mirror of
https://github.com/torproject/webwml.git
synced 2025-02-19 09:21:09 +00:00
1499 lines
101 KiB
Plaintext
1499 lines
101 KiB
Plaintext
// حقوق الطبع والنشر (c) مشروع تور, شركة.
|
||
// انظر الترخيص للحصول على معلومات الترخيص
|
||
// هذا ملف اسييدوك يستخدم لانشاء مرجع manpage/html.
|
||
// تعلم الأسييدوك في http://www.methods.co.nz/asciidoc/userguide.html
|
||
تور(1)
|
||
======
|
||
|
||
الاسم
|
||
----
|
||
تور - جهاز توجيه (راوتر) الجيل الثاني من اونيون
|
||
|
||
|
||
الخلاصة
|
||
--------
|
||
**tor** [__OPTION__ __value__]...
|
||
|
||
الوصف
|
||
-----------
|
||
__تور__ هو خدمة اتصالات اخفاء الهوية المهيأ للاتصال. يقوم المستخدمون باختيار
|
||
مسار لمصدر التوجيه من خلال مجموعة من العقد ومداولة "الدائرة الظاهرية" عبر
|
||
الشبكة, والتي من خلالها تعرف كل عقدة من تسبقها ومن تليها, ولكن ليس
|
||
غيرهم. تكون الحركة المتدفقة اسفل الدائرة مغلفة من قبل مفتاح متماثل في كل
|
||
عقدة, والتي تكشف عن عقدة المصب. +
|
||
|
||
بشكل اساسي __تور__ يوفر شبكة موزعة من الخوادم ("راوترات اونيون"). يعمل
|
||
المستخدمون على ارتداد تيارات برنامج التعاون الفني (TCP) الخاصة بهم -- حركة
|
||
المرور على الشبكة, بروتوكول نقل الملفات (ftp), بروتوكول الهيكل الآمن (ssh)
|
||
وما الى ذلك -- حول الراوترات, المتلقين والمراقبين, وحتى الراوترات نفسها
|
||
تواجه صعوبة في تتبع مصدر التيار.
|
||
|
||
خيارات
|
||
-------
|
||
**-h**, **-help**::
|
||
تعرض رسالة مساعدة قصيرة ثم الخروج.
|
||
|
||
**-f** __FILE__::
|
||
ملف يحتوي على مزيد من ازواج "option value". (افتراضيا: @CONFDIR@/torrc)
|
||
|
||
**--hash-password**::
|
||
انشاء كلمة مرور مجزأة للوصول لمنفذ التحكم.
|
||
|
||
**--list-fingerprint**::
|
||
انشاء مفاتيحك واخراج اسم الشهرة والبصمة الخاصة بك.
|
||
|
||
**--verify-config**::
|
||
تحقق بأن ملف التكوين صالحا.
|
||
|
||
**--nt-service**::
|
||
**--service [install|remove|start|stop]** تدير خدمة Windows
|
||
NT/2000/XP لتور. التعليمات الحالية يمكن إيجادها في
|
||
https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#WinNTService
|
||
|
||
**--list-torrc-options**::
|
||
إدراج جميع الخيارات الصالحة.
|
||
|
||
**--version**::
|
||
عرض اصدار تور ثم الخروج.
|
||
|
||
**--quiet**::
|
||
لا تقم بتشغيل تور مع سجل وحدة التحكم مالم يطلب صراحة القيام بذلك.
|
||
(افتراضيا, يبدأ تور بتسجيل رسائل على مستوى "notice" او اعلى
|
||
الى وحدة التحكم, حتى يتم تحليل التكوين الخاص به.)
|
||
|
||
Other options can be specified either on the command-line (--option
|
||
value), or in the configuration file (option value or option "value").
|
||
Options are case-insensitive. C-style escaped characters are allowed inside
|
||
quoted values. Options on the command line take precedence over
|
||
options found in the configuration file, except indicated otherwise. To
|
||
split one configuration entry into multiple lines, use a single \ before
|
||
the end of the line. Comments can be used in such multiline entries, but
|
||
they must start at the beginning of a line.
|
||
|
||
**BandwidthRate** __N__ **bytes**|**KB**|**MB**|**GB**::
|
||
A token bucket limits the average incoming bandwidth usage on this node to
|
||
the specified number of bytes per second, and the average outgoing
|
||
bandwidth usage to that same value. If you want to run a relay in the
|
||
public network, this needs to be _at the very least_ 20 KB (that is,
|
||
20480 bytes). (Default: 5 MB)
|
||
|
||
**BandwidthBurst** __N__ **bytes**|**KB**|**MB**|**GB**::
|
||
يحد من الحجم الاقصى لدلو الرمز المميز (المعروف ايضا باسم الاندفاع) لعدد معين
|
||
من البايتات في كل اتجاه. (افتراضيا: 10 ميجا بايت)
|
||
|
||
**MaxAdvertisedBandwidth** __N__ **bytes**|**KB**|**MB**|**GB**::
|
||
اذا تم الضبط, لن نعلن أكثر من مقدار عرض النطاق الترددي هذا
|
||
لمعدل BandwidthRate الخاص بنا. مشغلي الخادم الذين يريدون تقليل عدد العملاء
|
||
الذين يطلبون بناء دوائر من خلالهم (حيث ان هذا يتناسب مع
|
||
معدل عرض النطاق الترددي المعلن عنه) يمكن ان تؤدي بالتالي الى تقليل الطلب على وحدة المعالجة المركزية (CPU) في الخادم الخاص بهم
|
||
دون التأثير على أداء الشبكة.
|
||
|
||
**RelayBandwidthRate** __N__ **bytes**|**KB**|**MB**|**GB**::
|
||
If not 0, a separate token bucket limits the average incoming bandwidth
|
||
usage for \_relayed traffic_ on this node to the specified number of bytes
|
||
per second, and the average outgoing bandwidth usage to that same value.
|
||
Relayed traffic currently is calculated to include answers to directory
|
||
requests, but that may change in future versions. (Default: 0)
|
||
|
||
**RelayBandwidthBurst** __N__ **bytes**|**KB**|**MB**|**GB**::
|
||
If not 0, limit the maximum token bucket size (also known as the burst) for
|
||
\_relayed traffic_ to the given number of bytes in each direction.
|
||
(Default: 0)
|
||
|
||
**PerConnBWRate** __N__ **bytes**|**KB**|**MB**|**GB**::
|
||
اذا تم الضبط, قم بفصل حد المعدل لكل اتصال من غير المرحّل.
|
||
لن تحتاج الى تغيير هذه القيمة ابدا, حيث ان قيمة اتساع الشبكة يتم
|
||
نشرها بالاجماع وسوف يقوم المرحّل الخاص بك باستخدام تلك القيمة. (افتراضيا: 0)
|
||
|
||
**PerConnBWBurst** __N__ **bytes**|**KB**|**MB**|**GB**::
|
||
اذا تم الضبط, قم بفصل حد المعدل لكل اتصال من غير المرحّل.
|
||
لن تحتاج الى تغيير هذه القيمة ابدا, حيث ان قيمة اتساع الشبكة يتم
|
||
نشرها بالاجماع وسوف يقوم المرحّل الخاص بك باستخدام تلك القيمة. (افتراضيا: 0)
|
||
|
||
**ConnLimit** __NUM__::
|
||
The minimum number of file descriptors that must be available to the Tor
|
||
process before it will start. Tor will ask the OS for as many file
|
||
descriptors as the OS will allow (you can find this by "ulimit -H -n").
|
||
If this number is less than ConnLimit, then Tor will refuse to start. +
|
||
+
|
||
You probably don't need to adjust this. It has no effect on Windows
|
||
since that platform lacks getrlimit(). (Default: 1000)
|
||
|
||
**ConstrainedSockets** **0**|**1**::
|
||
اذا تم الضبط, سوف يخبر تور النواة بمحاولة تقليص التخزين المؤقت لجميع
|
||
المقابس للحجم المحدد في **ConstrainedSockSize**. هذا مفيد
|
||
للخوادم الظاهرية والبيئات الاخرى التي قد يكون فيها التخزين المؤقت لنظام مستوى بروتوكول التعاون الفني (TCP)
|
||
محدودا. اذا كنت تستخدم خادما ظاهريا وواجهتك الرسالة "Error
|
||
creating network socket: No buffer space available", فأنت
|
||
على الارجح تعاني من هذه المشكلة. +
|
||
+
|
||
الحل الافضل هو جعل الاداري يزيد من تجمع التخزين المؤقت
|
||
للمستضيف نفسه عن طريق /proc/sys/net/ipv4/tcp_mem او وسيلة موازية;
|
||
خيار التكوين هذا يكون الملاذ الثاني. +
|
||
+
|
||
يجب عدم استخدام خيار DirPort ايضا اذا كان التخزين المؤقت لبروتوكول التعاون الفني (TCP) محدودا. طلبات دليل
|
||
التخزين المؤقت تستهلك مقابس اضافية مما يؤدي الى تفاقم
|
||
المشكلة. +
|
||
+
|
||
يجب عليك **عدم** تمكين هذه الميزة الا اذا كنت تواجه المشكلة "no buffer
|
||
space available". الحد من التخزين المؤقت لبروتوكول التعاون الفني (TCP) يؤثر على حجم النافذة لتيار
|
||
بروتوكول التعاون الفني (TCP) وسوف يقلل الانتاجية بما يتناسب مع الوقت ذهابا وايابا
|
||
على مسارات طويلة. (افتراضيا: 0.)
|
||
|
||
**ConstrainedSockSize** __N__ **bytes**|**KB**::
|
||
عند تمكين **ConstrainedSockets** فإن التخزين المؤقت للاستقبال والارسال
|
||
لجميع المقابس سوف يتم ضبطها لهذا الحد. يجب ان تكون قيمة بين 2048 و
|
||
262144, في مضاعفات 1024 بايت. يوصى بالافتراضي 8192.
|
||
|
||
**ControlPort** __منفذ__::
|
||
اذا تم الضبط, سوف يقوم تور بقبول الاتصالات على هذا المنفذ والسماح لتلك
|
||
الاتصالات بالتحكم بعملية تور باستخدام بروتوكول التحكم بتور
|
||
(الموصوف في ملف تكست control-spec.txt). ملاحظة: مالم تحدد أيضا واحد من
|
||
**HashedControlPassword** او **CookieAuthentication**, ضبط هذا الخيار سوف
|
||
يتسبب لتور بالسماح لأي عملية في المستضيف المحلي للتحكم به. هذا
|
||
الخيار مطلوب في العديد من متحكمات تور; المعظم يستخدم القيمة 9051.
|
||
|
||
**ControlListenAddress** __IP__[:__منفذ__]::
|
||
ربط وحدة تحكم المستمع الى هذا العنوان. اذا قمت بتحديد منفذ, أربط
|
||
لهذا المنفذ بدلا من المحدد في ControlPort. نحن نوصيك
|
||
بشدة بترك هذا وحده الا اذا كنت تعرف ما تفعله,
|
||
حيث ان اعطاء المهاجمين امكانية الوصول الى وحدة تحكم المستمع الخاص بك هو امر
|
||
خطير للغاية. (افتراضيا: 127.0.0.1) يمكن تحديد هذا التوجيه عدة
|
||
لربطه بعدة عناوين/منافذ.
|
||
|
||
**ControlSocket** __مسار__::
|
||
مثل ControlPort, لكن يستمع على مقبس نطاق يونيكس (Unix) بدلا من مقبس بروتوكول
|
||
التعاون الفني (TCP). (انظمة يونيكس (Unix) والانظمة الشبيهة به فقط.)
|
||
|
||
**HashedControlPassword** __كلمة_مرور_مجزّأة__::
|
||
لا تسمح بأية اتصالات على منفذ التحكم الا اذا علمت العملية
|
||
الاخرى كلمة المرور والتي تجزئتها احادية الاتجاه هي __كلمة مرور_مجزأة__. يمكنك
|
||
حساب تجزئة كلمة مرور عن طريق تشغيل "tor --hash-password
|
||
__password__". يمكنك توفير العديد من كلمات المرور المقبولة باستخدام اكثر
|
||
من خط HashedControlPassword واحد.
|
||
|
||
**CookieAuthentication** **0**|**1**::
|
||
اذا تم ضبط هذا الخيار الى 1, لا تسمح بأية اتصالات على منفذ التحكم
|
||
الا اذا علمت عملية الاتصال بمحتويات الملف المسمى
|
||
"control_auth_cookie", والذي سوف يعمل تور على انشائه في دليل البيانات الخاص به. طريقة
|
||
المصادقة هذه يجب استخدامها فقط على انظمة ذات حماية جيدة لنظام
|
||
الملفات. (افتراضيا: 0)
|
||
|
||
**CookieAuthFile** __مسار__::
|
||
اذا تم الضبط, هذا الخيار يتجاوز الموقع الافتراضي واسم الملف
|
||
لملف تعريف الارتباط في تور. (أنظر CookieAuthentication أعلاه.)
|
||
|
||
**CookieAuthFileGroupReadable** **0**|**1**|__اسم_مجموعة__::
|
||
اذا تم ضبط الخيار الى 0, لا تسمح لمجموعة filesystem بقراءة ملف
|
||
تعريف الارتباط. اذا تم ضبط الخيار الى 1, اجعل ملف تعريف الارتباط مقروءا من قبل هوية المجموعة الافتراضية (GID). [جعل الملف مقروءا من قبل مجموعة اخرى لم يتم تنفيذه
|
||
بعد; يرجى ابلاغنا اذا ما كنت في حاجة لهذا لسبب ما.] (افتراضيا: 0).
|
||
|
||
**DataDirectory** __DIR__::
|
||
تخزين البيانات التي تعمل في DIR (افتراضيا: @LOCALSTATEDIR@/lib/tor)
|
||
|
||
**DirServer** [__اسم_مستعار__] [**flags**] __عنوان__:__بصمة__ __المنفذ__::
|
||
استخدم خادم توجيهي موثوق غير قياسي في العنوان المتوفر
|
||
والمنفذ, مع بصمة المفتاح المحدد. يمكن تكرار هذا الخيار
|
||
مرات عديدة لعدة خوادم توجيهية موثوقة. الاشارات
|
||
تكون مفصولة بمسافات وتحدد طبيعة السلطة لهذا الدليل
|
||
. بشكل افتراضي, كل سلطة هي مخولة من اجل دلائل("v2")-style
|
||
الحالية, مالم يتم اعطاء الاشارة "no-v2". اذا كانت الاشارة "v1" معطى
|
||
, سوف يقوم تور باستخدام هذا الخادم كسلطة لدلائل النمط القديم(v1)
|
||
كذلك. (وجهات الدليل فقط تهتم بذلك.) سوف يستخدم تور هذا الخادم كسلطة لاخفاء معلومات الخدمة اذا تم ضبط اشارة "hs"
|
||
, او اذا تم ضبط اشارة "v1" واشارة "no-hs" **لم** تضبط.
|
||
سوف يستخدم تور هذه السلطة كدليل موثق للجسر اذا تم ضبط اشارة
|
||
"bridge". اذا اعطيت الاشارة "orport=**port**", سوف يقوم تور بإستخدام
|
||
المنفذ المعطى عند فتح انفاق مشفرة الى dirserver. أخيرا, اذا
|
||
أعطيت الاشارة "v3ident=**fp**", يكون dirserver هو v3 سلطة الدليل
|
||
الذي يكون مفتاح التوقيع طويل المدى v3 لديه البصمة **fp**. +
|
||
+
|
||
اذا لم يكن خط **dirserver** معطى, سوف يستخدم تور خوادم الدليل
|
||
الافتراضية. ملاحظة: يهدف هذا الخيار الى انشاء شبكة تور الخاصة
|
||
مع السلطات التوجيهية الخاصة به. اذا قمت بإستخدامه, سوف تكون
|
||
مميزا عن غيرك من المستخدمين, لانك لن تصدق نفس
|
||
السلطات التي يعملونها.
|
||
|
||
**AlternateDirAuthority** [__اسم_مستعار__] [**flags**] __عنوان__:__بصمة__ __المنفذ__ +
|
||
|
||
**AlternateHSAuthority** [__اسم مستعار__] [**flags**] __عنوان__:__بصمة__ __المنفذ__ +
|
||
|
||
**AlternateBridgeAuthority** [__اسم مستعار__] [**flags**] __عنوان__:__بصمة__ __ المنفذ__::
|
||
مثل DirServer, لكن يستبدل بشكل اقل للسلطات التوجيهية الافتراضية. استخدام
|
||
AlternateDirAuthority يؤدي الى استبدال سلطات تور التوجيهية الافتراضية, لكن
|
||
يترك سلطات الخدمة الخفية وسلطات الجسر في مكانها.
|
||
وبالمثل, استخدام AlternateHSAuthority يؤدي الى استبدال سلطات الخدمة الخفية
|
||
الافتراضية, لكن ليس السلطات التوجيهية او سلطات الجسر.
|
||
|
||
**DisableAllSwap** **0**|**1**::
|
||
اذا تم الضبط الى 1, سوف يحاول تور قفل جميع صفحات الذاكرة الحالية والمستقبلية,
|
||
حتى لا تمتليء الذاكرة بالصفحات. Windows, OS X و Solaris تكون حاليا
|
||
غير مدعومة. نحن نعتقد ان هذه الميزة تعمل على توزيعاتGnu/Linux
|
||
الحديثة, وأنه ينبغي ان تعمل على أنظمة *BSD (غير مجربة). هذا
|
||
الخيار يتطلب منك تشغيل تور الخاص بك كمصدر, ويجب عليك استخدام خيار
|
||
**User** للحد بشكل صحيح من امتيازات تور. (افتراضيا: 0)
|
||
|
||
**FetchDirInfoEarly** **0**|**1**::
|
||
اذا تم الضبط الى 1, سوف يقوم تور دائما بجلب معلومات الدليل مثل مخازن
|
||
الدليل الآخر, حتى لو لم تفي المعايير الطبيعية للجلب
|
||
المبكر. يجب على المستخدمين العاديين تركه مغلقا. (افتراضيا: 0)
|
||
|
||
**FetchDirInfoExtraEarly** **0**|**1**::
|
||
اذا تم الضبط الى 1, سوف يقوم تور بجلب معلومات الدليل قبل مخازن الدليل
|
||
الآخر. سوف يحاول تنزيل معلومات الدليل الاقرب الى
|
||
بدء فترة الإجماع. يجب على المستخدمين العاديين تركه مغلقا.
|
||
(افتراضيا: 0)
|
||
|
||
**FetchHidServDescriptors** **0**|**1**::
|
||
اذا تم الضبط الى 0, لن يعمل تور على جلب أي من واصفات الخدمة الخفية من
|
||
الدلائل الملتقية. هذا الخيار مفيد فقط اذا كنت تستخدم تور
|
||
للتحكم والذي يعالج جلب الخدمة الخفية لك. (افتراضيا: 1)
|
||
|
||
**FetchServerDescriptors** **0**|**1**::
|
||
اذا تم الضيط الى 0, لن يقوم تور بجلب أية ملخصات لحالة الشبكة او واصفات الخادم
|
||
من خوادم الدليل. هذا الخيار مفيد فقط اذا
|
||
كنت تستخدم تور للتحكم والذي يعالج جلب الدليل لك.
|
||
(افتراضيا: 1)
|
||
|
||
**FetchUselessDescriptors** **0**|**1**::
|
||
اذا تم الضبط الى 1, سوف يقوم تور بجلب جميع الواصفات غير المتقادمة من
|
||
السلطات التي علمت عنها. والا, سوف يقوم بتجنب الواصفات عديمة
|
||
الفائدة, على سبيل المثال للراوترات التي لا تعمل. هذا الخيار يكون
|
||
مفيداً اذا كنت تستخدم البرنامج النصي المساهم "exitlist" لتعداد عقد تور
|
||
التي تخرج الى عناوين معينة. (افتراضيا: 0)
|
||
|
||
**HTTPProxy** __المستضيف__[:__منفذ__]::
|
||
سوف يقوم تور بعمل جميع طلبات الدليل الخاصة به من خلال host:port هذا (او host:80
|
||
اذا لم يكن المنفذ محددا), بدلا من وصله مباشرة الى أي من خوادم
|
||
الدليل.
|
||
|
||
**HTTPProxyAuthenticator** __اسم المستخدم:كلمة المرور__::
|
||
اذا تم التعريف, سوف يقوم تور باستخدام اسم المستخدم:كلمة المرور هذه لمصادقة وكيل بروتوكول نقل النص التشعبيHTTP(
|
||
) الرئيسي, كما هو الحال في RFC 2617. هذا هو الشكل الوحيد حاليا لمصادقة وكيل بروتوكول نقل النص التشعبيHTTP(
|
||
) الذي يدعمه تور; لا تتردد في تقديم تصحيح (patch) اذا كنت تريد ذلك
|
||
لدعم الآخرين.
|
||
|
||
**HTTPSProxy** __المستضيف__[:__منفذ__]::
|
||
سوف يقوم تور بعمل جميع اتصالات OR (SSL) الخاصه به من خلال host:port هذا (او host:443 اذا لم يكن المنفذ محددا), عن طريق HTTP CONNECT بدلا من الوصل
|
||
الى الخوادم مباشرة. قد تحتاج الى ان تضبط **FascistFirewall** للحد من
|
||
مجموعة المنافذ التي قد تحاول الاتصال بها, اذا كان وكيل بروتوكول نقل النص التشعبي الآمن (HTTPS) الخاص بك يسمح فقط
|
||
بالإتصال بمنافذ معينة.
|
||
|
||
**HTTPSProxyAuthenticator** __اسم المستخدم:كلمة المرور__::
|
||
اذا تم التعريف, سوف يقوم تور باستخدام اسم المستخدم:كلمة المرور هذه لمصادقة وكيل بروتوكول نقل النص التشعبي الآمنHTTPS(
|
||
) الرئيسي, كما هو الحال في RFC 2617. هذا هو الشكل الوحيد حاليا لمصادقة وكيل بروتوكول نقل النص التشعبي الآمنHTTPS(
|
||
)( الذي يدعمه تور; لا تتردد في تقديم تصحيح (patch) اذا كنت تريد ذلك
|
||
لدعم الآخرين.
|
||
|
||
**Socks4Proxy** __المستضيف__[:__منفذ__]::
|
||
سوف يقوم تور بعمل جميع اتصالات OR من خلال وكيلSOCKS 4 على host:port
|
||
(او host:1080 اذا لم يكن المنفذ محددا).
|
||
|
||
**Socks5Proxy** __المستضيف__[:__منفذ__]::
|
||
سوف يقوم تور بعمل جميع اتصالات OR من خلال وكيل SOCKS 5 على host:port
|
||
(او host:1080 اذا لم يكن المنفذ محددا).
|
||
|
||
**Socks5ProxyUsername** __اسم المستخدم__ +
|
||
|
||
**Socks5ProxyPassword** __كلمة المرور__::
|
||
اذا تم التعريف, قم بالمصادقة لخادم SOCKS 5 باستخدام اسم المستخدم وكلمة المرور
|
||
وفقا الى RFC 1929. يجب ان يكون كلا من اسم المستخدم وكلمة المرور بين 1 و
|
||
255 حرفا.
|
||
|
||
**KeepalivePeriod** __NUM__::
|
||
للحفاظ على جدران الحماية من الاتصالات المنتهية الصلاحية, ارسل خلية keepalive مبطنة
|
||
في كل ثانية معدودة بشأن الاتصالات المفتوحة والتي هي قيد الاستخدام. اذا لم يكن لدى الاتصال
|
||
دوائر مفتوحة, سوف يغلق بعد ثواني معدودة من الخمول
|
||
بدلا من ذلك. (افتراضيا: 5 دقائق)
|
||
|
||
**Log** __أدنى_خطورة__[-__أقصى_خطورة__] **stderr**|**stdout**|**syslog**::
|
||
ارسل جميع الرسائل بين __الخطورة الأدنى__ و __الخطورة الأقصى__ الى تيار
|
||
الاخراج القياسي, تيار العطل القياسي, او الى سجل النظام. (تكون قيمة
|
||
"syslog" مدعومة فقط في يونيكس -Unix-.) مستويات الخطورة المعترف بها هي
|
||
تصحيح, معلومات, إنذار, تحذير, و خطأ. ننصح بإستخدام "notice" في معظم الحالات,
|
||
حيث ان أي شيء اكثر من المسهب يمكن ان يوفر معلومات حساسة
|
||
للمهاجم الذي يحصل على السجلات. اذا اعطي مستوى خطورة واحد فقط, سوف يتم
|
||
ارسال جميع الرسائل لذلك المستوى او اعلى الى الوجهة المدرجة.
|
||
|
||
**Log** __أدنى_خطورة__[-__أقصى_خطورة__] **file** __اسم_الملف__::
|
||
كما ذكر في الاعلى, لكن ارسل رسائل السجل الى اسم الملف المدرج. يمكن ان يظهر الخيار
|
||
"Log" اكثر من مرة واحدة في ملف التكوين.
|
||
يتم ارسال الرسائل الى جميع السجلات التي تتطابق مع
|
||
مستوى خطورتهم.
|
||
|
||
**Log** **[**__domain__,...**]**__minSeverity__[-__maxSeverity__] ... **file** __FILENAME__ +
|
||
|
||
**Log** **[**__domain__,...**]**__minSeverity__[-__maxSeverity__] ... **stderr**|**stdout**|**syslog** ::
|
||
As above, but select messages by range of log severity __and__ by a
|
||
set of "logging domains". Each logging domain corresponds to an area of
|
||
functionality inside Tor. You can specify any number of severity ranges
|
||
for a single log statement, each of them prefixed by a comma-separated
|
||
list of logging domains. You can prefix a domain with $$~$$ to indicate
|
||
negation, and use * to indicate "all domains". If you specify a severity
|
||
range without a list of domains, it matches all domains. +
|
||
+
|
||
This is an advanced feature which is most useful for debugging one or two
|
||
of Tor's subsystems at a time. +
|
||
+
|
||
The currently recognized domains are: general, crypto, net, config, fs,
|
||
protocol, mm, http, app, control, circ, rend, bug, dir, dirserv, or, edge,
|
||
acct, hist, and handshake. Domain names are case-insensitive. +
|
||
+
|
||
For example, "`Log [handshake]debug [~net,~mm]info notice stdout`" sends
|
||
to stdout: all handshake messages of any severity, all info-and-higher
|
||
messages from domains other than networking and memory management, and all
|
||
messages of severity notice or higher.
|
||
|
||
**LogMessageDomains** **0**|**1**::
|
||
If 1, Tor includes message domains with each log message. Every log
|
||
message currently has at least one domain; most currently have exactly
|
||
one. This doesn't affect controller log messages. (Default: 0)
|
||
|
||
**OutboundBindAddress** __IP__::
|
||
اجعل كافة الاتصالات الصادرة تنشأ من عنوان IP محدد. هذا
|
||
مفيد فقط عندما يكون لديك واجهات متعددة لشبكة الاتصال, وتريد جميع اتصالات تور الصادرة ان تستخدم واجهة واحدة. سوف يتم
|
||
تجاهل هذا الضبط للاتصالات الى عناوين الاسترجاع (127.0.0.0/8 و ::1).
|
||
|
||
**PidFile** __ملف__::
|
||
عند بدء التشغيل, اكتب PID الخاص بنا للملف. عند الاغلاق النظيف, ازل
|
||
الملف.
|
||
|
||
**ProtocolWarnings** **0**|**1**::
|
||
في الحالة 1, سوف يقوم تور بتسجيل حالات مختلفة من خطورة \'warn' للاطراف الاخرى التي لا
|
||
تتبع مواصفات تور. وإلا, قاموا بالتسجيل مع خطورة
|
||
\'info'. (افتراضيا: 0)
|
||
|
||
**RunAsDaemon** **0**|**1**::
|
||
في الحالة 1, تقوم تور بتفريع وتشويه الخلفية. ليس لهذا الخيار أي تأثير على ويندوز; بدلا من ذلك يجب عليك استخدام خيار --خط أمر الخدمة.
|
||
(افتراضيا: 0)
|
||
|
||
**LogTimeGranularity** __NUM__::
|
||
Set the resolution of timestamps in Tor's logs to NUM milliseconds.
|
||
NUM must be positive and either a divisor or a multiple of 1 second.
|
||
Note that this option only controls the granularity written by Tor to
|
||
a file or console log. Tor does not (for example) "batch up" log
|
||
messages to affect times logged by a controller, times attached to
|
||
syslog messages, or the mtime fields on log files. (Default: 1 second)
|
||
|
||
**SafeLogging** **0**|**1**|**relay**::
|
||
يستطيع تور مسح السلاسل الحساسة المحتملة من رسائل السجل (على سبيل المثال:
|
||
العناوين) عن طريق استبدالهم بسلسلة [منقية]. بهذه الطريقة يمكن ان تبقى السجلات
|
||
مفيدة, لكنها لا تترك وراءها معلومات تحديد شخصية
|
||
حول أي المواقع قد قام بزيارتها المستخدم. +
|
||
+
|
||
اذا تم ضبط هذا الخيار الى 0, لن يقوم تور بأداء أي تنقية, اذا تم
|
||
ضبطها الى 1, تستبدل جميع السلاسل الحساسة المحتملة. اذا تم ضبطها
|
||
للتتابع, تنشأ جميع رسائل السجل عندما بوصف تتابعها بالتطهيري, لكن
|
||
جميع الرسائل تنشأ عندما توصف كعميل ليس كذلك. (افتراضيا: 1)
|
||
|
||
**User** __UID__::
|
||
عند بدء التشغيل, اضبط رمز المستخدم لهذا المستخدم واضبط هوية المجموعة لمجموعتهم الرئيسية.
|
||
|
||
**HardwareAccel** **0**|**1**::
|
||
اذا كان غير صفري, حاول استخدام تسريع اجهزة التشفير المدمج (ثابت) عندما
|
||
تكون متاحة. (افتراضيا: 0)
|
||
|
||
**AccelName** __اسم__::
|
||
عند استخدام تسريع اجهزة التشفير OpenSSL حاول تحميل المحرك الديناميكي
|
||
لهذا الاسم. يجب استخدام هذا لأي محرك اجهزة ديناميكي.
|
||
يمكن التحقق من الاسماء مع امر محرك openssl.
|
||
|
||
**AccelDir** __DIR__::
|
||
حدد هذا الخيار اذا كان استخدام تسريع الاجهزة الديناميكي ومكتبة تطبيق
|
||
المحرك يتواجد في مكان غير OpenSSL الافتراضي.
|
||
|
||
**AvoidDiskWrites** **0**|**1**::
|
||
اذا كان غير صفري, حاول ان تكتب للديسك بأقل كثيرا منا خلافا ذلك.
|
||
هذا مفيد عندما يعمل على ذاكرة فلاش او أي وسيلة اخرى تدعم
|
||
فقط عدد محدود من الكتابة. (افتراضيا: 0)
|
||
|
||
**TunnelDirConns** **0**|**1**::
|
||
اذا كان غير صفري, اذا كان خادم الدليل الذي قمنا بالاتصال به يدعمه, سوف نبني
|
||
دائرة الوثبة الواحدة واجراء اتصال مشفر عن طريق ORPort الخاص به.
|
||
(افتراضيا: 1)
|
||
|
||
**PreferTunneledDirConns** **0**|**1**::
|
||
اذا كان غير صفري, سوف نتجنب خوادم الدليل التي لا تدعم
|
||
اتصالات الدليل النفقية عندما يكون ذلك ممكنا. (افتراضيا: 1)
|
||
|
||
**CircuitPriorityHalflife** __NUM1__::
|
||
اذا تم ضبط هذه القيمة, نتجاوز الخوارزمية الافتراضية لاختيار أي
|
||
خلية للدائرة سيتم ايصالها او ترحيلها المقبل. عندما تكون القيمة 0, نقوم بالتنقل
|
||
ذهابا وايابا بين الدوائر النشطة للاتصال, لايصال خلية
|
||
واحدة من كل واحدة بالمقابل. عندما تكون القيمة ايجابية, نفضل إيصال
|
||
الخلايا من أي اتصال لديه اقل عدد من الخلايا المرجحة, حيث
|
||
يتم ترجيح الخلايا بشكل كبير وفقا لقيمة
|
||
CircuitPriorityHalflife المزودة (في ثواني). اذا لم يتم ضبط هذا الخيار على
|
||
الإطلاق, نستخدم السلوك الموصى به في إجماع
|
||
حالة الشبكة (networkstatus) الحالي. هذا خيار متقدم; عموما لا يجب عليك
|
||
العبث به. (افتراضيا: غير مضبط.)
|
||
|
||
**DisableIOCP** **0**|**1**::
|
||
If Tor was built to use the Libevent's "bufferevents" networking code
|
||
and you're running on Windows, setting this option to 1 will tell Libevent
|
||
not to use the Windows IOCP networking API. (Default: 1)
|
||
|
||
خيارات العميل
|
||
--------------
|
||
|
||
الخيارات التالية مفيدة فقط للعملاء (هذا, اذا كان **SocksPort** غير صفري):
|
||
|
||
**AllowInvalidNodes** **entry**|**exit**|**middle**|**introduction**|**rendezvous**|**...**::
|
||
اذا كان بعض خوادم تور لا يعمل جيدا بشكل واضح, يمكن وضع
|
||
علامة يدويا على سلطات الدليل لتدل على انها غير صالحة, بمعنى انه من غير
|
||
الموصى به أن تستخدمه في وضعيات المدخل والمخرج في الدوائر الخاصة. يمكنك
|
||
اختيار استخدامها في بعض وضعيات الدائرة, برغم ذلك. الافتراضي هو
|
||
"middle,rendezvous", والخيارات الاخرى لا ينصح بها.
|
||
|
||
**ExcludeSingleHopRelays** **0**|**1**::
|
||
This option controls whether circuits built by Tor will include relays with
|
||
the AllowSingleHopExits flag set to true. If ExcludeSingleHopRelays is set
|
||
to 0, these relays will be included. Note that these relays might be at
|
||
higher risk of being seized or observed, so they are not normally
|
||
included. Also note that relatively few clients turn off this option,
|
||
so using these relays might make your client stand out.
|
||
(Default: 1)
|
||
|
||
**Bridge** __IP__:__ORPort__ [بصمة]::
|
||
عند الضبط جنبا الى جنب مع UseBridges, ارشد تور لاستخدام المرحل على
|
||
"IP:ORPort" "كجسر" ترحيل الى شبكة تور. اذا تم تزويد "البصمة"
|
||
(باستخدام نفس صيغة DirServer), سوف نتحقق بأن المرحل على
|
||
ذلك الموقع لديه البصمة الصحيحة. نستخدم ايضا
|
||
البصمة للبحث عن واصفات الجسر في سلطة الجسر, اذا
|
||
تم تزويدها واذا تم ضبط UpdateBridgesFromAuthority أيضا.
|
||
|
||
**LearnCircuitBuildTimeout** **0**|**1**::
|
||
If 0, CircuitBuildTimeout adaptive learning is disabled. (Default: 1)
|
||
|
||
**CircuitBuildTimeout** __NUM__::
|
||
|
||
Try for at most NUM seconds when building circuits. If the circuit isn't
|
||
open in that time, give up on it. If LearnCircuitBuildTimeout is 1, this
|
||
value serves as the initial value to use before a timeout is learned. If
|
||
LearnCircuitBuildTimeout is 0, this value is the only value used.
|
||
(Default: 60 seconds.)
|
||
|
||
**CircuitIdleTimeout** __NUM__::
|
||
اذا ابقينا الدائرة نظيفة (غير مستخدمة) لعدد من الثواني, اغلقها,
|
||
بعد ذلك. بهذه الطريقة عندما يكون عميل تور ساكنا تماما, يمكن ان تنتهي صلاحية جميع
|
||
دوائره, ثم تنتهي صلاحية اتصالات أمان طبقة النقل (TLS). أيضا, اذا انتهى بنا المطاف
|
||
بعمل دائرة غير مفيدة للخروج من الطلبات التي نتلقاها, لن تستغرق الفتحة في قائمة الدائرة الى الابد. (افتراضيا: 1
|
||
ساعة.)
|
||
|
||
**CircuitStreamTimeout** __NUM__::
|
||
اذا كان غير صفري, يتجاوز هذ الخيار جدول المهلة الزمنية الداخلي الخاص بنا لعدد
|
||
الثواني حتى نفصل تيار من دائرة وتجربة دائرة جديدة.
|
||
اذا كانت شبكتك بطيئة بشكل خاص, قد ترغب في ضبط هذا الى
|
||
رقم مثل 60. (افتراضيا: 0)
|
||
|
||
**ClientOnly** **0**|**1**::
|
||
اذا تم الضبط الى 1, سوف يعمل تور تحت أي ظرف من الظروف كخادم او يخدم
|
||
طلبات الدليل. الافتراضي هو التشغيل كعميل مالم يتم تكوين ORPort
|
||
. (عادة, لا تحتاج لضبط هذا; تور ذكي جدا في
|
||
معرفة اذا كنت موثوقا وذات نطاق تردد عالي بما فيه الكفاية لتكون
|
||
خادما مفيدا.) (افتراضيا: 0)
|
||
|
||
**ExcludeNodes** __عقدة__,__عقدة__,__...__::
|
||
قائمة ببصمات الهوية, الاسماء المستعارة, رموز البلد وأنماط عنوان
|
||
للعقد لعدم استخدامها عند بناء دائرة. (مثال:
|
||
ExcludeNodes SlowServer, $ EFFFFFFFFFFFFFFF, \{cc}, 255.254.0.0/8)
|
||
|
||
**ExcludeExitNodes** __عقدة__,__عقدة__,__...__::
|
||
قائمة ببصمات الهوية, الاسماء المستعارة, رموز البلد وأنماط عنوان
|
||
للعقد لعدم استخدامها عند اختيار عقدة مخرج. لاحظ أن أي
|
||
عقدة مدرجة في ExcludeNodes تعتبر تلقائيا جزء من هذه
|
||
القائمة.
|
||
|
||
**EntryNodes** __عقدة__,__عقدة__,__...__::
|
||
قائمة ببصمات الهوية, الاسماء المستعارة, رموز البلد وأنماط عنوان
|
||
للعقد لاستخدامها للقفزة الاولى في الدوائر العادية. هذه
|
||
تتم معاملتها فقط كأفضليات مالم يتم ضبط StrictNodes (أنظر أسفل) أيضا.
|
||
|
||
**ExitNodes** __عقدة__,__عقدة__,__...__::
|
||
قائمة ببصمات الهوية, الاسماء المستعارة, رموز البلد وأنماط عنوان
|
||
للعقد لاستخدامها للقفزة الاخيرة في دوائر الخروج العادية. هؤلاء
|
||
تتم معاملتهم فقط كأفضليات مالم يتم ضبط StrictNodes (أنظر أسفل) أيضا.
|
||
|
||
**StrictNodes** **0**|**1**::
|
||
اذا تم ضبط 1 و خيار تكوين EntryNodes, لن يقوم تور باستخدام أي عقد
|
||
الى جانب تلك المذكورة في EntryNodes للقفزة الاولى للدائرة العادية.
|
||
اذا تم ضبط 1 وخيار تكوين ExitNodes, لن يقوم تور باستخدام أي عقد
|
||
الى جانب تلك المذكورة في ExitNodes للقفزة الاخيرة لدائرة المخرج
|
||
العادية. لاحظ أن تور قد لا يزال يستخدم تلك العقد لدوائر غير المخرج
|
||
مثل جلب دليل القفزة الواحدة أو دوائر دعم الخدمة الخفية.
|
||
|
||
**FascistFirewall** **0**|**1**::
|
||
في حالة 1, سوف يعمل تور على انشاء اتصالات صادرة الى ORs تعمل على المنافذ
|
||
التي يسمح بها جدار الحماية الخاص بك (الافتراضيات الى 80 و 443; أنظر **FirewallPorts**).
|
||
هذا سوف يسمح لك بتشغيل تور كعميل خلف جدار الحماية مع
|
||
سياسات تقييدية, لكن لن يسمح لك بالتشغيل كخادم خلف جدار حماية
|
||
من هذا القبيل. اذا كنت تفضل المزيد من المراقبة التفصيلية الدقيقة, استخدم
|
||
ReachableAddresses بدلا من ذلك.
|
||
|
||
**FirewallPorts** __منافذ__::
|
||
قائمة بالمنافذ التي يسمح بها جدار الحماية الخاص بك بالاتصال بها. المستخدمة فقط عندما يكون
|
||
**FascistFirewall** مضبوطا. هذا الخيار منتقد; استخدم ReachableAddresses
|
||
بدلا من ذلك. (افتراضيا: 80, 443)
|
||
|
||
**HidServAuth** __عنوان-اونيون__ __مصاقة-ملف-تعريف-الارتباط__ [__اسم-الخدمة__]::
|
||
إذن العميل لخدمة خفية. عناوين اونيون الصالحة تحتوي 16
|
||
حرفا كالتالي a-z2-7 plus ".اونيون", وملفات الارتباط المصادقة الصالحة تحتوي 22
|
||
حرفا كالتالي A-Za-z0-9+/. يستخدم اسم الخدمة لأغراض داخلية
|
||
فقط, على سبيل المثال: لمتحكمات تور. يمكن استخدام هذا الخيار عدة مرات
|
||
لعدة خدمات خفية. اذا استخدمت خدمة خفية تفويضا و
|
||
كان هذا الخيار غير مضبوطا, فإن الخدمة الخفية لا يمكن الوصول اليها. يمكن تكوين
|
||
الخدمات الخفية لتطلب تفويضا باستخدام خيار
|
||
**HiddenServiceAuthorizeClient**.
|
||
|
||
**ReachableAddresses** __عنوان__[/__قناع__][:__منفذ__]...::
|
||
القائمة المفصولة بفاصلة لعناوين IP والمنافذ التي يسمح لك
|
||
جدار الحماية الخاص بك بالاتصال بها. الشكل هو كما للعناوين في ExitPolicy, بإستثناء أن
|
||
"accept" تكون مفهومة مالم تكن "reject" منصوص عليها صراحة. على سبيل
|
||
المثال, \'ReachableAddresses 99.0.0.0/8, reject 18.0.0.0/8:80, accept
|
||
\*:80' يعني ذلك ان جدار الحماية الخاص بك يسمح بالاتصالات الى كل شيء داخل الشبكة
|
||
99, رفض اتصالات المنفذ 80 الى الشبكة 18, وقبول الاتصالات الى المنفذ
|
||
80 خلافا لذلك. (افتراضيا: \'accept \*:*'.)
|
||
|
||
**ReachableDirAddresses** __عنوان__[/__قناع__][:__منفذ__]...::
|
||
مثل **ReachableAddresses**, قائمة من العناوين والمنافذ. سوف يطيع تور
|
||
تلك القيود عند جلب معلومات الدليل, بإستخدام طلبات HTTP
|
||
GET القياسية. اذا لم يتم الضبط بشكل صريح فإن قيمة
|
||
**ReachableAddresses** تستخدم عندها. اذا تم ضبط **HTTPProxy** فإن تلك
|
||
الاتصالات سوف تمر من خلال هذا الوكيل.
|
||
|
||
**ReachableORAddresses** __ADDR__[/__MASK__][:__PORT__]...::
|
||
مثل **ReachableAddresses**, قائمة من العناوين والمنافذ. سوف يطيع تور
|
||
تلك القيود عند الاتصال براوترات اونيون, بإستخدام أمان طبقة النقل (TLS)/طبقة المقبس الآمنة (SSL). اذا لم يتم
|
||
الضبط بشكل صريح فإن قيمة **ReachableAddresses** تستخدم عندها. اذا تم ضبط
|
||
**HTTPSProxy** فإن تلك الاتصالات سوف تمر من خلال هذا الوكيل. +
|
||
+
|
||
الفصل بين **ReachableORAddresses** و
|
||
**ReachableDirAddresses** يكون مثير للاهتمام فقط عند اتصالك
|
||
من خلال الوكلاء (أنظر **HTTPProxy** و **HTTPSProxy**). معظم الوكلاء يحد من اتصالات
|
||
أمان طبقة النقل (TLS) (والتي تستخدمه تور للاتصال براوترات اونيون) الى المنفذ 443,
|
||
والبعض يحد من طلبات HTTP GET (والتي تستخدمه تور لجلب معلومات
|
||
الدليل) الى المنفذ 80.
|
||
|
||
**LongLivedPorts** __منافذ__::
|
||
قائمة من المنافذ والخدمات التي تميل الى أن تكون إتصالات طويلة الأمد
|
||
(على سبيل المثال: الدردشة والهياكل التفاعلية). الدوائر للتيارات التي تستخدم تلك
|
||
المنافذ سوف تحتوي فقط على عقد عالية الجهوزية, لتقليل فرصة أن العقدة
|
||
ستنخفض قبل انتهاء التيار. (افتراضيا: 21, 22, 706, 1863,
|
||
5050, 5190, 5222, 5223, 6667, 6697, 8300)
|
||
|
||
**MapAddress** __عنوان__ __عنوان_جديد__::
|
||
عند وصول طلب لعنوان الى تور, سوف يقوم بإعادة كتابته الى عنوان جديد
|
||
قبل معالجته. على سبيل المثال, اذا كنت تريد دائما إتصالات الى
|
||
www.indymedia.org للخروج عن طريق __خادم تور__ (حيث __خادم_تور__هوالاسم المستعار للخادم), إستخدم "MapAddress www.indymedia.org
|
||
www.indymedia.org.torserver.exit".
|
||
|
||
**NewCircuitPeriod** __NUM__::
|
||
كل ثانية معدودة يتم اعتبارها فيما اذا تم بناء دائرة جديدة. (افتراضيا: 30
|
||
ثانية)
|
||
|
||
**MaxCircuitDirtiness** __NUM__::
|
||
لا تتردد في إعادة إستخدام الدائرة التي إستخدمت لأول مرة لأكثر من ثواني معدودة مضت,
|
||
لكن لا ترفق أبدا تيارا جديد الى دائرة قديمة جدا. (افتراضيا: 10
|
||
دقائق)
|
||
|
||
**NodeFamily** __node__,__node__,__...__::
|
||
The Tor servers, defined by their identity fingerprints or nicknames,
|
||
constitute a "family" of similar or co-administered servers, so never use
|
||
any two of them in the same circuit. Defining a NodeFamily is only needed
|
||
when a server doesn't list the family itself (with MyFamily). This option
|
||
can be used multiple times. In addition to nodes, you can also list
|
||
IP address and ranges and country codes in {curly braces}.
|
||
|
||
**EnforceDistinctSubnets** **0**|**1**::
|
||
في حالة 1, تور لن يقوم بوضع خادمين ذات عنوان IP "متقارب جدا" على
|
||
نفس الدائرة. حاليا, هناك عنوانين "متقاربين جدا" اذا كانا يكمنان في
|
||
نفس/ 16 نطاق. (افتراضيا: 1)
|
||
|
||
**SocksPort** __منفذ__::
|
||
أعلن عن هذا المنفذ للاستماع للاتصالات من التطبيقات التي تستخدم بروتوكول Socks
|
||
. أضبط هذا الى الصفر اذا كنت لا تريد السماح لاتصالات
|
||
التطبيق. (افتراضيا: 9050)
|
||
|
||
**SocksListenAddress** __IP__[:__منفذ__]::
|
||
أربط لهذا العنوان للاستماع للاتصالات من التطبيقات التي تستخدم بروتوكول Socks
|
||
. (افتراضيا: 127.0.0.1) يمكنك أيضا تحديد منفذ (على سبيل المثال:
|
||
192.168.0.1:9100). يمكنك تحديد هذا التوجيه عدة مرات لربطه
|
||
الى عدة عناوين/منافذ.
|
||
|
||
**SocksPolicy** __سياسة__,__سياسة__,__...__::
|
||
أضبط سياسة مدخل لهذا الخادم, للحد من الذي يستطيع الاتصال بمنافذ
|
||
SocksPort و DNSPort. السياسات لديها نفس شكل سياسات المخرج
|
||
أدناه.
|
||
|
||
**SocksTimeout** __NUM__::
|
||
دع اتصال socks ينتظر لعدة ثواني, وانتظار عدد من الثواني
|
||
غير مرتبطة لدائرة مناسبة, قبل ان نفشل في ذلك. (افتراضيا:
|
||
2 دقيقة.)
|
||
|
||
**TrackHostExits** __مستضيف__,__.نطاق__,__...__::
|
||
لكل قيمة في القائمة المفصولة بفاصلة, سوف يقوم تور بتتبع الاتصالات
|
||
الاخيرة الى المستضيفين التي تطابق هذه القيمة ومحاولة اعادة استخدام نفس
|
||
عقدة المخرج لكل واحدة. اذا إنتهت القيمة الإعدادية ب \'.\', تعامل على أساس
|
||
مطابقة نطاق كامل. اذا كانت احدى القيم هي مجرد \'.', هذا يعني
|
||
مطابقة كل شيء. هذا الخيار مفيد اذا قمت بالاتصال كثيرا بالمواقع
|
||
التي تقوم بإنهاء ملفات تعريف الارتباط المصادقة الخاصة بك (على سبيل المثال: تسجل خروجك) اذا
|
||
تم تغيير عنوان IP الخاص بك. لاحظ أن هذا الخيار لديه مساوئ
|
||
في جعله أكثر وضوحا بحيث أن تاريخ معين يكون مرتبط بمستخدم
|
||
واحد. مع ذلك, معظم الناس الذين يرغبون في مراقبة هذا سوف يراقبونه
|
||
من خلال ملفات تعريف الارتباط او غيرها من وسائل خصائص البروتوكول بأية حال.
|
||
|
||
**TrackHostExitsExpire** __NUM__::
|
||
حيث أن خوادم المخرج تصعد وتهبط, من المستحسن انهاء
|
||
العلاقة بين المستضيف وخادم المخرج بعد عدد من الثواني. الافتراضي هو
|
||
1800 ثانية (30 دقيقة).
|
||
|
||
**UpdateBridgesFromAuthority** **0**|**1**::
|
||
عند الضبط (جنبا الى جنب مع UseBridges), سوف يقوم تور بمحاولة جلب واصفات الجسر
|
||
من سلطات الجسر المتكونة عندما يكون ذلك ممكنا. سوف يرتد الى
|
||
طلب مباشر اذا استجابت السلطة مع 404. (افتراضيا: 0)
|
||
|
||
**UseBridges** **0**|**1**::
|
||
عند الضبط, سوف يقوم تور بإحضار واصفات لكل جسر مدرجة في خطوط تكوين"Bridge"
|
||
, واستخدام تلك المرحلات كحرّاس مدخل وحرّاس
|
||
دليل. (افتراضيا: 0)
|
||
|
||
**UseEntryGuards** **0**|**1**::
|
||
اذا تم ضبط هذا الخيار الى 1, نختار عدد قليل من خوادم المدخل طويلة المدى ومحاولة
|
||
ضمهم مع بعض. هذا امر مرغوب به لأن الخوادم المتغيرة بإستمرار
|
||
تزيد من احتمالات ان الخصم الذي يملك بعض الخوادم سوف يراقب
|
||
جزء من مساراتك. (افتراضيا الى 1.)
|
||
|
||
**NumEntryGuards** __NUM__::
|
||
اذا تم ضبط UseEntryGuards الى 1, سوف نقوم بمحاولة اختيار إجمالي عدد من الراوترات
|
||
كمداخل طويلة المدى لدوائرنا. (افتراضيا الى 3.)
|
||
|
||
**SafeSocks** **0**|**1**::
|
||
عند تمكين هذا الخيار, سوف يقوم تور برفض اتصالات التطبيق التي
|
||
تستخدم متغيرات غير آمنة لبروتوكول socks -- تلك التي تزود عنوان IP
|
||
, بمعنى ان التطبيق يقوم بحل نظام إسم النطاق (DNS) أولا.
|
||
على وجه التحديد, هؤلاء هم socks4 و socks5 عند عدم القيام بالتحكم بنظام إسم النطاق (DNS).
|
||
(افتراضيا الى 0.)
|
||
|
||
**TestSocks** **0**|**1**::
|
||
عند تمكين هذا الخيار, سوف يقوم تور بإدخال سجل مستوى الإنذار
|
||
لكل اتصال الى منفذ Socks والذي يشير الى اذا ما كان الطلب يستخدم
|
||
بروتوكول Socks آمن أو غير آمن (أنظر أعلاه المدخل على بروتوكول SafeSocks). هذا
|
||
يساعد على تحديد ما اذا كان التطبيق بإستخدام تور ربما يسرب طلبات
|
||
نظام إسم النطاق (DNS). (افتراضيا: 0)
|
||
|
||
**WarnUnsafeSocks** **0**|**1**::
|
||
When this option is enabled, Tor will warn whenever a request is
|
||
received that only contains an IP address instead of a hostname. Allowing
|
||
applications to do DNS resolves themselves is usually a bad idea and
|
||
can leak your location to attackers. (Default: 1)
|
||
|
||
**VirtualAddrNetwork** __Address__/__bits__::
|
||
When Tor needs to assign a virtual (unused) address because of a MAPADDRESS
|
||
command from the controller or the AutomapHostsOnResolve feature, Tor
|
||
picks an unassigned address from this range. (Default:
|
||
127.192.0.0/10) +
|
||
+
|
||
When providing proxy server service to a network of computers using a tool
|
||
like dns-proxy-tor, change this address to "10.192.0.0/10" or
|
||
"172.16.0.0/12". The default **VirtualAddrNetwork** address range on a
|
||
properly configured machine will route to the loopback interface. For
|
||
local use, no change to the default VirtualAddrNetwork setting is needed.
|
||
|
||
**AllowNonRFC953Hostnames** **0**|**1**::
|
||
عند تعطيل هذا الخيار, يقوم تور بمنع اسماء المضيفين التي تحتوي على أحرف
|
||
غير قانونية (مثل @ و :) بدلا من إرسالهم الى عقدة مخرج
|
||
لحلها. يساعد هذا على إعتراض المحاولات العرضية لحل محددات موقع المعلومات (URLs) وهكذا.
|
||
(افتراضيا: 0)
|
||
|
||
**AllowDotExit** **0**|**1**::
|
||
If enabled, we convert "www.google.com.foo.exit" addresses on the
|
||
SocksPort/TransPort/NATDPort into "www.google.com" addresses that exit from
|
||
the node "foo". Disabled by default since attacking websites and exit
|
||
relays can use it to manipulate your path selection. (Default: 0)
|
||
|
||
**FastFirstHopPK** **0**|**1**::
|
||
عند تعطيل هذا الخيار, يستخدم تور خطوة المفتاح العام للقفزة الاولى
|
||
لإنشاء الدوائر. تخطيها بشكل عام يعتبر آمنا حيث أننا
|
||
قد بدأنا إستخدام أمان طبقة النقل (TLS) لمصادقة المرحل وإنشاء مفاتيح تأمين
|
||
الأمام. إغلاق هذا الخيار يجعل بناء الدائرة أبطأ. +
|
||
+
|
||
لاحظ أن تور سوف يستخدم خطوة المفتاح العام دائما للقفزة الاولى اذا تم
|
||
تشغيله كمرحّل, ولن يستخدم خطوة المفتاح أبدا اذا لم
|
||
يتعرف بعد على مفتاح اونيون للقفزة الاولى. (افتراضيا: 1)
|
||
|
||
**TransPort** __منفذ__::
|
||
اذا كان غير صفري, تمكين دعم الوكيل الشفاف على __PORT__ (بالاتفاقية, 9040). يتطلب دعم نظام تشغيل (OS) للوكلاء الشفافين, مثل BSDs' pf او
|
||
جداول عنوان IP لينوكس (Linux). اذا كنت تخطط لاستخدام تور كوكيل شفاف
|
||
لشبكة, سوف تحتاج الى فحص وتغيير VirtualAddrNetwork من
|
||
الضبط الافتراضي. سوف تحتاج أيضا الى ضبط خيار TransListenAddress للشبكة
|
||
التي تريد للوكيل. (افتراضيا: 0).
|
||
|
||
**TransListenAddress** __IP__[:__منفذ__]::
|
||
أربط لهذا العنوان للاستماع الى اتصالات الوكيل الشفاف. (افتراضيا:
|
||
127.0.0.1). هذا مفيد لتصدير خادم الوكيل الشفاف الى
|
||
الشبكة بالكامل.
|
||
|
||
**NATDPort** __منفذ__::
|
||
السماح للإصدارات القديمة من جدار حماية عنوان بروتوكول الانترنت (ipfw) (كما هو مشمول في اصدارات (FreeBSD) القديمة,... إلخ.)
|
||
بإرسال اتصالات من خلال تور بإستخدام بروتوكول (NATD). هذا الخيار هو
|
||
فقط للأشخاص الذين لا يستطيعون إستخدام TransPort.
|
||
|
||
**NATDListenAddress** __IP__[:__منفذ__]::
|
||
أربط لهذا العنوان للاستماع الى اتصالات (NATD). (افتراضيا: 127.0.0.1).
|
||
|
||
**AutomapHostsOnResolve** **0**|**1**::
|
||
عند تمكين هذا الخيار, وحصلنا على طلب لحل العنوان
|
||
الذي ينتهي بواحد من اللواحق في **AutomapHostsSuffixes**, نعيّن
|
||
العنوان الظاهري غير المستخدم لذلك العنوان, ونرجع العنوان الظاهري الجديد. هذا مفيد في جعل عناوين "onion" تعمل مع التطبيقات التي
|
||
تعمل على حل عنوان ثم الاتصال به. (افتراضيا: 0).
|
||
|
||
**AutomapHostsSuffixes** __لاحقة__,__لاحقة__,__...__::
|
||
قائمة اللواحق المفصولة بفاصلة للاستخدام مع **AutomapHostsOnResolve**.
|
||
اللاحقة "." تعادل "جميع العناوين." (افتراضيا: .exit,.onion).
|
||
|
||
**DNSPort** __منفذ__::
|
||
اذا كان غير صفري, يستمع تور لطلبات بروتوكول مخطط بيانات المستخدم (UDP) ونظام إسم النطاق (DNS) على هذا المنفذ وحلهم
|
||
بشكل مجهول. (افتراضيا: 0).
|
||
|
||
**DNSListenAddress** __IP__[:__منفذ__]::
|
||
أربط لهذا العنوان للاستماع الى اتصالات نظام إسم النطاق (DNS). (افتراضيا: 127.0.0.1).
|
||
|
||
**ClientDNSRejectInternalAddresses** **0**|**1**::
|
||
اذا كان صحيحا, تور لا يعتقد بأي جواب نظام إسم النطاق (DNS) مسترجع بشكل مجهول والذي
|
||
يأمره ان يحل عنوان الى عنوان داخلي (مثل 127.0.0.1 أو
|
||
192.168.0.1). يمنع هذا الخيار هجمات معينة مستندة الى المتصفح; لا
|
||
تغلقه مالم تكن تعرف ما تفعله. (افتراضيا: 1).
|
||
|
||
**ClientRejectInternalAddresses** **0**|**1**::
|
||
If true, Tor does not try to fulfill requests to connect to an internal
|
||
address (like 127.0.0.1 or 192.168.0.1) __unless a exit node is
|
||
specifically requested__ (for example, via a .exit hostname, or a
|
||
controller request). (Default: 1).
|
||
|
||
**DownloadExtraInfo** **0**|**1**::
|
||
اذا كان صحيحا, يقوم تور بتنزيل وتخزين وثائق "extra-info". تحتوي هذه الوثائق
|
||
على معلومات حول الخوادم غير المعلومات في
|
||
واصفات الراوتر العادية الخاص بهم. تور لا يستخدم هذه المعلومات لأي شيء
|
||
بحد ذاته; لحفظ عرض النطاق الترددي, أترك هذا الخيار مغلقا. (افتراضيا: 0).
|
||
|
||
**FallbackNetworkstatusFile** __اسم_ملف__::
|
||
اذا لم يكن لدى تور ملف networkstatus, يبدأ بإستخدام هذا
|
||
بدلا منه. حتى لو كان هذا الملف قديما, يمكن ان يستمر تور في استخدامه
|
||
لمعرفة المزيد حول مرايا الدليل, حتى لا يحتاج لوضع حمل على
|
||
السلطات. (افتراضيا: لا يوجد).
|
||
|
||
**WarnPlaintextPorts** __منفذ__,__منفذ__,__...__::
|
||
يأمر تور بإصدار تحذيرات كلما حاول المستخدم إجراء اتصال مجهول
|
||
الى واحد من هذه المنافذ. صمم هذا الخيار لتنبيه المستخدمين
|
||
الى الخدمات التي تخاطر بإرسال كلمات المرور بوضوح. (افتراضيا:
|
||
23, 109, 110, 143).
|
||
|
||
**RejectPlaintextPorts** __منفذ__,__منفذ__,__...__::
|
||
مثل WarnPlaintextPorts, ولكن بدلا من التحذير حول استخدامات المنفذ الخطرة, سوف يقوم تور
|
||
بدلا من ذلك برفض إجراء الاتصال. (افتراضيا: لا يوجد).
|
||
|
||
**AllowSingleHopCircuits** **0**|**1**::
|
||
When this option is set, the attached Tor controller can use relays
|
||
that have the **AllowSingleHopExits** option turned on to build
|
||
one-hop Tor connections. (Default: 0)
|
||
|
||
خيارات الخادم
|
||
--------------
|
||
|
||
الخيارات التالية مفيدة فقط للخوادم (وهذا, اذا كان ORPort غير صفري):
|
||
|
||
**Address** __address__::
|
||
The IP address or fully qualified domain name of this server (e.g.
|
||
moria.mit.edu). You can leave this unset, and Tor will guess your IP
|
||
address. This IP address is the one used to tell clients and other
|
||
servers where to find your Tor server; it doesn't affect the IP that your
|
||
Tor client binds to. To bind to a different address, use the
|
||
*ListenAddress and OutboundBindAddress options.
|
||
|
||
**AllowSingleHopExits** **0**|**1**::
|
||
This option controls whether clients can use this server as a single hop
|
||
proxy. If set to 1, clients can use this server as an exit even if it is
|
||
the only hop in the circuit. Note that most clients will refuse to use
|
||
servers that set this option, since most clients have
|
||
ExcludeSingleHopRelays set. (Default: 0)
|
||
|
||
**AssumeReachable** **0**|**1**::
|
||
يستخدم هذا الخيار عند عمل تضخيم تشغيل لشبكة تور جديدة. اذا تم الضبط الى 1,
|
||
لا تقم بعمل اختبار إمكانية الوصول الذاتي; فقط حمّل الخادم الخاص بك
|
||
فورا. اذا تم ضبط **AuthoritativeDirectory** أيضا, هذا الخيار
|
||
يرشد dirserver لتجاوز اختبار إمكانية الوصول عن بعد أيضا وإدراج
|
||
جميع الخوادم المتصلة على أنها قيد التشغيل.
|
||
|
||
**BridgeRelay** **0**|**1**::
|
||
Sets the relay to act as a "bridge" with respect to relaying connections
|
||
from bridge users to the Tor network. It mainly causes Tor to publish a
|
||
server descriptor to the bridge database, rather than publishing a relay
|
||
descriptor to the public directory authorities.
|
||
|
||
**ContactInfo** __عنوان_بريد_إلكتروني__::
|
||
معلومات الاتصال الادارية للخادم. يمكن ان يتم اختيار هذا الخط
|
||
من قبل حصادات البريد المزعج, لذا قد تحتاج الى إخفاء حقيقة انه
|
||
عنوان بريد إلكتروني.
|
||
|
||
**ExitPolicy** __سياسة__,__سياسة__,__...__::
|
||
أضبط سياسة مخرج لهذا الخادم. كل سياسة هي من النموذج
|
||
"**accept**|**reject** __عنوان__[/__قناع__][:__منفذ__]". اذا تم حذف /__القناع__ عندها
|
||
تنطبق هذه السياسة فقط على المستضيف المعطى. بدلا من إعطاء
|
||
مستضيف او شبكة يمكنك أيضا إستخدام "\*" لتدل على الكون (0.0.0.0/0).
|
||
__المنفذ__ يمكن ان تكون رقم منفذ وحيد, الفاصل الزمني للمنافذ
|
||
"__من_منفذ__-__الى_منفذ__", أو "\*". اذا تم حذف__المنفذ__ , هذا يعني
|
||
"\*". +
|
||
+
|
||
على سبيل المثال, "accept 18.7.22.69:\*,reject 18.0.0.0/8:\*,accept \*:\*" سترفض
|
||
أي حركة مرور متجهة الى MIT بإستثناء web.mit.edu, وقبول
|
||
أي شيء آخر. +
|
||
+
|
||
لتحديد جميع الشبكات الداخلية و عنوان الرابط المحلي (بما في ذلك 0.0.0.0/8,
|
||
169.254.0.0/16, 127.0.0.0/8, 192.168.0.0/16, 10.0.0.0/8, و
|
||
172.16.0.0/12), يمكنك استخدام الاسم المسنعار "private" بدلا من عنوان.
|
||
يتم رفض هذه العناوين افتراضيا (في بداية سياسة المخرج
|
||
الخاصة بك), جنبا الى جنب مع عنوان IP الخاص بك, مالم تضبط خيار
|
||
ExitPolicyRejectPrivate الى الصفر. على سبيل المثال, بمجرد الانتهاء
|
||
من ذلك, يمكنك السماح لبروتوكول نقل النص التشعبي (HTTP) الى 127.0.0.1 وحظر جميع الاتصالات الاخرى الى
|
||
الشبكات الداخلية مع "accept 127.0.0.1:80,reject private:\*", رغم ذلك
|
||
يمكن السماح أيضا بالاتصالات الى الكمبيوتر الخاص بك الموجهة الى
|
||
عنوان IP عام (خارجي) خاص به. أنظر RFC 1918 و RFC 3330 للمزيد من التفاصيل
|
||
حول مساحة عنوان IP الداخلية والمحفوظة. +
|
||
+
|
||
يمكن تحديد هذا التوجيه عدة مرات حتى لا تكون ملزما بوضع كل ذلك
|
||
على خط واحد. +
|
||
+
|
||
ينظر الى السياسات أولا الى الآخر , ويكسب أول تطابق. اذا
|
||
أردت \_إستبدال_ سياسة المخرج الافتراضية, قم بإنهاء سياسة المخرج الخاصة بك مع اختيار
|
||
إما reject \*:* أو accept \*:*. خلافا لذلك, أنت \_تزيد_
|
||
(معلق مسبقا الى) سياسة المخرج الافتراضية. سياسة المخرج الافتراضية هي: +
|
||
|
||
reject *:25
|
||
reject *:119
|
||
reject *:135-139
|
||
reject *:445
|
||
reject *:563
|
||
reject *:1214
|
||
reject *:4661-4666
|
||
reject *:6346-6429
|
||
reject *:6699
|
||
reject *:6881-6999
|
||
accept *:*
|
||
|
||
**ExitPolicyRejectPrivate** **0**|**1**::
|
||
رفض جميع الشبكات الخاصة (المحلية), جنبا الى جنب مع عنوان IP العام الخاص بك,
|
||
عند بداية سياسة المخرج الخاصة بك. أنظر المدخل أعلاه على ExitPolicy.
|
||
(افتراضيا: 1)
|
||
|
||
**MaxOnionsPending** __NUM__::
|
||
اذا كان لديك الكثير من رقم onionskins هذا تنتظر فك تشفيرها, قم برفض
|
||
الجديد منها. (افتراضيا: 100)
|
||
|
||
**MyFamily** __عقدة__,__عقدة__,__...__::
|
||
يعلن ان خادم تور هذا يتم التحكم به او إدارته من قبل مجموعة او
|
||
منظمة مطابقة او مشابهة لتلك الخوادم الاخرى, محددة من قبل
|
||
بصمات الهوية او الاسماء المستعارة الخاصة بهم. عندما يتم الاعلان عن ان خادمين
|
||
هما من نفس \'العائلة', سوف لن يقوم عملاء تور بإستخدامهم في
|
||
نفس الدائرة. (كل خادم يحتاج فقط الى إدراج الخوادم الاخرى الى
|
||
عائلته; لا يحتاج لإدراج نفسه, ولكن ذلك لن يضر.)
|
||
|
||
**Nickname** __اسم__::
|
||
أضبط إسم الخادم المستعار الى \'الاسم'. يجب ان تكون الاسماء المستعارة بين 1 و 19
|
||
حرفا شاملا, ويجب ان يحتوي على الاحرف [a-zA-Z0-9].
|
||
|
||
**NumCPUs** __num__::
|
||
How many processes to use at once for decrypting onionskins and other
|
||
parallelizable operations. If this is set to 0, Tor will try to detect
|
||
how many CPUs you have, defaulting to 1 if it can't tell. (Default: 0)
|
||
|
||
**ORPort** __منفذ__::
|
||
أعلن عن هذا المنفذ للاستماع الى الاتصالات من عملاء وخوادم تور.
|
||
|
||
**ORListenAddress** __IP__[:__منفذ__]::
|
||
أربط لعنوان IP هذا للاستماع الى الاتصالات من وكلاء وخوادم
|
||
تور. اذا قمت بتحديد منفذ, أربط لهذا العنوان بدلا من المنفذ
|
||
المحدد في ORPort. (افتراضيا: 0.0.0.0) يمكن تحديد هذا التوجيه
|
||
عدة مرات لربطه الى عدة عناوين/منافذ.
|
||
|
||
**PortForwarding** **0**|**1**::
|
||
Attempt to automatically forward the DirPort and ORPort on a NAT router
|
||
connecting this Tor server to the Internet. If set, Tor will try both
|
||
NAT-PMP (common on Apple routers) and UPnP (common on routers from other
|
||
manufacturers). (Default: 0)
|
||
|
||
**PortForwardingHelper** __filename__|__pathname__::
|
||
If PortForwarding is set, use this executable to configure the forwarding.
|
||
If set to a filename, the system path will be searched for the executable.
|
||
If set to a path, only the specified path will be executed.
|
||
(Default: tor-fw-helper)
|
||
|
||
**PublishServerDescriptor** **0**|**1**|**v1**|**v2**|**v3**|**bridge**,**...**::
|
||
This option specifies which descriptors Tor will publish when acting as
|
||
a relay. You can
|
||
choose multiple arguments, separated by commas.
|
||
+
|
||
If this option is set to 0, Tor will not publish its
|
||
descriptors to any directories. (This is useful if you're testing
|
||
out your server, or if you're using a Tor controller that handles directory
|
||
publishing for you.) Otherwise, Tor will publish its descriptors of all
|
||
type(s) specified. The default is "1",
|
||
which means "if running as a server, publish the
|
||
appropriate descriptors to the authorities".
|
||
|
||
**ShutdownWaitLength** __NUM__::
|
||
عندما نحصل على SIGINT ونحن الخادم, نبدأ بالاغلاق:
|
||
نغلق المستمعين ونبدأ في رفض الدوائر الجديدة. بعد **NUM**
|
||
ثواني, نخرج. اذا حصلنا على SIGINT ثانية, نخرج حالا
|
||
. (افتراضيا: 30 ثانية)
|
||
|
||
**HeartbeatPeriod** __N__ **minutes**|**hours**|**days**|**weeks**::
|
||
Log a heartbeat message every **HeartbeatPeriod** seconds. This is
|
||
a log level __info__ message, designed to let you know your Tor
|
||
server is still alive and doing useful things. Settings this
|
||
to 0 will disable the heartbeat. (Default: 6 hours)
|
||
|
||
**AccountingMax** __N__ **bytes**|**KB**|**MB**|**GB**|**TB**::
|
||
Never send more than the specified number of bytes in a given accounting
|
||
period, or receive more than that number in the period. For example, with
|
||
AccountingMax set to 1 GB, a server could send 900 MB and receive 800 MB
|
||
and continue running. It will only hibernate once one of the two reaches 1
|
||
GB. When the number of bytes gets low, Tor will stop accepting new
|
||
connections and circuits. When the number of bytes
|
||
is exhausted, Tor will hibernate until some
|
||
time in the next accounting period. To prevent all servers from waking at
|
||
the same time, Tor will also wait until a random point in each period
|
||
before waking up. If you have bandwidth cost issues, enabling hibernation
|
||
is preferable to setting a low bandwidth, since it provides users with a
|
||
collection of fast servers that are up some of the time, which is more
|
||
useful than a set of slow servers that are always "available".
|
||
|
||
**AccountingStart** **day**|**week**|**month** [__اليوم__] __دقائق:ساعات__::
|
||
تحديد الى متى ستبقى الفترات الزمنية المحاسبية. اذا كانت **month** معطى, كل
|
||
فترة زمنية محاسبية تمتد من الوقت __دقائق:ساعات__ من اليوم __اليوم__ لشهر واحد
|
||
الى نفس اليوم والوقت للشهر الذي يليه. (يجب ان يكون اليوم بين 1 و
|
||
28.) اذا كانت **week** معطى, كل فترة زمنية محاسبية تمتد من الوقت __دقائق:ساعات__
|
||
من اليوم __اليوم__ لأسبوع واحد الى نفس اليوم والوقت للأسبوع الذي يليه,
|
||
مع إعتبار ان الاثنين هو اليوم الاول والاحد هو اليوم السابع. اذا كانت **day** معطى, كل
|
||
فترة زمنية محاسبية تمتد من الوقت __دقائق:ساعات__ من كل يوم الى نفس الوقت
|
||
من اليوم الذي يليه. جميع الاوقات هي محلية, ومعطى في وقت من 24 ساعة. (افتراضيا الى
|
||
"شهر 1 0:00".)
|
||
|
||
**RefuseUnknownExits** **0**|**1**|**auto**::
|
||
Prevent nodes that don't appear in the consensus from exiting using this
|
||
relay. If the option is 1, we always block exit attempts from such
|
||
nodes; if it's 0, we never do, and if the option is "auto", then we do
|
||
whatever the authorities suggest in the consensus. (Defaults to auto.)
|
||
|
||
**ServerDNSResolvConfFile** __اسم_ملف__::
|
||
تجاوز تكوين نظام إسم النطاق الافتراضي (DNS) بالتكوين في
|
||
__اسم_الملف__. تنسيق الملف هو نفس ملف يونيكس (7) القياسي
|
||
"**resolv.conf**". هذا الخيار, مثل جميع خيارات ServerDNS الاخرى,
|
||
تؤثر فقط على عمليات البحث عن الاسم التي يقوم الخادم بعملها نيابة عن العملاء.
|
||
(افتراضيات لإستخدام تكوين نظام إسم النطاق (DNS) للنظام.)
|
||
|
||
**ServerDNSAllowBrokenConfig** **0**|**1**::
|
||
اذا كان هذا الخيار خاطئ, يخرج تور حالا اذا كانت هناك مشكلات
|
||
تحلّل تكوين نظام إسم النطاق (DNS) للنظام او الاتصال بالخوادم.
|
||
خلافا لذلك, يواصل تور بشكل دوري محاولة الخوادم للنظام حتى
|
||
ينجح في النهاية. (افتراضيا الى "1".)
|
||
|
||
**ServerDNSSearchDomains** **0**|**1**::
|
||
اذا تم الضبط الى1, عندها سوف نبحث عن عناوين في نطاق البحث المحلي.
|
||
هلى سبيل المثال, اذا تم تكوين هذا النظام للاعتقاد بأنه في
|
||
"example.com", وحاول عميل بالاتصال ب "www", سوف يتم وصل العميل
|
||
الى "www.example.com". هذا الخيار يؤثر فقط على عمليات بحث الاسم التي
|
||
يقوم بها الخادم الخاص بك بالنيابة عن العملاء. (افتراضيا الى "0".)
|
||
|
||
**ServerDNSDetectHijacking** **0**|**1**::
|
||
عند ضبط هذا الخيار الى 1, سوف نقوم باختبار دوري لتحديد
|
||
ما اذا كان الخادم المحلي الخاص بنا قد تم تكوينه لخطف طلبات نظام إسم النطاق DNS)
|
||
) الفاشلة (عادة الى موقع اعلاني). اذا كانوا كذلك, سوف نحاول
|
||
تصحيح هذا. هذا الخيار يؤثر فقط على عمليات بحث الاسم التي يقوم بها الخادم الخاص بك
|
||
بالنيابة عن العملاء. (افتراضيا الى "1".)
|
||
|
||
**ServerDNSTestAddresses** __عنوان__,__عنوان__,__...__::
|
||
عندما نقوم بالكشف عن اختطاف نظام إسم النطاق (DNS), تأكد ان تلك العناوين __الصالحة__
|
||
لن يتم اعادة توجيهها. اذا تم ذلك, عندها يكون نظام إسم النطاق (DNS) الخاص بنا عديم الفائدة تماما,
|
||
وسوف نقوم بإعادة ضبط سياسة المخرج الخاصة بنا الى "reject *:*". هذا الخيار يؤثر فقط
|
||
على عمليات بحث الاسم التي يقوم بها الخادم الخاص بك بالنيابة عن العملاء. (افتراضيا الى
|
||
"www.google.com, www.mit.edu, www.yahoo.com, www.slashdot.org".)
|
||
|
||
**ServerDNSAllowNonRFC953Hostnames** **0**|**1**::
|
||
عند تعطيل هذا الخيار, لا يحاول تور حلhostnames
|
||
التي تحتوي على احرف غير قانونية (مثل @ و :) بدلا من إرسالهم الى
|
||
عقدة مخرج لحلهم. يساعد هذا على إعتراض المحاولات العرضية لحل
|
||
عناوين المواقع (URLs) وهكذا. هذا الخيار بؤثر فقط على عمليات بحث الاسم التي يقوم بها الخادم الخاص بك
|
||
بالنيابة عن العملاء. (افتراضيا: 0)
|
||
|
||
**BridgeRecordUsageByCountry** **0**|**1**::
|
||
عند تمكين هذا الخيار وتمكين مرحل الجسر أيضا, ولدينا
|
||
بيانات الموقع الجغرافي لعنوان بروتوكول الانترنت (GeoIP), يحافظ تور على الاحتفاظ بعدد لكل دولة من عناوين العملاء
|
||
التي قامت بالاتصال به حيث أنه يمكن ان يعمل هذا على مساعدة سلطة الجسر على تخمين
|
||
ما هي البلدان التي منعت الوصول اليه. (افتراضيا: 1)
|
||
|
||
**ServerDNSRandomizeCase** **0**|**1**::
|
||
عند ضبط هذا الخيار, يقوم تور بضبط حالة كل حرف عشوائيا في
|
||
طلبات نظام إسم النطاق (DNS) الصادرة, والتأكد ان الحالة تتطابق مع ردود نظام إسم النطاق DNS(.
|
||
) هذا ما يسمى "0x20 hack" والذي يساعد على مقاومة بعض انواع هجوم نظام إسم النطاق (DNS) السام.
|
||
للمزيد من المعلومات, أنظر "Increased DNS Forgery Resistance through
|
||
0x20-Bit Encoding". هذا الخيار يؤثر فقط على عمليات بحث الاسم التي يقوم بها الخادم الخاص بك
|
||
بالنيابة عن العملاء. (افتراضيا: 1)
|
||
|
||
**GeoIPFile** __اسم_ملف__::
|
||
اسم ملف يحتوي بيانات الموقع الجغرافي لعنوان بروتوكول الانترنت (GeoIP), للاستخدام مع BridgeRecordUsageByCountry.
|
||
|
||
**CellStatistics** **0**|**1**::
|
||
When this option is enabled, Tor writes statistics on the mean time that
|
||
cells spend in circuit queues to disk every 24 hours. (Default: 0)
|
||
|
||
**DirReqStatistics** **0**|**1**::
|
||
When this option is enabled, Tor writes statistics on the number and
|
||
response time of network status requests to disk every 24 hours.
|
||
(Default: 0)
|
||
|
||
**EntryStatistics** **0**|**1**::
|
||
When this option is enabled, Tor writes statistics on the number of
|
||
directly connecting clients to disk every 24 hours. (Default: 0)
|
||
|
||
**ExitPortStatistics** **0**|**1**::
|
||
When this option is enabled, Tor writes statistics on the number of relayed
|
||
bytes and opened stream per exit port to disk every 24 hours. (Default: 0)
|
||
|
||
**ConnDirectionStatistics** **0**|**1**::
|
||
When this option is enabled, Tor writes statistics on the bidirectional use
|
||
of connections to disk every 24 hours. (Default: 0)
|
||
|
||
**ExtraInfoStatistics** **0**|**1**::
|
||
عند تمكين هذا الخيار, يقوم تور بشمل الاحصاءات التي جمعت سابقا في
|
||
وثائق المعلومات الاضافية الخاصة به والتي تحمل الى سلطات الدليل.
|
||
(افتراضيا: 0)
|
||
|
||
خيارات خادم الدليل
|
||
------------------------
|
||
|
||
الخيارات التالية مفيدة فقط لخوادم الدليل (وهذا, اذا كان DirPort غير صفري):
|
||
|
||
**AuthoritativeDirectory** **0**|**1**::
|
||
عند ضبط هذا الخيار الى 1, يعمل تور بمثابة خادم توجيهي
|
||
موثوق. بدلا من تخزين الدليل, يعمل على انشاء قائمته الخاصة من
|
||
الخوادم الجيدة, يضع علامة عليها, ويرسل هذا الى العملاء. الا اذا قد قام العملاء
|
||
بإدراجك كدليل موثوق, فإنك على الاغلب لا تريد
|
||
ضبط هذا الخيار. يرجى التنسيق مع الاداريين الآخرين على
|
||
tor-ops@torproject.org اذا كنت تعتقد انك يجب ان تكون دليلا.
|
||
|
||
**DirPortFrontPage** __اسم_ملف__::
|
||
عند ضبط هذا الخيار, يقوم بأخذ ملف لغة توصيف النص التشعبي (HTML) ونشره مثل "/" على
|
||
DirPort. يمكن الآن لمشغلات المرحّل بتزويد إخلاء بدون الحاجة
|
||
الى ضبط خادم ويب منفصل. هناك نموذج إخلاء في
|
||
contrib/tor-exit-notice.html.
|
||
|
||
**V1AuthoritativeDirectory** **0**|**1**::
|
||
عندما يتم ضبط هذا الخيار بالاضافة الى **AuthoritativeDirectory**, يقوم تور
|
||
بتوليد دليل الاصدار 1 ووثائق الراوترات قيد التشغيل (للعملاء
|
||
تور القدماء تصل الى 0.1.0.x).
|
||
|
||
**V2AuthoritativeDirectory** **0**|**1**::
|
||
عندما يتم ضبط هذا الخيار بالاضافة الى **AuthoritativeDirectory**, يقوم تور
|
||
بتوليد حالات الشبكة للاصدار 2 ويخدم الواصفات, إلخ كما
|
||
هو موصوف في doc/spec/dir-spec-v2.txt (لعملاء تور وتشغيل الخوادم
|
||
0.1.1.x و 0.1.2.x).
|
||
|
||
**V3AuthoritativeDirectory** **0**|**1**::
|
||
عند ضبط هذا الخيار بالاضافة الى **AuthoritativeDirectory**, يقوم تور
|
||
بتوليد حالات الشبكة للاصدار 3 ويخدم الواصفات, إلخ كما
|
||
هو موصوف في doc/spec/dir-spec.txt (لعملاء تور وتشغيل الخوادم على
|
||
الاقل 0.2.0.x).
|
||
|
||
**VersioningAuthoritativeDirectory** **0**|**1**::
|
||
عند ضبط هذا الاخيار الى 1, يقوم تور بإضافة المعلومات حول أي من إصدارات تور
|
||
لا يزال يعتقد انها آمنة للاستخدام للدليل المنشور. كل
|
||
سلطة الاصدار 1 هي تلقائيا سلطة للاصدار; سلطات الاصدار 2
|
||
تقدم هذه الخدمة اختياريا. أنظر **RecommendedVersions**,
|
||
**RecommendedClientVersions**, و **RecommendedServerVersions**.
|
||
|
||
**NamingAuthoritativeDirectory** **0**|**1**::
|
||
عند ضبط هذا الاصدار الى 1, عندها يقوم الخادم بالاعلان بأن لديه
|
||
آراء حول إرتباطات الاسم المستعار الى البصمة. سوف يقوم بشمل هذه
|
||
الآراء في صفحات حالة الشبكة المنشورة الخاصة به, عن طريق إدراج الخوادم مع العلامة "Named" اذا كان الربط الصحيح بين ذلك الاسم المستعار والبصمة
|
||
تم تسجيله مع خادم الدليل. تسمية خوادم الدليل سوف يؤدي الى رفض
|
||
قبول او نشر الواصفات التي تتعارض مع الربط المسجل. أنظر
|
||
**approved-routers** في قسم **الملفات** في الاسفل.
|
||
|
||
**HSAuthoritativeDir** **0**|**1**::
|
||
When this option is set in addition to **AuthoritativeDirectory**, Tor also
|
||
accepts and serves v0 hidden service descriptors,
|
||
which are produced and used by Tor 0.2.1.x and older. (Default: 0)
|
||
|
||
**HidServDirectoryV2** **0**|**1**::
|
||
عند ضبط هذا الخيار, يقوم تور بقبول وخدمة واصفات خدمة v2
|
||
الخفية. ضبط DirPort ليس مطلوبا لهذا, لأن العملاء
|
||
يقومون بالاتصال من خلال ORPort افتراضيا. (افتراضيا: 1)
|
||
|
||
**BridgeAuthoritativeDir** **0**|**1**::
|
||
عند ضبط هذا الخيار بالاضافة الى **AuthoritativeDirectory**, يقوم تور
|
||
بقبول وخدمة واصفات الراوتر, ولكنه يخزن ويخدم وثائق
|
||
حالة الشبكة الاساسية بدلا من توليد الوثائق الخاصة به. (افتراضيا: 0)
|
||
|
||
**MinUptimeHidServDirectoryV2** __N__ **seconds**|**minutes**|**hours**|**days**|**weeks**::
|
||
الحد الادنى لجهوزية دليل خدمة v2 الخفية لتكون مقبولة على هذا النحو من قبل
|
||
الدلائل الموثوقة. (افتراضيا: 24 ساعة)
|
||
|
||
**DirPort** __منفذ__::
|
||
أعلن عن خدمة الدليل على هذا المنفذ.
|
||
|
||
**DirListenAddress** __IP__[:__منفذ__]::
|
||
أربط خدمة الدليل لهذا العنوان. اذا قمت بتحديد منفذ, أربط
|
||
لهذا المنفذ بدلا من المنفذ المحدد في DirPort. (افتراضيا: 0.0.0.0)
|
||
يمكن تحديد هذا التوجيه عدة مرات للربط الى عدة
|
||
عناوين/منافذ.
|
||
|
||
**DirPolicy** __سياسة__,__سياسة__,__...__::
|
||
أضبط سياسة مدخل لهذا الخادم, للحد من الذين يستطيعون الاتصال
|
||
بمنافذ الدليل. يكون لدى السياسات نفس شكل سياسات المخرج أعلاه.
|
||
|
||
خيارات خادم سلطة الدليل
|
||
----------------------------------
|
||
|
||
**RecommendedVersions** __سلسلة__::
|
||
السلسلة هي قائمة مفصولة بفاصلة لإصدارات تور التي يعتقد حاليا أنها
|
||
آمنة. تكون القائمة مشمولة في كل دليل, والعقد التي تستجوب
|
||
تعريف الدليل فيما اذا كانوا يحتاجون الى التطوير. يمكن ان يظهر هذا الخيار
|
||
عدة مرات: يتم الجمع بين القيم من خطوط مختلفة معا.عند
|
||
ضبط هذا, عندها يجب ضبط **VersioningAuthoritativeDirectory** أيضا.
|
||
|
||
**RecommendedClientVersions** __سلسلة__::
|
||
السلسلة هي قائمة مفصولة بفاصلة لإصدارات تور التي يعتقد حاليا أنها
|
||
آمنة الاستخدام من قبل العملاء. هذه المعلومات تكون مشمولة في أدلة الاصدار 2
|
||
. اذا لم يتم ضبط هذا, فإن قيمة **RecommendedVersions**
|
||
تكون مستخدمة. عند ضبط هذا, فإن **VersioningAuthoritativeDirectory** يجب
|
||
ضبطه أيضا.
|
||
|
||
**RecommendedServerVersions** __سلسلة__::
|
||
السلسلة هي قائمة مفصولة بفاصلة لإصدارات تور التي يعتقد حاليا أنها
|
||
آمنة الاستخدام للخوادم. هذه المعلومات تكون مشمولة في أدلة الاصدار 2
|
||
. اذا لم يتم ضبط هذا, فإن قيمة **RecommendedVersions**
|
||
تكون مستخدمة. عند ضبط هذا, فإن **VersioningAuthoritativeDirectory** يجب
|
||
ضبطه أيضا.
|
||
|
||
**ConsensusParams** __سلسلة__::
|
||
السلسلة هي قائمة مفصولة بمسافة للمفتاح=أزواج القيمة التي سوف يقوم تور بشملها
|
||
في خط "params" لتصويت networkstatus الخاص به.
|
||
|
||
**DirAllowPrivateAddresses** **0**|**1**::
|
||
اذا تم الضبط الى 1, سوف يقوم تور بقبول واصفات الراوتر مع مكونات "العنوان"
|
||
التعسفية. من ناحية أخرى, اذا كان العنوان ليس عنوانIP او كان عنوانIP
|
||
خاص, سوف يرفض واصف الراوتر. افتراضيا الى 0.
|
||
|
||
**AuthDirBadDir** __نمط_العنوان...__::
|
||
الدلائل الموثوقة فقط. مجموعة من أنماط العنوان للخوادم التي
|
||
سوف يتم إدراجها كدلائل سيئة في أي وثيقة لحالة الشبكة
|
||
تنشرها هذه السلطة, اذا تم ضبط**AuthDirListBadDirs**.
|
||
|
||
**AuthDirBadExit** __نمط_العنوان...__::
|
||
الدلائل الموثوقة فقط. مجموعة من أنماط العنوان للخوادم التي
|
||
سوف يتم إدراجها كمخارج سيئة في أي وثيقة لحالة الشبكة تنشرها هذه
|
||
السلطة, اذا تم ضبط **AuthDirListBadExits**.
|
||
|
||
**AuthDirInvalid** __نمط_العنوان...__::
|
||
الدلائل الموثوقة فقط. مجموعة من أنماط العنوان للخوادم التي
|
||
التي سوف لن يتم إدراجها ك "valid" في أي وثيقة لحالة الشبكة التي
|
||
تنشرها هذه السلطة.
|
||
|
||
**AuthDirReject** __نمط_العنوان__...::
|
||
الدلائل الموثوقة فقط. مجموعة من أنماط العنوان للخوادم التي
|
||
التي سوف لن يتم إدراجها على الإطلاق في أي وثيقة لحالة الشبكة التي
|
||
تنشرها هذه السلطة, او قبولها كعنوان OR في أي واصف
|
||
تقدم للنشر من قبل هذه السلطة.
|
||
|
||
**AuthDirListBadDirs** **0**|**1**::
|
||
الدلائل الموثوقة فقط. اذا تم الضبط الى 1, لدى هذا الدليل بعض
|
||
الآراء حول أي العقد غير مناسبة كمخازن للدليل. (لا تقم بضبط
|
||
هذا الى 1 مالم تخطط لإدراج الدلائل التي لا تعمل على انها سيئة;
|
||
وإلا, فأنت تصوّت بفعالية لصالح كل دليل
|
||
معلن.)
|
||
|
||
**AuthDirListBadExits** **0**|**1**::
|
||
الدلائل الموثوقة فقط. اذا تم الضبط الى 1, لدى هذا الدليل بعض
|
||
الآراء حول أي العقد غير مناسبة كعقدة مخرج. (لا تقم بضبط هذا
|
||
الى 1 مالم تخطط لإدراج المخارج التي لا تعمل على انها سيئة; وإلا, فأنت
|
||
تصوت بفعالية لصالح كل مخرج معلن كمخرج.)
|
||
|
||
**AuthDirRejectUnlisted** **0**|**1**::
|
||
الدلائل الموثوقة فقط. اذا تم الضبط الى 1, يقوم خادم الدليل برفض
|
||
جميع واصفات الخادم المحمّلة التي لم يتم ادراجها صراحة في
|
||
ملف البصمات. يكون هذا بمثابة "زر الذعر" اذا تعرضنا للاصابة من هجوم سيبيلSybil
|
||
. (افتراضيا: 0)
|
||
|
||
**AuthDirMaxServersPerAddr** __NUM__::
|
||
الدلائل الموثوقة فقط. أقصى عدد ممكن من الخوادم التي سوف نقوم
|
||
بإدراجها كخوادم مقبولة على عنوان IP وحيد. أضبط هذا الى "0" بالنسبة الى "no limit".
|
||
(افتراضيا: 2)
|
||
|
||
**AuthDirMaxServersPerAuthAddr** __NUM__::
|
||
الدلائل الموثوقة فقط. مثل AuthDirMaxServersPerAddr, لكن ينطبق
|
||
على عناوين مشتركة مع سلطات الدليل. (افتراضيا: 5)
|
||
|
||
**V3AuthVotingInterval** __N__ **minutes**|**hours**::
|
||
دلائل V3 الموثوقة فقط. تكوين فاصل التصويت الزمني المفضل
|
||
للخادم. لاحظ ان الاقتراع سوف يحدث __فعلا__ في الفترة الزمنية المختارة
|
||
بالإجماع من جميع الفترات الزمنية المفضلة للسلطات. هذا الوقت
|
||
يجب تقسيمه بالتساوي في اليوم. (افتراضيا: 1 ساعة)
|
||
|
||
**V3AuthVoteDelay** __N__ **minutes**|**hours**::
|
||
دلائل V3 الموثوقة فقط. تكوين التأخير المفضل للخادم
|
||
بين نشر تصويته وعلى افتراض ان لديه جميع الاصوات من جميع
|
||
الدلائل الاخرى. لاحظ ان الوقت الفعلي المستخدم ليس الوقت المفضل
|
||
للخادم, بل هو بإجماع جميع الأفضليات. (افتراضيا: 5 دقائق.)
|
||
|
||
**V3AuthDistDelay** __N__ **minutes**|**hours**::
|
||
دلائل V3 الموثوقة فقط. تكوين التأخير المفضل للخادم
|
||
بين نشر إجماعه وتوقيعه وعلى إفتراض ان لديه جميع
|
||
التوقيعات من جميع السلطات الاخرى. لاحظ ان الوقت الفعلي المستخدم
|
||
ليس الوقت المفضل للخادم, بل هو بإجماع جميع الأفضليات.
|
||
(افتراضيا: 5 دقائق.)
|
||
|
||
**V3AuthNIntervalsValid** __NUM__::
|
||
دلائل V3 الموثوقة فقط. تكوين رقم VotingIntervals
|
||
الذي يجب ان يكون الإجماع صالحا له. إختيار الارقام الكبيرة
|
||
يزيد من مخاطر تقسيم الشبكة; إختيار الارقام الصغيرة يزيد من
|
||
حركة مرور الدليل. لاحظ ان الرقم الفعلي للفترات الزمنية المستخدم ليس
|
||
الرقم المفضل للخادم, بل هو بإجماع جميع الأفضليات. يجب ان يكون على
|
||
الاقل 2. (افتراضيا: 3.)
|
||
|
||
**V3BandwidthsFile** __FILENAME__::
|
||
V3 authoritative directories only. Configures the location of the
|
||
bandiwdth-authority generated file storing information on relays' measured
|
||
bandwidth capacities. (Default: unset.)
|
||
|
||
خيارات الخدمة الخفية
|
||
----------------------
|
||
|
||
تستخدم الخيارات التالية لتكوين خدمة خفية.
|
||
|
||
**HiddenServiceDir** __دليل__::
|
||
يخزن ملفات البيانات لخدمة خفية في الدليل. كل خدمة خفية
|
||
يجب ان يكون لديها دليل منفصل. يمكنك استخدام هذا الخيار عدة مرات
|
||
لتحديد خدمات متعددة.
|
||
|
||
**HiddenServicePort** __منفذ_ظاهري__ [__الهدف__]::
|
||
تكوين المنفذ الظاهري VIRTPORT لخدمة خفية. يمكنك استخدام هذا الخيار
|
||
عدة مرات; في كل مرة ينطبق على الخدمة بإستخدام
|
||
hiddenservicedir الأكثر حداثة. افتراضيا, يقوم هذا الخيار بتعيين المنفذ الظاهري الى
|
||
نفس المنفذ على 127.0.0.1. يمكنك تجاوز المنفذ المستهدف, العنوان المستهدف, او
|
||
كلاهما عن طريق تحديد هدف لعنوان, منفذ, او عنوان:منفذ. يمكن ان يكون لديك ايضا
|
||
عدة خطوط مع نفس المنفذ الظاهري: عند قيام مستخدم بالاتصال بذلك
|
||
المنفذ الظاهري, سيتم إختيار أحد الاهداف من تلك الخطوط عشوائيا.
|
||
|
||
**PublishHidServDescriptors** **0**|**1**::
|
||
اذا تم الضبط الى 0, سوف يقوم تور بتشغيل أي خدمات خفية تكوّنها, لكن لن يقوم
|
||
بتعريض تعيين الدليل. يكون هذا الخيار مفيدا اذا
|
||
كنت تستخدم تحكم تور الذي يعالج نشر الخدمة الخفية لك.
|
||
(افتراضيا: 1)
|
||
|
||
**HiddenServiceVersion** __إصدار__,__إصدار__,__...__::
|
||
قائمة بإصدارات واصف خدمة التعيين لنشر للخدمة
|
||
الخفية. حاليا, النسخة 2 فقط مدعومة. (افتراضيا: 2)
|
||
|
||
**HiddenServiceAuthorizeClient** __نوع-المصادقة__ __اسم-العميل__,__اسم-العميل__,__...__::
|
||
اذا تم تكوينه, تكون الخدمة الخفية قابلة للوصول للعملاء المصرّح بهم
|
||
فقط. يمكن ان يكون نوع-المصادقة إما \'basic' لبروتوكول ترخيص
|
||
الأغراض العامة او \'stealth' لبروتوكول أقل تحجيما والذي أيضا
|
||
يقوم بإخفاء نشاط الخدمة عن العملاء غير المصرّح بهم. العملاء فقط
|
||
المدرجون هنا لديهم التصريح للوصول الى الخدمة الخفية. أسماء العملاء الصالحة
|
||
من 1 الى 19 حرفا واستخدم الاحرف فقط كما في A-Za-z0-9+-_ (بدون
|
||
مسافات). اذا تم ضبط هذا الخيار, لا يمكن الوصول للخدمة الخفية
|
||
بالنسبة للعملاء الذين ليس لديه تصريح. بيانات التفويض المولّدة يمكن
|
||
ايجادها في ملف hostname. يحتاج العملاء الى وضع بيانات التفويض هذه في
|
||
ملف التكوين الخاص بهم بإستخدام **HidServAuth**.
|
||
|
||
**RendPostPeriod** __N__ **seconds**|**minutes**|**hours**|**days**|**weeks**::
|
||
Every time the specified period elapses, Tor uploads any rendezvous
|
||
service descriptors to the directory servers. This information is also
|
||
uploaded whenever it changes. (Default: 1 hour)
|
||
|
||
إختبار خيارات الشبكة
|
||
-----------------------
|
||
|
||
تستخدم الخيارات التالية لتشغيل إختبار شبكة تور.
|
||
|
||
**TestingTorNetwork** **0**|**1**::
|
||
اذا تم الضبط الى 1, يقوم تور بتعديل القيم الافتراضية لخيارات التكوين في الاسفل,
|
||
بحيث يصبح من السهل ضبط إختبار شبكة تور. يمكن ضبطه فقط اذا
|
||
كان ضبط DirServers اللا افتراضي قد تم ضبطه. لا يمكن إلغاء ضبطه أثناء تشغيل تور.
|
||
(افتراضيا: 0) +
|
||
|
||
ServerDNSAllowBrokenConfig 1
|
||
DirAllowPrivateAddresses 1
|
||
EnforceDistinctSubnets 0
|
||
AssumeReachable 1
|
||
AuthDirMaxServersPerAddr 0
|
||
AuthDirMaxServersPerAuthAddr 0
|
||
ClientDNSRejectInternalAddresses 0
|
||
ClientRejectInternalAddresses 0
|
||
ExitPolicyRejectPrivate 0
|
||
V3AuthVotingInterval 5 minutes
|
||
V3AuthVoteDelay 20 seconds
|
||
V3AuthDistDelay 20 seconds
|
||
MinUptimeHidServDirectoryV2 0 seconds
|
||
TestingV3AuthInitialVotingInterval 5 minutes
|
||
TestingV3AuthInitialVoteDelay 20 seconds
|
||
TestingV3AuthInitialDistDelay 20 seconds
|
||
TestingAuthDirTimeToLearnReachability 0 minutes
|
||
TestingEstimatedDescriptorPropagationTime 0 minutes
|
||
|
||
**TestingV3AuthInitialVotingInterval** __N__ **minutes**|**hours**::
|
||
مثل V3AuthVotingInterval, لكن لفترة تصويت أولية قبل إنشاء
|
||
أول إجماع. تغيير هذا يتطلب ضبط
|
||
**TestingTorNetwork**. (افتراضيا: 30 دقيقة)
|
||
|
||
**TestingV3AuthInitialVoteDelay** __N__ **minutes**|**hours**::
|
||
مثل TestingV3AuthInitialVoteDelay, لكن لفترة تصويت أولية قبل
|
||
إنشاء أول إجماع. تغيير هذا يتطلب ضبط
|
||
**TestingTorNetwork**. (افتراضيا: 5 دقائق)
|
||
|
||
**TestingV3AuthInitialDistDelay** __N__ **minutes**|**hours**::
|
||
مثل TestingV3AuthInitialDistDelay, لكن لفترة تصويت أولية قبل
|
||
إنشاء أول إجماع. تغيير هذا يتطلب ضبط
|
||
**TestingTorNetwork**. (افتراضيا: 5 دقائق)
|
||
|
||
**TestingAuthDirTimeToLearnReachability** __N__ **minutes**|**hours**::
|
||
بعد بدء التشغيل كسلطة, لا تقم بعمل مطالبات حول ما إذا كانت الراوترات
|
||
قيد التشغيل حتى إنقضاء الكثير من هذا الوقت. تغيير هذا يتطلب ضبط
|
||
**TestingTorNetwork**. (افتراضيا: 30 دقيقة)
|
||
|
||
**TestingEstimatedDescriptorPropagationTime** __N__ **minutes**|**hours**::
|
||
يحاول العملاء تنزيل واصفات الراوتر من مخازن الدليل بعد هذا
|
||
الوقت. تغيير هذا يتطلب ضبط **TestingTorNetwork**. (افتراضيا:
|
||
10 دقائق)
|
||
|
||
إشارات
|
||
-------
|
||
|
||
يلتقط تور الاشارات التالية:
|
||
|
||
**SIGTERM**::
|
||
سوف يلتقط تور هذا, يقوم بتنظيفه ومزامنته للقرص اذا لزم الامر, ثم الخروج.
|
||
|
||
**SIGINT**::
|
||
عملاء تور يحسنون التصرف كما هو الحال مع SIGTERM; لكن خوادم تور سوف تقوم بإغلاق بطيء
|
||
متحكم به, إغلاق المستمعين والانتظار 30 ثانية قبل الخروج.
|
||
(يمكن تكوين التأخير مع خيار التكوين ShutdownWaitLength config.)
|
||
|
||
**SIGHUP**::
|
||
The signal instructs Tor to reload its configuration (including closing and
|
||
reopening logs), and kill and restart its helper processes if applicable.
|
||
|
||
**SIGUSR1**::
|
||
إحصاءات السجل حول الاتصالات الحالية, الاتصالات الماضية وتدفق التيار.
|
||
|
||
**SIGUSR2**::
|
||
يقوم بتحويل جميع السجلات الى تصحيح مستوى التسجيل. يمكنك الرجوع الى المستويات السابقة عن طريق
|
||
إرسال SIGHUP.
|
||
|
||
**SIGCHLD**::
|
||
يستقبل تور هذه الاشارة عند خروج أحد عمليات المساعد الخاص به, حتى
|
||
يتمكن من التنظيف.
|
||
|
||
**SIGPIPE**::
|
||
يقوم تور بإلتقاط الاشارة وتجاهلها.
|
||
|
||
**SIGXFSZ**::
|
||
اذا كانت هذه الاشارة موجودة في النظام الاساسي الخاص بك, يقوم تور بإلتقاطها وتجاهلها.
|
||
|
||
ملفات
|
||
-----
|
||
|
||
**@CONFDIR@/torrc**::
|
||
ملف التكوين, والذي يحتوي أزواج من "قيمة الخيار".
|
||
|
||
**@LOCALSTATEDIR@/lib/tor/**::
|
||
عملية تور تخزن المفاتيح والبيانات الاخرى هنا.
|
||
|
||
__DataDirectory__**/cached-status/**::
|
||
وثيقة حالة الشبكة الأكثر تنزيلا مؤخرا لكل سلطة.
|
||
كل ملف يحمل وثيقة واحدة من هذا القبيل; أسماء الملفات هي بصمات مفتاح
|
||
الهوية الست عشرية لسلطات الدليل.
|
||
|
||
__DataDirectory__**/cached-descriptors** و **cached-descriptors.new**::
|
||
هذه الملفات تحمل حالات الراوتر التي تم تنزيلها. بعض الراوترات يمكن ان تظهر أكثر
|
||
من مرة واحدة; اذا كان الامر كذلك, يتم إستخدام الواصف المنشور مؤخرا. الخطوط
|
||
التي تبدأ بعلامات @ هي شروح تحتوي مزيدا من المعلومات حول
|
||
الراوتر المعطى. ملف ".new" هو صحيفة إضافة فقط; عندما يصبح
|
||
كبيرا جدا, يتم دمج جميع المدخلات في ملف واصفات مؤقتة جديد.
|
||
|
||
__DataDirectory__**/cached-routers** and **cached-routers.new**::
|
||
إصدارات قديمة من الواصفات المؤقتة والواصفات المؤقتة الجديدة. عندما
|
||
يعجز تور عن إيجاد الملفات الأحدث, يبحث هنا بدلا من ذلك.
|
||
|
||
__DataDirectory__**/state**::
|
||
مجموعة من تعيينات قيمة المفتاح الثابتة. يتم توثيقهم في
|
||
الملف. تشمل هؤلاء:
|
||
- حراس المدخل الحالي وحالتهم.
|
||
- قيم عرض النطاق الترددي الحالية المحاسبية (غير مستخدم حتى الآن; أنظر
|
||
في الأسفل).
|
||
- متى تم كتابة الملف آخر مرة
|
||
- أي إصدار من تور يقوم بإنشاء ملف الحالة
|
||
- لمحة تاريخية موجزة عن استخدام عرض النطاق الترددي, كما أنتج في واصفات
|
||
الراوتر.
|
||
|
||
__DataDirectory__**/bw_accounting**::
|
||
يستخدم لتتبّع قيم عرض النطاق الترددي المحاسبية (عندما تبدأ الفترة الحالية
|
||
وتنتهي; كمية قراءته وكتابته حتى الآن من هذه الفترة). هذا الملف
|
||
قديم, والبيانات الآن مخزّنة في ملف \'state' كذلك. يستخدم
|
||
فقط عندما يتم تمكين حساب عرض النطاق الترددي.
|
||
|
||
__DataDirectory__**/control_auth_cookie**::
|
||
يستخدم لمصادقة ملفات تعريف الارتباط مع وحدة التحكم. يمكن تجاوز
|
||
الموقع عن طريق خيار التكوين CookieAuthFile. جدّدت عند بدء التشغيل. أنظر
|
||
control-spec.txt للمزيد من المعلومات. تستخدم فقط عندما تكون مصادقة ملفات تعريف الارتباط
|
||
ممكّنة.
|
||
|
||
__DataDirectory__**/keys/***::
|
||
يستخدم فقط من قبل الخوادم. يحفظ مفاتيح الهوية ومفاتيح اونيون.
|
||
|
||
__DataDirectory__**/fingerprint**::
|
||
يستخدم فقط من قبل الخوادم. يحفظ بصمة مفتاح هوية الخادم.
|
||
|
||
__DataDirectory__**/approved-routers**::
|
||
فقط لتسمية خوادم الدليل الموثوق (أنظر
|
||
**NamingAuthoritativeDirectory**). يسرد هذا الملف الاسم المستعار لروابط
|
||
الهوية. كل خط يسرد اسم مستعار وبصمة مفصول
|
||
بمسافة. أنظر ملف **fingerprint** الخاص بك في __DataDirectory__ للحصول على
|
||
خط مثال. اذا تم رفض الاسم المستعار **!reject** فإن الواصفات من الهوية
|
||
المعطى (البصمة) ترفض من قبل هذا الخادم. اذا كان
|
||
**!invalid** فإن الواصفات تقبل ولكن توضع عليها علامة في الدليل بأنها
|
||
غير صالحة, وهذا, غير موصى به.
|
||
|
||
__DataDirectory__**/router-stability**::
|
||
يستخدم فقط من قبل خوادم الدليل الموثوق. يتتبّع القياسات
|
||
لوقت الراوتر المتوسط بين الفشل حتى يكون لدى السلطات فكرة جيدة حول
|
||
كيفية ضبط الاشارات الثابتة الخاصة بهم.
|
||
|
||
__HiddenServiceDirectory__**/hostname**::
|
||
اسم النطاق <base32-encoded-fingerprint>.هو اسم نطاق اونيون للخدمة الخفية هذه.
|
||
اذا تم تقييد الخدمة الخفية للعملاء المصرح بهم فقط, يحتوي هذا الملف
|
||
ايضا بيانات التفويض لجميع العملاء.
|
||
|
||
__HiddenServiceDirectory__**/private_key**::
|
||
المفتاح الخاص للخدمة الخفية هذه.
|
||
|
||
__HiddenServiceDirectory__**/client_keys**::
|
||
بيانات التفويض للخدمة الخفية القابلة للوصول من قبل
|
||
العملاء المصرح بهم فقط.
|
||
|
||
أنظر ايضا
|
||
--------
|
||
**privoxy**(1), **tsocks**(1), **torify**(1) +
|
||
|
||
**https://www.torproject.org/**
|
||
|
||
|
||
الأخطاء
|
||
----
|
||
|
||
ربما الكثير. لا يزال تور في عملية التنمية. يرجى الابلاغ عنهم.
|
||
|
||
المؤلفون
|
||
-------
|
||
Roger Dingledine [arma at mit.edu], Nick Mathewson [nickm at alum.mit.edu].
|
||
|