mirror of
https://github.com/torproject/torbrowser-launcher.git
synced 2024-11-23 01:19:42 +00:00
Merge
This commit is contained in:
parent
caa9daaf9a
commit
08783c0238
254
po/be.po
Normal file
254
po/be.po
Normal file
@ -0,0 +1,254 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-03-23 15:47-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-26 19:51+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Viktar Siarheichyk <vics@eq.by>\n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian <debian-l10n-belarusian@lists.debian.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:65 launcher.py:470
|
||||
msgid "Tor Browser Launcher"
|
||||
msgstr "Запускальнік Tor Browser"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:66
|
||||
msgid "By Micah Lee, licensed under MIT"
|
||||
msgstr "Аўтар Micah Lee, ліцэнзія MIT"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:67
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "version {0}"
|
||||
msgstr "версія {0}"
|
||||
|
||||
#: common.py:100
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Error creating {0}"
|
||||
msgstr "Памылка падчас стварэння {0}"
|
||||
|
||||
#: common.py:102 common.py:180
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{0} is not writable"
|
||||
msgstr "{0} не можа быць запісаны"
|
||||
|
||||
#: common.py:177
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Cannot create directory {0}"
|
||||
msgstr "Не ўдалася стварыць каталог {0}"
|
||||
|
||||
#: common.py:187
|
||||
msgid "Creating GnuPG homedir"
|
||||
msgstr "Ствараем хатні каталог GnuPG"
|
||||
|
||||
#: common.py:254
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not import key with fingerprint: %s."
|
||||
msgstr "Не ўдалося імпартаваць ключ з адбіткам: %s."
|
||||
|
||||
#: common.py:259
|
||||
msgid "Not all keys were imported successfully!"
|
||||
msgstr "Не ўсе ключы імпартаваны паспяхова!"
|
||||
|
||||
#: launcher.py:83
|
||||
msgid "Downloading Tor Browser for the first time."
|
||||
msgstr "Атрыманне Tor Browser упершыню."
|
||||
|
||||
#: launcher.py:85
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your version of Tor Browser is out-of-date. Downloading the newest version."
|
||||
msgstr "Ваша версія Tor Browser пратэрмінавана. Атрымліваем найноўшую версію."
|
||||
|
||||
#: launcher.py:100
|
||||
msgid "Downloading over Tor"
|
||||
msgstr "Згружаем праз Tor"
|
||||
|
||||
#: launcher.py:111
|
||||
msgid "Tor Browser"
|
||||
msgstr "Tor Browser"
|
||||
|
||||
#: launcher.py:128
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Запуск"
|
||||
|
||||
#: launcher.py:174
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Так"
|
||||
|
||||
#: launcher.py:178
|
||||
msgid "Exit"
|
||||
msgstr "Выйсці"
|
||||
|
||||
#: launcher.py:192 settings.py:136
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Адмяніць"
|
||||
|
||||
#: launcher.py:231 launcher.py:245 launcher.py:249 launcher.py:279
|
||||
#: launcher.py:281
|
||||
msgid "Downloading"
|
||||
msgstr "Згружаецца"
|
||||
|
||||
#: launcher.py:238
|
||||
msgid "Latest version: {}"
|
||||
msgstr "Апошняя версія: {}"
|
||||
|
||||
#: launcher.py:241
|
||||
msgid "Error detecting Tor Browser version."
|
||||
msgstr "Памылка падчас вызначэння версіі Tor Browser."
|
||||
|
||||
#: launcher.py:256 launcher.py:357
|
||||
msgid "Verifying Signature"
|
||||
msgstr "Правяраецца подпіс"
|
||||
|
||||
#: launcher.py:260
|
||||
msgid "Extracting"
|
||||
msgstr "Распакоўваецца"
|
||||
|
||||
#: launcher.py:264
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr "Працуе"
|
||||
|
||||
#: launcher.py:268
|
||||
msgid "Starting download over again"
|
||||
msgstr "Запускаем загрузку наноў"
|
||||
|
||||
#: launcher.py:279 launcher.py:295
|
||||
msgid "(over Tor)"
|
||||
msgstr "(праз Tor)"
|
||||
|
||||
#: launcher.py:293
|
||||
msgid "Downloaded"
|
||||
msgstr "Згружана"
|
||||
|
||||
#: launcher.py:393
|
||||
msgid "Installing"
|
||||
msgstr "Усталяванне"
|
||||
|
||||
#: launcher.py:401
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Tor Browser Launcher doesn't understand the file format of {0}"
|
||||
msgstr "Запускальнік Tor Browser не разумее фармат файла {0}"
|
||||
|
||||
#: launcher.py:427
|
||||
msgid ""
|
||||
"The version of Tor Browser you have installed is earlier than it should be, "
|
||||
"which could be a sign of an attack!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Гэта версія Tor Browser, якую вы паставілі, ёсць ранейшай, чым мае быць, што "
|
||||
"можа паказваць на атаку!"
|
||||
|
||||
#: launcher.py:446
|
||||
msgid "Downloading Tor Browser over again."
|
||||
msgstr "Атрыманне Tor Browser ізноў."
|
||||
|
||||
#: launcher.py:516 launcher.py:525 launcher.py:533
|
||||
msgid "Download Error:"
|
||||
msgstr "Памылка загрузкі:"
|
||||
|
||||
#: launcher.py:517
|
||||
msgid "You are currently using a non-default mirror"
|
||||
msgstr "Зараз вы карыстаецеся не стандартным люстэркам"
|
||||
|
||||
#: launcher.py:518
|
||||
msgid "Would you like to switch back to the default?"
|
||||
msgstr "Змяніць на стандартнае?"
|
||||
|
||||
#: launcher.py:527
|
||||
msgid "Would you like to try the English version of Tor Browser instead?"
|
||||
msgstr "Паспрабаваць узамен ангельскую версію Tor Browser?"
|
||||
|
||||
#: launcher.py:548
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Invalid SSL certificate for:\n"
|
||||
"{0}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You may be under attack."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Няправільны сертыфікат SSL для:\n"
|
||||
"{0}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Магчыма, вас атакуюць."
|
||||
|
||||
#: launcher.py:550
|
||||
msgid "Try the download again using Tor?"
|
||||
msgstr "Зноў паспрабаваць згрузіць праз Tor?"
|
||||
|
||||
#: launcher.py:559
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error starting download:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"{0}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Trying to download over Tor. Are you sure Tor is configured correctly and "
|
||||
"running?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Памылка падчас запуску загрузкі:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"{0}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Спрабуем згрузіць праз Tor. Перакананыя, што Tor карэктна сканфігураваны і "
|
||||
"працуе?"
|
||||
|
||||
#: launcher.py:563
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error starting download:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"{0}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Are you connected to the internet?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Памылка падчас запуску загрузкі:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"{0}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Вы далучаны да інтэрнэта?"
|
||||
|
||||
#: settings.py:46
|
||||
msgid "Tor Browser Launcher Settings"
|
||||
msgstr "Налады запускальніка Tor Browser"
|
||||
|
||||
#: settings.py:50
|
||||
msgid "Download over system Tor"
|
||||
msgstr "Згрузіць праз сістэмны Tor"
|
||||
|
||||
#: settings.py:57
|
||||
msgid "Force downloading English version of Tor Browser"
|
||||
msgstr "Прымусова згрузіць ангельскую версію Tor Browser"
|
||||
|
||||
#: settings.py:66
|
||||
msgid "Tor server"
|
||||
msgstr "Сервер Tor"
|
||||
|
||||
#: settings.py:82
|
||||
msgid "Status: Installed"
|
||||
msgstr "Стан: усталяваны"
|
||||
|
||||
#: settings.py:84
|
||||
msgid "Status: Not Installed"
|
||||
msgstr "Стан: не ўсталяваны"
|
||||
|
||||
#: settings.py:87
|
||||
msgid "Install Tor Browser"
|
||||
msgstr "Усталяваць Tor Browser"
|
||||
|
||||
#: settings.py:92
|
||||
msgid "Reinstall Tor Browser"
|
||||
msgstr "Пераставіць Tor Browser"
|
||||
|
||||
#: settings.py:115
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "Люстэрка"
|
||||
|
||||
#: settings.py:131
|
||||
msgid "Save && Exit"
|
||||
msgstr "Захаваць && выйсці"
|
@ -7,10 +7,15 @@ Name[hu]=Tor-böngésző indító beállításai
|
||||
Name[nl]=Tor Browser Launcher Instellingen
|
||||
Name[pt_BR]=Navegador Tor (Configurações do Lançador)
|
||||
Name[ru]=Tor Browser (настройки запуска)
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
Name[sv]=Inställningar för Tor Browser Launcher
|
||||
=======
|
||||
Name[be]=Налады запускальніка Tor Browser
|
||||
>>>>>>> Belarusian localization is added.
|
||||
GenericName=Tor Browser Launcher Settings
|
||||
GenericName[hr]=Tor preglednik – postavke pokretanja
|
||||
GenericName[hu]=Tor-böngésző indító beállításai
|
||||
GenericName[be]=Налады запускальніка Tor Browser
|
||||
Comment=Tor Browser Launcher Settings
|
||||
Comment[cs]=Tor Browser Launcher nastavení
|
||||
Comment[fr]=Tor Browser Launcher configurations
|
||||
@ -19,7 +24,11 @@ Comment[hu]=Tor-böngésző indító beállításai
|
||||
Comment[nl]=Tor Browser Launcher Instellingen
|
||||
Comment[pt_BR]=Navegador Tor (Configurações do Lançador)
|
||||
Comment[ru]=Tor Browser (настройки запуска)
|
||||
<<<<<<< HEAD
|
||||
Comment[sv]=Inställningar för Tor Browser Launcher
|
||||
=======
|
||||
Comment[be]=Налады запускальніка Tor Browser
|
||||
>>>>>>> Belarusian localization is added.
|
||||
Exec=torbrowser-launcher --settings
|
||||
Terminal=false
|
||||
Type=Application
|
||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
[Desktop Entry]
|
||||
Name=Tor Browser
|
||||
Name[be]=Tor Browser
|
||||
Name[cs]=Tor Browser
|
||||
Name[da]=Tor Browser
|
||||
Name[hr]=Tor preglednik
|
||||
@ -7,10 +8,12 @@ Name[hu]=Tor-böngésző
|
||||
Name[pt_BR]=Navegador Tor
|
||||
Name[sv]=Tor Browser
|
||||
GenericName=Tor browser
|
||||
GenericName[be]=Tor Browser
|
||||
GenericName[da]=Tor Browser
|
||||
GenericName[hr]=Tor preglednik
|
||||
GenericName[hu]=Tor böngésző indító
|
||||
Comment=Launch Tor Browser
|
||||
Comment[be]=Запуск Tor Browser
|
||||
Comment[cs]=Spustit Tor Browser
|
||||
Comment[hr]=Pokreni Tor preglednika
|
||||
Comment[da]=Start Tor Browser
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user