mirror of
https://github.com/hrydgard/ppsspp.git
synced 2024-11-26 23:10:38 +00:00
Merge pull request #19617 from QmanaQ/patch-4
Some checks failed
Build / build-windows (ARM64) (push) Has been cancelled
Build / build-windows (x64) (push) Has been cancelled
Build / build-uwp (push) Has been cancelled
Build / build (./b.sh --headless --unittest --fat --no-png --no-sdl2, clang, clang++, test, macos, macos-latest) (push) Has been cancelled
Build / build (./b.sh --headless --unittest, clang, clang++, test, clang-normal, ubuntu-latest) (push) Has been cancelled
Build / build (./b.sh --headless --unittest, gcc, g++, gcc-normal, ubuntu-latest) (push) Has been cancelled
Build / build (./b.sh --ios, clang, clang++, ios, ios, macos-latest) (push) Has been cancelled
Build / build (./b.sh --libretro_android ppsspp_libretro, clang, clang++, android, android-libretro, ubuntu-latest) (push) Has been cancelled
Build / build (./b.sh --qt, gcc, g++, qt, qt, ubuntu-latest) (push) Has been cancelled
Build / build (cd android && ./ab.sh -j2 APP_ABI=arm64-v8a OPENXR=1, clang, clang++, android, android-vr, ubuntu-latest) (push) Has been cancelled
Build / build (cd android && ./ab.sh -j2 APP_ABI=arm64-v8a UNITTEST=1 HEADLESS=1, clang, clang++, android, android-arm64, ubuntu-latest) (push) Has been cancelled
Build / build (cd android && ./ab.sh -j2 APP_ABI=armeabi-v7a UNITTEST=1 HEADLESS=1, clang, clang++, android, android-arm32, ubuntu-latest) (push) Has been cancelled
Build / build (cd android && ./ab.sh -j2 APP_ABI=x86_64 UNITTEST=1 HEADLESS=1, clang, clang++, android, android-x86_64, ubuntu-latest) (push) Has been cancelled
Build / build (make -C libretro -f Makefile -j2, clang, clang++, libretro, clang-libretro, ubuntu-latest) (push) Has been cancelled
Build / build (make -C libretro -f Makefile -j2, gcc, g++, libretro, gcc-libretro, ubuntu-latest) (push) Has been cancelled
Build / build_test_headless_alpine (push) Has been cancelled
Generate Docker Layer / build (push) Has been cancelled
Build / test-windows (push) Has been cancelled
Build / test (macos-latest) (push) Has been cancelled
Build / test (ubuntu-latest) (push) Has been cancelled
Some checks failed
Build / build-windows (ARM64) (push) Has been cancelled
Build / build-windows (x64) (push) Has been cancelled
Build / build-uwp (push) Has been cancelled
Build / build (./b.sh --headless --unittest --fat --no-png --no-sdl2, clang, clang++, test, macos, macos-latest) (push) Has been cancelled
Build / build (./b.sh --headless --unittest, clang, clang++, test, clang-normal, ubuntu-latest) (push) Has been cancelled
Build / build (./b.sh --headless --unittest, gcc, g++, gcc-normal, ubuntu-latest) (push) Has been cancelled
Build / build (./b.sh --ios, clang, clang++, ios, ios, macos-latest) (push) Has been cancelled
Build / build (./b.sh --libretro_android ppsspp_libretro, clang, clang++, android, android-libretro, ubuntu-latest) (push) Has been cancelled
Build / build (./b.sh --qt, gcc, g++, qt, qt, ubuntu-latest) (push) Has been cancelled
Build / build (cd android && ./ab.sh -j2 APP_ABI=arm64-v8a OPENXR=1, clang, clang++, android, android-vr, ubuntu-latest) (push) Has been cancelled
Build / build (cd android && ./ab.sh -j2 APP_ABI=arm64-v8a UNITTEST=1 HEADLESS=1, clang, clang++, android, android-arm64, ubuntu-latest) (push) Has been cancelled
Build / build (cd android && ./ab.sh -j2 APP_ABI=armeabi-v7a UNITTEST=1 HEADLESS=1, clang, clang++, android, android-arm32, ubuntu-latest) (push) Has been cancelled
Build / build (cd android && ./ab.sh -j2 APP_ABI=x86_64 UNITTEST=1 HEADLESS=1, clang, clang++, android, android-x86_64, ubuntu-latest) (push) Has been cancelled
Build / build (make -C libretro -f Makefile -j2, clang, clang++, libretro, clang-libretro, ubuntu-latest) (push) Has been cancelled
Build / build (make -C libretro -f Makefile -j2, gcc, g++, libretro, gcc-libretro, ubuntu-latest) (push) Has been cancelled
Build / build_test_headless_alpine (push) Has been cancelled
Generate Docker Layer / build (push) Has been cancelled
Build / test-windows (push) Has been cancelled
Build / test (macos-latest) (push) Has been cancelled
Build / test (ubuntu-latest) (push) Has been cancelled
Update uk_UA.ini
This commit is contained in:
commit
fe6db07f0d
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||||||
[Achievements]
|
[Achievements]
|
||||||
%1 loaded. = %1 loaded.
|
%1 loaded. = %1 провантажено.
|
||||||
%1: Attempt failed = %1: Спроба не вдалася
|
%1: Attempt failed = %1: Спроба не вдалася
|
||||||
%1: Attempt started = %1: Почалася спроба
|
%1: Attempt started = %1: Почалася спроба
|
||||||
%1 achievements, %2 points = %1 відзнак, %2 балів
|
%1 achievements, %2 points = %1 відзнак, %2 балів
|
||||||
@ -177,8 +177,8 @@ X = X
|
|||||||
Y = Y
|
Y = Y
|
||||||
|
|
||||||
[CwCheats]
|
[CwCheats]
|
||||||
Cheats = Чит-коди
|
Cheats = Чіт-коди
|
||||||
Edit Cheat File = Змінити файл чит-коду
|
Edit Cheat File = Змінити файл чіт-коду
|
||||||
Import Cheats = Імпортувати з cheat.db
|
Import Cheats = Імпортувати з cheat.db
|
||||||
Import from %s = Імпортувати з %s
|
Import from %s = Імпортувати з %s
|
||||||
Refresh interval = Частота оновлення
|
Refresh interval = Частота оновлення
|
||||||
@ -189,20 +189,20 @@ Refresh interval = Частота оновлення
|
|||||||
#Font = Trebuchet MS
|
#Font = Trebuchet MS
|
||||||
About PPSSPP... = &Про PPSSPP...
|
About PPSSPP... = &Про PPSSPP...
|
||||||
Auto = Авто
|
Auto = Авто
|
||||||
Auto Max Quality = Auto Max &Quality
|
Auto Max Quality = автоматична максимальна &Якість
|
||||||
Backend = Бекенд &рендерингу (потрібне перезавантаження)
|
Backend = Бекенд &рендерингу (потрібне перезавантаження)
|
||||||
Bicubic = &Бікубічний
|
Bicubic = &Бікубічний
|
||||||
Break = Перервати
|
Break = Перервати
|
||||||
Break on Load = Перервати при завантаженні
|
Break on Load = Перервати при завантаженні
|
||||||
Buy Gold = Купити &Gold
|
Buy Gold = Купити &Золото
|
||||||
Control Mapping... = Призначення &кнопок...
|
Control Mapping... = Призначення &кнопок...
|
||||||
Copy PSP memory base address = Copy PSP memory base &address
|
Copy PSP memory base address = Скопіювати базу пам'яті PSP &адреси
|
||||||
Debugging = &Налагодження
|
Debugging = &Налагодження
|
||||||
Deposterize = &Деполяризація
|
Deposterize = &Деполяризація
|
||||||
Direct3D9 = Direct3D &9
|
Direct3D9 = Direct3D &9
|
||||||
Direct3D11 = Direct3D &11
|
Direct3D11 = Direct3D &11
|
||||||
Disassembly = &Розбирання...
|
Disassembly = &Розбирання...
|
||||||
Discord = Discord
|
Discord = Діскорд
|
||||||
Display Layout && Effects = Редактор розташування екрану...
|
Display Layout && Effects = Редактор розташування екрану...
|
||||||
Display Rotation = Орієнтація екрану
|
Display Rotation = Орієнтація екрану
|
||||||
Dump Next Frame to Log = Зберегти &кадр у лог
|
Dump Next Frame to Log = Зберегти &кадр у лог
|
||||||
@ -217,7 +217,7 @@ Frame Skipping Type = Тип пропуску кадрів
|
|||||||
Fullscreen = На весь &екран
|
Fullscreen = На весь &екран
|
||||||
Game Settings = &Налаштування
|
Game Settings = &Налаштування
|
||||||
GE Debugger... = &Налаштувач GE...
|
GE Debugger... = &Налаштувач GE...
|
||||||
GitHub = Git&Hub
|
GitHub = Ґіт&хаб
|
||||||
Hardware Transform = Аппаратне &перетворення
|
Hardware Transform = Аппаратне &перетворення
|
||||||
Help = &Довідка
|
Help = &Довідка
|
||||||
Hybrid = &Гібридний
|
Hybrid = &Гібридний
|
||||||
@ -240,14 +240,14 @@ More Settings... = &Ще налаштування...
|
|||||||
Nearest = &Найближчий
|
Nearest = &Найближчий
|
||||||
Pause when not focused = &Пауза коли вікно не в фокусі
|
Pause when not focused = &Пауза коли вікно не в фокусі
|
||||||
Recent = &Recent
|
Recent = &Recent
|
||||||
Restart Graphics = Restart Graphics
|
Restart Graphics = Перезапустити графіку
|
||||||
Skip Buffer Effects = &Пропустити ефекти (небуферований, швидше)
|
Skip Buffer Effects = &Пропустити ефекти (небуферований, швидше)
|
||||||
Off = В&имкнено
|
Off = В&имкнено
|
||||||
Open Chat = Open Chat
|
Open Chat = відкрити чат
|
||||||
Open Directory... = Відкрити &папку...
|
Open Directory... = Відкрити &папку...
|
||||||
Open from MS:/PSP/GAME... = Ві&дкрити MS:/PSP/GAME...
|
Open from MS:/PSP/GAME... = Ві&дкрити MS:/PSP/GAME...
|
||||||
Open Memory Stick = Відкрити карту пам'яті
|
Open Memory Stick = Відкрити карту пам'яті
|
||||||
Open New Instance = Open new instance
|
Open New Instance = Відкрити новий екземпляр
|
||||||
OpenGL = &OpenGL
|
OpenGL = &OpenGL
|
||||||
Pause = &Пауза
|
Pause = &Пауза
|
||||||
Portrait = Портретне
|
Portrait = Портретне
|
||||||
@ -271,7 +271,7 @@ Show Debug Statistics = Показувати &статистику налаго
|
|||||||
Show FPS Counter = По&казувати FPS
|
Show FPS Counter = По&казувати FPS
|
||||||
Skip Number of Frames = Пропускати кількільсть кадрів
|
Skip Number of Frames = Пропускати кількільсть кадрів
|
||||||
Skip Percent of FPS = Пропускати відсоток від FPS
|
Skip Percent of FPS = Пропускати відсоток від FPS
|
||||||
Smart 2D texture filtering = Smart 2D texture filtering
|
Smart 2D texture filtering = розумна 2D фільтрація текстур
|
||||||
Stop = Зупинити
|
Stop = Зупинити
|
||||||
Switch UMD = Змінити UMD
|
Switch UMD = Змінити UMD
|
||||||
Take Screenshot = Зробити знімок
|
Take Screenshot = Зробити знімок
|
||||||
@ -280,7 +280,7 @@ Texture Scaling = &Масштабування текстур
|
|||||||
Use Lossless Video Codec (FFV1) = &Використовувати відеокодек без втрат (FFV1)
|
Use Lossless Video Codec (FFV1) = &Використовувати відеокодек без втрат (FFV1)
|
||||||
Use output buffer for video = Використовувати вихідний буфер для відео
|
Use output buffer for video = Використовувати вихідний буфер для відео
|
||||||
VSync = Вертикальна син&хронізація
|
VSync = Вертикальна син&хронізація
|
||||||
Vulkan = Vulkan
|
Vulkan = Вулкан
|
||||||
Window Size = Розмір &вікна
|
Window Size = Розмір &вікна
|
||||||
www.ppsspp.org = Відвідати www.&ppsspp.org
|
www.ppsspp.org = Відвідати www.&ppsspp.org
|
||||||
xBRZ = &xBRZ
|
xBRZ = &xBRZ
|
||||||
@ -291,33 +291,33 @@ Allow remote debugger = Дозволити віддалене налагодже
|
|||||||
Backspace = Стерти
|
Backspace = Стерти
|
||||||
Block address = Адреса блоку
|
Block address = Адреса блоку
|
||||||
By Address = За адресою
|
By Address = За адресою
|
||||||
Copy savestates to memstick root = Copy save states to Memory Stick root
|
Copy savestates to memstick root = Скопіюйте стани збереження в корінь Memory Stick
|
||||||
Create frame dump = Create frame dump
|
Create frame dump = Створити дамп кадру
|
||||||
Create/Open textures.ini file for current game = Створити/Відкрити файл textures.ini для поточної гри
|
Create/Open textures.ini file for current game = Створити/Відкрити файл textures.ini для поточної гри
|
||||||
Current = Поточний
|
Current = Поточний
|
||||||
Debug overlay = Debug overlay
|
Debug overlay = Налагодження накладання
|
||||||
Debug stats = Debug stats
|
Debug stats = Статистика налагодження
|
||||||
Dev Tools = Інструменти розробника
|
Dev Tools = Інструменти розробника
|
||||||
DevMenu = Меню розроб.
|
DevMenu = Меню розроб.
|
||||||
Disabled JIT functionality = Вимкнений функціонал JIT
|
Disabled JIT functionality = Вимкнений функціонал JIT
|
||||||
Display refresh rate = Display refresh rate
|
Display refresh rate = Частота оновлення дисплея
|
||||||
Draw Frametimes Graph = Намалюйте графік фрагментів
|
Draw Frametimes Graph = Намалюйте графік фрагментів
|
||||||
Dump Decrypted Eboot = Дамп дешифрування Eboot.bin при паузі
|
Dump Decrypted Eboot = Дамп дешифрування Eboot.bin при паузі
|
||||||
Dump next frame to log = Зберегти кадр у лог
|
Dump next frame to log = Зберегти кадр у лог
|
||||||
Enable driver bug workarounds = Enable driver bug workarounds
|
Enable driver bug workarounds = Увімкніть обхідні шляхи помилки драйвера
|
||||||
Enable Logging = Ввімкнути логування
|
Enable Logging = Ввімкнути логування
|
||||||
Enter address = Введіть адресу
|
Enter address = Введіть адресу
|
||||||
Fast-forward mode = Швидко вперед
|
Fast-forward mode = Швидко вперед
|
||||||
FPU = FPU
|
FPU = FPU
|
||||||
Fragment = Fragment
|
Fragment = Фрагмент
|
||||||
Frame timing = Frame timing
|
Frame timing = Хронометраж кадру
|
||||||
Framedump tests = Framedump tests
|
Framedump tests = Тести Framedump
|
||||||
Frame Profiler = Профілі кадрів
|
Frame Profiler = Профілі кадрів
|
||||||
GPI switch %1 = GPI switch %1
|
GPI switch %1 = GPI перемикнути %1
|
||||||
GPI/GPO switches/LEDs = GPI/GPO switches/LEDs
|
GPI/GPO switches/LEDs = GPI/GPO switches/LEDs
|
||||||
GPU Allocator Viewer = GPU Allocator Viewer
|
GPU Allocator Viewer = GPU Переглядач розподільника
|
||||||
GPU Driver Test = Перевірка драйверу GPU
|
GPU Driver Test = Перевірка драйверу GPU
|
||||||
GPU log profiler = GPU log profiler
|
GPU log profiler = GPU профайлер журналу
|
||||||
GPU Profile = Профіль GPU
|
GPU Profile = Профіль GPU
|
||||||
Jit Compare = Порівняння з Jit
|
Jit Compare = Порівняння з Jit
|
||||||
JIT debug tools = Інструменти налагодження JIT
|
JIT debug tools = Інструменти налагодження JIT
|
||||||
@ -325,35 +325,35 @@ Log Dropped Frame Statistics = Лог статистики пропущених
|
|||||||
Log Level = Лог рівня
|
Log Level = Лог рівня
|
||||||
Log View = Лог виду
|
Log View = Лог виду
|
||||||
Logging Channels = Параметри логування
|
Logging Channels = Параметри логування
|
||||||
Multi-threaded rendering = Multi-threaded rendering
|
Multi-threaded rendering = Багатопотоковий рендеринг
|
||||||
Next = Наступний
|
Next = Наступний
|
||||||
No block = Немає блоку
|
No block = Немає блоку
|
||||||
Off = Off
|
Off = Вимкнути
|
||||||
Prev = Попередній
|
Prev = Попередній
|
||||||
Random = Випадковий
|
Random = Випадковий
|
||||||
Replace textures = Заміна текстур
|
Replace textures = Заміна текстур
|
||||||
Reset = Reset
|
Reset = Скинути
|
||||||
Reset limited logging = Reset limited logging
|
Reset limited logging = Скинути обмежене журналювання
|
||||||
RestoreDefaultSettings = "Ви впевненні,що хочете скинути налаштування на стандартні?\nВи не зможите це відмінити.\nБудь ласка, презавантажте PPSSPP після скидання."
|
RestoreDefaultSettings = "Ви впевненні,що хочете скинути налаштування на стандартні?\nВи не зможите це відмінити.\nБудь ласка, презавантажте PPSSPP після скидання."
|
||||||
RestoreGameDefaultSettings = Ви впевнені, що хочете повернути всі параметри гри до стардартних\nповернути PPSSPP за замовчуванням ?
|
RestoreGameDefaultSettings = Ви впевнені, що хочете повернути всі параметри гри до стардартних\nповернути PPSSPP за замовчуванням ?
|
||||||
Resume = Resume
|
Resume = Повернутися
|
||||||
Run CPU Tests = Запустити тести CPU
|
Run CPU Tests = Запустити тести CPU
|
||||||
Save new textures = Зберегти нові текстури
|
Save new textures = Зберегти нові текстури
|
||||||
Shader Viewer = Переглядач шейдеру
|
Shader Viewer = Переглядач шейдеру
|
||||||
Show Developer Menu = Показати меню розробника
|
Show Developer Menu = Показати меню розробника
|
||||||
Show GPO LEDs = Show GPO LEDs
|
Show GPO LEDs = Показати GPO LEDs
|
||||||
Show on-screen messages = Show on-screen messages
|
Show on-screen messages = Показувати повідомлення на екрані
|
||||||
Stats = Статистика
|
Stats = Статистика
|
||||||
System Information = Інформація про систему
|
System Information = Інформація про систему
|
||||||
Texture ini file created = Texture ini file created
|
Texture ini file created = Створено ini-файл текстури
|
||||||
Texture Replacement = Заміна текстур
|
Texture Replacement = Заміна текстур
|
||||||
Audio Debug = Налагодження аудіо
|
Audio Debug = Налагодження аудіо
|
||||||
Control Debug = Control Debug
|
Control Debug = Контроль налагодження
|
||||||
Toggle Freeze = Запустити/Зупинити
|
Toggle Freeze = Запустити/Зупинити
|
||||||
Touchscreen Test = Тест сенсорного екрану
|
Touchscreen Test = Тест сенсорного екрану
|
||||||
Ubershaders = Ubershaders
|
Ubershaders = Юбер-шейдери
|
||||||
Use experimental sceAtrac = Use experimental sceAtrac
|
Use experimental sceAtrac = Використовувати експериментальний sceAtrac
|
||||||
Vertex = Vertex
|
Vertex = Вертех
|
||||||
VFPU = VFPU
|
VFPU = VFPU
|
||||||
|
|
||||||
[Dialog]
|
[Dialog]
|
||||||
@ -370,16 +370,16 @@ Center = По центру
|
|||||||
Center Left = Центр ліворуч
|
Center Left = Центр ліворуч
|
||||||
Center Right = Центр праворуч
|
Center Right = Центр праворуч
|
||||||
Changing this setting requires PPSSPP to restart. = Зміна буферизації графічних команд вимагає перезавантажити PPSSPP. Перезавантажити зараз?
|
Changing this setting requires PPSSPP to restart. = Зміна буферизації графічних команд вимагає перезавантажити PPSSPP. Перезавантажити зараз?
|
||||||
Channel: = Channel:
|
Channel: = Канал:
|
||||||
Choose PPSSPP save folder = Виберіть папку для збереження
|
Choose PPSSPP save folder = Виберіть папку для збереження
|
||||||
Confirm Overwrite = Ви хочете перезаписати дані?
|
Confirm Overwrite = Ви хочете перезаписати дані?
|
||||||
Confirm Save = Ви впевнені, що хочете зберегти дані?
|
Confirm Save = Ви впевнені, що хочете зберегти дані?
|
||||||
ConfirmLoad = Завантажити ці дані?
|
ConfirmLoad = Завантажити ці дані?
|
||||||
ConnectingAP = Connecting to the access point.\nPlease wait...
|
ConnectingAP = Connecting to the access point.\nPlease wait...
|
||||||
ConnectingPleaseWait = Connecting.\nPlease wait...
|
ConnectingPleaseWait = Під'єднується.\nбудьласка, зачекайте...
|
||||||
ConnectionName = Connection name
|
ConnectionName = Назва підключення
|
||||||
Copy to clipboard = Copy to clipboard
|
Copy to clipboard = Копіювати в буфер обміну
|
||||||
Corrupted Data = Corrupted data
|
Corrupted Data = Пошкоджені дані
|
||||||
Delete = Видалити
|
Delete = Видалити
|
||||||
Delete all = Видалити все
|
Delete all = Видалити все
|
||||||
Delete completed = Видалення завершено
|
Delete completed = Видалення завершено
|
||||||
@ -390,72 +390,72 @@ DeleteConfirmGameConfig = Параметри налаштування для ц
|
|||||||
DeleteFailed = Неможливо видалити дані.
|
DeleteFailed = Неможливо видалити дані.
|
||||||
Deleting = Видалення\nБудь ласка, зачекайте...
|
Deleting = Видалення\nБудь ласка, зачекайте...
|
||||||
Disable All = Вимкнути все
|
Disable All = Вимкнути все
|
||||||
Disabled = Disabled
|
Disabled = Вимкнено
|
||||||
Done! = Done!
|
Done! = Готово!
|
||||||
Dumps = Dumps
|
Dumps = Звалища
|
||||||
Edit = Edit
|
Edit = Редагувати
|
||||||
Enable All = Ввімкнути все
|
Enable All = Ввімкнути все
|
||||||
Enabled = Enabled
|
Enabled = Увімкнено
|
||||||
Enter = Введення
|
Enter = Введення
|
||||||
Failed to connect to server, check your internet connection. = Failed to connect to server, check your internet connection.
|
Failed to connect to server, check your internet connection. = Не вдалося підключитися до сервера, перевірте підключення до Інтернету.
|
||||||
Failed to log in, check your username and password. = Failed to log in, check your username and password.
|
Failed to log in, check your username and password. = Не вдалося увійти, перевірте ім'я користувача та пароль.
|
||||||
Filter = Filter
|
Filter = фільтр
|
||||||
Finish = Зберегти
|
Finish = Зберегти
|
||||||
GE Frame Dumps = GE Frame Dumps
|
GE Frame Dumps = GE Відвали кадрів
|
||||||
Grid = Сітка
|
Grid = Сітка
|
||||||
Inactive = Неактивно
|
Inactive = Неактивно
|
||||||
Installing... = Installing...
|
Installing... = Встановлення...
|
||||||
InternalError = An internal error has occurred.
|
InternalError = Виникла внутрішня помилка.
|
||||||
Links = Links
|
Links = Посилання
|
||||||
Load = Завантажити
|
Load = Завантажити
|
||||||
Load completed = Завантаження завершене
|
Load completed = Завантаження завершене
|
||||||
Loading = Завантаження\nБудь ласка, зачекайте...
|
Loading = Завантаження\nБудь ласка, зачекайте...
|
||||||
LoadingFailed = Не вдалося завантажити дані.
|
LoadingFailed = Не вдалося завантажити дані.
|
||||||
Log in = Log in
|
Log in = авторизуватися
|
||||||
Log out = Log out
|
Log out = Вийти
|
||||||
Logged in! = Logged in!
|
Logged in! = Увійшли!
|
||||||
Logging in... = Logging in...
|
Logging in... = Вхід...
|
||||||
More information... = More information...
|
More information... = Більше інформації...
|
||||||
Move = Положення
|
Move = Положення
|
||||||
Move Down = Move Down
|
Move Down = Рух вниз
|
||||||
Move Up = Move Up
|
Move Up = Рух вгору
|
||||||
Network Connection = Підключення до мережі
|
Network Connection = Підключення до мережі
|
||||||
NEW DATA = Нове збереження
|
NEW DATA = Нове збереження
|
||||||
No = Ні
|
No = Ні
|
||||||
None = None
|
None = Жодного
|
||||||
ObtainingIP = Obtaining IP address.\nPlease wait...
|
ObtainingIP = Отримання IP-адреси.\nБудь ласка, зачекайте...
|
||||||
OK = OK
|
OK = OK
|
||||||
Old savedata detected = Виявлено старий формат збережень
|
Old savedata detected = Виявлено старий формат збережень
|
||||||
Options = Опції:
|
Options = Опції:
|
||||||
Password = Password
|
Password = Пароль
|
||||||
Remove = Remove
|
Remove = видалити
|
||||||
Reset = Скинути
|
Reset = Скинути
|
||||||
Resize = Розмір
|
Resize = Розмір
|
||||||
Restart = Restart
|
Restart = Перезапустіть
|
||||||
Retry = Повторити
|
Retry = Повторити
|
||||||
Save = Зберегти
|
Save = Зберегти
|
||||||
Save completed = Збереження завершено.
|
Save completed = Збереження завершено.
|
||||||
Saving = Збереження\nБудь ласка, зачекайте...
|
Saving = Збереження\nБудь ласка, зачекайте...
|
||||||
SavingFailed = Неможливо зберегти дані.
|
SavingFailed = Неможливо зберегти дані.
|
||||||
Search = Search
|
Search = Пошук
|
||||||
seconds, 0:off = секунд, 0 = вимк.
|
seconds, 0:off = секунд, 0 = вимк.
|
||||||
Select = Вибрати
|
Select = Вибрати
|
||||||
Settings = Settings
|
Settings = Параметри
|
||||||
Shift = Shift
|
Shift = Shift
|
||||||
Skip = Skip
|
Skip = Пропустити
|
||||||
Snap = Snap
|
Snap = знімок
|
||||||
Space = Space
|
Space = Пробіл
|
||||||
SSID = SSID
|
SSID = SSID
|
||||||
Submit = Виконання
|
Submit = Виконання
|
||||||
Supported = Підтримується
|
Supported = Підтримується
|
||||||
There is no data = Немає даних
|
There is no data = Немає даних
|
||||||
Toggle All = Переключити все
|
Toggle All = Переключити все
|
||||||
Toggle List = Toggle list
|
Toggle List = Переключити список
|
||||||
Top Center = Top center
|
Top Center = Верхній центр
|
||||||
Top Left = Top left
|
Top Left = Вгорі ліворуч
|
||||||
Top Right = Top right
|
Top Right = Вгорі праворуч
|
||||||
Unsupported = Не підтримується
|
Unsupported = Не підтримується
|
||||||
Username = Username
|
Username = Ім'я користувача
|
||||||
When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP = Коли ви збережетесь, це може завантажуватись на PSP, але не старій версії PPSSPP
|
When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP = Коли ви збережетесь, це може завантажуватись на PSP, але не старій версії PPSSPP
|
||||||
When you save, it will not work on outdated PSP Firmware anymore = Коли ви бережетесь, це більше не буде працювати на старих версіях прошивки PSP
|
When you save, it will not work on outdated PSP Firmware anymore = Коли ви бережетесь, це більше не буде працювати на старих версіях прошивки PSP
|
||||||
Yes = Так
|
Yes = Так
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user