2004-10-26 18:25:41 +00:00
# ***** BEGIN LICENSE BLOCK *****
# Version: MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1
#
# The contents of this file are subject to the Mozilla Public License Version
# 1.1 (the "License"); you may not use this file except in compliance with
# the License. You may obtain a copy of the License at
# http://www.mozilla.org/MPL/
#
# Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis,
# WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either express or implied. See the License
# for the specific language governing rights and limitations under the
# License.
#
# The Original Code is Mozilla Calendar code.
#
# The Initial Developer of the Original Code is
# ArentJan Banck <ajbanck@planet.nl>.
# Portions created by the Initial Developer are Copyright (C) 2002
# the Initial Developer. All Rights Reserved.
#
# Contributor(s): ArentJan Banck <ajbanck@planet.nl>
# Eric Belhaire <belhaire@ief.u-psud.fr>
#
# Alternatively, the contents of this file may be used under the terms of
# either the GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL"), or
# the GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL"),
# in which case the provisions of the GPL or the LGPL are applicable instead
# of those above. If you wish to allow use of your version of this file only
# under the terms of either the GPL or the LGPL, and not to allow others to
# use your version of this file under the terms of the MPL, indicate your
# decision by deleting the provisions above and replace them with the notice
# and other provisions required by the GPL or the LGPL. If you do not delete
# the provisions above, a recipient may use your version of this file under
# the terms of any one of the MPL, the GPL or the LGPL.
#
# ***** END LICENSE BLOCK *****
# Misc. strings in JS
AllDayEvents = W\u0161\u011b dnjowe podawki
# Event status: Tentative, Confirmed, Cancelled
# ToDo task status: NeedsAction, InProcess, Completed, Cancelled
statusTentative = Spytowacy
statusConfirmed = Wobkru\u0107eny
statusCancelled = P\u0159etorhnjeny
2004-12-06 15:46:09 +00:00
statusNeedsAction = Trjeba akciju
statusInProcess = B\u011b\u017ei
statusCompleted = Dok\u00f3n\u010dene
2004-10-26 18:25:41 +00:00
2004-12-06 15:46:09 +00:00
noEventsOrTasksToImport = \u017dane podawki abo nadawki za import\u005cnz dataje "%1$S".
2004-10-26 18:25:41 +00:00
noEventsToSave = \u017dane podawki njewubrane za sk\u0142adowanje.
2004-11-02 19:35:16 +00:00
# about to import x: "<br>into calendar y<br>from file z" (calendar more likely to wrong, so before file).
2004-12-06 15:46:09 +00:00
aboutToImportNewEventsTitle = Nowe podawki importowa\u0107
aboutToImportNewEvents = Wo importowanju %1$S podawk(ow)\u005cninto calendar "%2$S"\u005cnfrom file "%3$S".\u005cn\u005cnChce\u0107e w\u0161\u011b nowe podawki do importowanja wotewr\u011b\u0107?
aboutToImportDupEventsTitle = Dw\u00f3jne podawki importowa\u0107
aboutToImportDupEvents = Wo importowanju %1$S podawkow, kotre\u017e su duplikaty podawkow we wa\u0161ej protyce,\u005cndo protyki "%2$S"\u005cnz dataje "%3$S".\u005cn\u0160to chce\u0107e \u010dini\u0107?
aboutToImportNewTasksTitle = Nowe nadawki importowa\u0107
aboutToImportNewTasks = Wo importowanju %1$S nadawkow,\u005cndo protyki "%2$S"\u005cnz dataje "%3$S".\u005cn\u0160to chce\u0107e \u010dini\u0107?
aboutToImportDupTasksTitle = Dw\u00f3jne nadawki importowa\u0107
aboutToImportDupTasks = Wo importowanju %1$S nadawkow, kotre\u017e su duplikaty nadawkow we wa\u0161ej protyce,\u005cndp protyki "%2$S"\u005cnz dataje "%3$S".\u005cn\u0160to chce\u0107e \u010dini\u0107?
discardAll = W\u0161\u011b wotpokaza\u0107
importAll = W\u0161e importowa\u0107
promptForEach = Namo\u0142wa za k\u00f3\u017edy
2004-10-26 18:25:41 +00:00
addDuplicate = Duplikatny zapisk p\u0159ida\u0107:
#spaces needed at the end of the following lines
eventTitle = Titl:
eventStartTime = Startowy \u010cas:
eventEndTime = K\u00f3n\u010dny \u010das:
eventSummary = Zje\u0107e:
eventDescription = Wopisanje:
eventWhen = Hdy:
eventWhere = Hd\u017ae:
unableToRead = Njem\u00f3\u017eno \u010dita\u0107 z dataje:
unableToWrite = Njem\u00f3\u017eno z pisa\u0107 do dataje:
defaultFileName = MozillaCalEvents
HTMLTitle = Mozilla Protyka
deleteCalendarTitle = Protyku wotstroni\u0107
deleteCalendarMessage = S\u0107e wy w\u011bsty, zo chce\u0107e tutu protyku wotstroni\u0107?
deleteCalendarOnly = Protyku wotstroni\u0107
deleteCalendarAndFile = Protyku a dataju wotstroni\u0107
weekDayMonthLabel = %1$S %2$S %3$S.
#
# P R E F S
# Default values for preferences
#
#the default day to start the week on
#0=Njed\u017aela 1=P\u00f3nd\u017aela 2=Wutora 3=Srjeda 4=\u0160tw\u00f3rtk 5=Pjatk 6=Sobota
defaultWeekStart = 1
# default days off (not in work week)
defaultWeekSundaysOff = true
defaultWeekMondaysOff = false
defaultWeekTuesdaysOff = false
defaultWeekWednesdaysOff = false
defaultWeekThursdaysOff = false
defaultWeekFridaysOff = false
defaultWeekSaturdaysOff = true
defaultWeeksInView = 4
defaultPreviousWeeksInView = 0
showAlarms = 1
showMissed = 1
playAlarmSound = 0
reloadServersOnLaunch = false
defaultEventLength = 60
defaultSnoozeAlarmLength = 60
dateFormat = 0
storeInGmt = 0
defaultStartHour = 8
defaultEndHour = 17
defaultzone = Europa/Berlin
2004-12-06 15:46:09 +00:00
defaulteventalarmunit = mje\u0144\u0161in
defaulttodoalarmunit = mje\u0144\u0161in
2004-10-26 18:25:41 +00:00
Week = Tyd\u017ae\u0144
# Alarm
TooManyAlarmsMessage = Ma\u0107e %1$S alarmow w cy\u0142ku. Smy wam poslednje 6 pokazali. Klik\u0144\u0107e na W\u0161\u011b p\u0159ip\u00f3zna\u0107, zo bychu so w\u0161\u011b wotstronili.
# Error strings
## @name UID_NOT_FOUND
## @loc none
1001 = Warnowanje! UID njenamakane! P\u0159ipokazuju nowe.
# List of events or todos (unifinder)
eventUntitled = Bjez titla
# Tooltips of events or todos
tooltipTitle = Titl:
tooltipLocation = M\u011bstno:
# event date, usually an interval, such as
# Date: 7:00--8:00 Thu 9 Oct 2011
# Date: Thu 9 Oct 2000 -- Fri 10 Oct 2000
tooltipDate = Datum:
# event status: tentative, confirmed, cancelled
tooltipStatus = Status:
# task/todo fields
# start date time, due date time, task priority number, completed date time
tooltipStart = Start:
2004-12-06 15:46:09 +00:00
tooltipDue = dyrbi so sta\u0107:
tooltipPriority = Priorita:
tooltipPercent = % dospo\u0142ne:
tooltipCompleted = Sk\u00f3n\u010deny:
2004-10-26 18:25:41 +00:00
#File commands and dialogs
2004-11-08 17:02:05 +00:00
New = Nowy
2004-10-26 18:25:41 +00:00
Open = Wo\u010dini\u0107
Save = Sk\u0142adowa\u0107
SaveAs = Sk\u0142adowa\u0107 jako
filepickerDefString = MozillaCalendarFile.ics
### %1$S in the server name
filepickerDefServerString = MozillaCalendar%1$S.ics
#filter
filterCalendar = Protykowe dataje
filtervCalendar = vCalendar-Dataje
filterXcs = iCalendar XML-Dokument
filterXml = XML-Dokument
filterRtf = Rich Text Format (RTF)
filterHtml = HTML-Dataje
filterCsv = Z komu d\u017a\u011blene
filterOutlookCsv = Outlook z komu d\u017a\u011blene
filterRdf = iCalendar-RDF
2004-11-09 20:32:34 +00:00
# Literal Outlook CSV headers. Take from a .csv file exported by Outlook.
# For matching first line of .csv file to import Outlook Comma Separated events.
2004-12-06 15:46:09 +00:00
outlookCSVTitle = Tema
outlookCSVStartDate = Startowy datum
outlookCSVStartTime = Startowy \u010das
outlookCSVEndDate = K\u00f3n\u010dny datum
outlookCSVEndTime = K\u00f3n\u010dny \u010das
outlookCSVAllDayEvent = Cy\u0142y dnjowy podawk
outlookCSVAlarm = Dopominanje aktiwizowane/deaktiwizowane
outlookCSVAlarmDate = Datum dopomni\u0107
outlookCSVAlarmTime = \u010cas dopomni\u0107
outlookCSVCategories = Kategorije
outlookCSVDescription = Wopisanje
outlookCSVLocation = M\u011bstno
outlookCSVPrivate = Priwatny
2004-11-09 20:32:34 +00:00
# Literal values for True and False in .csv files exported by Outlook
outlookCSVValueTrue = True
outlookCSVValueFalse = False
# Questions to user about how to parse values
2004-12-06 15:46:09 +00:00
outlookCSVDateParseConfirm = \u005c
Datum w tutej dataji je so jako "%1$S" sformatowany.\u005cn\u005c
D\u017a\u011b\u0142owy system je nastajeny, zo by so tut\u00f3n datum jako "%2$S" analyzowa\u0142.\u005cn\u005c
Je to w porjadku?\u005cn\u005c
(Jelizo n\u011b, p\u0159im\u011br\u0107e nastajenja, tak zo so format hod\u017ai, potom startuj\u0107e tutu aplikaciju.)
2004-11-09 20:32:34 +00:00
2004-10-26 18:25:41 +00:00
# Remote calendar errors
2004-12-06 15:46:09 +00:00
errorTitle = Zmylk wobstarujo protyku
httpError = Wobstarujo protyku dataja zwr\u011b\u0161\u0107i.\u005cnStatusowy kode: %1$S: %2$S
otherError = Wobstarujo protyku dataja zwr\u011b\u0161\u0107id.\u005cnStatusowy kode: 0x%1$S
contentError = Zda so to njep\u0142a\u0107iwa dataja by\u0107. Sym wr\u00f3c\u00f3 s\u0107\u011bhowace z \u005cn%1$S d\u00f3sta\u0142:\u005cnWusl\u011bdk: %2$S