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 248, 215
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Свойства %s"
FONT 8, "MS Sans Serif"
BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,191,7,50,14
PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,191,29,50,14
LTEXT "Имя &файла:",-1,7,7,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_FILENAME,71,7,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Полный путь:",-1,7,18,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_PATH,71,18,120,9, ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Последнее изменение:",-1,7,29,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_LASTCHANGE,71,29,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Версия:",-1,7,40,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_VERSION,71,40,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Cop&yright:",-1,7,51,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_COPYRIGHT,71,51,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Размер:",-1,7,62,59,9
EDITTEXT IDC_STATIC_PROP_SIZE,71,62,120,9,ES_READONLY | NOT WS_BORDER | WS_TABSTOP
GROUPBOX "Атрибуты",-1,7,79,158,46
CONTROL "&Только для чтения",IDC_CHECK_READONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,91,68,9
CONTROL "С&крытый",IDC_CHECK_HIDDEN,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,91,68,9
CONTROL "&Архивный",IDC_CHECK_ARCHIVE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,101,68,9
CONTROL "&Системный",IDC_CHECK_SYSTEM,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,92,101,68,9
CONTROL "С&жатый",IDC_CHECK_COMPRESSED,"Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,17,111,68,9
GROUPBOX "&Информация о версии",-1,7,129,234,79
LISTBOX IDC_LIST_PROP_VERSION_TYPES,13,139,107,63,LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_LIST_PROP_VERSION_VALUES,123,139,111,63,ES_MULTILINE | ES_READONLY | WS_VSCROLL
END
STRINGTABLE
{
IDS_FONT_SEL_DLG_NAME "Применение параметров настройки шрифта"
IDS_FONT_SEL_ERROR "Ошибка при выборе нового шрифта."
}
STRINGTABLE
{
IDS_WINEFILE "Winefile"
IDS_ERROR "Ошибка"
IDS_ROOT_FS "Корневая файловая система"
IDS_UNIXFS "Основная файловая система"
IDS_DESKTOP "Рабочий стол"
IDS_SHELL "Shell"
IDS_TITLEFMT "%s - %s"
IDS_NO_IMPL "Ещё не реализовано"
IDS_WINE_FILE "Wine File"
}
STRINGTABLE
{
IDS_COL_NAME "Имя"
IDS_COL_SIZE "Размер"
IDS_COL_CDATE "Дата создания"
IDS_COL_ADATE "Дата последнего доступа"
IDS_COL_MDATE "Дата последнего изменения"
IDS_COL_IDX "Index/Inode"
IDS_COL_LINKS "Ссылки"
IDS_COL_ATTR "Атрибуты"
IDS_COL_SEC "Безопасность"
IDS_FREE_SPACE_FMT "%s из %s свободно"
}