mirror of
https://github.com/CTCaer/RetroArch.git
synced 2025-01-12 13:51:27 +00:00
64c6705b17
This commit adds some more translations and improves some of the existing ones. Where appropriate, acutal "Umlauts" (äöüÄÖÜ) have been used. To be able to display them correctly, this file needs to be encoded using the ISO 8859-1 charset (latin1). The use of "Deppenleerzeichen" (incorrect use of space signs in composited words) has been replaced by either the dash/minus sign or by combining them into a single word (e.g. "Kamera Zugriff" -> "Kamera-Zugriff", "Audio Latenz" -> "Audiolatenz"). Some english terms have been replaced by their german counterparts. (e.g. "Playlist" becomes "Wiedergabeliste") This does not apply for cases, where the english term is widely used and the german term is so uncommon in Germany that it'd reduce comprehensibility ("Overlay", "Log", ...). This also applies for basic "RetroArch vocabulary" like "Core" and "Save State". Last but not least, some fuzzy translations have been improved.