translation updates

This commit is contained in:
emma peel 2018-11-17 08:09:37 +01:00
parent 2ac16aeafb
commit 66414cbc91
6 changed files with 22 additions and 22 deletions

View File

@ -22,7 +22,7 @@ Tor Browser ја користи Tor мрежата за да ја заштити
##### Како Tor работи
Tor is a network of virtual tunnels that allows you to improve your privacy and security on the Internet. Tor works by sending your traffic through three random servers (also known as *relays*) in the Tor network. The last relay in the circuit (the “exit relay”) then sends the traffic out onto the public Internet.
Tor е мрежа од виртуелни тунели кои ви дозволуваат да ја подобрите вашата приватност и безбедност на Интернет. Tor работи со праќање на вашиот сообраќај низ произволно избрани сервери (исто така познати како *релеа*) во Tor мрежата. Последното реле во кругот (излезното реле) го препраќа сообраќајот кон јавниот Интернет.
<img class="" src="/static/images/how-tor-works.png" alt="How Tor Browser works">

View File

@ -12,29 +12,29 @@ body:
Ако сте заинтересирани да му помогнете на проектот со преведување на упатството или на Tor Browser на вашиот јазик, вашата помош ќе биде многу ценета! За да допринесете ќе треба да се најавите на Transifex, 3-та страна која ги олеснува нашите преведувања. Подолу има прелед за тоа како да се најавите и да започнете.
##### Signing up on Transifex
##### Најавување на Transifex
* Одете на <a href="https://transifex.com/signup/">Transifex страната за најава</a>.
Внесете ги вашите информации во полињата и кликнете на копчето "Најави се":
<img class="col-md-6" src="/static/images/tr1.png">
* Fill out the next page with your name and select "Localization" and "Translator" from the drop-down menus:
* Пополнете ја следната страна со вашето име и изберете "Локализација" и "Преведувач" од паѓачките менија:
<img class="col-md-6" src="/static/images/tr2.png">
* On the next page, select 'Join an existing project' and continue.
* On the next page, select the languages you speak from the drop-down menu and continue.
* На следната страна, изберете "Придружи се на постоечки прект" и продолжете.
* На следната страна, изберете јазици кои ги зборувате од паѓачкото мени и продолжете.
* Сега сте најавени! Одете на <a href="https://www.transifex.com/otf/torproject/">Tor Transifex веб страната</a>.
* Click the blue 'Join Team' button on the far right:
* Кликнете на плавото копче "Придружете му се на тимот" на крајната десна страна:
<img class="col-md-6" src="/static/images/tr3.png">
* Select the language you would like to translate from the dropdown menu:
* Изберете го јазикот на кој сакате да преведувате од паѓачкото мени:
<img class="col-md-6" src="/static/images/tr4.png">
* A notification will now show up on the top of the page like so:
* Ќе ви се појави известување горе на веб страната како ова:
<img class="col-md-6" src="/static/images/tr5.png">

View File

@ -31,4 +31,4 @@ In the Tor Network Settings window, select 'Tor is censored in my country.' Then
<img class="col-md-6" src="/static/images/tor-launcher-custom-bridges.png">
Click “OK” to save your settings. Using bridges may slow down the connection compared to using ordinary Tor relays.
If the connection fails, the bridges you received may be down. Please use one of the above methods to obtain more bridge addresses, and try again.
Ако поврзувањето не успее, тогаш мостовите кои сте ги добиле може да се паднати т.е. да се надвор од функција. Користете еден од методите за да добиете повеќе мост адреси, и пробајте повторно.

View File

@ -4,28 +4,28 @@ title: Познати проблеми
---
description: Познати проблеми
---
seo_slug: uninstalling
seo_slug: Деинсталирање
---
key: 12
---
body:
* Tor needs your system clock (and your time zone) set to the correct time.
* На Tor му е потребно вашиот часовник (со вашата временска зона) на системот да биде наместен на точно време.
* The following firewall software have been known to interfere with Tor and may need to be temporarily disabled:
* Следниот софтвер за заштитен ѕид е познто дека влегува во конфликт со Tor и можеби треба да биде привремено оневозможен:
* Webroot SecureAnywhere
* Kaspersky Internet Security 2012
* Sophos Antivirus for Mac
* Microsoft Security Essentials
* Videos that require Adobe Flash are unavailable. Flash is disabled for security reasons.
* Видеата кои бараат Adobe Flash се оневозможени. Flash е оневозможен од безбедносни причини.
* Tor can not use a bridge if a proxy is set.
* Tor не може да користи мост ако има поставено прокси.
* The Tor Browser package is dated January 1, 2000 00:00:00 UTC. This is to ensure that each software build is exactly reproducible.
* Tor Browser пакетот е датиран на 1-ви јануари 2000 година во 00:00:00 координирано универзално време. Ова е за да се обезбеди секоја верзија на софтверот да биде точно репродуцибилна.
* To run Tor Browser on Ubuntu, users need to execute a shell script. Open "Files" (Unity's explorer), open Preferences → Behavior Tab → Set "Run executable text files when they are opened" to "Ask every time", then click OK.
* За да се стартува Tor Browser на Ubuntu, корисниците треба да покренат shell скрипта. Отвори "Датотеки" (Unity's explorer), отвори Параметри → Таб Однесување → Поставете од "Стартувај ги извршните текст датотеки кога се отворени" на "Прашај секогаш", а потоа кликнете ОК.
* Tor Browser can also be started from the command line by running the following command from inside the Tor Browser directory:
* Tor Browser исто така може да биде стартуван од командната линија со покренување на следната команда внатре од Tor Browser директориумот:
./start-tor-browser.desktop

View File

@ -1,6 +1,6 @@
_model: topic
---
title: Pluggable transports
title: Pluggable Transports
---
description: Pluggable transports are tools that Tor can use to disguise the traffic it sends out.
---

View File

@ -4,7 +4,7 @@ title: Деинсталирање
---
description: Како да го отстаните Tor Browser од вашиот систем
---
seo_slug: uninstalling
seo_slug: Деинсталирање
---
key: 12
---
@ -13,10 +13,10 @@ Tor Browser не влијае врз постоечкиот софтвер ил
Отстранувањето на Tor Browser од вашиот систем е едноствано:
1. Locate your Tor Browser folder. The default location on Windows is the Desktop; on Mac OS X it is the Applications folder. On Linux, there is no default location, however the folder will be named "tor-browser_en-US" if you are running the English Tor Browser.
1. Најдете ја вашата Tor Browser папка. Стандардната локација на Windows е на вашата Работна површина; на Mac OS X е во папката Апликации. На Linux, нема стандардна локација, но како и да е папката ќе биде именувана како "tor-browser_en-US" ако користите Tor Browser на англиски јазик.
2. Delete the Tor Browser folder.
2. Избришете ја Tor Browser папката.
3. Empty your Trash
3. Испразнете го Ѓубрето
Забележете дека вашата стандардна "Деинсталирај" алатка во вашиот оперативен систем не е користена.