Jean-André Santoni
4bf172835d
Expose the NeoActive icon theme
2016-10-31 21:42:46 +01:00
lasers
8797dfbee1
Add Monochrome Jagged
2016-10-30 17:14:13 -05:00
chu
5aeb66ee50
add support for Simplified Chinese
2016-10-29 12:07:28 +08:00
Jean-André Santoni
c99b4f7252
Preliminary support for the Vietnamese language
2016-10-27 20:49:56 +02:00
Brad Parker
d1d5584d18
update copyright
2016-10-27 11:47:10 -04:00
twinaphex
b6ca7ba97a
Get rid of hardcoded strings
2016-10-25 19:57:04 +02:00
Jean-André Santoni
6ca877cdda
Sublabel for the user language
2016-10-25 11:14:52 +02:00
Jean-André Santoni
c8da8f81a5
Sublabels for Lakka services
2016-10-25 11:05:54 +02:00
Jean-André Santoni
ce0da459fb
Sublabel for WiFi settings
2016-10-25 10:50:37 +02:00
Jean-André Santoni
aa7990269e
More sublabels
2016-10-25 10:42:27 +02:00
Brad Parker
39d413be8f
update jp translation, move some hardcoded text to enums
2016-10-25 00:03:38 -04:00
Brad Parker
c70ac3986c
make input hotkey/user bind strings translatable
2016-10-24 18:22:53 -04:00
twinaphex
2201a8da00
Add sublabel
2016-10-24 11:59:03 +02:00
twinaphex
c29e7c7456
Add more sublabels
2016-10-24 11:51:51 +02:00
twinaphex
7b7b9b1f27
Add sublabel for Menu Settings
2016-10-24 04:27:43 +02:00
twinaphex
9e14a9ceec
Remove more unused menu enums
2016-10-24 02:43:00 +02:00
twinaphex
de0cd188d1
Remove dead/unused enums
2016-10-23 06:48:35 +02:00
twinaphex
feef0d19b9
Cleanups
2016-10-23 00:49:36 +02:00
twinaphex
62c80085a6
Cleanup some labels
2016-10-23 00:35:40 +02:00
twinaphex
0d3752e90f
More translatable strings
2016-10-22 05:23:59 +02:00
twinaphex
e11b170173
Cleanups/more translation work
2016-10-22 05:13:37 +02:00
twinaphex
1b944c1cce
Cleanups
2016-10-22 05:10:13 +02:00
twinaphex
149e7768a0
More translatable strings
2016-10-22 05:05:07 +02:00
twinaphex
9d3228e523
More translatable strings
2016-10-22 04:57:46 +02:00
twinaphex
3334060b03
Add another translatable string
2016-10-22 04:49:04 +02:00
twinaphex
9de0ebe859
Make some more strings translatable
2016-10-22 04:47:50 +02:00
twinaphex
d0851d28dc
Add sublabel
2016-10-21 06:56:11 +02:00
twinaphex
720cd4ff7e
Add more sublabels
2016-10-21 06:52:52 +02:00
twinaphex
f3fd254bcd
Add sublabels
2016-10-21 01:29:54 +02:00
twinaphex
323ea2fa83
Add sublabels
2016-10-21 01:05:47 +02:00
twinaphex
7cce75f552
Add sublabel settings
2016-10-20 20:52:20 +02:00
twinaphex
e1d50a91a0
Add more sublabels
2016-10-20 19:50:25 +02:00
twinaphex
68a5f33ebd
Add more sublabels
2016-10-20 19:42:42 +02:00
twinaphex
7e0cadfac1
Create MENU_ENUM_SUBLABEL_FPS_SHOW
2016-10-20 19:28:45 +02:00
twinaphex
e4fd727687
More translated strings
2016-10-20 18:23:34 +02:00
twinaphex
ce7cb96e99
Add more translatable strings
2016-10-20 18:08:31 +02:00
twinaphex
1b829e3159
Add another label
2016-10-20 17:45:35 +02:00
twinaphex
8d28a5f2e9
Add audio settings sublabel
2016-10-20 16:19:14 +02:00
twinaphex
0a295998a2
Hook up sublabels
2016-10-20 16:10:20 +02:00
Romain Graillot
4abb3c22c1
Fix typo to make things cleaner
2016-10-15 16:15:28 +02:00
Romain Graillot
a64e497189
Renamed new settings to match change & cleaned code
2016-10-15 13:38:42 +02:00
Romain Graillot
ade4e7857b
Add possibility to switch touch surface on vita build
2016-10-15 13:28:35 +02:00
Francisco José García García
1ea5a80d02
(VITA) Add Backtouch enable option
2016-10-14 21:57:18 +02:00
hunterk
bad0e9607c
add slang shader menu entry to online updater
2016-10-08 15:16:01 -05:00
twinaphex
b3a7d2a7bb
Fix Recording Settings
2016-10-08 15:05:31 +02:00
Gregor Richards
159a45187a
Add a link from the netplay menu to netplay settings
2016-10-02 23:27:12 -04:00
Brad Parker
cf3ae942c2
make undo_save_state a task
2016-10-02 19:05:30 -04:00
Gregor Richards
5dba982cae
All Netplay menu options are now internationalizable.
2016-09-29 13:24:56 -04:00
Gregor Richards
03c9dab93a
Adding a netplay menu
...
In this first cut, Netplay can be enabled "mid-stream", but not much
else is supported. Client reconnection and either-side disconnection are
listed in the menu but don't yet do anything.
2016-09-29 13:04:38 -04:00
Jean-André Santoni
339de94095
Display WiFi menu title and perform a scan before calling the services
2016-09-22 22:27:45 +02:00