NON OBSOLETE KEYS!!! gui.menu.about gui.menu.add gui.menu.addons gui.menu.remove gui.menu.save

git-svn-id: svn://svn.jdownloader.org/jdownloader/trunk@6228 ebf7c1c2-ba36-0410-9fe8-c592906822b4
This commit is contained in:
thartist 2009-06-15 05:23:48 +00:00
parent 1b4e5b7dbb
commit 6a3c6aed13

View File

@ -1,6 +1,6 @@
$translater$ = thartist (thartist@hotmail.com)
$version$ = 0.6.200+
a.very.important.warning = WARNING!! 6 NOT OBSOLETE ENTRIES, DON'T DELETE THEM!! gui.menu.about gui.menu.add gui.menu.addons gui.menu.remove gui.menu.save
a.very.important.warning = ADVERTENCIA!! Hay llaves NO OBSOLETAS, NO ELIMINARLAS!! gui.menu.about gui.menu.add gui.menu.addons gui.menu.remove gui.menu.save
addons.jdgrowlnotification.menu = Gruñir Mensajes
addons.jdshutdown.menu = Apagar el equipo al finalizar las descargas
addons.jdshutdown.statusmessage.disabled = jDownloader NO apagará el sistema
@ -45,7 +45,7 @@ container.message.password = Contraseña
container.message.title = Contenedor de enlaces de descarga cargado
container.message.uploaded = Traído a ti por
controller.packages.defaultname = Varios
controller.status.agb_tos = TOS/AGB no han sido firmadas
controller.status.agb_tos = TOS/AGB no han sido aceptados
controller.status.connectionproblems = Conexión perdida
controller.status.containererror = Error en el contenedor
controller.status.fileexists.overwritefailed = Fallo al sobrescribir
@ -77,7 +77,7 @@ download.error.message.rangeheaderparseerror = Formato de línea de cabecera ine
download.error.message.rangeheaders = El servidor no acepta carga de partes
download.error.message.unavailable = Servicio temporalmente indisponible
download.system.waitforconnection = Act. %s/%s conexiónes... esperando
downloadlink.status.error.agb_not_signed = TOSs no firmadas
downloadlink.status.error.agb_not_signed = TOSs no aceptados
downloadlink.status.error.captcha_wrong = Captcha incorrecto
downloadlink.status.error.download_limit = Limite de descarga alcanzado
downloadlink.status.error.downloadfailed = Descarga fallida
@ -124,7 +124,7 @@ gui.btn_select = Seleccionar
gui.btn_settings = Ajustes
gui.btn_start = Iniciar
gui.btn_yes = Si
gui.captchawindow.askforinput = Por favor introduzca
gui.captchawindow.askforinput = Por favor ingresar
gui.cnl.install.error.message = Falló al instalar Click'n'Load. Prueba estas alternativas:\r\n * Inicia JDownloader como Admin.\r\n * Intenta ejecutar %s manualmente.\r\n * Abre la Configuración->General->Click'n'load-> [Instalar].\r\nPara más detalles, visita: http://jdownloader.org/click-n-load.
gui.cnl.install.error.title = Instalación de Click'n'Load
gui.cnl.install.text = Click'n'Load es una forma muy conveniente de agregar enlaces a JDownloader. \r\nPara instalar Click'n'Load, JDownloader debe agregar algunas entradas al registro. \r\nDeberas aceptar los mensajes de Windows que te salgan para continuar.
@ -144,7 +144,7 @@ gui.config.addons.install.tab = Instalación y actualizaciones
gui.config.addons.settings.tab = Listado
gui.config.captcha.jac_disable = Deshabilitar detección automática de captchas
gui.config.captcha.settings = Ajustes del Captcha
gui.config.captcha.train.level = Mostrar entrada (bajo el porcentaje de precisión)
gui.config.captcha.train.level = Ingresar manualmente (bajo el porcentaje de precisión)
gui.config.captcha.train.show_timeout = Cuenta regresiva para la ventana de captcha
gui.config.download.autoresume = Permitir reconectar para continuar descargas interrumpidas
gui.config.download.buffersize2 = Tamaño máximo de buffer [MB]
@ -157,11 +157,11 @@ gui.config.download.ipcheck.externalinterval = Intervalo de comprobación de IP
gui.config.download.ipcheck.mask = IPs permitidas
gui.config.download.ipcheck.regex = Filtro de IP RegEx
gui.config.download.ipcheck.website = Comprobar IP en línea [URL]
gui.config.download.network.extended = Configuraciónes Avanzadas
gui.config.download.network.extended = Ajustes Avanzados
gui.config.download.network.tab = Configuraciónes de Internet/Red
gui.config.download.pausespeed = Velocidad del modo Pausa [kb/s]
gui.config.download.pausespeed = Velocidad global en el modo Pausa [kb/s]
gui.config.download.preferreconnect = Reconexiones pendientes no permitirán iniciar nuevas descargas
gui.config.download.proxy = Ajustes del Proxy
gui.config.download.proxy = Proxy
gui.config.download.proxy.host = Servidor/IP
gui.config.download.proxy.pass = Contraseña (opcional)
gui.config.download.proxy.port = Puerto
@ -228,7 +228,7 @@ gui.config.gui.show_speed_graph_window = Periodo de tiempo en la gráfica de vel
gui.config.gui.showballoon = Mostrar globos de información
gui.config.gui.showsplash = Mostrar gráfica de inicio al iniciar programa
gui.config.gui.speedmeter = Gráfica de velocidad
gui.config.gui.testbrowser = Probar navegador
gui.config.gui.testbrowser = Probar navegador de internet
gui.config.gui.testbrowser.error = Comenzar navegador fallado: %s
gui.config.gui.testbrowser.message = JDownloader intentara abrir http://jdownloader.org en tu navegador.
gui.config.gui.theme = Tema
@ -241,8 +241,8 @@ gui.config.httpliveheader.routerip = IP del Router
gui.config.httpliveheader.script = Script de reconexión
gui.config.httpliveheader.user = Usuario
gui.config.jac.column.author = Autor
gui.config.jac.column.plugin = Nombre del complemento
gui.config.jac.column.use = Activado
gui.config.jac.column.plugin = Complemento
gui.config.jac.column.use = Activo
gui.config.jac.column.usedmethod = Método usado
gui.config.jac.extern = Método externo [%s]
gui.config.jdrr.close = Cerrar
@ -277,11 +277,11 @@ gui.config.packagemanager.column_latestversion = Versión actual
gui.config.packagemanager.column_name = Complemento
gui.config.packagemanager.column_select = Seleccionar
gui.config.packagemanager.reset = Reiniciar Versiones
gui.config.panels.captcha.advancedtab = Ajustes avanzados
gui.config.panels.captcha.advancedtab = Ajustes Avanzados
gui.config.panels.captcha.methodstab = Métodos de OCR
gui.config.plugin.abg_confirm = He leído y aceptado los AGB/TOS/FAQ de %s
gui.config.plugin.host.btn_load = Cargar complemento
gui.config.plugin.host.desc = ¡Atención!!\r\nEl equipo JD no asume ninguna responsabilidad por la conformidad de los TOS de los host. \r\nPor favor, lea las TOS y active el plugin sólo\r\nsi acepta los términos!\r\nEl orden de los plugins define la prioridad de la selección automática del espejo.\n\Los plugins de su preferencia deben estar arriba!
gui.config.plugin.host.desc = ¡Atención!\r\nEl equipo de JD no asume ninguna responsabilidad por la conformidad de los TOS de los hosts.\r\nPor favor, lea las TOS y active el complemento sólo si acepta los Términos De Servicio!\r\nEl orden de los complementos define la prioridad de la selección automática del espejo.\nLos complementos de su preferencia deben estar arriba!
gui.config.plugin.host.readagb = Leer TOS
gui.config.popup.title = Configuración
gui.config.reconnect.methodtab = Método de Reconexión
@ -304,9 +304,9 @@ gui.config.routeripfinder.status.downloadlingsimilarmethods = Descargando métod
gui.config.routeripfinder.status.searchingforupnp = Buscando UPnP...
gui.config.routeripfinder.status.sortingmethods = Ordenando los métodos de los Routers
gui.config.routeripfinder.status.testing = Probando
gui.config.routeripfinder.status.testingrouter = Probando Router
gui.config.routeripfinder.status.testingrouter = Probando router
gui.config.routeripfinder.status.testingupnp = Probando UPnP
gui.config.routeripfinder.status.tryingtofindrouterip = Tratando de encontrar la dirección IP de router…
gui.config.routeripfinder.status.tryingtofindrouterip = Intentando encontrar la dirección IP de router…
gui.config.save.restart = jDownloader debe reiniciarse para aplicar los cambios.\r\n¿Reiniciar ahora?
gui.config.save.restart.title = Reinicio de jDownloader requerido
gui.config.showcontaineronloadinfo = Mostrar información detallada del contenedor al cargar
@ -345,7 +345,7 @@ gui.dialog.deepdecrypt.title = ¿Desencriptación profunda?
gui.dialog.plaf.restart = Para que este cambio de apariencia tenga efecto es necesario reiniciar JDownloader. ¿Reiniciar ahora?
gui.dialog.plaf.restart.title = ¿Reiniciar JDownloader?
gui.dialogs.agb_tos.agbaccepted = Acepto los términos del servicio
gui.dialogs.agb_tos.description = Los TOCs de %s no han sido leidos y aceptados.
gui.dialogs.agb_tos.description = Los TOSs de %s no han sido leidos y aceptados.
gui.dialogs.agb_tos.readagb = Leer TOSs de %s
gui.dialogs.agb_tos.title = Términos del servicio no aceptados
gui.dialogs.countdown.label = %s seg
@ -437,7 +437,7 @@ gui.linkgrabber.finished = Capturado: %s enlace(s) en %s paquete(s)
gui.linkgrabber.header.packagesfiles = Paquetes/Archivos
gui.linkgrabber.infopanel.link.title = Información del enlace
gui.linkgrabber.package.filtered = Filtrado
gui.linkgrabber.package.offline = Offline
gui.linkgrabber.package.offline = Fuera de línea
gui.linkgrabber.package.uncheckable = No comprobable
gui.linkgrabber.package.unchecked = No seleccionado
gui.linkgrabber.package.unsorted = Varios
@ -471,7 +471,7 @@ gui.linkinfo.comment = Comentario
gui.linkinfo.download = Descarga
gui.linkinfo.download.activated = esta activa
gui.linkinfo.download.deactivated = esta desactivada
gui.linkinfo.download.notunderway = no esta en proceso
gui.linkinfo.download.notunderway = No esta en proceso
gui.linkinfo.download.underway = esta en proceso
gui.linkinfo.filesize = Tamaño del archivo
gui.linkinfo.package = Paquete
@ -501,13 +501,13 @@ gui.menu.action.addonconfig.name = Administrador de complementos
gui.menu.action.addurl.accel = CTRL+U
gui.menu.action.addurl.mnem = -
gui.menu.action.addurl.name = Agregar URL(s)
gui.menu.action.backup.accel = Paquetes
gui.menu.action.backup.accel = CTRL+B
gui.menu.action.backup.mnem = B
gui.menu.action.backup.name = Lista de enlaces
gui.menu.action.break2.desc = Pausar las descargas limita la velocidad global a %s kb/s
gui.menu.action.changes.accel = CTRL+SHIFT+C
gui.menu.action.changes.mnem = C
gui.menu.action.changes.name = Registro de cambios
gui.menu.action.changes.name = Historial de cambios
gui.menu.action.clipboard.accel = CTRL+8
gui.menu.action.clipboard.desc = Activar o desactivar el monitoreo de enlaces nuevos
gui.menu.action.clipboard.mnem = Z
@ -623,8 +623,8 @@ gui.premiumstatus.traffic.tooltip = %s - %s cuenta(s) - Hoy puedes descargar has
gui.premiumstatus.unlimited_traffic.tooltip = %s -- ¡Tráfico ilimitado! Puedes descargar tanto como quieras.
gui.progressbars.cancel.tooltip.disabled = No es posible interrumpir este módulo
gui.progressbars.cancel.tooltip.enabled = Interrumpir este módulo
gui.progressbars.cancel.tooltip.interrupted = Terminando en progreso
gui.progresspane.title = %s módulos ejecutandose
gui.progressbars.cancel.tooltip.interrupted = Terminando, en progreso
gui.progresspane.title = %s módulo(s) ejecutandose
gui.quickhelp.text = Da clic para la ayuda: %s
gui.reconnect.confirm = ¿Deseas reconectar tu conexión?
gui.reconnect.progress.status = Ejecutando reconexión: %s m:s
@ -733,7 +733,7 @@ gui.treetable.tooltip.priority1 = Alta
gui.treetable.tooltip.priority2 = Más Alta
gui.treetable.tooltip.priority3 = Muy Alta
gui.treetable.tooltip.stopmark = Detener en la marca activado. Después de este Enlace/Paquete, no se iniciaran más descargas
gui.userio.input.title = Por favor, ingresar
gui.userio.input.title = Por favor ingresar
gui.warning.reconnect.hasbeendisabled = Reconexión deshabilitada
gui.warning.reconnect.hasbeendisabled.tooltip = Para permitir a jDownloader realizar las reconexiones automatizadas, ¡debes habilitar esta característica!
gui.warning.reconnect.pleasewait = Por favor espere... reconexión en ejecución
@ -786,13 +786,13 @@ interaction.shutdown.dialog.msg = <h2><font color="red"> ¡Atención! Tu sistema
interaction.shutdown.dialog.title = Apagar
interaction.simpleexecute.cmd = Comando
interaction.simpleexecute.executein = Ejecutar en (carpeta)
interaction.simpleexecute.extended = Ajustes avanzados
interaction.simpleexecute.extended = Ajustes Avanzados
interaction.simpleexecute.name = Ejecutar Programa/Script
interaction.simpleexecute.parameter = Parámetro (1 parámetro por línea)
interaction.simpleexecute.test = Ejecutar ahora
interaction.simpleexecute.useexecutein = Personalizado 'Ejecutar en'
interaction.simpleexecute.waitfortermination = Espere hasta que el comando finalice
interaction.simpleexecute.waittime = Tiempo de ejecución Máximo
interaction.simpleexecute.waittime = Tiempo de ejecución máximo
interaction.trigger.after_reconnect = Despues de Reconectar
interaction.trigger.after_reconnect.desc = Se ejecuta después de la Reconexión
interaction.trigger.all_downloads_finished = Finalizadas todas las descargas
@ -820,7 +820,7 @@ interaction.trigger.package_finished.desc = Se ejecuta después de que un paquet
interaction.trigger.single_download_failed = Descarga fallada
interaction.trigger.single_download_failed.desc = Se ejecuta después de que una descarga falló
jd.plugins.decrypt.bestmovies.captchainputwrong = Formato erroneo, por favor introduzca una hora como esta: 4:30
linkgrabber.onlinestatus.offline = offline
linkgrabber.onlinestatus.offline = Fuera de línea
linkgrabber.onlinestatus.online = En línea
linkgrabber.onlinestatus.uncheckable = Temporalmente incomprobable
linkgrabber.onlinestatus.unchecked = No comprobado
@ -900,7 +900,7 @@ plugins.decrypt.raubkopiererws.mirrordialog.additional = La siguiente descarga s
plugins.decrypt.raubkopiererws.mirrordialog.extrapackage = Paquete adicional para NFO/Sample
plugins.decrypt.raubkopiererws.mirrordialog.mirror = Escoge los espejos deseados:
plugins.decrypt.raubkopiererws.mirrordialog.nfo = Archivo NFO
plugins.decrypt.raubkopiererws.mirrordialog.sample = Probar Video
plugins.decrypt.raubkopiererws.mirrordialog.sample = Probar video
plugins.decrypt.raubkopiererws.mirrordialog.title = Raubkopierer.ws::Espejos
plugins.decrypt.rslayer.captchaexpired = Código captcha expirado
plugins.decrypt.serienjunkies.automaticmirrormanagment = Administrador de espejo automatico
@ -911,7 +911,7 @@ plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checklinks = Comprobando enlaces
plugins.decrypt.serienjunkies.progress.checkmirror = Comprobando espejo
plugins.decrypt.serienjunkies.progress.decryptlimit = SJ limite de descarga (decryptlimit) alcanzado. Espere para reconectar (max 2 min)
plugins.decrypt.serienjunkies.progress.downloadlimit = Error: SerienJunkies limite de descarga
plugins.decrypt.serienjunkies.progress.getlinks = obteniendo enlaces
plugins.decrypt.serienjunkies.progress.getlinks = Obteniendo enlaces
plugins.decrypt.serienjunkies.rscomonly = sólo Rapidshare.com
plugins.decrypt.serienjunkies.rsdeonly = sólo Rapidshare.de
plugins.decrypt.serienjunkies.ulonly = sólo Uploaded.to
@ -953,7 +953,7 @@ plugins.host.rapidshare.apierror = Rapidshare reporta que %s
plugins.host.rapidshare.errors.0b37866ecbc00ce1857fa40852df6fef = Sesión de descarga expirada. Intente de nuevo.
plugins.host.rapidshare.errors.15fb70be386bb33e91b8e31b3b94c021 = Archivo no encontrado. Por favor revisa tu enlace de descarga
plugins.host.rapidshare.errors.33f66fa600e57edd85714127295c7bcc = Archivo no encontrado. Por favor revisa tu enlace de descarga.
plugins.host.rapidshare.errors.6b973d801c521a179cc63a4b830314d3 = Violación de los TOS. Archivo removido por rapidshare.
plugins.host.rapidshare.errors.6b973d801c521a179cc63a4b830314d3 = Violación de los TOS. Archivo removido por rapidshare
plugins.host.rapidshare.errors.811d7f115500de90d1495ef963040930 = El servidor, el archivo esta almacenado en el, pero no esta en línea. Intente de nuevo más tarde
plugins.host.rapidshare.errors.8da4051e59062d67a39a7e10cc026831 = Has alcanzado tu límite por hoy.
plugins.host.rapidshare.errors.bcfe246b0634299062224a73ae50f17e = Parece ser que el archivo es ilegal y esta bloqueado. RapidShare prohibe la descarga de este archivo.
@ -992,7 +992,7 @@ plugins.hoster.netloadin.errors.couldnotfollow = Servidor: no se pudo seguir el
plugins.hoster.netloadin.errors.damagedfile = Archivo dañado
plugins.hoster.netloadin.errors.dlnotfound = No se encontro el enlace de descarga
plugins.hoster.netloadin.errors.fileondmgserver = El archivo está en un servidor dañado
plugins.hoster.netloadin.errors.mightbeoffline = Podría estar offline
plugins.hoster.netloadin.errors.mightbeoffline = Podría estar fuera de línea
plugins.hoster.nopremiumsupport = Este plugin no tiene el metódo de manejo de cuentas premium
plugins.hoster.odsiebiecom.errors.servererror = Error del servidor
plugins.hoster.passquestion = Enlace '%s' protegido. Introduzca la contraseña:
@ -1085,12 +1085,12 @@ plugins.optional.jdlighttray.startminimized = Iniciar minimizado
plugins.optional.jdlighttray.tooltip = Mostrar información de descarga
plugins.optional.jdshutdown.name = JD-Shutdown
plugins.optional.jdunrar.askforpassword = ¿Contraseña para %s?
plugins.optional.jdunrar.config.advanced = Ajustes avanzados
plugins.optional.jdunrar.config.advanced = Ajustes Avanzados
plugins.optional.jdunrar.config.passwordlist2 = Lista de todas las contraseñas. Una linea por contraseña. Contraseñas disponibles: %s
plugins.optional.jdunrar.config.passwordtab = Lista de contraseñas
plugins.optional.jdunrar.crcerrorin = Extracción: fallada (CRC en %s)
plugins.optional.jdunrar.error.extrfailedcrc = Extracción: fallada (CRC en archivo desconocido)
plugins.optional.jdunrar.filefilter = Rar-Volumenes de inicio
plugins.optional.jdunrar.filefilter = RAR, volúmenes de inicio
plugins.optional.jdunrar.filefilter.extractto = Directorio de extracción
plugins.optional.jdunrar.linkmenu.autoextract = Autoextraer
plugins.optional.jdunrar.linkmenu.container = JD-Unrar
@ -1153,12 +1153,12 @@ plugins.optional.langfileeditor.save.error.title = ¡Error!
plugins.optional.langfileeditor.save.success.message = El archivo de idioma se ha guardado satisfactoriamente
plugins.optional.langfileeditor.save.success.title = Guardado correctamente
plugins.optional.langfileeditor.saveas = Guardar Como
plugins.optional.langfileeditor.showdone = Mostrar las entradas hechas
plugins.optional.langfileeditor.showdone = Mostrar entradas Hechas
plugins.optional.langfileeditor.showdupes = Mostrar entradas duplicadas
plugins.optional.langfileeditor.showmissing = Mostrar las entradas faltantes
plugins.optional.langfileeditor.showold = Mostrar las entradas viejas
plugins.optional.langfileeditor.showmissing = Mostrar entradas Faltantes
plugins.optional.langfileeditor.showold = Mostrar entradas Viejas
plugins.optional.langfileeditor.source = Fuente:
plugins.optional.langfileeditor.sourcevalue = Valor de origen
plugins.optional.langfileeditor.sourcevalue = Valor de la fuente
plugins.optional.langfileeditor.string = Cadena
plugins.optional.langfileeditor.svn = SVN
plugins.optional.langfileeditor.svn.checkout = Comprobar SVN ahora (tomará varios segundos...)
@ -1309,9 +1309,9 @@ system.update.success.message.infolink = %s v.%s <a href='%s'>INFORMACIÓN</a><b
train.choose.folder = Elige una carpeta
train.chooser.title = jDownloader :: TrainAll
train.method = Selecciona un método de Captcha
userio.countdownconfirm = Por favor, confirme
userio.countdownconfirm = Por favor confirme
userio.errorregex = .*(error|fallo).*
userio.input.title = Por favor, ingresar
userio.input.title = Por favor ingresar
wrapper.webupdate.updatefile = Actualizar plugin %s
wrapper.webupdate.updatenewupdater = Descargando nuevo jdupdate.jar
wrapper.webupdate.updateupdater.error_rename = No se puede renombrar jdupdate.jar.tmp a jdupdate.jar