2021-07-17 16:46:48 +02:00
[Audio]
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Alternate speed volume = Alternatif hı z hacmi
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Audio backend = Ses alttabanı (Yeniden başlatma gerekir)
Audio Error = Ses Hatası
2022-10-21 18:47:28 +02:00
AudioBufferingForBluetooth = Bluetooth uyumlu arabellek (daha yavaş)
Auto = Otomatik
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Device = Cihaz
Disabled = Devre dı şı
2022-10-21 18:47:28 +02:00
DSound (compatible) = DSound (uyumlu)
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Enable Sound = Sesi etkinleştir
Global volume = Genel ses
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Microphone = Mikrofon
Microphone Device = Mikrofon cihazı
Mute = Sessiz
Reverb volume = Yankı sesi
Use new audio devices automatically = Otomatik olarak yeni ses cihazları nı kullan
Use global volume = Genel ses seviyesini kullan
2022-10-21 18:47:28 +02:00
WASAPI (fast) = WASAPI (hı zlı )
2021-07-17 16:46:48 +02:00
[Controls]
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Analog Binding = Analog Bağlama
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Analog Limiter = Analog sı nı rlayı cı
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Analog Settings = Analog Ayarları
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Analog Stick = Analog çubuk
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Analog Style = Analog Biçimi
2021-07-17 16:46:48 +02:00
AnalogLimiter Tip = Analog sı nı rlayı cı tuşuna bası nca
Auto = Otomatik
Auto-centering analog stick = Analog çubuğu otomatik ortala
Auto-hide buttons after seconds = Belirli bir süre sonra tuşları otomatik sakla
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Auto-rotation speed = Otomatik rotasyon hı zı
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Binds = Binds
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Button Binding = Düğme Bağlama
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Button Opacity = Tuş görünürlüğü
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Button style = Tuş stili
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Calibrate Analog Stick = Analog Çubuğu Kalibre Et
2023-02-01 17:05:27 +01:00
Calibrate = Kalibre
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Calibrated = Kalibre edildi
Calibration = Kalibrasyon
Circular stick input = Dairesel çubuk girişi
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Classic = Klasik
Confine Mouse = Fareyi belirli bir pencere/görüntü alanı içinde sı nı rla
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Control Mapping = Kontrolleri Ayarla
Custom Key Setting = Özel Tuş Ayarı
Customize = Düzenle
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Customize Touch Controls = Dokunmatik kontrolleri düzenle...
2021-07-17 16:46:48 +02:00
D-PAD = D-Pad
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Deadzone radius = Ölü bölge yarı çapı
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Disable D-Pad diagonals (4-way touch) = D-Pad'i devre dı şı bı rak (4'lü Yön Tuşları )
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Disable diagonal input = Diyagonal girişi devre dı şı bı rak
Double tap = Çift dokunma
Enable gesture control = Hareket kontrolünü etkinleştir
Enable standard shortcut keys = Standart kı sayol tuşları nı etkinleştir
Gesture = Hareket
Gesture mapping = Hareket kontrollerini düzenle
Glowing borders = Parlayan kenarlar
HapticFeedback = Haptik geribildirim (Titreşim)
Hide touch analog stick background circle = Dokunmatik analog çubuk arka plan dairesini gizle
Icon = Simge
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Ignore gamepads when not focused = Başka programa geçildiğinde oyun kolunu yoksay
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Ignore Windows Key = Windows tuşunu yoksay
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Invert Axes = Eksenleri ters çevir
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Invert Tilt along X axis = Eğimin X eksenini ters çevir
Invert Tilt along Y axis = Eğimin Y eksenini ters çevir
Keep this button pressed when right analog is pressed = Sağ analoğa bası ldı ğı nda bu düğmeyi bası lı tutun
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Keyboard = Klavye kontrol ayarları
L/R Trigger Buttons = L/R Tetik düğmeleri
Landscape = Yatay
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Landscape Auto = Otomatik yatay
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Landscape Reversed = Ters yatay
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Low end radius = Düşük uç yarı çapı
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Mouse = Fare ayarları
Mouse sensitivity = Fare hassasiyeti
Mouse smoothing = Fare yumuşatma
MouseControl Tip = Fareye 'Kontrolleri Ayarlama' bölümünden 'M' simgesine basarak kontrol atayabilirsiniz.
2022-10-21 18:47:28 +02:00
None (Disabled) = Hiçbiri (Devre dı şı )
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Off = Kapalı
OnScreen = Dokunmatik ekran kontrolleri
Portrait = Dikey
Portrait Reversed = Ters dikey
PSP Action Buttons = PSP eylem tuşları
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Raw input = Saf girdi
Repeat mode = Tekrar modu
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Reset to defaults = Varsayı lanlara sı fı rla
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Screen Rotation = Ekran rotasyonu
seconds, 0 : off = saniyeler, 0 = kapalı
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Sensitivity (scale) = Hassasiyet (ölçek)
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Sensitivity = Hassasiyet
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Shape = Şekil
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Show Touch Pause Menu Button = Duraklama menüsü tuşunu göster
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Swipe = Kaydı r
Swipe sensitivity = Kaydı rma hassasiyeti
Swipe smoothing = Pürüzsüz kaydı rma
Thin borders = İnce kenarlar
2023-02-02 10:53:42 +01:00
Tilt control setup = Eğimi düzenle...
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Tilt Input Type = Eğim giriş türü
Tilt Sensitivity along X axis = X ekseni boyunca eğim hassasiyeti
Tilt Sensitivity along Y axis = Y ekseni boyunca eğim hassasiyeti
2023-02-02 00:59:29 +01:00
To Calibrate = Cihazı tercih ettiğiniz açı da tutun ve "Kalibre" ya bası n.
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Toggle mode = Geçiş modu
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Touch Control Visibility = Dokunmatik kontrol görünürlüğü
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Use custom right analog = Özel sağ analog kullan
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Use Mouse Control = Fareyle kontrolü etkinleştir
Visibility = Görünürlük
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Visible = Görünür
2021-07-17 16:46:48 +02:00
X = X
Y = Y
[CwCheats]
Cheats = Hileler
Edit Cheat File = Hile dosyası nı düzenle
Enable/Disable All = Bütün hileleri Aç/Kapat
Import Cheats = cheat.db'den hile al
Options = Ayarlar
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Refresh Rate = Yenileme Hı zı
2021-07-17 16:46:48 +02:00
[DesktopUI]
2021-10-18 11:52:49 +02:00
# EN: If your language does not show well with the default font, you can use Font to specify a different one.
2021-07-17 16:46:48 +02:00
# Just add it to your language's ini file and uncomment it (remove the # by Font).
2021-10-18 11:52:49 +02:00
# TR: Eğer diliniz varsayı lan yazı tipi ile güzel görünmüyor ise, Font kı smı ndan başka bir yazı tipi seçebilirsiniz.
# Sadece dilinizin ini dosyası na ekleyin ve yorumunu kaldı rı n (Font'tan önceki #'yi kaldı rı n).
#Font = Segoe UI
2021-07-17 16:46:48 +02:00
About PPSSPP... = &PPSSPP Hakkı nda...
Auto = &Otomatik
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Auto Max Quality = Otomatik en yüksek &kalite
Backend = Oluşturma &Arkaucu (PPSSPP'yi yeniden başlatı r)
Bicubic = &Bikübik
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Break = Break
Break on Load = Break on load
Buy Gold = Altı n Sürümünü Satı n Al
Control Mapping... = Kontrol Ayarlama...
Debugging = &Hata Ayı klama
Deposterize = &Deposterize
Direct3D9 = &Direct3D9
Direct3D11 = Direct3D &11
Disassembly = &Disassembly...
Discord = Discord
2022-11-24 22:43:49 +01:00
Display Layout && Effects = Ekran düzeni düzenleyici...
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Display Rotation = Ekran rotasyonu
Dump Next Frame to Log = D&ump Next Frame to Log
Emulation = &Emülasyon
Enable Cheats = &Hileleri Aç
Enable Sound = Sesi Aç
Exit = Çı kı ş
Extract File... = Dosya Çı kart...
File = Dosya
Frame Skipping = &Kare Atlama
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Frame Skipping Type = Kare atlama türü
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Fullscreen = Tam Ekran
Game Settings = &Oyun Ayarları
GE Debugger... = GE Debugge&r...
GitHub = Git&Hub
Hardware Transform = &Donanı m Dönüştürme
Help = Yardı m
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Hybrid = &Hibrit
Hybrid + Bicubic = H&ibrit + Bikübik
Ignore Illegal Reads/Writes = &İllegal Okuma/Yazmaları Yoksay
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Ignore Windows Key = Windows Tuşunu Yoksay
Keep PPSSPP On Top = &PPSSPP'yi En Üstte Tut
Landscape = Yatay
Landscape reversed = Ters Yatay
Language... = Dil...
Linear = Doğrusal
Load = &Yükle...
Load .sym File... = &.sym Dosyası Yükle...
Load Map File... = &Harita Dosyası Yükle...
Load State = &Durum Yükle
Load State File... = &Durum Dosyası Yükle...
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Log Console = &Günlük Konsolu
Memory View... = Bellek &Görünümü...
2021-07-17 16:46:48 +02:00
More Settings... = &Daha Fazla Ayar...
Nearest = &En Yakı n
2022-11-06 19:20:10 +01:00
Skip Buffer Effects = &Arabellek efektlerini atla (arabelleğe alı nmaz, daha hı zlı dı r)
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Off = &Kapalı
2021-09-21 20:16:27 +02:00
Open Chat = Open Chat
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Open Directory... = Dizin Aç...
Open from MS:/PSP/GAME... = Şurdan Aç MS:/PSP/GAME...
Open Memory Stick = Hafı za Kartı nı Aç
Open New Instance = Open new instance
OpenGL = &OpenGL
Pause = PPSSPP Menüsü
Pause When Not Focused = &Başka programa geçildiğinde duraklat
Portrait = Dikey
Portrait reversed = Ters Dikey
PPSSPP Forums = PPSSPP Forumları
Record = Kayı t
Record Audio = Ses Kaydet
Record Display = Görüntü Kaydet
Rendering Mode = İşleme Modu
Rendering Resolution = &İşleme Çözünürlüğü
Reset = Sı fı rla
Reset Symbol Table = Reset S&ymbol Table
Run = Çalı ştı r
Save .sym File... = .sym Dosyası Kaydet...
Save Map File... = &Harita Dosyası Kaydet...
Save State = Durum Kaydet
Save State File... = &Durum Kaydı Dosyası ...
Savestate Slot = Durum Kaydı Yeri
Screen Scaling Filter = Scr&een Scaling Filter
Show Debug Statistics = Hata Ayı klama İstatistiklerini Göster
Show FPS Counter = FPS Sayacı nı Göster
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Skip Number of Frames = Şu kadar kare sayı sı nı atla
Skip Percent of FPS = Şu kadar FPS yüzdesini atla
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Stop = &Dur
Switch UMD = UMD Değiştir
Take Screenshot = &Ekran Görüntüsü Al
Texture Filtering = Doku Filtreleme
Texture Scaling = &Doku Ölçekleme
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Use Lossless Video Codec (FFV1) = &Kayı psı z video kodek'i kullan (FFV1)
Use output buffer for video = Video için çı kı ş arabelleğini kullan
Vertex Cache = &Vertex Önbellek
2021-07-17 16:46:48 +02:00
VSync = Dikey Eşleme (VSync)
Vulkan = Vulkan
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Window Size = &Pencere Boyutu
2021-07-17 16:46:48 +02:00
www.ppsspp.org = www.&ppsspp.org Ziyaret Et
xBRZ = &xBRZ
[Developer]
Allocator Viewer = Allocator viewer (Vulkan)
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Allow remote debugger = Uzaktan hata ayı klamaya izin ver
Backspace = Silme Tuşu
Block address = Adresi engelle
By Address = Adrese Göre
Copy savestates to memstick root = Durum kayı tları nı hafı za kartı na kopyalayı n
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Create/Open textures.ini file for current game = Şu anki oyun için textures.ini dosyası Oluştur/Aç
Current = Current
Dev Tools = Geliştirme araçları
DevMenu = DevMenu
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Disabled JIT functionality = JIT işlevselliğini devre dı şı bı rakı n
Draw Frametimes Graph = Kare süreleri grafiğini çizin
Dump Decrypted Eboot = Şifresi çözülmüş EBOOT.BIN'i oyun açı lı şı nda temizleyin
2022-11-24 22:12:01 +01:00
Dump next frame to log = Sonraki kareyi günlüğe dökümle
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Enable driver bug workarounds = Sürücü hatası geçici çözümlerini etkinleştirin
Enable Logging = Hata ayı klama günlüğünü etkinleştirin
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Enter address = Adres Gir
FPU = FPU
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Framedump tests = Framedump testleri
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Frame Profiler = Frame profiler
2021-10-18 11:52:49 +02:00
GPU Driver Test = GPU sürücü testi
2022-11-29 10:04:09 +01:00
GPU log profiler = GPU log profiler
2021-10-18 11:52:49 +02:00
GPU Profile = GPU profili
Jit Compare = Jit karşı laştı rma
JIT debug tools = JIT hata ayı klama araçları
Log Dropped Frame Statistics = Düşen kare istatistiklerini günlüğe kaydet
Log Level = Günlük seviyesi
Log View = Günlük görünümü
Logging Channels = Günlük kanalları
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Next = Sonraki
No block = No block
Prev = Önceki
Random = Rastgele
Replace textures = Dokuları değiştir
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Reset = Sı fı rla
Reset limited logging = Sı nı rlı günlük kaydı nı sı fı rlayı n
2023-01-31 18:56:18 +01:00
RestoreDefaultSettings = Bütün ayarları varsayı lanları na döndürmek istediğine emin misin?\n\nBunu geri alamazsı n.\nDeğişikliklerin uygulanması için lütfen PPSSPP'yi yeniden başlatı n.
2021-07-17 16:46:48 +02:00
RestoreGameDefaultSettings = Oyun için ayarlanmı ş olan özel ayarları PPSSPP varsayı lanları na döndürmek istediğinden emin misin?
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Resume = Devam ettir
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Run CPU Tests = İşlemci testlerini başlat
Save new textures = Yeni dokuları kaydet
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Shader Viewer = Shader Görüntüleyici
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Show Developer Menu = Geliştirici Menüsünü Göster
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Show on-screen messages = Ekran üzerinde mesajları göster
Stats = İstatistikler
2021-07-17 16:46:48 +02:00
System Information = Sistem bilgisi
2022-07-10 22:34:44 +02:00
Texture ini file created = Texture ini file created
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Texture Replacement = Doku değiştirme
Toggle Audio Debug = Ses hata ayı klaması nı Aç/Kapat
Toggle Freeze = Donmayı Aç/Kapa
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Touchscreen Test = Dokunmatik ekran testi
2021-07-17 16:46:48 +02:00
VFPU = VFPU
[Dialog]
* PSP res = * PSP Çözünürlüğü
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Active = Etkin
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Back = Geri
Cancel = İptal
Center = Merkez
ChangingGPUBackends = GPU arkaucunu değiştirmek için PPSSPP'nin yeniden başlatı lması gerek. Şimdi yeniden başlatı lsı n mı ?
2021-10-18 11:52:49 +02:00
ChangingInflightFrames = Grafik komut arabelleğini değiştirmek, PPSSPP'nin yeniden başlatı lması nı gerektirir. Şimdi yeniden başlat?
Channel: = Kanal:
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Choose PPSSPP save folder = PPSSPP kayı t dosyası seç
Confirm Overwrite = Veriyi üstüne yazmak istiyor musun?
Confirm Save = Bu veriyi kaydetmek istiyor musun?
ConfirmLoad = Veriyi yüklemek istiyor musun?
2021-10-18 11:52:49 +02:00
ConnectingAP = Erişim noktası na bağlanı lı yor.\nLütfen bekleyin....
ConnectingPleaseWait = Bağlanı lı yor.\nLütfen bekleyin...
ConnectionName = Bağlantı adı
Corrupted Data = Bozuk veri
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Delete = Sil
Delete all = Hepsini sil
Delete completed = Silme işlemi tamamlandı .
DeleteConfirm = Bu kayı t silinecek.\nDevam etmek istiyor musunuz?
DeleteConfirmAll = Bu oyun için bütün kayı tları silmek istediğine emin misin?
DeleteConfirmGame = Bu oyunu cihazı ndan silmek istediğine emin misin?\nBunu geri alamazsı n.
DeleteConfirmGameConfig = Bu oyun için ayarları silmek istediğine emin misin?
DeleteFailed = Veri silinemedi.
Deleting = Siliniyor\nLütfen Bekleyin...
Disable All = Hepsini devre dı şı bı rak
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Dumps = Dökümler
Edit = Düzenle
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Enable All = Hepsini etkinleştir
Enter = Gir
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Filter = Filtre
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Finish = Bitir
2021-10-18 11:52:49 +02:00
GE Frame Dumps = GE Kare Dökümleri
Grid = Izgara
Inactive = Ektin değil
InternalError = Dahili bir hata oluştu.
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Load = Yükle
Load completed = Yükleme tamamlandı .
Loading = Yükleniyor\nLütfen Bekleyin...
LoadingFailed = Veri yüklenemedi.
Move = Taşı
2022-12-07 12:10:45 +01:00
Move Down = Move Down
Move Up = Move Up
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Network Connection = Ağ Bağlantı sı
NEW DATA = YENİ VERİ
No = Hayı r
2021-10-18 11:52:49 +02:00
ObtainingIP = IP adresi alı nı yor.\nLütfen bekleyin...
2021-07-17 16:46:48 +02:00
OK = Tamam
Old savedata detected = Eski kayı t bulundu.
Options = Ayarlar
2022-12-07 12:10:45 +01:00
Remove = Remove
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Reset = Sı fı rla
Resize = Yeniden Boyutlandı r
Retry = Yeniden Dene
Save = Kaydet
Save completed = Kaydedildi.
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Saving = Kaydediliyor\nLütfen Bekleyin...
SavingFailed = Veri kaydedilemiyor.
Search = Ara
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Select = Seç
Shift = Shift
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Skip = Geç
Snap = Hizala
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Space = Boşluk
SSID = SSID
Submit = Gönder
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Supported = Destekleniyor
There is no data = Veri yok.
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Toggle All = Hepsini değiştir
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Toggle List = Listeyi değiştir
Unsupported = Desteklenmiyor
2021-07-17 16:46:48 +02:00
When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP = Kayı t aldı ğı nda almı ş olduğunuz kayı t PSP'de yüklenebilecek ama eski bir PPSSPP sürümünde yüklenemeyecek.
2021-10-18 11:52:49 +02:00
When you save, it will not work on outdated PSP Firmware anymore = Kaydettiğinde artı k eski PSP yazı lı mı üzerinde çalı şmayacaktı r.
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Yes = Evet
Zoom = Yakı nlaştı r
[Error]
7z file detected (Require 7-Zip) = dosya sı kı ştı rı lmı ş (7z).\nLütfen ilk olarak dosyayı çı kartı n (7-zip ya da WinRAR kullanı n).
2021-10-18 11:52:49 +02:00
A PSP game couldn't be found on the disc. = Diskte bir PSP oyunu bulunamadı .
Cannot boot ELF located outside mountRoot. = mountRoot dı şı nda bulunan ELF önyüklenemiyor.
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Could not save screenshot file = Ekran görüntüsü kaydedilemedi.
D3D9or11 = Direct3D 9? (Direct3D 11 için hayı r'a bası n)
2021-10-18 11:52:49 +02:00
D3D11CompilerMissing = D3DCompiler_47.dll bulunamadı . Lütfen yükleyin. Ya da yerine Direct3D 9 kullanarak yeniden denemek için Evet'e bası n.
2021-07-17 16:46:48 +02:00
D3D11InitializationError = Direct3D 11 başlatma hatası
2021-10-18 11:52:49 +02:00
D3D11Missing = İşletim sisteminiz D3D11'i içermiyor. Lütfen Windows Update'i çalı ştı rı nı z.\n\nYerine Direct3D 9 kullanarak tekrar denemek için Evet'e bası n.
D3D11NotSupported = Ekran kartı nı z Direct3D 11'i desteklemiyor.\n\nDirect3D 9 kullanarak yeniden denemek ister misiniz?
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Disk full while writing data = Veri yazı lı rken disk dolu.
2021-10-18 11:52:49 +02:00
ELF file truncated - can't load = ELF dosyası kesildi - yüklenemiyor
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Error loading file = Oyun yüklenemedi.
Error reading file = Dosya okumada hata.
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Failed initializing CPU/Memory = CPU veya bellek başlatı lamadı
Failed to load executable: = Yürütülebilir dosya yüklenemedi:
File corrupt = Bozuk dosya
Game disc read error - ISO corrupt = Oyun diskini okurken hata oluştu: ISO bozuk.
GenericAllStartupError = PPSSPP, herhangi bir grafik arkaucuyla başlatı lamadı . Ekran kartı nı zı ve diğer sürücüleri yükseltmeyi deneyin.
GenericBackendSwitchCrash = PPSSPP başlatı lı rken çöktü.\n\n Bu genellikle bir ekran kartı sürücüsü sorunu anlamı na gelir. Sürücüyü güncellemeyi deneyin.\n\nGrafik arka ucu değiştirildi:
2021-07-17 16:46:48 +02:00
GenericDirect3D9Error = Grafikler başlatı lamadı . Ekran kartı nı zı n sürücülerini ve DirectX'i güncellemeyi deneyin.\n\nOpenGL'ye geçmek ister misiniz?\n\nHata Mesajı :
GenericGraphicsError = Grafik Hatası
GenericOpenGLError = Grafikler başlatı lamadı . Ekran kartı nı zı n sürücülerini güncellemeyi deneyin.\n\nDirectX 9'a geçmek ister misiniz?\n\nHata Mesajı :
GenericVulkanError = Grafikler başlatı lamadı . Ekran kartı nı zı n sürücülerini güncellemeyi deneyin.\n\nOpenGL'ye geçmek ister misiniz?\n\nHata Mesajı :
2021-10-18 11:52:49 +02:00
InsufficientOpenGLDriver = Yetersiz OpenGL desteği tespit edildi!\n\nEkran kartı işlemciniz OpenGL 2.0'ı desteklemiyor. Onun yerine DirectX'i kullanmak ister misiniz?\n\nDirectX şimdilik az sayı da oyunla uyumlu ama belkide ekran kartı nı z için tek seçenek bu.\n\nDaha fazla bilgi için https://forums.ppsspp.org sitesini ziyaret edin\n\n
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Just a directory. = Sadece bir klasör.
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Missing key = Eksik anahtar
MsgErrorCode = Hata kodu:
MsgErrorSavedataDataBroken = Oyun kayı t verileri bozuk.
MsgErrorSavedataMSFull = Hafı za Kartı dolu. Depolama alanı nı zı kontrol edin.
MsgErrorSavedataNoData = Uyarı : Hiçbir kayı t verisi bulunamadı !
MsgErrorSavedataNoMS = Hafı za Kartı takı lı değil.
No EBOOT.PBP, misidentified game = EBOOT.PBP yok, yanlı ş tanı mlanmı ş oyun.
Not a valid disc image. = Geçerli bir disk kalı bı değil.
2021-07-17 16:46:48 +02:00
OpenGLDriverError = OpenGL Sürücü Hatası
2021-10-18 11:52:49 +02:00
PPSSPP doesn't support UMD Music. = PPSSPP UMD Müziklerini desteklemez.
PPSSPP doesn't support UMD Video. = PPSSPP UMD Videoları nı desteklemez.
PPSSPP plays PSP games, not PlayStation 1 or 2 games. = PPSSPP PSP oyunları nı açar, PS1 veya PS2 oyunları nı değil.
2021-07-17 16:46:48 +02:00
PPSSPPDoesNotSupportInternet = PPSSPP şuan DLC, PSN ya da oyun güncellemeleri için internete bağlanmayı desteklemiyor.
PS1 EBOOTs are not supported by PPSSPP. = PS1 EBOOT'ları PPSSPP tarafı ndan desteklenmiyor.
PSX game image detected. = Dosya bir MODE2 imajı . PPSSPP PS1 oyunları nı desteklemiyor.
RAR file detected (Require UnRAR) = Dosya sı kı ştı rı lmı ş (RAR).\nLütfen ilk olarak dosyayı çı kartı n (UnRAR'ı deneyin).
RAR file detected (Require WINRAR) = Dosya sı kı ştı rı lmı ş (RAR).\nLütfen ilk olarak dosyayı çı kartı n (WinRAR'ı deneyin).
Running slow: try frameskip, sound is choppy when slow = Yavaş çalı şı yor : Kare atlamayı deneyin, yavaş çalı şı rken ses kesikli olur
Running slow: Try turning off Software Rendering = Yavaş çalı şı yor: Yazı lı msal işlemeyi kapamayı deneyin.
Save encryption failed. This save won't work on real PSP = Kayı t şifrelemesi başarı sı z oldu. Bu kayı t PSP'de çalı şmayacak
2021-10-18 11:52:49 +02:00
textures.ini filenames may not be cross-platform = "textures.ini" dosya adları çapraz platform olmayabilir.
2021-07-17 16:46:48 +02:00
This is a saved state, not a game. = Bu bir durum kaydı , bir oyun değil
This is save data, not a game. = Bu bir kayı t dosyası , bir oyun değil.
Unable to create cheat file, disk may be full = Hile dosyası oluşturulamadı , belkide disk doludur.
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Unable to initialize rendering engine. = Render motoru başlatı lamı yor.
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Unable to write savedata, disk may be full = Kayı t verisi yazı lamadı , belkide disk doludur.
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode = UYARI: Video belleği (VRAM) DOLU, video ölçekleme azaltı lı yor ve yavaş önbellekleme moduna geçiliyor.
Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode = UYARI: Video belleği (VRAM) DOLU, yavaş önbellekleme moduna geçiliyor.
2021-07-17 16:46:48 +02:00
ZIP file detected (Require UnRAR) = Dosya sı kı ştı rı lmı ş (ZIP).\nLütfen ilk olarak dosyayı çı kartı n (UnRAR'ı deneyin).
ZIP file detected (Require WINRAR) = Dosya sı kı ştı rlmı ş (ZIP).\nLütfen ilk olarak dosyayı çı kartı n (WinRAR'ı deneyin).
[Game]
Asia = Asya
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Calculate CRC = CRC'yi Hesapla
2021-07-17 16:46:48 +02:00
ConfirmDelete = Sil
Create Game Config = Oyun için yapı landı rma dosyası oluştur
Create Shortcut = Kı sayol oluştur
Delete Game = Oyunu Sil
Delete Game Config = Oyun ayarı nı sil
Delete Save Data = Oyun kaydı nı sil
Europe = Avrupa
Game = Oyun
Game Settings = Oyun ayarları
Homebrew = Homebrew
Hong Kong = Hong Kong
InstallData = Veri yükle
Japan = Japonya
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Korea = Kore
2021-07-17 16:46:48 +02:00
MB = MB
One moment please... = Bir dakika lütfen...
Play = Oyna
Remove From Recent = Geçmişten sil
SaveData = Kayı t
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Setting Background = Arkaplan ayarlanı yor
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Show In Folder = Dosyada göster
2021-10-18 11:52:49 +02:00
USA = ABD
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Use UI background = Arayüz arkaplanı olarak kullan
[Graphics]
% of the void = % of the void
% of viewport = % of viewport
%, 0:unlimited = %, 0 = sı nı rsı z
(supersampling) = (supersampling)
(upscaling) = (ölçekleme)
1x PSP = 1× PSP
2x = 2×
2x PSP = 2× PSP
3x = 3×
3x PSP = 3× PSP
4x = 4×
4x PSP = 4× PSP
5x = 5×
5x PSP = 5× PSP
6x PSP = 6× PSP
7x PSP = 7× PSP
8x = 8×
8x PSP = 8× PSP
9x PSP = 9× PSP
10x PSP = 10× PSP
16x = 16×
Aggressive = Agresif
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Alternative Speed = Alternatif Hı z (% 0 = sı nı rsı z)
Alternative Speed 2 = Alternatif Hı z 2 (% 0 = sı nı rsı z)
Anisotropic Filtering = Anizotropik filtreleme
2022-12-11 18:13:41 +01:00
Antialiasing (MSAA) = Antialiasing (MSAA)
2022-11-27 19:42:30 +01:00
Aspect Ratio = Aspect Ratio
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Auto = Otomatik
Auto (1:1) = Otomatik (1:1)
Auto (same as Rendering) = Otomatik (İşleme Çözünürlüğüyle Aynı )
Auto FrameSkip = Otomatik kare atlama
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Auto Max Quality = Otomatik En Yüksek Kalite
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Auto Scaling = Otomatik ölçekleme
Backend = Arkauç
Balanced = Dengeli
Bicubic = Çift Kübik
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Both = İkisi de
Buffer graphics commands (faster, input lag) = Grafik komutları nı arabellekle (daha hı zlı , input lag'e sebep olabilir)
BufferedRenderingRequired = Uyarı : Bu oyun "işleme modunun" "yükleyerek işleme"ye alı nması nı gerektirir.
Camera = Kamera
Camera Device = Kamera cihazı
Cardboard Screen Size = Ekran Boyutu (görüntü alanı nı n %si olarak)
Cardboard Screen X Shift = X shift (boş alanı n %si olarak)
Cardboard Screen Y Shift = Y shift (boş alanı n %si olarak)
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Cardboard VR Settings = Google Cardboard VR Ayarları
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Cheats = Hileler
2021-07-17 16:46:48 +02:00
CPU Core = İşlemci Çekirdeği
Debugging = Hata Ayı klama
2021-10-18 11:52:49 +02:00
DefaultCPUClockRequired = Uyarı : Bu oyun CPU saatinin varsayı lana ayarlanması nı gerektirir.
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Deposterize = Deposterize
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Deposterize Tip = Yeniden ölçeklenen dokulardaki görsel şerit hataları nı düzeltir
Device = Cihaz
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Direct3D 9 = Direct3D 9
Direct3D 11 = Direct3D 11
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Disabled = Devre dı şı
2022-11-24 22:43:49 +01:00
Display Layout && Effects = Görüntü Düzeni Düzenleyicisi
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Display Resolution (HW scaler) = Görüntü Çözünürlüğü (HW scaler)
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Enable Cardboard VR = Cardboard VR'ı Etkinleştirin
2021-07-17 16:46:48 +02:00
FPS = FPS
Frame Rate Control = Kare hı zı denetimi
Frame Skipping = Kare atla
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Frame Skipping Type = Kare atlama türü
2021-07-17 16:46:48 +02:00
FullScreen = Tam ekran
2022-11-29 10:10:52 +01:00
Geometry shader culling = Geometry shader culling
2022-11-06 19:40:02 +01:00
GPUReadbackRequired = Warning: This game requires "Skip GPU Readbacks" to be set to Off.
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Hack Settings = Hack ayarları (Küçük teknik problemlere neden olabilir.)
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Hardware Tessellation = Donanı m Mozaikleme
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Hardware Transform = Donanı m dönüştürme
hardware transform error - falling back to software = Donanı m dönüştürme hatası , yazı lı ma geri dönülüyor
2021-10-18 11:52:49 +02:00
HardwareTessellation Tip = Eğrileri oluşturmak için donanı mı kullanı r
2021-07-17 16:46:48 +02:00
High = Yüksek
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Hybrid = Hibrit
Hybrid + Bicubic = Hibrit + Bikübik
Ignore camera notch when centering = Merkezleme sı rası nda kamera çentiğini yoksay
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Internal Resolution = İç çözünürlük
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Lazy texture caching = Yavaş doku önbellekleme (hı zlandı rı r)
2022-05-15 00:57:56 +02:00
Lazy texture caching Tip = Faster, but can cause text problems in a few games
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Linear = Doğrusal
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Low = Düşük
2021-10-18 11:52:49 +02:00
LowCurves = Spline/Bezier eğri kalitesi
2021-07-17 16:46:48 +02:00
LowCurves Tip = Sadece bazı oyunlar tarafı ndan kullanı lı r, eğrilerin pürüzsüzlüğünü kontrol eder
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Lower resolution for effects (reduces artifacts) = Efektler için daha az çözünürlük (sorunları azaltı r)
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Manual Scaling = El ile ölçekleme
Medium = Orta
Mode = Mod
Must Restart = Bu değişikliğin uygulanması için PPSSPP'yi yeniden başlatmalı sı n.
Native device resolution = Yerel aygı t çözünürlüğü
Nearest = En yakı n
2021-10-18 11:52:49 +02:00
No buffer = Arabellek/tampon bellek yok
2023-01-27 12:51:49 +03:00
Show Battery % = Show Battery %
Show Speed = Show Speed
2022-11-06 19:20:10 +01:00
Skip Buffer Effects = Arabellek efektlerini atla (arabelleğe alı nmaz, daha hı zlı dı r)
2021-07-17 16:46:48 +02:00
None = Hiçbiri
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Number of Frames = Kare sayı sı
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Off = Kapalı
OpenGL = OpenGL
Overlay Information = Ek Bilgi
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Partial Stretch = Tam ekran (kı smi sünme)
Percent of FPS = FPS yüzdesi
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Performance = Performans
2022-12-07 12:09:06 +01:00
Postprocessing shaders = Postprocessing gölgelendiricisi
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Recreate Activity = Recreate activity
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Render duplicate frames to 60hz = Yinelenen kareleri 60Hz'de işleyin
RenderDuplicateFrames Tip = Daha düşük kare hı zları nda çalı şan oyunlarda kare hı zı nı düzeltebilir
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Rendering Mode = İşleme modu
Rendering Resolution = İşleme çözünürlüğü
2021-10-18 11:52:49 +02:00
RenderingMode NonBuffered Tip = Daha hı zlı dı r, ancak bazı oyunlarda hiçbir şey çizilmeyebilir
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Rotation = Rotasyon
Safe = Güvenli
Screen Scaling Filter = Ekran ölçekleme filtresi
Show Debug Statistics = Hata ayı klama istatistiklerini göster
Show FPS Counter = FPS sayacı nı göster
2022-11-06 19:40:02 +01:00
Skip GPU Readbacks = Skip GPU Readbacks
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Software Rendering = Yazı lı msal işleme (Deneysel)
Software Skinning = Software skinning
SoftwareSkinning Tip = Combine skinned model draws on the CPU, faster in most games
Speed = Hı z
2022-11-06 20:18:32 +01:00
Speed Hacks = Hı z Hacks (Küçük teknik problemlere neden olabilir.)
2022-11-29 10:10:52 +01:00
Stereo display shader = Stereo display shader
Stereo rendering = Stereo rendering
2022-11-27 19:35:13 +01:00
Stretch = Serbest tam ekran (sünme)
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Texture Filter = Doku filtreleme
Texture Filtering = Doku filtreleme
Texture Scaling = Doku ölçekleme
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Texture Shader = Doku gölgelendiricisi
Turn off Hardware Tessellation - unsupported = "Donanı m mozaikleme"yi kapatı n: desteklenmiyor
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Unlimited = Sı nı rsı z
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Up to 1 = 1'e kadar
Up to 2 = 2'ye kadar
Upscale Level = Ölçeklendirme seviyesi
Upscale Type = Ölçeklendirme türü
UpscaleLevel Tip = CPU ağı r - takı lmayı önlemek için bazı yeniden ölçeklendirmeler gecikebilir
Use all displays = Tüm ekranları kullan
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Vertex Cache = Vertex önbellek
2021-10-18 11:52:49 +02:00
VertexCache Tip = Daha hı zlı dı r, ancak geçici ekran titremesine neden olabilir
2021-07-17 16:46:48 +02:00
VSync = Dikey eşleme (Vsync)
Vulkan = Vulkan
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Window Size = Pencere boyutu
2021-07-17 16:46:48 +02:00
xBRZ = xBRZ
[InstallZip]
Delete ZIP file = Zip dosyası nı sil
Install = Yükle
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Install game from ZIP file? = Zip dosyası ndan oyun yüklensin mi?
Install textures from ZIP file? = Zip dosyası ndan dokular yüklensin mi?
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Installed! = Yüklendi!
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Texture pack doesn't support install = Doku paketi yüklemeyi desteklemiyor
Zip archive corrupt = ZIP arşivi bozuk
Zip file does not contain PSP software = ZIP dosyası PSP yazı lı mı içermiyor
2021-07-17 16:46:48 +02:00
[KeyMapping]
Autoconfigure = Otomatik ayarla
Autoconfigure for device = Cihaz için otomatik ayarla
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Bind All = Hepsini Bağla
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Clear All = Hepsini Temizle
Default All = Varsayı lana Döndür
Map a new key for = Yeni bir tuş girin
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Map Key = Tuş girin
Map Mouse = Mouse eşleştir
Replace = Değiştir
Show PSP = PSP'yi Göster
2021-07-17 16:46:48 +02:00
You can press ESC to cancel. = İptal etmek için Esc'ye basabilirsiniz.
[MainMenu]
Browse = Aç...
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Buy PPSSPP Gold = PPSSPP Gold'u Al
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Choose folder = Klasör seç
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Credits = Emeği Geçenler
2021-10-18 11:52:49 +02:00
PPSSPP Homebrew Store = PPSSPP Bağı msı z Yapı m Mağazası
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Exit = Çı kı ş
Game Settings = Ayarlar
Games = Oyunlar
Give PPSSPP permission to access storage = PPSSPP'ye depolamaya erişmesi için izin ver
Homebrew & Demos = Demolar ve Bağı msı z Yapı mlar
How to get games = Nası l oyun alı rı m?
How to get homebrew & demos = Demo veya bağı msı z yapı m nası l bulurum?
Load = Yükle...
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Loading... = Yükleniyor...
2021-07-17 16:46:48 +02:00
PinPath = İşaretle
PPSSPP can't load games or save right now = PPSSPP şuan kayı t ya da oyun yükleyemiyor.
Recent = Geçmiş
2021-10-18 11:52:49 +02:00
SavesAreTemporary = PPSSPP geçici depolamaya kaydediyor
SavesAreTemporaryGuidance = Kalı cı olarak kaydetmek için PPSSPP'yi bir yere çı kartı n
SavesAreTemporaryIgnore = Uyarı yı yoksay
2021-07-17 16:46:48 +02:00
UnpinPath = İşaretlemeyi Kaldı r
2021-10-18 11:52:49 +02:00
UseBrowseOrLoad = Aç ile bir klasör seçin veya Yükle ile bir dosya seçin.
2021-07-17 16:46:48 +02:00
www.ppsspp.org = www.ppsspp.org
[MainSettings]
Audio = Ses
Controls = Kontroller
Graphics = Grafik
Networking = Ağ ayarları
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Search = Ara
2021-07-17 16:46:48 +02:00
System = Sistem
Tools = Araçlar
[MappableControls]
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Alt speed 1 = Alt. hı z 1
Alt speed 2 = Alt. hı z 2
2021-07-17 16:46:48 +02:00
An.Down = Analog Aşağı
2021-10-18 11:52:49 +02:00
An.Left = Analog Sol
An.Right = Analog Sağ
2021-07-17 16:46:48 +02:00
An.Up = Analog Yukarı
Analog limiter = Analog sı nı rlayı cı
Analog Stick = Analog çubuk
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Audio/Video Recording = Ses/Video kaydı
AxisSwap = Eksenleri değiştir
Circle = Çember (O)
Cross = Çapraz (X)
Custom 1 = Özel 1
Custom 10 = Özel 10
Custom 2 = Özel 2
Custom 3 = Özel 3
Custom 4 = Özel 4
Custom 5 = Özel 5
Custom 6 = Özel 6
Custom 7 = Özel 7
Custom 8 = Özel 8
Custom 9 = Özel 9
D-pad down = D-pad aşağı
D-pad left = D-pad sol
D-pad right = D-pad sağ
D-pad up = D-pad yukarı
2021-07-17 16:46:48 +02:00
DevMenu = Geliştirici Menüsü
2022-06-01 18:37:46 +02:00
Display Landscape = Display Landscape
Display Landscape Reversed = Display Landscape Reversed
Display Portrait = Display Portrait
Display Portrait Reversed = Display Portrait Reversed
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Double tap button = Düğmeye çift bası n
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Down = Dpad Aşağı
Dpad = Dpad
Frame Advance = Frame advance
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Hold = Bası lı tut
Home = Ev
2021-07-17 16:46:48 +02:00
L = L
Left = Dpad Sol
Load State = Durum Yükle
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Mute toggle = Sessize al
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Next Slot = Sonraki Yer
2021-10-18 11:52:49 +02:00
None = Hiçbiri
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Note = Not
2021-10-18 11:52:49 +02:00
OpenChat = Chat'i Aç
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Pause = PPSSPP Menüsü
R = R
RapidFire = Seri Ateş
2021-09-21 20:16:27 +02:00
Record = Record
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Remote hold = Remote hold
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Rewind = Geri Sar
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Right = Dpad Sağ
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Right Analog Stick = Sağ Analog çubuk
2021-07-17 16:46:48 +02:00
RightAn.Down = SağAn.Aşağı
RightAn.Left = SağAn.Sol
RightAn.Right = SağAn.Sağ
RightAn.Up = SağAn.Yukarı
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Rotate Analog (CCW) = Analoğu döndür (CCW)
Rotate Analog (CW) = Analoğu döndür (CW)
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Save State = Durum Kaydet
Screen = Ekran
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Screenshot = Ekran görüntüsü
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Select = Select
2021-10-18 11:52:49 +02:00
SpeedToggle = Hı zı ayarla
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Square = Kare
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Start = Başlat
Swipe Down = Aşağı Kaydı r
Swipe Left = Sola Kaydı r
Swipe Right = Sağa Kaydı r
Swipe Up = Yukarı Kaydı r
tap to customize = özelleştirmek için dokun
Texture Dumping = Doku Dökümü
Texture Replacement = Doku değiştirme
Toggle Fullscreen = Tam ekran
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Toggle mode = Toggle mode
Triangle = Üçgen
2021-08-17 16:49:02 +02:00
Fast-forward = Fast-forward
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Up = Dpad Yukarı
Vol + = Vol +
Vol - = Vol -
Wlan = WLAN
2021-09-21 08:02:20 +02:00
[MemStick]
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Already contains PSP data = Zaten PSP verisi içeriyor
Create or Choose a PSP folder = Bir PSP klasörü oluştur veya seç
2021-09-21 08:02:20 +02:00
Current = Current
2021-10-18 11:52:49 +02:00
DataCanBeShared = Veri PPSSPP normal/Gold arası nda paylaşı labilir
DataCannotBeShared = Veri PPSSPP normal/Gold arası nda PAYLAŞILAMAZ!
DataWillBeLostOnUninstall = Uyarı ! PPSSPP'yi kaldı rdı ğı nı zda veriler kaybolacak!
2021-09-21 08:02:20 +02:00
DataWillStay = Data will stay even if you uninstall PPSSPP.
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Done! = Tamamlandı !
EasyUSBAccess = Kolay USB erişimi
Failed to move some files! = Bazı dosyalar taşı namadı !
Failed to save config = Yapı landı rma kaydedilemedi
Free space = Boş alan
Manually specify PSP folder = PSP klasörünü manuel olarak belirtin
MemoryStickDescription = PSP verisinin nerede tutulacağı nı seçin (Hafı za Kartı )
Move Data = Veriyi Taşı
Selected PSP Data Folder = Seçilen PSP Veri Klasörü
No data will be changed = Hiçbir veri değişmeyecektir
PPSSPP will restart after the change = PPSSPP değişiklikten sonra yeniden başlayacak
Skip for now = Şimdilik atla
Starting move... = Taşı ma başlı yor...
That folder doesn't work as a memstick folder. = Bu klasör bir hafı za kartı klasörü olarak çalı şmaz.
USBAccessThrough = Android/data/org.ppsspp.ppsspp/files üzerinden USB erişimi
USBAccessThroughGold = Android/data/org.ppsspp.ppssppgold/files üzerinden USB erişimi
Use App Private Data = Uygulama Gizli Verisini Kullan
Use PSP folder at root of storage = Depolamanı n kökündeki PSP klasörünü kullan
Welcome to PPSSPP! = PPSSPP'ye hoş geldiniz!
WhatsThis = Bu nedir?
2021-09-21 08:02:20 +02:00
2021-07-17 16:46:48 +02:00
[Networking]
2021-10-18 11:52:49 +02:00
AdHoc Server = Ad hoc sunucusu
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc sunucusu portu bağlayamadı
AM: Data from Unknown Port = AM: Bilinmeyen Porttan Veri
Auto = Otomatik
Bottom Center = Orta alt
Bottom Left = Sol alt
Bottom Right = Sağ alt
Center Left = Sol orta
Center Right = Sağ orta
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Change Mac Address = MAC adresini değiştir
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Change proAdhocServer Address = PRO Ad Hoc Server IP adresini değiştir (localhost = çoklu örnek)
2022-11-06 19:40:02 +01:00
ChangeMacSaveConfirm = Generate a new MAC address?
ChangeMacSaveWarning = Some games verify the MAC address when loading savedata, so this may break old saves.
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Chat = Chat
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Chat Button Position = Chat düğmesinin konumu
Chat Here = Buraya yazı n
Chat message = Chat mesajı
Chat Screen Position = Chat ekranı nı n konumu
Disconnected from AdhocServer = Ad hoc sunucu bağlantı sı kesildi
DNS Error Resolving = DNS hatası teşhis ediliyor
Enable built-in PRO Adhoc Server = Yerleşik PRO Ad Hoc Sunucusunu etkinleştir
Enable network chat = Ağ sohbetini etkinleştir
Enable networking = Ağ Oluşturma/WLAN'ı aç (Henüz Beta, oyun çökebilir.)
Enable UPnP = UPnP'yi etkinleştirin (algı lamak için birkaç saniye gerekir)
2022-10-21 18:47:28 +02:00
EnableQuickChat = Hı zlı sohbeti etkinleştirin
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Enter a new PSP nickname = Yeni bir PSP kullanı cı adı girin
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Enter Quick Chat 1 = Hı zlı sohbet 1'e girin
Enter Quick Chat 2 = Hı zlı sohbet 2'ye girin
Enter Quick Chat 3 = Hı zlı sohbet 3'e girin
Enter Quick Chat 4 = Hı zlı sohbet 4'e girin
Enter Quick Chat 5 = Hı zlı sohbet 5'e girin
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Error = Hata
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Failed to Bind Localhost IP = Failed to bind localhost IP
Failed to Bind Port = Failed to bind port
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Failed to connect to Adhoc Server = Ad hoc sunucusuna bağlanı lamadı
Forced First Connect = Zorunlu ilk bağlantı (daha hı zlı bağlantı )
GM: Data from Unknown Port = GM: Bilinmeyen Porttan Veri
2021-09-22 22:58:09 +02:00
Hostname = Hostname
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Invalid IP or hostname = Geçersiz IP veya host adı
Minimum Timeout = En düşük zaman aşı mı (ms cinsinden geçersiz kı lma, 0 = varsayı lan)
Misc = Çeşitli (varsayı lan = PSP uyumluluğu)
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Network Initialized = Network Switch
2021-10-18 11:52:49 +02:00
None = Hiçbiri
Please change your Port Offset = Lütfen Port Offset'i değiştirin
Port offset = Port offset(0 = PSP uyumluluğu)
2022-07-05 00:20:14 +07:00
Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = PPSSPP Ad-Hoc Wiki Sayfası
2021-10-18 11:52:49 +02:00
proAdhocServer Address: = Ad hoc sunucu adresi:
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Quick Chat 1 = Hı zlı sohbet 1
Quick Chat 2 = Hı zlı sohbet 2
Quick Chat 3 = Hı zlı sohbet 3
Quick Chat 4 = Hı zlı sohbet 4
Quick Chat 5 = Hı zlı sohbet 5
2021-10-18 11:52:49 +02:00
QuickChat = Hı zlı sohbet
Send = Gönder
Send Discord Presence information = Discord "Rich Presence" bilgisi gönder
Top Center = Orta üst
Top Left = Sol üst
Top Right = Sağ üst
Unable to find UPnP device = UPnP cihazı bulunamı yor
UPnP (port-forwarding) = UPnP (port yönlendirme)
UPnP need to be reinitialized = UPnP'nin yeniden başlatı lması gerekiyor
UPnP use original port = UPnP orijinal portu kullan (etkin = PSP uyumluluğu)
Validating address... = Adres doğrulanı yor...
WLAN Channel = WLAN Kanalı
You're in Offline Mode, go to lobby or online hall = Çevrimdı şı moddası nı z, lobiye veya çevrimiçi salona gidin
2021-07-17 16:46:48 +02:00
[Pause]
Cheats = Hileler
Continue = Devam
Create Game Config = Oyun için yapı landı rma dosyası oluştur
Delete Game Config = Yapı landı rma dosyası nı sil
Exit to menu = Menüye çı k
Game Settings = Oyun ayarları
Load State = Kayı t yükle
Rewind = Geri Sar
Save State = Kaydet
Settings = Ayarlar
Switch UMD = UMD değiştir
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Undo last load = Son yüklemeyi geri al
Undo last save = Son kaydetmeyi geri al
2021-07-17 16:46:48 +02:00
[PostShaders]
2021-10-18 11:52:49 +02:00
(duplicated setting, previous slider will be used) = (yinelenen ayar, önceki kaydı rı cı kullanı lacaktı r)
2022-12-08 13:16:33 +01:00
4xHqGLSL = 4xHQ pixel art upscaler
5xBR = 5xBR pixel art upscaler
5xBR-lv2 = 5xBR-lv2 pixel art upscaler
2021-07-17 16:46:48 +02:00
AAColor = AA-Color
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Amount = Miktar
2022-06-21 08:46:57 +02:00
Animation speed (0 -> disable) = Animation speed (0 -> disable)
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Black border = Siyah çerçeve
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Bloom = Bloom
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Brightness = Parlaklı k
Cartoon = Çizgi film
2022-06-21 08:46:57 +02:00
CatmullRom = Bicubic (Catmull-Rom) Upscaler
2021-07-17 16:46:48 +02:00
ColorCorrection = Color correction
2022-11-29 10:10:52 +01:00
ColorPreservation = Color preservation
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Contrast = Karşı tlı k
CRT = CRT tarama çizgileri
FXAA = FXAA Kenar Yumuşatma
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Gamma = Gamma
2022-12-07 22:47:28 +01:00
GreenLevel = Green level
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Intensity = Yoğunluk
2022-12-11 18:13:41 +01:00
LCDPersistence = LCD Persistence
2022-06-21 08:46:57 +02:00
MitchellNetravali = Bicubic (Mitchell-Netravali) Upscaler
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Natural = Doğal Renkler
2021-10-18 11:52:49 +02:00
NaturalA = Doğal Renkler (bulanı klı k yok)
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Off = Kapalı
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Power = Güç
PSPColor = PSP rengi
2022-11-29 10:10:52 +01:00
RedBlue = Red/Blue glasses
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Saturation = Doygunluk
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Scanlines = Tarama Çizgileri (CRT)
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Sharpen = Keskinleştir
2022-11-29 10:10:52 +01:00
SideBySide = Side by side (SBS)
2021-10-18 11:52:49 +02:00
SSAA(Gauss) = Süper örneklemeli Kenar Yumuşatma (Gauss)
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Tex4xBRZ = 4xBRZ
2021-09-21 20:16:27 +02:00
TexMMPX = MMPX
2021-10-18 11:52:49 +02:00
UpscaleSpline36 = Spline36 Yeniden Ölçeklendirici
2021-07-17 16:46:48 +02:00
VideoSmoothingAA = VideoSmoothingAA
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Vignette = Vinyet
2021-07-17 16:46:48 +02:00
[PSPCredits]
all the forum mods = Bütün forum modları na
build server = build server
Buy Gold = Altı n Sürümü alı n
2022-10-21 18:47:28 +02:00
check = Ayrı ca etraftaki en iyi Wii/GC emülatörü olan Dolphin'e göz atı n:
CheckOutPPSSPP = PPSSPP'ye göz atı n: https://www.ppsspp.org/
2021-07-17 16:46:48 +02:00
contributors = Yardı mcı lar:
created = Yaratı cı
Discord = Discord
info1 = PPSSPP sadece eğitimsel amaçlar için tasarlandı .
info2 = Lütfen oynadı ğı nı z herhangi bir oyunun hakları na sahip olduğunuzu,
info3 = oyunun UMD'sini veya PSP'niz üzerinden
info4 = PSN Store'dan dijital sürümünü satı n alarak emin olunuz.
2022-10-21 18:47:28 +02:00
info5 = PSP, Sony'nin tescilli markası dı r.
iOS builds = iOS derlemeleri
2021-10-18 11:52:49 +02:00
license = GPL 2.0+ altı nda bir "özgür yazı lı m"
2021-07-17 16:46:48 +02:00
list = Uyumluluk Listeleri, Forumlar ve Geliştirme Bilgisi
PPSSPP Forums = PPSSPP Forumları
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Privacy Policy = Gizlilik politikası
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Share PPSSPP = PPSSPP'yi Paylaş
specialthanks = Özel Teşekkürler:
specialthanksKeithGalocy = at NVIDIA (hardware, advice)
specialthanksMaxim = for his amazing Atrac3+ decoder work
2022-10-21 18:47:28 +02:00
testing = test
this translation by = Türkçe çeviri:
2021-07-17 16:46:48 +02:00
title = Hı zlı ve Taşı nabilir PSP Emülatörü
tools = Kullanı lan Ücretsiz Araçlar:
# Add translators or contributors who translated PPSSPP into your language here.
# Add translators1-6 for up to 6 lines of translator credits.
# Leave extra lines blank. 4 contributors per line seems to look best.
translators1 = Gravityy
translators2 = mygizli04
2022-10-21 18:47:28 +02:00
translators3 = Kyria Crown
2021-07-17 16:46:48 +02:00
translators4 =
translators5 =
translators6 =
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Twitter @PPSSPP_emu = Twitter
website = PPSSPP.org
2021-10-18 11:52:49 +02:00
written = Hı z ve Taşı nabilirlik için C++ ile Yazı ldı
2021-07-17 16:46:48 +02:00
[RemoteISO]
Browse Games = Oyunlara bak...
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Local Server Port = Yerel sunucu portu
Manual Mode Client = Manuel mod istemcisi
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Remote disc streaming = Uzaktan disk akı şı
Remote Port = Uzaktan port
Remote Server = Uzaktan sunucu
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Remote Subdirectory = Uzaktan alt dizin
2021-07-17 16:46:48 +02:00
RemoteISODesc = Geçmiş listendeki oyunlar paylaştı rı lacak
RemoteISOLoading = Bağlandı , oyun listesi yükleniyor...
RemoteISOScanning = Taranı yor... Sunucu cihazı nı zdan "Oyunları paylaş" kı smı na tı klayı n
2021-10-18 11:52:49 +02:00
RemoteISOScanningTimeout = Taranı yor... güvenlik duvarı ayarları nı kontrol edin
2021-07-17 16:46:48 +02:00
RemoteISOWifi = Not: İki cihazı da aynı Wi-Fi ağı na bağlayı n.
2021-10-18 11:52:49 +02:00
RemoteISOWinFirewall = UYARI: Windows Güvenlik Duvarı paylaşı mı engelliyor
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Settings = Ayarlar
Share Games (Server) = Oyunları paylaş (sunucu)
Share on PPSSPP startup = PPSSPP açı lı şı nda paylaşı n
Stop Sharing = Paylaşmayı durdur
Stopping.. = Durduruluyor...
[Reporting]
Bad = Kötü
2021-10-18 11:52:49 +02:00
FeedbackCRCCalculating = Disk CRC: Hesaplanı yor...
2022-01-10 20:04:47 +01:00
FeedbackCRCValue = Disk CRC: %1
2021-07-17 16:46:48 +02:00
FeedbackDelayInfo = Veriniz arkaplanda gönderiliyor.
FeedbackDesc = Program nası ldı ? Bizi ve topluluğu haberdar et!
FeedbackDisabled = Uyumluluk sunucusu raporları etkinleştirilmelidir.
FeedbackIncludeCRC = Not: Batarya diskin döngüsel artı klı k denetimini yollamak için kullanı lacak
FeedbackIncludeScreen = Ekran görüntüsü dahil et
FeedbackSubmitDone = Veriniz gönderildi.
FeedbackSubmitFail = Veri sunucuya gönderilemedi. PPSSPP'yi güncellemeyi deneyin.
2022-10-21 18:47:28 +02:00
FeedbackThanks = Geribildiriminiz için teşekkürler!
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Gameplay = Oynanı ş
Graphics = Grafikler
Great = İyi
In-game = Oyun içi
2021-10-18 11:52:49 +02:00
In-game Description = Tamamen oynanabilir ancak hatalar olabilir
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Menu/Intro = Menü/Giriş
Menu/Intro Description = Ası l oyuna girilmiyor
Nothing = Hiçbir şey
Nothing Description = Tamamiyle bozuk
OK = Orta
Open Browser = Tarayı cı yı aç
Overall = Genel
Perfect = Harika
Perfect Description = Bütün oyun boyunca kusursuz emülasyon - harika!
Plays = Plays
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Plays Description = Tamamen oynanabilir ancak hatalar olabilir
2021-07-17 16:46:48 +02:00
ReportButton = Geribildirimde bulun
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Show disc CRC = Disk CRC'sini göster
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Speed = Hı z
Submit Feedback = Geribildirimi yolla
SuggestionConfig = İyi ayarlar için sitedeki ayarlara bakı n.
SuggestionCPUSpeed0 = Kilitlenmiş CPU hı zı nı kapat.
2022-10-21 18:47:28 +02:00
SuggestionDowngrade = Daha eski bir PPSSPP sürümüne indirin (Lütfen bu hatayı raporlayı n.)
SuggestionsFound = Diğer kullanı cı lar daha iyi sonuçlar raporladı . Daha fazla ayrı ntı için "Geribildirimi görüntüle"ye bası n.
2021-07-17 16:46:48 +02:00
SuggestionsNone = Bu oyun diğer kullanı cı lar için de çalı şmı yor.
SuggestionsWaiting = Gönderiliyor ve diğer kullanı cı ları n da sonuçları na bakı lı yor...
SuggestionUpgrade = Daha yeni bir PPSSPP sürümüne güncelleyin.
SuggestionVerifyDisc = ISO dosyanı zı n doğru olduğunu kontrol edin.
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Unselected Overall Description = Bu oyun nası l simüle ediliyor?
2021-07-17 16:46:48 +02:00
View Feedback = Bütün geribildirimleri göster
[Savedata]
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Date = Tarih
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Filename = Dosya adı
No screenshot = Ekran görüntüsü yok
2022-10-21 18:47:28 +02:00
None yet. Things will appear here after you save. = Henüz bir şey yok. Kayı t aldı ğı nda kayı tları n burada görünecek.
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Nothing matching '%1' was found. = '%1' ile eşleşen hiçbir şey bulunamadı .
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Save Data = Normal Kayı tlar
Save States = Durum Kayı tları
Savedata Manager = Kayı t yöneticisi
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Showing matches for '%1'. = '%1' ile eşleşen sonuçlar gösteriliyor.
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Size = Boyut
[Screen]
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Cardboard VR OFF = Cardboard VR kapalı
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Chainfire3DWarning = UYARI: Chainfire3D algı landı , problemlere sebep olabilir.
Failed to load state = Durum yüklenemedi.
Failed to save state = Durum kaydedilemedi.
fixed = Hı z: Alternatif
GLToolsWarning = UYARI: GLTools algı landı , problemlere sebep olabilir.
2022-10-21 18:47:28 +02:00
In menu = Menüde
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Load savestate failed = Durum kaydı yüklenemedi.
Loaded State = Durum yüklendi.
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Loaded. Game may refuse to save over different savedata. = Yüklendi. Oyun belki farklı verilerin üzerine kaydetmeyi reddedebilir.
Loaded. Game may refuse to save over newer savedata. = Yüklendi. Oyun belki yeni verilerin üzerine kaydetmeyi reddedebilir.
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Loaded. Save in game, restart, and load for less bugs. = Yüklendi. Daha az bug için oyunda kaydedin, yeniden başlatı n ve yükleyin.
LoadStateDoesntExist = Durum yüklenemedi: Durum kaydı yerinde yok!
LoadStateWrongVersion = Durum yüklenemedi: Durum kaydı eski bir PPSSPP versiyonu için uygun!
norewind = Geriye sarma durumu bulunamadı .
Playing = Oynatı lı yor...
2022-10-21 18:47:28 +02:00
PressESC = PPSSPP menüsünü açmak için ESC'ye bası n.
2021-10-18 11:52:49 +02:00
replaceTextures_false = Dokular artı k değiştirilmiyor.
replaceTextures_true = Doku değiştirme etkinleştirildi.
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Save State Failed = Durum kaydı yapı lamadı !
Saved State = Durum kaydedildi.
2021-10-18 11:52:49 +02:00
saveNewTextures_false = Doku kaydetme devre dı şı bı rakı ldı .
saveNewTextures_true = Dokular şimdi cihazı nı za kaydedilecek.
2021-07-17 16:46:48 +02:00
SpeedCustom2 = Hı z: Alternatif 2
standard = Hı z: Standart
2021-10-18 11:52:49 +02:00
State load undone = Durum yüklemesi tamamlanmadı
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Untitled PSP game = Başlı ksı z PSP oyunu
2022-06-01 18:37:46 +02:00
[Search]
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Clear filter = Filtreyi temizle
Filter = Filtre
Filtering settings by '%1' = Ayarlar '%1''e göre filtreleniyor
Find settings = Ayarları ara
No settings matched '%1' = '%1' ile eşleşen ayar yok
2022-06-01 18:37:46 +02:00
2021-07-17 16:46:48 +02:00
[Store]
Already Installed = Zaten yüklü
Connection Error = Bağlantı hatası
Install = Yükle
Launch Game = Oyunu başlat
Loading... = Yükleniyor...
MB = MB
Size = Boyut
Uninstall = Sil
[SysInfo]
2022-12-11 21:20:38 +01:00
%0.2f Hz = %0.2f Hz
2021-07-17 16:46:48 +02:00
%d (%d per core, %d cores) = %d (çekirdek başı na %d , %d çekirdek )
2021-10-18 11:52:49 +02:00
%d bytes = %d bayt
2022-12-11 18:13:41 +01:00
%d Hz = %d Hz
2021-07-17 16:46:48 +02:00
(none detected) = (hiç bulunamadı )
3D API = 3D API
ABI = ABI
API Version = API sürümü
Audio Information = Ses bilgisi
Board = Board
Build Config = Yapı konfigürasyonu
Build Configuration = Yapı konfigürasyonu
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Built by = Tarafı ndan yapı ldı
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Core Context = Core context
Cores = Çekirdekler
CPU Extensions = CPU uzantı ları
CPU Information = CPU bilgisi
CPU Name = Ad
2021-10-18 11:52:49 +02:00
D3DCompiler Version = D3DCompiler sürümü
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Debug = Hata Ayı klama
Debugger Present = Hata ayı klayı cı var
2022-12-07 12:10:45 +01:00
Depth buffer format = Depth buffer format
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Device Info = Cihaz bilgisi
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Directories = Dizinler
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Display Color Formats = Renk Biçimlerini Görüntüle
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Display Information = Ekran bilgisi
2022-12-17 22:36:14 +01:00
DPI = DPI
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Driver bugs = Sürücü hataları
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Driver Version = Sürücü sürümü
EGL Extensions = EGL eklentileri
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Frames per buffer = Tampon başı na çerçeveler
2021-07-17 16:46:48 +02:00
GPU Information = GPU bilgisi
High precision float range = High precision float range
High precision int range = High precision int range
Lang/Region = Dil/Bölge
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Memory Page Size = Bellek sayfa boyutu
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Native Resolution = Yerel çözünürlük
No GPU driver bugs detected = GPU sürücü hatası algı lanmadı
2021-07-17 16:46:48 +02:00
OGL Extensions = OGL eklentileri
OpenGL ES 2.0 Extensions = OpenGL ES 2.0 eklentileri
OpenGL ES 3.0 Extensions = OpenGL ES 3.0 eklentileri
OpenGL Extensions = OpenGL eklentileri
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Optimal frames per buffer = Optimum tampon başı na çerçeveler
Optimal sample rate = Optimum örnekleme hı zı
2022-10-21 18:47:28 +02:00
OS Information = İşletim sistemi bilgisi
2021-10-18 11:52:49 +02:00
PPSSPP build = PPSSPP derlemesi
Refresh rate = Yenileme hı zı
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Release = Release
2022-10-21 18:47:28 +02:00
RW/RX exclusive = RW/RX'e özel
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Sample rate = Örnekleme hı zı
Shading Language = Gölgelendirme dili
Storage = Depolama
Sustained perf mode = Sürekli performans modu
2021-07-17 16:46:48 +02:00
System Information = Sistem bilgisi
System Name = Ad
2021-10-18 11:52:49 +02:00
System Version = Sistem sürümü
Threads = İzlekler
2022-12-17 22:36:14 +01:00
UI Resolution = UI Resolution
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Vendor = Üretici
Vendor (detected) = Üretici (tespit edildi)
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Version Information = Sürüm bilgisi
Vulkan Extensions = Vulkan eklentileri
Vulkan Features = Vulkan özellikleri
[System]
(broken) = (bozuk)
12HR = 12 saat
24HR = 24 saat
Auto = Otomatik
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Auto Load Savestate = Otomatik durum kaydı yükle
2022-10-21 18:47:28 +02:00
AVI Dump started. = AVI kaydı başladı .
AVI Dump stopped. = AVI kaydı bitti.
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Cache ISO in RAM = Bütün ISO'yu RAM'e önbellekle
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Change CPU Clock = Taklit edilen PSP'nin CPU sayacı nı değiştir (kararsı z)
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Color Saturation = Renk Doygunluğu
Color Tint = Renk Tonu
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Error: load undo state is from a different game = Hata: yükleme geri alma durumu farklı bir oyundan
Failed to load state for load undo. Error in the file system. = Yüklemeyi geri alma durumu yüklenemedi. Dosya sisteminde hata.
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Floating symbols = Kayan simgeler
2022-11-29 10:10:52 +01:00
Game crashed = Game crashed
2022-11-29 09:54:42 +01:00
Language = Dil
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Memory Stick folder = Hafı za Kartı klasörü
Memory Stick size = Hafı za Kartı boyutu
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Change Nickname = Kullanı cı adı nı değiştir
2021-10-18 11:52:49 +02:00
ChangingMemstickPath = Oyun kayı tları , durum kayı tları ve diğer veriler bu klasöre kopyalanmayacak.\n\nHafı za Kartı klasörü değiştirilsin mi?
ChangingMemstickPathInvalid = Bu yol, Hafı za Kartı dosyaları nı kaydetmek için kullanı lamaz.
2021-08-14 16:57:59 +02:00
Cheats = Hileler
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Clear Recent = Geçmişi Temizle
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Clear Recent Games List = Geçmiş listesini temizle
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Clear UI background = Arayüz arkaplanı nı temizle
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Confirmation Button = Onaylama tuşu
Date Format = Tarih biçimi
Day Light Saving = Yaz saati uygulaması
DDMMYYYY = GGAAYYYY
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Decrease size = Boyutu küçült
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Developer Tools = Geliştirici araçları
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Display Extra Info = Fazladan bilgileri göster
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Display Games on a grid = Oyunları ı zgarada göster
Display Homebrew on a grid = Demolar && Bağı msı z Yapı mları ı zgarada göster
Display Recent on a grid = Geçmişi ı zgarada göster
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Dynarec (JIT) = Dynarec (JIT)
Emulation = Emülasyon
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Enable Cheats = Hileleri etkinleştir
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Enable Compatibility Server Reports = Uyumluluk sunucusu raporları nı etkinleştir
Failed to load state. Error in the file system. = Durum yüklenemedi. Dosya sistemi hatası .
Failed to save state. Error in the file system. = Durum kaydedilemedi. Dosya sistemi hatası .
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Fast (lag on slow storage) = Hı zlı (Yavaş depolamada gecikme yapabilir)
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Fast Memory = Hı zlı Bellek (Kararsı z)
Force real clock sync (slower, less lag) = Gerçek sayaç senkronizasyonuna zorla (daha yavaş, daha az kasma)
frames, 0:off = frames, 0 = off
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Games list settings = Oyun listesi ayarları
2021-07-17 16:46:48 +02:00
General = Genel
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Grid icon size = Izgara simge boyutu
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Help the PPSSPP team = PPSSPP takı mı na yardı m et
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Host (bugs, less lag) = Host (buglu, daha az kasma)
Ignore bad memory accesses = Kötü bellek erişimlerini yoksay
Increase size = Boyutu arttı r
Interpreter = Tercüman
2022-10-21 18:47:28 +02:00
IO timing method = G/Ç zamanlama yöntemi
2021-10-18 11:52:49 +02:00
IR Interpreter = IR tercümanı
Memory Stick Folder = Hafı za Kartı klasörü
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Memory Stick inserted = Hafı za kartı takı ldı
MHz, 0:default = MHz, 0 = varsayı lan
MMDDYYYY = AAGGYYYY
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Moving background = hareketli arka plan
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Newest Save = En yeni kayı t
2021-10-18 11:52:49 +02:00
No animation = animasyon yok
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Not a PSP game = Bir PSP oyunu değil
Off = Kapalı
Oldest Save = En eski kayı t
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Path does not exist! = Yol mevcut değil!
PSP Memory Stick = PSP Hafı za Kartı
2021-07-17 16:46:48 +02:00
PSP Model = PSP modeli
PSP Settings = PSP ayarları
PSP-1000 = PSP-1000
PSP-2000/3000 = PSP-2000/3000
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Recent games = En son oyunlar
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Record Audio = Sesi kaydet
Record Display = Görüntüyü kaydet
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Reset Recording on Save/Load State = Kaydet/Yükle durumunda kaydı sı fı rla
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Restore Default Settings = Varsayı lan ayarları yükle
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Rewind Snapshot Frequency = Geri sarma görüntüsü sı klı ğı (mem hog)
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Save path in installed.txt = Yolu installed.txt'ye kaydet
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Save path in My Documents = Dosyaları "Belgeler"'e kaydet
Savestate Slot = Durum kaydı yeri
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Savestate slot backups = Durum kaydı slot yedekleri
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Screenshots as PNG = Ekran görüntülerini PNG olarak kaydet
2023-01-22 20:32:34 +03:00
Set Memory Stick folder = Set Memory Stick folder
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Set UI background... = Arayüz arkaplanı ayarla...
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Show ID = ID'yi göster
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Show Memory Stick folder = Hafı za Kartı klasörünü göster
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Show region flag = Bölge bayrağı nı göster
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Simulate UMD delays = UMD gecikmelerini simule et
Slot 1 = Slot 1
Slot 2 = Slot 2
Slot 3 = Slot 3
Slot 4 = Slot 4
Slot 5 = Slot 5
Storage full = Depolama dolu
Sustained performance mode = Sürekli performans modu
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Theme = Tema
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Time Format = Zaman biçimi
2022-12-16 09:13:23 +01:00
Transparent UI background = Transparent UI background
2021-07-17 16:46:48 +02:00
UI = Kullanı cı arayüzü
2021-10-18 11:52:49 +02:00
UI background animation = UI arka plan animasyonu
UI Sound = UI sesi
2021-07-17 16:46:48 +02:00
undo %c = %c 'yi yedekle
2021-09-21 20:16:27 +02:00
USB = USB
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Use Lossless Video Codec (FFV1) = Kayı psı z video codec'i kullan (FFV1)
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Use O to confirm = O (Japonya)
Use output buffer (with overlay) for recording = Kayı t için çı ktı arabelleğini kullanı n (bindirmeli)
Use system native keyboard = Sistem yerel klavyesini kullan
Use X to confirm = X (Küresel)
2021-07-17 16:46:48 +02:00
VersionCheck = Güncellemeleri denetle
2022-10-21 18:47:28 +02:00
WARNING: Android battery save mode is on = UYARI: Android pil tasarrufu açı k
WARNING: Battery save mode is on = UYARI: Pil tasarrufu açı k
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Waves = Dalgalar
2021-07-17 16:46:48 +02:00
YYYYMMDD = YYYYAAGG
2022-06-01 18:37:46 +02:00
[TextureShaders]
Off = Off
TexMMPX = TexMMPX
2022-11-06 19:20:10 +01:00
Tex2xBRZ = Tex2xBRZ
2022-06-01 18:37:46 +02:00
Tex4xBRZ = Tex4xBRZ
2022-05-15 00:57:56 +02:00
[Themes]
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Default = Varsayı lan
2022-05-15 00:57:56 +02:00
2022-06-21 08:46:57 +02:00
[UI Elements]
2022-10-21 18:47:28 +02:00
%1 button = %1 düğmesi
%1 checkbox = %1 onay kutusu
%1 choice = %1 seçeneği
%1 heading = %1 başlı ğı
%1 radio button = %1 radyo düğmesi
%1 text field = %1 metin alanı
Choices: = Seçenekler:
List: = Liste:
2022-06-21 08:46:57 +02:00
Progress: %1% = Progress: %1%
2022-10-21 18:47:28 +02:00
Screen representation = Ekran gösterimi
2021-07-17 16:46:48 +02:00
[Upgrade]
2021-10-18 11:52:49 +02:00
Details = Detaylar
2021-07-17 16:46:48 +02:00
Dismiss = Reddet
Download = İndir
2021-10-18 11:52:49 +02:00
New version of PPSSPP available = PPSSPP'nin yeni versiyonu mevcut
2022-12-12 10:25:23 +01:00
[VR]
% of native FoV = % of native FoV
6DoF movement = 6DoF movement
Distance to 2D menus and scenes = Distance to 2D menus and scenes
Field of view scale = Field of view scale
Force 72Hz update = Force 72Hz update
Heads-up display scale = Heads-up display scale
Map controller movements to keys = Map controller movements to keys
Motion needed to generate action = Motion needed to generate action
Stereoscopic vision (Experimental) = Stereoscopic vision (Experimental)
Virtual reality = Virtual reality
VR camera = VR camera
VR controllers = VR controllers