mirror of
https://github.com/torproject/webwml.git
synced 2025-01-27 05:12:43 +00:00
updated the translation overview with instructions for Transifex
This commit is contained in:
parent
d73a18cb92
commit
353e091cae
@ -12,158 +12,87 @@
|
||||
<div id="maincol">
|
||||
<h1>Tor: Translation Overview</h1>
|
||||
<hr>
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
All translation projects can be found at <a href="https://www.transifex.net/projects/p/torproject/">https://www.transifex.net/projects/p/torproject/</a>.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
The Tor bundles include several different programs, all of which need
|
||||
translation help. In order of importance they are:
|
||||
<a href="<page projects/vidalia>">Vidalia</a>,
|
||||
<a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a>, and
|
||||
<a href="https://check.torproject.org/">TorCheck</a>.
|
||||
Please read the sections below and help out. If you need help, please
|
||||
ask; we're always happy to lend a hand.
|
||||
You can also help translate the Vidalia help files, the Vidalia installer,
|
||||
Torbutton-alpha, <a href="<page docs/android>">Orbot</a>, <a href="<page
|
||||
projects/gettor>">GetTor</a>, the Tor manual pages and the website.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Please read the sections below and help out. If you need help, please ask;
|
||||
we're always happy to lend a hand.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<a id="TTP"></a>
|
||||
<a id="TTPVidalia"></a>
|
||||
<h2><a class="anchor" href="#TTP">Using The Tor Translation Portal</a></h2>
|
||||
<h2><a class="anchor" href="#TTP">Using Transifex</a></h2>
|
||||
<hr>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
The <a href="https://translation.torproject.org/">Tor Translation Portal</a>
|
||||
is a website that lets users contribute translations online using their
|
||||
web browser. It lists all sentences or phrases (called "strings") used
|
||||
by a particular project, and allows interested volunteers to translate
|
||||
<a href="https://transifex.net/">Transifex</a> is a website that lets users
|
||||
contribute translations online using their web browser. A project may have
|
||||
many files that can be translated. In transifex, these files are called
|
||||
resources. Transifex lists all sentences or phrases (called "strings") used
|
||||
by a particular resource, and allows interested volunteers to translate
|
||||
individual sentences or phrases as they are able.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
You can check the status of all translations for a given project by visiting
|
||||
each project page. The following statuses are updated in real time when new
|
||||
translations are added:
|
||||
<a href="https://translation.torproject.org/projects/vidalia/">Vidalia</a>,
|
||||
<a href="https://translation.torproject.org/projects/torbutton/">Torbutton</a>,
|
||||
and
|
||||
<a href="https://translation.torproject.org/projects/torcheck/">TorCheck</a>.
|
||||
You can check the status of all translations for a given resource by visiting
|
||||
each resource page. All statuses are updated in real time when new
|
||||
translations are added.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
To get started using our translation website, you need to sign up for an
|
||||
To get started with Transifex, you need to sign up for an
|
||||
account. Visit the <a
|
||||
href="https://translation.torproject.org/register.html">account registration
|
||||
page</a> to get started. Be sure to enter a proper email address and a strong
|
||||
password. After you fill in the form and use the 'Register Account' button, you
|
||||
should see some text indicating that things worked out:
|
||||
href="https://www.transifex.net/accounts/register/">account registration
|
||||
page</a> to get started. Be sure to enter a proper email address and a
|
||||
strong password. Once that's done, click on the resource you wish to
|
||||
translate, choose your language and click the "Translate Now" button.
|
||||
Transifex will allow you to lock a translation to notify others that you
|
||||
are working on it. You can also download the po file, translate it offline
|
||||
and upload it when you are finished.
|
||||
</p>
|
||||
<pre>
|
||||
Account created. You will be emailed login details and an activation code.
|
||||
Please enter your activation code on the activation page.
|
||||
</pre>
|
||||
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Shortly after you see this text an email will be sent to the email address you
|
||||
provided. The email should look something like the following:
|
||||
</p><pre>
|
||||
A Pootle account has been created for you using this email address.
|
||||
Your activation code is:
|
||||
36074ec543c1fa23ceeaf8e187dfa43e
|
||||
This message is sent to verify that the email address is in fact correct. If
|
||||
you did not want to register an account, you may simply ignore the message.
|
||||
Your user name is: example_user
|
||||
Your password is: example_user
|
||||
Your registered email address is: username@example.com
|
||||
</pre>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Once you've received the email, you'll need to activate your account by
|
||||
visiting the <a
|
||||
href="https://translation.torproject.org/activate.html">activation page</a>.
|
||||
Enter your username and activation code into the form and then submit the form
|
||||
by pressing the "Activate Account" button.
|
||||
|
||||
You'll see a message that says:
|
||||
</p><pre>
|
||||
Redirecting to login Page...
|
||||
Your account has been activated! Redirecting to login...
|
||||
</pre>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
When you login to your new account, you'll be prompted to configure your basic
|
||||
language preferences on the <a
|
||||
href="https://translation.torproject.org/home/options.html">options page</a>. At
|
||||
the very least, you'll want to select the user interface language, select any
|
||||
of the projects you're interested in translating, and additionally the languages
|
||||
you wish to translate. Save your changes by clicking the "Save Changes" button
|
||||
when you're finished.
|
||||
Transifex supports automatic translations using the Google Translate API
|
||||
(which currently supports 50-something languages). If the language you are
|
||||
working on is supported by the Google Translate API, you will see a yellow
|
||||
lightning bolt on the left side of the text field (on mouseover).
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
You're ready to translate!
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
At this point, you can select a project, such as <a
|
||||
href="https://translation.torproject.org/projects/vidalia/">Vidalia</a>. You'll
|
||||
see a nice list of all of the currently supported languages along with the
|
||||
current translation progress. Select a language — in our example,
|
||||
you'll click
|
||||
<a href="https://translation.torproject.org/de/vidalia/">German</a>. The next
|
||||
page should show you a single row of data for the file "<a
|
||||
href='https://translation.torproject.org/de/vidalia/vidalia_de.po?translate=1&view=1'>vidalia_de.po</a>".
|
||||
This is the file with all of the currently translated German strings for
|
||||
Vidalia. You should click on the "<a
|
||||
href='https://translation.torproject.org/de/vidalia/index.html?editing=1'>Show
|
||||
Editing Functions</a>" link above the 'vidalia_de.po' row. Next you should
|
||||
click the "<a
|
||||
href='https://translation.torproject.org/de/vidalia/translate.html?fuzzy=1&editing=1&blank=1'>Quick
|
||||
Translate</a>" link. This will take you to the first untranslated string in the
|
||||
language group for the current project.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
If you're able, please translate the string you see and click the 'Submit'
|
||||
button. If you're unsure, click the 'Suggest' button. Feel free to leave
|
||||
If you're able, please translate the strings you see and click the 'Save All'
|
||||
button at the bottom of the page. If you're unsure, click the 'Suggestions'
|
||||
button (visible when you move the mouse over the text area). Feel free to leave
|
||||
comments for any of the translations if you feel it's important to clarify
|
||||
anything.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
When you're finished, you need to commit your changes. Return to the
|
||||
page with the <a
|
||||
href="https://translation.torproject.org/de/vidalia/index.html?editing=1">Editing
|
||||
Functions</a>, and click on the "<a
|
||||
href='https://translation.torproject.org/de/vidalia/index.html?editing=1&docommit=1&commitfile=vidalia_de.po'>Commit</a>"
|
||||
link. This will commit your changes into the <a
|
||||
href="https://svn.torproject.org/svn/translation/trunk/projects/vidalia/de/">Translation
|
||||
subversion module</a> in the specific area as specified by your choices of
|
||||
language and project (Vidalia and German, for this example).
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
That's all there is to it! Be sure to go through the steps again and
|
||||
contribute to Torbutton and Torcheck too.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
If your language isn't in the list of options yet, send mail to
|
||||
<tt>tor-translation AT torproject.org</tt> and we'll add it for you.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
For more advanced users who like to translate without a web browser, you can
|
||||
also download the .po file directly. You'll find this option after clicking on
|
||||
the "<a
|
||||
href='https://translation.torproject.org/de/vidalia/index.html?editing=1'>Show
|
||||
Editing Functions</a>" link. You should see a link to download the "<a
|
||||
href="https://translation.torproject.org/de/vidalia/vidalia_de.po">PO file</a>".
|
||||
If this option fits your working habits, by all means, please use it!
|
||||
You may find a program called <a href="http://www.poedit.net/">Poedit</a>
|
||||
to make the job easier, especially for right-to-left languages that don't
|
||||
work as well in text editors. If you're using Poedit, you should disable
|
||||
compiling .mo files in Poedit's preferences (File -> Preferences ->
|
||||
Editor -> Behavior, uncheck "Automatically compile .mo file on save").
|
||||
When you're finished translating the .po file, you can upload it by
|
||||
using the "upload file" form in the upper right hand corner: simply
|
||||
select the file and click the 'Upload file' button.
|
||||
also download the .po file directly. You'll find this option after clicking
|
||||
on a resource name and a language. If this option fits your working habits,
|
||||
by all means, please use it! You may find a program called <a
|
||||
href="http://www.poedit.net/">Poedit</a> to make the job easier, especially
|
||||
for right-to-left languages that don't work as well in text editors. If
|
||||
you're using Poedit, you should disable compiling .mo files in Poedit's
|
||||
preferences (File -> Preferences -> Editor -> Behavior, uncheck
|
||||
"Automatically compile .mo file on save"). When you're finished translating
|
||||
the .po file, you can upload it by clicking on the resource name of the
|
||||
file you translated, choosing your language and clicking on "Upload file"
|
||||
button.
|
||||
</p>
|
||||
</div>
|
||||
<!-- END MAINCOL -->
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user