twinaphex
969403fadb
Header include cleanups
2017-04-29 13:20:50 +02:00
Monroe88
9d20af4249
Minor edits to the labels and sublabels
2017-04-28 21:09:49 -05:00
Monroe88
3e58159480
Add WASAPI audio driver settings to the menu
2017-04-28 20:36:52 -05:00
twinaphex
f0c2d786ae
Update arrays struct
2017-04-28 22:59:13 +02:00
twinaphex
dfe753042f
Cleanups
2017-04-28 19:04:17 +02:00
twinaphex
6ebd4e139e
Rewrite more string_is_equal call invocations as memcmp
2017-04-22 08:51:16 +02:00
twinaphex
f9bc2d3783
Use memcmp instead of string_is_equal where possible for
...
better performance
2017-04-21 22:47:15 +02:00
Zoran Vuckovic
129151d5fc
add wasapi audio driver
2017-04-11 00:24:37 +02:00
BlueKore
292ed35005
Fixed a bug in the french translations file.
2017-04-07 19:47:29 +01:00
BlueKore
d1bfea400c
Fixed some portuguese expressions.
2017-04-07 19:41:11 +01:00
BlueKore
f6ebe7c6a9
Changed the language enums. Fixed the language references in the msg files.
2017-04-07 19:15:44 +01:00
BlueKore
c1e13a9fcf
Deleted the old locale files.
2017-04-07 19:04:34 +01:00
BlueKore
b5e379dd80
Replaced the language files. Initial commit.
2017-04-07 19:04:16 +01:00
Twinaphex
b8830815ab
Merge pull request #4763 from hizzlekizzle/master
...
finish French translation, courtesy of forum user Tromzy
2017-03-18 20:29:12 +01:00
Lothar Serra Mari
422c6a4935
Intl: Update German GUI translation
2017-03-18 16:28:41 +01:00
hunterk
3a0692711f
finish French translation
2017-03-17 10:59:40 -05:00
Brad Parker
3e1be4d549
update JP translation
2017-03-17 11:05:51 -04:00
Brad Parker
9a7d38de77
MSVC buildfix: add UTF8 BOM to korean translation
2017-03-05 14:28:33 -05:00
Brad Parker
f2c4eb5047
add sublabel for MITM
2017-03-05 14:19:38 -05:00
Brad Parker
1f42889936
add settings -> network entry to force using a MITM server for netplay
2017-03-05 14:19:37 -05:00
losernator
d019855439
Update msg_hash_ko.c
2017-03-05 02:10:53 +09:00
losernator
b5a01bc42e
add support for Korean language
2017-03-05 01:32:16 +09:00
losernator
36c2d457fc
add support for Korean language
2017-03-05 01:31:18 +09:00
radius
35d78bb010
better label
2017-02-27 22:04:59 -05:00
radius
ba4804ed7c
differentiate lan and internet rooms
2017-02-27 21:58:39 -05:00
Jean-André Santoni
64a11ca0f4
(XMB) Allow hidding the netplay tab
2017-02-27 23:32:24 +01:00
Gregor Richards
a3e3b3e790
Adding settings to allow/require connections in slave mode.
2017-02-23 21:33:44 -05:00
twinaphex
f7bbafa93d
Get rid of double break
2017-02-21 21:08:01 +01:00
twinaphex
9540e91e4c
(msg_hash_de.c) Fix missing break
2017-02-21 20:26:38 +01:00
twinaphex
f8576ca88c
Fix C89_BUILD again
2017-02-21 19:56:43 +01:00
twinaphex
1068e67032
Add pragma disable warning for MSVC 2010
2017-02-21 19:34:04 +01:00
hunterk
43569c254c
more French translation work
2017-02-20 10:48:58 -06:00
rootfather
093916abfe
intl: Translate the new Netplay settings to German
...
This adds translations for the new Netplay settings (Spectator Mode)
to the German GUI translation.
2017-02-20 10:58:48 +01:00
Twinaphex
acb20e2d28
Merge pull request #4658 from mcrisostomo/master
...
New translation file
2017-02-18 00:27:56 +01:00
mcrisostomo
cb1aab93db
New file
...
Added new file containing the portuguese translation of RetroArch texts
2017-02-17 11:12:42 -03:00
mcrisostomo
85478b8fc8
Reversing previous commit
2017-02-17 11:11:29 -03:00
mcrisostomo
5a74bbb0b3
New translation file
...
Added new file containing the portuguese translation of RetroArch texts
2017-02-17 11:01:20 -03:00
Gregor Richards
816d7786ac
Re-adding the option to start in spectator mode
...
This used to be a configuration option because spectator mode and "net"
mode were incompatible. When the ability to switch between player and
spectator was added, the configuration option was removed, since it was
no longer a mode toggle. This re-adds it, mainly so that I can use it to
implement regression tests.
2017-02-16 19:17:06 -05:00
twinaphex
07881d9f4f
Buildfix
2017-02-13 19:11:32 +01:00
Twinaphex
b52bdeb038
Merge pull request #4634 from hizzlekizzle/master
...
More French fixes
2017-02-13 19:01:29 +01:00
hizzlekizzle
04904c5c9e
whoops, double-quotes typoed in.
2017-02-13 11:48:43 -06:00
hizzlekizzle
854fd3f1f9
More French fixes
...
Courtesy of forum user Tromzy, once again. Much appreciated!
2017-02-13 11:33:11 -06:00
Twinaphex
ab7ac777d7
Merge pull request #4628 from rootfather/intl-de
...
Finish the rewrite of the German translation
2017-02-13 17:52:11 +01:00
Twinaphex
31c65140c4
Merge pull request #4631 from hizzlekizzle/master
...
French remap save and load had the same word (charger)
2017-02-13 17:52:01 +01:00
hizzlekizzle
31a62a63f6
Remap save and load had the same word (charger)
...
Thanks to forum user Tromzy for the heads-up!
2017-02-13 09:22:15 -06:00
rootfather
b5c87b68f8
Claim copyright for msg_hash_de.c
2017-02-13 15:12:03 +01:00
rootfather
c8f3c15cf5
Finish the rewrite of the German translation
2017-02-13 13:27:40 +01:00
Twinaphex
66c3599019
Merge pull request #4622 from rootfather/intl-de
...
Add some more strings to German translation
2017-02-12 23:44:31 +01:00
rootfather
672add6cab
Add some more strings to German translation
2017-02-12 22:32:24 +01:00
Twinaphex
66ff3db2e2
Merge pull request #4618 from rootfather/intl-de
...
Add more strings to the German translation
2017-02-12 11:34:13 +01:00