mirror of
https://github.com/xemu-project/xemu.git
synced 2024-11-25 04:30:02 +00:00
d70678a538
There are missing translations for the new "Copy" menu item. The following people provided them to me on IRC just in time for the QEMU 2.8 release: * de_DE - Stefan Hajnoczi <stefanha@redhat.com> * fr_FR - Laurent Vivier <laurent@vivier.eu> * it - Pino Toscano <ptoscano@redhat.com> * zh_CN - Fam Zheng <famz@redhat.com> [Removed spurious space in zh_CN "Copy" translation that Fam Zheng pointed out. --Stefan] Reported-by: Kevin Wolf <kwolf@redhat.com> Signed-off-by: Stefan Hajnoczi <stefanha@redhat.com> Message-id: 20161214144713.11009-1-stefanha@redhat.com Cc: Fam Zheng <famz@redhat.com> Cc: Pino Toscano <ptoscano@redhat.com> Cc: Laurent Vivier <laurent@vivier.eu> Signed-off-by: Stefan Hajnoczi <stefanha@redhat.com>
91 lines
1.7 KiB
Plaintext
91 lines
1.7 KiB
Plaintext
# Chinese translation for QEMU.
|
||
# This file is put in the public domain.
|
||
#
|
||
# Fam Zheng <famz@redhat.com>, 2014
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: QEMU 2.2\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-12-13 21:46+0000\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2014-07-31 10:00+0800\n"
|
||
"Last-Translator: Fam Zheng <famz@redhat.com>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n"
|
||
"Language: zh\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
||
|
||
#: ui/gtk.c:275
|
||
msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab"
|
||
msgstr " - 按下 Ctrl+Alt+G 取消捕获"
|
||
|
||
#: ui/gtk.c:279
|
||
msgid " [Paused]"
|
||
msgstr " [已暂停]"
|
||
|
||
#: ui/gtk.c:1922
|
||
msgid "_Pause"
|
||
msgstr "暂停(_P)"
|
||
|
||
#: ui/gtk.c:1928
|
||
msgid "_Reset"
|
||
msgstr "重置(_R)"
|
||
|
||
#: ui/gtk.c:1931
|
||
msgid "Power _Down"
|
||
msgstr "关闭电源(_D)"
|
||
|
||
#: ui/gtk.c:1937
|
||
msgid "_Quit"
|
||
msgstr "退出(_Q)"
|
||
|
||
#: ui/gtk.c:2029
|
||
msgid "_Fullscreen"
|
||
msgstr "全屏(_F)"
|
||
|
||
#: ui/gtk.c:2032
|
||
msgid "_Copy"
|
||
msgstr "复制(_C)"
|
||
|
||
#: ui/gtk.c:2048
|
||
msgid "Zoom _In"
|
||
msgstr "放大(_I)"
|
||
|
||
#: ui/gtk.c:2055
|
||
msgid "Zoom _Out"
|
||
msgstr "缩小(_O)"
|
||
|
||
#: ui/gtk.c:2062
|
||
msgid "Best _Fit"
|
||
msgstr "最合适大小(_F)"
|
||
|
||
#: ui/gtk.c:2069
|
||
msgid "Zoom To _Fit"
|
||
msgstr "缩放以适应大小(_F)"
|
||
|
||
#: ui/gtk.c:2075
|
||
msgid "Grab On _Hover"
|
||
msgstr "鼠标经过时捕获(_H)"
|
||
|
||
#: ui/gtk.c:2078
|
||
msgid "_Grab Input"
|
||
msgstr "捕获输入(_G)"
|
||
|
||
#: ui/gtk.c:2107
|
||
msgid "Show _Tabs"
|
||
msgstr "显示标签页(_T)"
|
||
|
||
#: ui/gtk.c:2110
|
||
msgid "Detach Tab"
|
||
msgstr "分离标签页"
|
||
|
||
#: ui/gtk.c:2122
|
||
msgid "_Machine"
|
||
msgstr "虚拟机(_M)"
|
||
|
||
#: ui/gtk.c:2127
|
||
msgid "_View"
|
||
msgstr "视图(_V)"
|