webwml/po2wml.sh

507 lines
19 KiB
Bash
Executable File

#!/bin/bash
#
# Author: Runa Sandvik, <runa.sandvik@gmail.com>
# Google Summer of Code 2009
#
# This is Free Software (GPLv3)
# http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.txt
#
# This script will convert all the translated po files back to wml
# files.
#
# For more information, see the HOWTO and README in
# translation/tools/gsoc09.
#
### start config ###
# Location of the wml files
wmldir="$PWD"
# Location of the po files,
podir="`dirname $wmldir`/translation/projects/website/po"
# A lot of the wml files have custom tags. These tags have been defined
# in website/include/versions.wmi. Tags that people usually forget to close,
# as well as tags that are not defined in versions.wmi have been added.
# See: https://svn.torproject.org/svn/website/trunk/include/versions.wmi
customtag=`echo $(cat "$wmldir/include/versions.wmi" | awk '{ printf "<%s> " , $2 }' | sed 's/<>//g') "<svnsandbox> <svnwebsite> <svnprojects> <input> <hr> <br> <img> <gitblob>"`
# We also need to use the nodefault option of po4a; space separated list
# of tags that the module should not try to set by default in any
# category. For now, we only need the input tag.
nodefault='<input>'
### end config ###
# Create a lockfile to make sure that only one instance of the script
# can run at any time.
LOCKFILE=po2wml.lock
if lockfile -! -l 60 -r 3 "$LOCKFILE";
then
echo "unable to acquire lock" >2
exit 1
fi
trap "rm -f '$PWD/$LOCKFILE'" exit
# Check if translation/projects/website exist, i.e. has been checked out
if [ ! -d $podir ]
then
echo "Have you remembered to check out translation/projects/website?"
exit 1
fi
# cd to the right directory so we can commit the files later
cd "$wmldir"
# We need to find the po files
po=`find $podir -regex '^'$podir'/.*/.*\.po' -type f`
# For every wml, update po
for file in $po ; do
# Validate input and write results to a log file
validate_script="`dirname $wmldir`/translation/tools/validate.py"
validate_log="`dirname $wmldir`/validate/website-validate.log"
python "$validate_script" -i "$file" -l "$validate_log"
# Get the basename of the file we are dealing with
pofile=`basename $file`
# Strip the file for its original extension and the translation
# priority, and add .wml
wmlfile="`echo $pofile | cut -d . -f 2`.wml"
# Find out what directory the file is in.
indir=`dirname $file`
# We also need to know what one directory up is
onedirup=`dirname $indir`
# We need to find out what subdirectory we are in
subdir=`dirname $file | sed "s#$onedirup/##"`
# And which language we are dealing with
lang=`dirname $indir | sed "s#$podir/##"`
# Time to write the translated wml file.
# The translated document is written if 80% or more of the po
# file has been translated. Example: Use '-k 21' to set this
# number down to 21%. Also, po4a-translate will only write the
# translated document if 80% or more has been translated.
# However, it will delete the wml if less than 80% has been
# translated. To avoid having our current, translated wml files
# deleted, convert the po to a temp wml first. If this file was
# actually written, rename it to wml.
# Convert translations to directories such as website/nb/.
function nosubdir {
# The location of the english wml file
english="$wmldir/en/$wmlfile"
# Convert the translated file. Note that po4a will write the file and then delete it if less than 80% has been translated
po4a-translate -f wml -m "$english" -p "$file" -l "$wmldir/$subdir/$wmlfile" --master-charset utf-8 -L utf-8 -o customtag="$customtag" -o nodefault="$nodefault"
# Check to see if the file was written
if [ -e "$wmldir/$subdir/$wmlfile" ]
then
# Remove last three lines in file
sed -i -e :a -e '$d;N;2,3ba' -e 'P;D' "$wmldir/$subdir/$wmlfile"
# If the file is mirrors.wml, include mirrors-table.wmi
if [ $wmlfile == "mirrors.wml" ]
then
sed -i 's/<!--PO4ASHARPBEGIN/#/' "$wmldir/$subdir/$wmlfile"
sed -i 's/PO4ASHARPEND-->//' "$wmldir/$subdir/$wmlfile"
fi
# Include the English footer for most of the
# translations
if [[ $subdir != "ar" && $subdir != "pl" && $subdir != "de" ]]
then
echo '#include "foot.wmi"' >> "$wmldir/$subdir/$wmlfile"
fi
# If the translation is Polish, include the
# correct header, menu files and footer
if [ $subdir = "pl" ]
then
# Head
orig_head=`grep '#include "head.wmi"' "$wmldir/$subdir/$wmlfile"`
new_head=`echo $orig_head | sed s@head.wmi@pl/head.wmi@`
sed -i "s@$orig_head@$new_head@" "$wmldir/$subdir/$wmlfile"
# Side (not all files include this)
orig_side=`grep '#include "side.wmi"' "$wmldir/$subdir/$wmlfile"`
if [ -n "$orig_side" ]
then
new_side=`echo '#include "pl/side.wmi"'`
sed -i "s@$orig_side@$new_side@" "$wmldir/$subdir/$wmlfile"
fi
# Info (not all files include this)
orig_info=`grep '#include "info.wmi"' "$wmldir/$subdir/$wmlfile"`
if [ -n "$orig_info" ]
then
new_info=`echo '#include "pl/info.wmi"'`
sed -i "s@$orig_info@$new_info@" "$wmldir/$subdir/$wmlfile"
fi
# Footer
echo '#include "pl/foot.wmi"' >> "$wmldir/$subdir/$wmlfile"
fi
# If the translation is German, include the
# correct header, menu files and footer
if [ $subdir = "de" ]
then
# Head
orig_head=`grep '#include "head.wmi"' "$wmldir/$subdir/$wmlfile"`
new_head=`echo $orig_head | sed s@head.wmi@de/head.wmi@`
sed -i "s@$orig_head@$new_head@" "$wmldir/$subdir/$wmlfile"
# Side (not all files include this)
orig_side=`grep '#include "side.wmi"' "$wmldir/$subdir/$wmlfile"`
if [ -n "$orig_side" ]
then
new_side=`echo '#include "de/side.wmi"'`
sed -i "s@$orig_side@$new_side@" "$wmldir/$subdir/$wmlfile"
fi
# Info (not all files include this)
orig_info=`grep '#include "info.wmi"' "$wmldir/$subdir/$wmlfile"`
if [ -n "$orig_info" ]
then
new_info=`echo '#include "de/info.wmi"'`
sed -i "s@$orig_info@$new_info@" "$wmldir/$subdir/$wmlfile"
fi
# Footer
echo '#include "de/foot.wmi"' >> "$wmldir/$subdir/$wmlfile"
fi
# If the translation is Arabic, include the
# correct header, css, menu files and footer
if [ $subdir = "ar" ]
then
# Head
orig_head=`grep '#include "head.wmi"' "$wmldir/$subdir/$wmlfile"`
temp_head=`echo $orig_head | sed s@head.wmi@ar/head.wmi@`
new_head=`echo $temp_head 'STYLESHEET="css/master-rtl.css"'`
sed -i "s@$orig_head@$new_head@" "$wmldir/$subdir/$wmlfile"
# Side (not all files include this)
orig_side=`grep '#include "side.wmi"' "$wmldir/$subdir/$wmlfile"`
if [ -n "$orig_side" ]
then
new_side=`echo '#include "ar/side.wmi"'`
sed -i "s@$orig_side@$new_side@" "$wmldir/$subdir/$wmlfile"
fi
# Info (not all files include this)
orig_info=`grep '#include "info.wmi"' "$wmldir/$subdir/$wmlfile"`
if [ -n "$orig_info" ]
then
new_info=`echo '#include "ar/info.wmi"'`
sed -i "s@$orig_info@$new_info@" "$wmldir/$subdir/$wmlfile"
fi
# Footer
echo '#include "ar/foot.wmi"' >> "$wmldir/$subdir/$wmlfile"
fi
# If the translation is Farsi, include the
# correct header, css, menu files and footer
if [ $subdir = "fa" ]
then
# Head
orig_head=`grep '#include "head.wmi"' "$wmldir/$subdir/$wmlfile"`
temp_head=`echo $orig_head | sed s@head.wmi@fa/head.wmi@`
new_head=`echo $temp_head 'STYLESHEET="css/master-rtl.css"'`
sed -i "s@$orig_head@$new_head@" "$wmldir/$subdir/$wmlfile"
# Side (not all files include this)
orig_side=`grep '#include "side.wmi"' "$wmldir/$subdir/$wmlfile"`
if [ -n "$orig_side" ]
then
new_side=`echo '#include "fa/side.wmi"'`
sed -i "s@$orig_side@$new_side@" "$wmldir/$subdir/$wmlfile"
fi
# Info (not all files include this)
orig_info=`grep '#include "info.wmi"' "$wmldir/$subdir/$wmlfile"`
if [ -n "$orig_info" ]
then
new_info=`echo '#include "fa/info.wmi"'`
sed -i "s@$orig_info@$new_info@" "$wmldir/$subdir/$wmlfile"
fi
# Footer
echo '#include "fa/foot.wmi"' >> "$wmldir/$subdir/$wmlfile"
fi
# If the directory does not include sidenav.wmi,
# copy it from the English directory (only if
# the English directory has this file)
if [[ ! -e "$wmldir/$subdir/sidenav.wmi" && -e "$wmldir/en/sidenav.wmi" ]]
then
cp "$wmldir/en/sidenav.wmi" "$wmldir/$subdir"
fi
fi
}
# Convert translations to directories such as website/torbrowser/nb/.
# Again, po4a will write the file and then delete it if less than 80% has been translated
function subdir {
# The location of the english wml file
english="$wmldir/$subdir/en/$wmlfile"
# Convert the files
po4a-translate -f wml -m "$english" -p "$file" -l "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile" --master-charset utf-8 -L utf-8 -o customtag="$customtag" -o nodefault="$nodefault"
# Check to see if the file was written
if [ -e "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile" ]
then
# Remove last three lines in file
sed -i -e :a -e '$d;N;2,3ba' -e 'P;D' "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
# Remove a specific comment from a specific file
if [ $wmlfile == "download-easy.wml" ]
then
translator_comment="# Translators: please point to the version of TBB in your language, if there is one."
sed -i "s/$translator_comment//" "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
fi
# Include the English footer for most of the
# translations
if [[ $lang != "ar" && $lang != "pl" && $lang != "de" ]]
then
echo '#include "foot.wmi"' >> "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
fi
# If the file is overview.wml, make sure we
# include the correct set of images
if [ $wmlfile = "overview.wml" ] && [[ $lang = "de" || $lang = "es" || $lang = "fr" ||
$lang = "ja" || $lang = "nl" || $lang = "no" || $lang = "pl" || $lang = "ru" ||
$lang = "zh" ]]
then
sed -i "s/htw1.png/htw1_$lang.png/" "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
sed -i "s/htw2.png/htw2_$lang.png/" "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
sed -i "s/htw3.png/htw3_$lang.png/" "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
fi
# If the translation is Polish, include the
# correct header, menu files and footer
if [ $lang = "pl" ]
then
orig_head=`grep '#include "head.wmi"' "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"`
new_head=`echo $orig_head | sed s@head.wmi@pl/head.wmi@`
sed -i "s@$orig_head@$new_head@" "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
# Side (not all files include this)
orig_side=`grep '#include "side.wmi"' "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"`
if [ -n "$orig_side" ]
then
new_side=`echo '#include "pl/side.wmi"'`
sed -i "s@$orig_side@$new_side@" "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
fi
# Info (not all files include this)
orig_info=`grep '#include "info.wmi"' "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"`
if [ -n "$orig_info" ]
then
new_info=`echo '#include "pl/info.wmi"'`
sed -i "s@$orig_info@$new_info@" "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
fi
# Footer
echo '#include "pl/foot.wmi"' >> "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
fi
# If the translation is German, include the
# correct header, menu files and footer
if [ $lang = "de" ]
then
orig_head=`grep '#include "head.wmi"' "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"`
new_head=`echo $orig_head | sed s@head.wmi@de/head.wmi@`
sed -i "s@$orig_head@$new_head@" "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
# Side (not all files include this)
orig_side=`grep '#include "side.wmi"' "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"`
if [ -n "$orig_side" ]
then
new_side=`echo '#include "de/side.wmi"'`
sed -i "s@$orig_side@$new_side@" "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
fi
# Info (not all files include this)
orig_info=`grep '#include "info.wmi"' "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"`
if [ -n "$orig_info" ]
then
new_info=`echo '#include "de/info.wmi"'`
sed -i "s@$orig_info@$new_info@" "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
fi
# Footer
echo '#include "de/foot.wmi"' >> "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
# If the file is tor-doc-windows, make
# sure we include the German video
if [ $wmlfile = "tor-doc-windows.wml" ]
then
orig_video=`grep src=\"https:\/\/media.torproject.org\/video\/2009-install-and-use-tor.ogv\" "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"`
translated_video=`echo "<p>Das nachfolgende Video, wurde von SemperVideo erstellt.</p> <p><video id=\"v1\" src=\"https://media.torproject.org/video/2011-install-and-use-tor-de.ogv\" autobuffer=\"true\" controls=\"controls\"></video></p>"`
new_video=`echo "$orig_video $translated_video"`
sed -i "s@$orig_video@$new_video@" "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
fi
fi
# If the file is an Arabic translation, include the
# correct header, css, menu files and footer
if [ $lang = "ar" ]
then
# Head
orig_head=`grep '#include "head.wmi"' "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"`
temp_head=`echo $orig_head | sed s@head.wmi@ar/head.wmi@`
new_head=`echo $temp_head 'STYLESHEET="css/master-rtl.css"'`
sed -i "s@$orig_head@$new_head@" "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
# Side (not all files include this)
orig_side=`grep '#include "side.wmi"' "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"`
if [ -n "$orig_side" ]
then
new_side=`echo '#include "ar/side.wmi"'`
sed -i "s@$orig_side@$new_side@" "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
fi
# Info (not all files include this)
orig_info=`grep '#include "info.wmi"' "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"`
if [ -n "$orig_info" ]
then
new_info=`echo '#include "ar/info.wmi"'`
sed -i "s@$orig_info@$new_info@" "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
fi
# Footer
echo '#include "ar/foot.wmi"' >> "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
fi
# If the file is a Farsi translation, include the
# correct header, css, menu files and footer
if [ $lang = "fa" ]
then
# Head
orig_head=`grep '#include "head.wmi"' "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"`
temp_head=`echo $orig_head | sed s@head.wmi@fa/head.wmi@`
new_head=`echo $temp_head 'STYLESHEET="css/master-rtl.css"'`
sed -i "s@$orig_head@$new_head@" "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
# Side (not all files include this)
orig_side=`grep '#include "side.wmi"' "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"`
if [ -n "$orig_side" ]
then
new_side=`echo '#include "fa/side.wmi"'`
sed -i "s@$orig_side@$new_side@" "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
fi
# Info (not all files include this)
orig_info=`grep '#include "info.wmi"' "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"`
if [ -n "$orig_info" ]
then
new_info=`echo '#include "fa/info.wmi"'`
sed -i "s@$orig_info@$new_info@" "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
fi
# Footer
echo '#include "fa/foot.wmi"' >> "$wmldir/$subdir/$lang/$wmlfile"
fi
# If the directory does not include sidenav.wmi,
# copy it from the English directory (only if
# the English directory has this file)
if [[ ! -e "$wmldir/$subdir/$lang/sidenav.wmi" && -e "$wmldir/$subdir/en/sidenav.wmi" ]]
then
cp "$wmldir/$subdir/en/sidenav.wmi" "$wmldir/$subdir/$lang/"
fi
fi
}
# If $onedirup is equal to $lang, that means we do not have a
# subdirectory.
if [ $onedirup == $lang ]
then
# If the current directory is "pl_PL" use "pl" instead
if [ $subdir = "pl_PL" ]
then
subdir="pl"
nosubdir
fi
# If the current directory is "nb" use "no" instead
if [ $subdir = "nb" ]
then
subdir="no"
nosubdir
fi
# If the current directory is "sv" use "se" instead
if [ $subdir = "sv" ]
then
subdir="se"
nosubdir
fi
# If the current subdirectory is of the form "xx_XX",
# rename to "xx-xx" instead (except for pl_PL)
if [[ $subdir =~ "_" && $subdir != "pl_PL" ]]
then
subdir="`echo $subdir | sed s/_/-/ | tr '[A-Z]' '[a-z]'`"
nosubdir
fi
# Convert everything else
if [[ $subdir != "en" && $subdir != "pl_PL" && ! ($subdir =~ "_") && $subdir != "nb" && $subdir != "sv" ]]
then
nosubdir
fi
else
# If the current language is "pl_PL" use "pl" instead
if [ $lang = "pl_PL" ]
then
lang="pl"
subdir
fi
# If the current language is "nb" use "no" instead
if [ $lang = "nb" ]
then
lang="no"
subdir
fi
# If the current language is "sv" use "se" instead
if [ $lang = "sv" ]
then
lang="se"
subdir
fi
# If the current languge is of the form "xx_XX", rename
# to "xx-xx" instead (except for pl_PL)
if [[ $lang =~ "_" && $lang != "pl_PL" ]]
then
lang="`echo $lang | sed s/_/-/ | tr '[A-Z]' '[a-z]'`"
subdir
fi
# Convert everything else
if [[ $lang != "en" && $lang != "pl_PL" && ! ($lang =~ "_") && $lang != "nb" && $lang != "sv" ]]
then
subdir
fi
fi
done