2020-07-14 09:03:29 +00:00
# if defined(_MSC_VER) && !defined(_XBOX) && (_MSC_VER >= 1500 && _MSC_VER < 1900)
# if (_MSC_VER >= 1700)
/* https://support.microsoft.com/en-us/kb/980263 */
# pragma execution_character_set("utf-8")
# endif
# pragma warning(disable:4566)
# endif
/* Top-Level Menu */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MAIN_MENU ,
" Päävalikko "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_TAB ,
" Asetukset "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES_TAB ,
" Suosikit "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_TAB ,
" Historia "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_IMAGES_TAB ,
" Kuvat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MUSIC_TAB ,
" Musiikki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_TAB ,
" Videot "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TAB ,
" Verkkopeli "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_TAB ,
" Tutki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB ,
" Tuo sisältöä "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Main Menu */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SETTINGS ,
" Pikavalikko "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SETTINGS ,
2020-10-24 17:27:14 +00:00
" Siirry nopeasti kaikkiin peliin liittyviin asetuksiin. "
2020-08-24 20:13:16 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LIST ,
" Lataa ydin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LIST ,
" Valitse käytettävä ydin. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST ,
" Lataa sisältö "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_LIST ,
" Valitse käynnistettävä sisältö. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_DISC ,
" Lataa levy "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_DISC ,
" Lataa fyysinen medialevy. Valitse ensi ydin (Lataa ydin) mitä käytät levyn kanssa. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMP_DISC ,
" Dumppaa levy "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC ,
" Dumppaa fyysinen medialevy sisäiseen muistiin. Se tallennetaan levykuvatiedostona. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB ,
" Soittolistat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLISTS_TAB ,
" Skannattu tietokantaa vastaava sisältö ilmestyy tänne. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST ,
" Tuo sisältöä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_CONTENT_LIST ,
" Luo ja päivitä soittolistoja skannaamalla sisältöä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_WIMP ,
" Näytä työpöytävalikko "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_WIMP ,
" Avaa perinteisen työpöytävalikon. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE ,
" Poista kioskitila käytöstä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DISABLE_KIOSK_MODE ,
" Poistaa kioskitilan käytöstä. (Vaatii uudelleenkäynnistyksen) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE_UPDATER ,
" Verkkopäivittäjä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_ONLINE_UPDATER ,
" Lataa lisäosia, komponentteja ja sisältöä RetroArchiin. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY ,
" Verkkopeli "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY ,
" Liity tai isännöi verkkopelisessio. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS ,
" Asetukset "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS ,
" Säädä ohjelman asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION_LIST ,
" Tiedot "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION_LIST_LIST ,
" Näytä järjestelmän tiedot. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS_LIST ,
" Kokoonpanotiedosto "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATIONS_LIST ,
" Hallitse ja luo kokoonpanotiedostoja. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LIST ,
" Ohje "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_HELP_LIST ,
" Opi, kuinka ohjelma toimii. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_RETROARCH ,
" Käynnistä RetroArch uudelleen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_RETROARCH ,
" Käynnistä ohjelma uudelleen. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_RETROARCH ,
" Sulje RetroArch "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH ,
" Sulje ohjelma. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Main Menu > Load Core */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE ,
" Lataa ydin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE ,
" Lataa ja asenna ydin verkkopäivittäjästä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_LIST ,
" Asenna tai palauta ydin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SIDELOAD_CORE_LIST ,
" Asenna tai palauta ydin latauskansiosta. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_VIDEO_PROCESSOR ,
" Käynnistä videoprosessori "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_NET_RETROPAD ,
" Käynnistä etä-RetroPad "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Main Menu > Load Content */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FAVORITES ,
" Aloituskansio "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOADED_FILE_DETECT_CORE_LIST ,
" Lataukset "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPEN_ARCHIVE ,
" Selaa arkistoa "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_ARCHIVE ,
" Lataa arkisto "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Main Menu > Load Content > Playlists */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_FAVORITES ,
" Suosikit "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_FAVORITES ,
" Suosikeiksi lisätty sisältö ilmestyy tänne. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_MUSIC ,
" Musiikki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_MUSIC ,
" Viimeksi soitettu musiikki ilmestyy tänne. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_IMAGES ,
" Kuvat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_IMAGES ,
" Viimeksi nähdyt kuvat ilmestyvät tänne. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_VIDEO ,
" Videot "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_VIDEO ,
" Viimeksi soitetut videot ilmestyvät tänne. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_EXPLORE ,
" Tutki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_EXPLORE ,
" Selaa kaikkea tietokantaa vastaavaa sisältöä luokitellun hakuliittymän kautta. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Main Menu > Online Updater */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_LIST ,
" Ydinlataaja "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_INSTALLED_CORES ,
" Päivitä asennetut ytimet "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_UPDATE_INSTALLED_CORES ,
" Päivitä kaikki asennetut ytimet viimeisimpään saatavilla olevaan versioon. "
)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD ,
" Vaihda ydintä Play Storen versioihin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD ,
" Korvaa kaikki perinteiset ja manuaalisesti asennetut ytimet uusimmilla Play Storen versioilla, jos ne ovat saatavilla. "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST ,
" Pienoiskuvien päivittäjä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST ,
" Lataa kokonaisen pienoiskuvapakkauksen valitulle järjestelmälle. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST ,
" Soittolistan pikkukuvien päivittäjä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_PL_THUMBNAILS_UPDATER_LIST ,
" Lataa pienoiskuvat valitun soittolistan kohteille. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_CORE_CONTENT ,
" Sisällön lataaja "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CORE_INFO_FILES ,
" Päivitä ytimien tietotiedostot "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_ASSETS ,
" Päivitä resurssit "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_AUTOCONFIG_PROFILES ,
" Päivitä ohjainprofiilit "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CHEATS ,
" Päivitä huijauskoodit "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_DATABASES ,
" Päivitä tietokannat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_OVERLAYS ,
" Päivitä päällykset "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_GLSL_SHADERS ,
" Päivitä GLSL-varjostimet "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_CG_SHADERS ,
" Päivitä Cg-varjostimet "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_SLANG_SHADERS ,
" Päivitä Slang-varjostimet "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Main Menu > Information */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFORMATION ,
" Ytimen tiedot "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INFORMATION ,
" Näytä tietoa applikaatiosta/ytimestä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISC_INFORMATION ,
" Levyn tiedot "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_DISC_INFORMATION ,
" Näytä tietoa sisälle asetetuista medialevyistä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_INFORMATION ,
" Verkon tiedot "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_INFORMATION ,
" Näytä verkkoliittymä(t) ja niihin liittyvät IP-osoitteet. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFORMATION ,
" Järjestelmän tiedot "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SYSTEM_INFORMATION ,
" Näytä laitteenkohtaiset tiedot. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_MANAGER ,
" Tietokannan hallinta "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_DATABASE_MANAGER ,
" Näytä tietokannat. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CURSOR_MANAGER ,
" Kursorihallinta "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CURSOR_MANAGER ,
" Näytä edelliset haut. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Main Menu > Information > Core Information */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_NAME ,
" Ytimen nimi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_LABEL ,
" Ytimen tunniste "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_NAME ,
" Järjestelmän nimi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SYSTEM_MANUFACTURER ,
" Järjestelmän valmistaja "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CATEGORIES ,
" Luokat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_AUTHORS ,
" Tekijä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_PERMISSIONS ,
" Oikeudet "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_LICENSES ,
" Lisenssi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SUPPORTED_EXTENSIONS ,
" Tuetut tiedostopäätteet "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API ,
" Vaadittu grafiikka-API "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE ,
" Laiteohjelmisto "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING ,
" Puuttuva "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRESENT ,
" Löytyvä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OPTIONAL ,
" Valinnainen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REQUIRED ,
" Pakollinen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_LOCK ,
" Lukitse asennettu ydin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LOCK ,
" Estää muutokset nykyiseen asennettuun ytimeen. Voi käyttää epätoivoivottujen päivitysten estämiseen, kun sisältö vaatii tietyn ydinversion (esim. Kolikkopelien ROM-setit). "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE ,
" Poista ydin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE ,
" Poistaa tämän ytimen levyltä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_CREATE_BACKUP ,
" Varmuuskopioi ydin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CREATE_BACKUP ,
" Tekee arkistoidun varmuuskopion nykyisestä asennetusta ytimestä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_RESTORE_BACKUP_LIST ,
" Palauta varmuuskopio "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_RESTORE_BACKUP_LIST ,
" Asentaa edellisen version ytimestä arkistoitujen varmuuskopioiden listalta. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE_BACKUP_LIST ,
" Poista varmuuskopio "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_DELETE_BACKUP_LIST ,
" Poistaa tiedoston arkistoitujen varmuuskopioiden listalta. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Main Menu > Information > System Information */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_BUILD_DATE ,
" Koontipäivä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GIT_VERSION ,
" Git-versio "
)
MSG_HASH ( /* FIXME Should be MENU_LABEL_VALUE */
MSG_COMPILER ,
" Kääntäjä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_MODEL ,
" Prosessorin malli "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CPU_FEATURES ,
" Prosessorin ominaisuudet "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_ARCHITECTURE ,
" Prosessorin arkkitehtuuri: "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES ,
" Prosessorin ytimet: "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CPU_CORES ,
" Prosessorin ydinten määrä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_IDENTIFIER ,
" Käyttöliittymän tunniste "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_OS ,
" Käyttöjärjestelmä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETRORATING_LEVEL ,
" RetroRating-taso "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE ,
" Virtalähde "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VIDEO_CONTEXT_DRIVER ,
" Videokontekstin ajuri "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_WIDTH ,
" Näytön leveys (mm) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_MM_HEIGHT ,
" Näytön korkeus (mm) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DISPLAY_METRIC_DPI ,
" Näytön DPI "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBRETRODB_SUPPORT ,
" LibretroDB-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OVERLAY_SUPPORT ,
" Päällystuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COMMAND_IFACE_SUPPORT ,
" Komentoliittymätuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_COMMAND_IFACE_SUPPORT ,
" Verkkokomentoliittymätuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETWORK_REMOTE_SUPPORT ,
" Verkko-ohjaintuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COCOA_SUPPORT ,
" Cocoa-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RPNG_SUPPORT ,
" PNG (RPNG) -tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RJPEG_SUPPORT ,
" JPEG (RJPEG) -tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RBMP_SUPPORT ,
" BMP (RBMP) -tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RTGA_SUPPORT ,
" TGA (RTGA) -tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_SUPPORT ,
" SDL 1.2 -tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL2_SUPPORT ,
" SDL 2 -tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_VULKAN_SUPPORT ,
" Vulkan-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_METAL_SUPPORT ,
" Metal-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGL_SUPPORT ,
" OpenGL-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENGLES_SUPPORT ,
" OpenGL ES -tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_THREADING_SUPPORT ,
" Säikeistystuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_KMS_SUPPORT ,
" KMS/EGL-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_UDEV_SUPPORT ,
" udev-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENVG_SUPPORT ,
" OpenVG-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_EGL_SUPPORT ,
" EGL-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_X11_SUPPORT ,
" X11-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WAYLAND_SUPPORT ,
" Wayland-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XVIDEO_SUPPORT ,
" XVideo-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ALSA_SUPPORT ,
" ALSA-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OSS_SUPPORT ,
" OSS-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENAL_SUPPORT ,
" OpenAL-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_OPENSL_SUPPORT ,
" OpenSL-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RSOUND_SUPPORT ,
" RSound-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ROARAUDIO_SUPPORT ,
" RoarAudio-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_JACK_SUPPORT ,
" JACK-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PULSEAUDIO_SUPPORT ,
" PulseAudio-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COREAUDIO_SUPPORT ,
" CoreAudio-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_COREAUDIO3_SUPPORT ,
" CoreAudio V3 -tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DSOUND_SUPPORT ,
" DirectSound-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_WASAPI_SUPPORT ,
" WASAPI-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_XAUDIO2_SUPPORT ,
" XAudio2-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_ZLIB_SUPPORT ,
" zlib-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_7ZIP_SUPPORT ,
" 7zip-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYLIB_SUPPORT ,
" Dynaaminen kirjastotuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_DYNAMIC_SUPPORT ,
" Dynaaminen libretro-kirjaston suorituksenaikainen lataus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CG_SUPPORT ,
" Cg-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GLSL_SUPPORT ,
" GLSL-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_HLSL_SUPPORT ,
" HLSL-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SDL_IMAGE_SUPPORT ,
" SDL-kuvatuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FFMPEG_SUPPORT ,
" FFmpeg-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_MPV_SUPPORT ,
" mpv-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_CORETEXT_SUPPORT ,
" CoreText-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FREETYPE_SUPPORT ,
" FreeType-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_STB_TRUETYPE_SUPPORT ,
" STB TrueType -tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_NETPLAY_SUPPORT ,
" Verkkopelituki (Vertaisverkko) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_PYTHON_SUPPORT ,
" Python-tuki (Skriptituki varjostimissa) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_V4L2_SUPPORT ,
" Video4Linux2-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LIBUSB_SUPPORT ,
" libusb-tuki "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Main Menu > Information > Database Manager */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_SELECTION ,
" Tietokannan valinta "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Main Menu > Information > Database Manager > Information */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_NAME ,
" Nimi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DESCRIPTION ,
" Kuvaus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_GENRE ,
" Laji "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PUBLISHER ,
" Julkaisija "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DEVELOPER ,
" Kehittäjä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ORIGIN ,
" Alkuperä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FRANCHISE ,
" Sarja "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_TGDB_RATING ,
" TGDB-luokitus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FAMITSU_MAGAZINE_RATING ,
" Famitsu Magazine -arvosana "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_REVIEW ,
" Edge Magazine -arvostelu "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING ,
" Edge Magazine -arvosana "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE ,
" Edge Magazine -julkaisu "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_MONTH ,
" Julkaisukuukausi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_YEAR ,
" Julkaisuvuosi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_BBFC_RATING ,
" BBFC-luokitus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ESRB_RATING ,
" ESRB-luokitus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ELSPA_RATING ,
" ELSPA-luokitus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PEGI_RATING ,
" PEGI-luokitus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ENHANCEMENT_HW ,
" Lisälaitteisto "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_CERO_RATING ,
" CERO-luokitus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SERIAL ,
" Sarjanumero "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ANALOG ,
" Analogituki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RUMBLE ,
" Värinätuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_COOP ,
" Yhteistyötuki "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Main Menu > Configuration File */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATIONS ,
" Lataa kokoonpano "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG ,
" Palauta oletusarvot "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_RESET_TO_DEFAULT_CONFIG ,
" Palauttaa nykyisen kokoonpanon oletusarvoihin. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG ,
" Tallenna nykyinen kokoonpano "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_NEW_CONFIG ,
" Tallenna uusi kokoonpano "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Main Menu > Help */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_CONTROLS ,
" Valikon perusohjaimet "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Main Menu > Help > Basic Menu Controls */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_UP ,
" Vieritä ylös "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_SCROLL_DOWN ,
" Vieritä alas "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_CONFIRM ,
" Vahvista "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_INFO ,
" Tiedot "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_START ,
" Käynnistä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_MENU ,
" Avaa/sulje valikko "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_QUIT ,
" Lopeta "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_TOGGLE_KEYBOARD ,
" Näytä/piilota näppäimistö "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DRIVER_SETTINGS ,
" Ajurit "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_DRIVER_SETTINGS ,
" Muuta järjestelmän käyttämät ajurit. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SETTINGS ,
" Muuta videon ulostuloasetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SETTINGS ,
" Ääni "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SETTINGS ,
" Muuta äänen ulostuloasetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SETTINGS ,
" Syöte "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SETTINGS ,
" Muuta ohjaimen, näppäimistön ja hiiren asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LATENCY_SETTINGS ,
" Latenssi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_LATENCY_SETTINGS ,
" Muuta videon, äänen ja syötteen latenssiin liittyviä asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SETTINGS ,
" Ydin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SETTINGS ,
" Muuta ytimen asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIGURATION_SETTINGS ,
" Kokoonpano "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIGURATION_SETTINGS ,
" Muuta kokoonpanotiedostojen oletusasetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVING_SETTINGS ,
" Tallennus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVING_SETTINGS ,
" Muuta tallennusasetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOGGING_SETTINGS ,
" Lokiin kirjaus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOGGING_SETTINGS ,
" Muuta lokiin kirjauksen asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS ,
" Tiedostoselain "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FILE_BROWSER_SETTINGS ,
" Säädä tiedostoselaimen asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRAME_THROTTLE_SETTINGS ,
" Kehysten rajoitukset "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_FRAME_THROTTLE_SETTINGS ,
" Muuta takaisinkelauksen, pikakelauksen ja hidastuksen asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_SETTINGS ,
" Nauhoitus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORDING_SETTINGS ,
" Muuta nauhoituksen asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS ,
" Näyttöruutu "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_DISPLAY_SETTINGS ,
" Muuta näytön päällystä ja näppäimistöpäällystä, ja näytöllä näkyvien ilmoitusten asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_INTERFACE_SETTINGS ,
" Käyttöliittymä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_INTERFACE_SETTINGS ,
" Muuta käyttöliittymän asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SETTINGS ,
" Tekoälypalvelu "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_SETTINGS ,
" Muuta tekoälypalvelun asetuksia (Käännös/Teksti puheeksi/Muut). "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_SETTINGS ,
" Esteettömyys "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_SETTINGS ,
" Muuta esteettömyyslukijan asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS ,
" Virranhallinta "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_POWER_MANAGEMENT_SETTINGS ,
" Muuta virranhallinnan asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS ,
" Saavutukset "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_RETRO_ACHIEVEMENTS_SETTINGS ,
" Muuta saavutusten asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_SETTINGS ,
" Verkko "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETWORK_SETTINGS ,
" Säädä palvelimen ja verkon asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SETTINGS ,
" Soittolistat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SETTINGS ,
" Muuta soittolistan asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_SETTINGS ,
" Käyttäjä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_SETTINGS ,
" Muuta tiliä, käyttäjänimeä ja kielen asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_SETTINGS ,
" Kansio "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_DIRECTORY_SETTINGS ,
" Muuta tiedostojen sijainnin oletuskansiot. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Drivers */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DRIVER ,
" Syöte "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER ,
" Käytettävä syöteajuri. Jotkut videoajurit pakottavat eri syöteajurin. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JOYPAD_DRIVER ,
" Ohjain "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER ,
" Käytettävä ohjainajuri. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER ,
" Käytettävä videoajuri. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DRIVER ,
" Ääni "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER ,
" Käytettävä ääniajuri. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER ,
" Ääninäytteenottaja "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER ,
" Käytettävä ääninäytteenottaja. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_DRIVER ,
" Kamera "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_DRIVER ,
" Käytettävä kamera-ajuri. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_BLUETOOTH_DRIVER ,
" Käytettävä Bluetooth-ajuri. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_DRIVER ,
" Käytettävä Wi-Fi-ajuri. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_DRIVER ,
" Sijainti "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_DRIVER ,
" Käytettävä sijaintiajuri. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER ,
" Valikko "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER ,
" Käytettävä valikkoajuri. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER ,
" Nauhoitus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER ,
" Käytettävä nauhoitusajuri. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_DRIVER ,
" Käytettävä MIDI-ajuri. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Video */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCHRES_SETTINGS ,
" CRT-resoluutionvaihto "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCHRES_SETTINGS ,
" Lähetä natiiveja, matalan resoluution signaaleja käytettäväksi CRT-näyttöjen kanssa. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS ,
" Ulostulo "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS ,
" Muuta videon ulostuloasetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS ,
" Koko näytön tila "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS ,
" Muuta koko näytön tilan asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS ,
" Ikkunoitu tila "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS ,
" Muuta ikkunoidun tilan asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALING_SETTINGS ,
" Skaalaus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALING_SETTINGS ,
" Muuta videon skaalausasetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS ,
" Synkronointi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS ,
" Muuta videon synkronointiasetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE ,
" Estä näytönsäästäjä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE ,
" Estää järjestelmäsi näytönsäästäjän aktivoitumisen. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_THREADED ,
" Säikeitetty video "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_THREADED ,
" Parantaa suorituskykyä viiveen ja videon pätkimisen kustannuksella. Käytä vain, jos et muuten saa täyttä nopeutta. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION ,
" Mustan kehyksen lisäys "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION ,
" Lisää mustan kehyksen kehysten väliin. Hyödyllinen joissakin korkean virkistystaajuuden näytöissä haamukuvien eliminoimisessa. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT ,
" GPU-kuvakaappaus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT ,
" Kuvakaappaa GPU-varjostetun materiaalin ulostulo jos saatavilla. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH ,
" Bilineaarinen suodatus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SMOOTH ,
" Lisää kuvaan hiukan sumeutta pikseleiden reunojen pehmentämiseen. Tällä asetuksella on erittäin pieni vaikutus suorituskykyyn. "
)
2020-10-24 17:27:14 +00:00
# if defined(DINGUX)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_TYPE ,
" Kuvan Interpolointi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_TYPE ,
" Määrittää kuvan interpolointimenetelmän, kun sisältö skaalautuu sisäisen IPU: n kautta. 'Bicubic' tai 'Bilineaarisen' suositellaan käytettäessä prosessori käyttöisiä videosuodattimia. Tällä vaihtoehdolla ei ole suorituskykyvaikutusta. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_BILINEAR ,
" Bilineaarinen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_NEAREST ,
" Lähin Naapuri "
)
2020-10-24 17:27:14 +00:00
# endif
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DELAY ,
" Automaattisen varjostimen viive "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DELAY ,
" Viivyttää automaattisesti lataavia varjostimia (millisekunneissa). Voi ohittaa graafiset häiriöt käyttäessä ruudunkaappaussovelluksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER ,
" Videosuodatin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER ,
" Käytä CPU-käyttöistä videosuodatinta. \n HUOM: Saattaa olla suuri vaikutus suorituskykyyn. Jotkut videosuodattimet saattavat toimia vain ytimissä, jotka käyttävät 32- tai 16-bittisiä värejä. "
)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_REMOVE ,
" Poista Videosuodatin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_REMOVE ,
" Poista käytöstä kaikki aktiiviset prosessori käyttöiset videosuodattimet. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_NOTCH_WRITE_OVER ,
" Ota koko näyttö käyttöön Android-laitteissa "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Video > CRT SwitchRes */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION ,
" CRT-resoluutionvaihto "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION ,
" Vain CRT-näytöille. Yrittää käyttää samaa resoluutiota ja virkistystaajuutta kuin ydin/peli. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER ,
" CRT-superresoluutio "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER ,
" Vaihda natiivin ja ultraleveän superresoluution välillä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING ,
" X-Akselin keskitys "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING ,
" Vaihdä tätä asetusta, jos kuva ei ole keskitetty oikein näytöllä. "
)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_PORCH_ADJUST ,
" Säädä Porch "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_PORCH_ADJUST ,
" Selaa näitä asetuksia, säätääksesi porch asetuksia, muuttaaksesi kuvan kokoa. "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE ,
" Käytä mukautettua virkistystaajuutta "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE ,
" Käytä tarvittaessa mukautettua kokoonpanotiedostossa määritettyä virkistystaajuutta. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Video > Output */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MONITOR_INDEX ,
" Monitorin indeksi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX ,
" Valitsee käytettävän näytön. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION ,
" Videon kierto "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ROTATION ,
" Pakottaa tietyn videon kierron. Kierto lisätään ytimen asettamaan kiertoon. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_ORIENTATION ,
" Näytön suunta "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREEN_ORIENTATION ,
" Pakottaa tietyn näytön suunnan käyttöjärjestelmästä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_INDEX ,
" GPU-indeksi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE ,
" Pystysuuntainen virkistystaajuus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE ,
" Näyttösi pystysuuntainen virkistystaajuus. Käytetään sopivan äänen syöttönopeuden laskemiseen. \n HUOM: Tätä ei oteta huomioon jos 'Säikeitetty video' on päällä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO ,
" Arvioitu näytön virkistystaajuus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_AUTO ,
" Tarkka arvioitu näytön virkistystaajuus hertseinä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED ,
" Aseta näytön raportoima virkistystaajuus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE_POLLED ,
" Näyttöajurin raportoima virkistystaajuus. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE ,
" Pakota sRGB FBO:n poistaminen käytöstä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FORCE_SRGB_DISABLE ,
" Pakottaa sRGB FBO-tuen ottamisen pois käytöstä. Joissakin Windowsin Intel OpenGL-ajureissa on video-ongelmia sRGB FBO-tuen kanssa jos tämä on päällä. Tämän käyttöön ottaminen voi kiertää sen. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Video > Fullscreen Mode */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN ,
" Käynnistä koko näytön tilassa "
)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN ,
" Käynnistä kokoruututilassa. Voidaan muuttaa suorituksen aikana. Komentoriviargumentti voi ohittaa tämän. "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN ,
" Ikkunoitu koko näytön tila "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_FULLSCREEN ,
" Jos koko näytön tilassa, suosi ikkunoidun koko näytön tilan käyttöä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_X ,
" Koko näytön leveys "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_X ,
" Aseta mukautettu leveyskoko ei-ikkunoidulle koko näytön tilalle. Tyhjäksi jättäminen käyttää työpöydän resoluutiota. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_Y ,
" Koko näytön korkeus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_Y ,
" Aseta mukautettu korkeuskoko ei-ikkunoidulle koko näytön tilalle. Tyhjäksi jättäminen käyttää työpöydän resoluutiota. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Video > Windowed Mode */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE ,
" Ikkunan skaalaus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SCALE ,
" Asettaa ikkunan koon suhteessa ytimen näkymän kokoon. Vaihtoehtoisesti, voit alhaalla asettaa ikkunan kiinteän leveyden ja korkeuden. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OPACITY ,
" Ikkunan näkyvyys "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SHOW_DECORATIONS ,
" Näytä ikkunan koristeet "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION ,
" Muista ikkunan sijainti ja koko "
)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_SAVE_POSITION ,
" Muista ikkunan sijainti ja koko, tällä on etusija Ikkunan Skaalauksen yli. "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_WIDTH ,
" Ikkunan leveys "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_WIDTH ,
" Aseta mukautettu leveys ikkunalle. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_HEIGHT ,
" Ikkunan korkeus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_HEIGHT ,
" Aseta mukautettu korkeus ikkunalle. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Video > Scaling */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER ,
" Skaalaa kokonaisluvuin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER ,
" Skaalaa videon vain kokonaisluvuin. Pohjakoko riippuu järjestelmän raportimasta geometriasta ja kuvasuhteesta. Jos 'Pakota kuvasuhde' ei ole asetettu, X/Y skaalataan kokonaisluvuin itsenäisesti. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_INDEX ,
" Kuvasuhde "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO ,
" Mukautettu kuvasuhde "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ASPECT_RATIO ,
" Liukulukuarvo videon kuvasuhteeseen (leveys / korkeus), käytetään jos Kuvasuhde on 'Mukautettu kuvasuhde'. "
)
2020-10-24 17:27:14 +00:00
# if defined(DINGUX)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_KEEP_ASPECT ,
" Säilytä Kuvasuhde "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_IPU_KEEP_ASPECT ,
" Säilytä 1:1 pikselin kuvasuhdetta skaalatessa sisältöä sisäisen IPU:n kautta. Jos tämä ei ole käytössä, kuvat venytetään koko näytön täyttämiseksi. "
)
2020-10-24 17:27:14 +00:00
# endif
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X ,
" Mukautettu kuvasuhde (X-sijainti) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_X ,
" Näkymän X-akselin sijainnin määrittämisessä käytettävä mukautettu näkymän tasoitus. Nämä ohitetaan, jos 'Skaalaa kokonaisluvuin' on käytössä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y ,
" Mukautettu kuvasuhde (Y-sijainti) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y ,
" Näkymän Y-akselin sijainnin määrittämisessä käytettävä mukautettu näkymän tasoitus. Nämä ohitetaan, jos 'Skaalaa kokonaisluvuin' on käytössä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH ,
" Mukautettu kuvasuhde (Leveys) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_WIDTH ,
" Mukautettu näkymän leveys mitä käytetään, jos Kuvasuhde on 'Mukautettu kuvasuhde'. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT ,
" Mukautettu kuvasuhde (Korkeus) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_HEIGHT ,
" Mukautettu näkymän korkeus mitä käytetään, jos Kuvasuhde on 'Mukautettu kuvasuhde'. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_CROP_OVERSCAN ,
" Rajaa overscan (Lataa uudelleen) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CROP_OVERSCAN ,
" Rajaa pois muutaman pikselin kuvan reunoilta, jotkat ovat tavanomaisesti jätetty tyhjäksi kehittäjien toimesta, jotka voivat myös joskus sisältää roskapikseleitä. (Vaatii uudelleenkäynnistyksen) "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Video > Synchronization */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VSYNC ,
" Pystytahdistus (Vsync) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_VSYNC ,
" Synkronoi näytönohjaimen videon ulostulon näytön virkistystaajuuteen. Suositellaan. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SWAP_INTERVAL ,
" Pystytahdistuksen (Vsync) vaihtoväli "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SWAP_INTERVAL ,
" Käyttää mukautettua vaihtoväliä pystytahdistuksessa. Aseta tämä puolittaaksesi monitorin virkistystaajuuden. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC ,
" Mukautuva pystytahdistus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC ,
" Pystytahdistus on päällä kunnes suorituskyky putoaa alle tavoitetun virkistystaajuuden. Voi minimoida pätkimistä kun suorituskyky putoaa alle reaaliajan, ja on energiatehokkaampi. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY ,
" Kehyksen viive "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_DELAY ,
2020-11-23 14:54:07 +00:00
" Vähentää viivettä isomman videon pätkimisriskin kustannuksella. Lisää viiveen pystytahdistuksen jälkeen (millisekunteina). "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC ,
" Kova GPU-synkronointi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC ,
" Kova-synkronoi CPU ja GPU. Vähentää viivettä suorituskyvyn kustannuksella. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES ,
" Kova GPU Synkronoidut Kehykset "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HARD_SYNC_FRAMES ,
" Asettaa kuinka monta kehystä suoritin voi ajaa GPU: n edellä, kun käytetään 'Kovaa GPU-synkronointia'. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VRR_RUNLOOP_ENABLE ,
" Synkronoi Sisällön Tarkasti Kuvantaajuuteen (G-Sync, FreeSync) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VRR_RUNLOOP_ENABLE ,
" Ei poikkeamista ytimen ajoituksesta. Käytä muuttuvan virkistystaajuuden näytöille (G-Sync, FreeSync, HDMI 2.1 VRR). "
2020-08-24 20:13:16 +00:00
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Audio */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_SETTINGS ,
" Ulostulo "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_SETTINGS ,
" Muuta äänen ulostuloasetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_SETTINGS ,
" Näytteenottaja "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_SETTINGS ,
" Muuta äänen näytteenottajan asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS ,
" Synkronointi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS ,
" Muuta äänen synkronointiasetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_SETTINGS ,
" Muuta MIDIn asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_SETTINGS ,
" Mikseri "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_SETTINGS ,
" Muuta äänen mikserin asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUNDS ,
" Valikon äänet "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MUTE ,
" Mykistä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MUTE ,
" Mykistä ääni. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_MUTE ,
" Mykistä mikseri "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_MUTE ,
" Mykistä mikserin ääni. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FASTFORWARD_MUTE ,
" Mykistä pikakelattaessa "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_FASTFORWARD_MUTE ,
" Mykistä ääni automaattisesti, kun pikakelaus on käytössä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_VOLUME ,
" Äänenvoimakkuuden lisäys (dB) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_VOLUME ,
" Äänenvoimakkuus (desibeleinä). 0 dB on normaali voimakkuus, ja voimakkuutta ei lisätä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MIXER_VOLUME ,
" Mikserin äänenvoimakkuuden lisäys (dB) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MIXER_VOLUME ,
" Globaalin äänimikserin voimakkuus (desibeleinä). 0 dB on normaali voimakkuus, ja voimakkuutta ei lisätä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN ,
" DSP-liitännäinen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN ,
" Äänen DSP-liitännäinen, joka prosessoi äänen ennen kuin se lähetetään ajuriin. "
)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DSP_PLUGIN_REMOVE ,
" Poista DSP Liitännäinen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DSP_PLUGIN_REMOVE ,
" Poista käytöstä aktiiviset audion DSP-liitännäiset. "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE ,
" WASAPI-eksklusiivinen tila "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_EXCLUSIVE_MODE ,
" Sallii WASAPI-ajurin ottaa eksklusiivisen hallinnan äänilaitteesta. Jos pois päältä, se sen sijaan käyttää jaettua tilaa. "
)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_FLOAT_FORMAT ,
" WASAPI Liuku Formaatti "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_FLOAT_FORMAT ,
" Käytä WASAPI-ajurille sopivaa liuku formaattia, jos äänentoisto tukee sitä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH ,
" WASAPI Jaetun Puskurin Pituus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_WASAPI_SH_BUFFER_LENGTH ,
" Välipuskurin pituus (kehyksissä), kun käytetään WASAPI-ajuria jaetussa tilassa. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Audio > Output */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE ,
" Ääni "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE ,
" Määrittää, jos ääntä soitetaan. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_DEVICE ,
" Laite "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DEVICE ,
" Ohita ääniajurin käyttämä oletusäänilaite. Tämä asetus riippuu ajurista. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_LATENCY ,
" Äänen viive (ms) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_LATENCY ,
2020-11-23 14:54:07 +00:00
" Haluttu ääniviive millisekunneissa. Ei saateta kunnioittaa, jos ääniajuri ei kykene tuomaan annettua viivettä. "
2020-08-24 20:13:16 +00:00
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Audio > Resampler */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY ,
" Näytteenottajan laatu "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_QUALITY ,
" Laske tätä arvoa suosiaksesi suorituskykyä/matalampaa latenssia äänenlaadun yli, nosta jos haluat paremman äänenlaadun suorituskyvyn/matalamman latenssin kustannuksella. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_OUTPUT_RATE ,
" Ulostulotaajuus (Hz) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_OUTPUT_RATE ,
" Äänen ulostulon näytteenottotaajuus. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Audio > Synchronization */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_SYNC ,
" Synkronointi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_SYNC ,
" Synkronoi ääni. Suositellaan. "
)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW ,
" Suurin Ajoituksen Vääristymä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW ,
" Suurin muutos äänen syöttötaajuudella. Lisäämällä tätä mahdollistaa erittäin suuret muutokset ajoituksessa, epätarkan äänenkorkeuden kustannuksella (esim., käyttäessä PAL ytimiä NTSC näytöillä). "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA ,
" Dynaaminen Äänen Nopeuden Säätö "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA ,
" Auttaa tasoittamaan ajoituksen puutteet äänen ja videon synkronoinnissa. Huomaa, että jos pois päältä, oikea synkronointi on lähes mahdotonta saada. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Audio > MIDI */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_INPUT ,
" Syöte "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_INPUT ,
" Valitse syöttölaite. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_OUTPUT ,
" Ulostulo "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_OUTPUT ,
" Valitse ulostulolaite. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_VOLUME ,
" Äänenvoimakkuus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_VOLUME ,
" Aseta ulostulon voimakkuus (%). "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Audio > Mixer Settings > Mixer Stream */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY ,
" Toista "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY ,
" Aloittaa äänivirran toiston. Kun valmis, se poistaa nykyisen äänivirran muistista. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED ,
" Toista (Silmukoitu) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY_LOOPED ,
" Aloittaa äänivirran toiston. Kun valmis, se silmukoi ja toistaa raidan uudelleen alusta. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_PLAY_SEQUENTIAL ,
" Toista (Peräkkäinen) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_PLAY_SEQUENTIAL ,
" Aloittaa äänivirran toiston. Kun valmis, se hyppää seuraavaan äänivirtaan peräkkäisessä järjestyksessä ja toistaa tämän toiminnon. Hyödyllinen albumintoistotilana. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_STOP ,
" Pysäytä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_STOP ,
" Tämä pysäyttää äänivirran toiston, mutta ei poista sitä muistista. Voit jatkaa toistoa valitsemalla 'Toista'. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_REMOVE ,
" Poista "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_REMOVE ,
2020-11-23 14:54:07 +00:00
" Tämä pysäyttää äänivirran toiston ja poistaa sen muistista kokonaan. "
2020-08-24 20:13:16 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIXER_ACTION_VOLUME ,
" Äänenvoimakkuus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_VOLUME ,
" Säädä äänivirran voimakkuutta. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Audio > Menu Sounds */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_ENABLE_MENU ,
" Mikseri "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_ENABLE_MENU ,
" Toista samanaikaisia äänivirtoja jopa valikoissa. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_OK ,
" Ota valintaääni käyttöön "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_CANCEL ,
" Ota peruutusääni käyttöön "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_NOTICE ,
" Ota ilmoitusääni käyttöön "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SOUND_BGM ,
" Ota taustamusiikki käyttöön "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Input */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MAX_USERS ,
" Käyttäjien enimmäismäärä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MAX_USERS ,
" Käyttäjien enimmäismäärä, mitä RetroArch tukee. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR ,
" Pollauksen toiminta "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR ,
" Määritä kuinka syötteen pollaus toteutaan RetroArchissa. Riippuen kokoonpanostasi valinnat \" Aikaisin \" ja \" Myöhään \" voivat johtaa pienempään latenssiin. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE ,
" Uudelleenmääritä tämän ytimen ohjaimet "
)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE ,
" Ohittaa syötteen sidontaa uudelleenkartoitetulla sidonnalla, joka on asetettu nykyiselle ytimelle. "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTODETECT_ENABLE ,
" Automaattinen kokoonpano "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_AUTODETECT_ENABLE ,
" Automaattisesti määrittää ohjaimet, joilla on profiili, Plug-and-Play-tyyliin. "
)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SENSORS_ENABLE ,
" Apuanturin Syöte "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SENSORS_ENABLE ,
" Mahdollistaa syötteen kiihtyvyysmittarilla, gyroskoopilla ja valaistusantureilla, jos nykyinen laitteisto tukee tätä. Saattaa vaikuttaa suorituskykyyn ja/tai lisätä virrankulutusta joillakin alustoilla. "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD ,
" Painikkeen akselin kynnys "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BUTTON_AXIS_THRESHOLD ,
" Kuinka pitkälle akselin täytyy kallistua, että se tunnistetaan painikkeen painalluksena. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_DEADZONE ,
" Analogin deadzone "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_SENSITIVITY ,
" Analogin herkkyys "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_TIMEOUT ,
" Määrityksen aikakatkaisu "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_TIMEOUT ,
" Odotettavien sekuntien määrä ennen seuraavaan määritykseen siirtymistä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_HOLD ,
" Määrityksen pohjassapitoaika "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_HOLD ,
" Syötteen pohjassapidon sekuntien määrä, jolloin se määritetään. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_PERIOD ,
" Turbon jakso "
)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_PERIOD ,
" Jakso (kehyksissä) kun turbo-käytössä olevat painikkeet otetaan käyttöön. "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DUTY_CYCLE ,
" Käyttösykli "
)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DUTY_CYCLE ,
" Kuvaa turbo-käyttöisen painikkeen ajanjakson pituutta. Numerot on kuvattu kehyksissä. "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_MODE ,
" Turbo-tila "
)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_MODE ,
" Valitsee turbotilan yleisen käytöksen. "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON ,
" Turbon oletuspainike "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HAPTIC_FEEDBACK_SETTINGS ,
" Haptinen palaute/värinä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HAPTIC_FEEDBACK_SETTINGS ,
" Muuta haptisen palautteen ja värinän asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_SETTINGS ,
" Valikon ohjaus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MENU_SETTINGS ,
" Muuta valikon ohjainten asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BINDS ,
" Pikanäppäimet "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BINDS ,
" Muuta pikanäppäinten asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS ,
" Portin %u kontrollit "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_BINDS ,
" Muuta tämän portin kontrolleja. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Input > Haptic Feedback/Vibration */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIBRATE_ON_KEYPRESS ,
" Värinä painalluksesta "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLE_DEVICE_VIBRATION ,
" Ota laitteen värinä käyttöön (Tuetuille ytimille) "
)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
# if defined(DINGUX) && defined(HAVE_LIBSHAKE)
# endif
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Input > Menu Controls */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS ,
" Yhtenäiset valikon ohjaimet "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_UNIFIED_MENU_CONTROLS ,
" Käytä samoja kontrolleja sekä valikossa että pelissä. Koskee näppäimistöä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INPUT_SWAP_OK_CANCEL ,
" Vaihda valikon OK- ja Peruuta-painikkeiden sijaintia "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU ,
" Kaikki käyttäjät voivat ohjata valikkoa "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ALL_USERS_CONTROL_MENU ,
" Sallii minkä tahansa käyttäjän ohjata valikkoa. Jos poistettu käytöstä, vain käyttäjä 1 voi ohjata valikkoa. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Input > Hotkey Binds */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_PRESS_TWICE ,
" Vahvista lopetus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_PRESS_TWICE ,
" Vaatii Lopeta-pikanäppäimen painamista kahdesti, jotta RetroArch suljetaan. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO ,
" Valikon vaihtamisen peliohjaimen nappiyhdistelmä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO ,
" Ohjaimen nappiyhdistelmä valikon vaihtamiseksi. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_KEY ,
" Pikakelaus eteenpäin (päälle/pois) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FAST_FORWARD_KEY ,
" Vaihtaa pikakelauksen ja normaalin nopeuden välillä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_HOLD_KEY ,
" Pikakelaus eteenpäin (pidä pohjassa) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FAST_FORWARD_HOLD_KEY ,
" Ottaa pikakelauksen käyttöön pohjallapidettäessä. Sisältö pyörii normaalilla nopeudella, kun näppäin vapautetaan. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SLOWMOTION_KEY ,
" Hidastus (päälle/pois) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SLOWMOTION_KEY ,
" Vaihtaa hidastuksen ja normaalin nopeuden välillä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SLOWMOTION_HOLD_KEY ,
" Hidastus (pidä pohjassa) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SLOWMOTION_HOLD_KEY ,
" Ottaa hidastuksen käyttöön pohjallapidettäessä. Sisältö pyörii normaalilla nopeudella, kun näppäin vapautetaan. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY ,
" Lataa pelitilanne "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_LOAD_STATE_KEY ,
" Lataa tallenetun pelitilanteen valitusta lohkosta. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY ,
" Tallenna pelitilanne "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SAVE_STATE_KEY ,
" Tallentaa pelitilanteen valittuna olevaan lohkoon. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY ,
" Koko näyttö (päälle/pois) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FULLSCREEN_TOGGLE_KEY ,
" Vaihtaa koko näytön tilan ja ikkunoidun tilan välillä. "
)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY ,
" Sulje Sisältö "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_QUIT_KEY ,
" Lopeta RetroArch "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_QUIT_KEY ,
" Sulkee RetroArchin, varmistaen, että kaikki tallennetut tiedot ja kokoonpanotiedostot tallennetaan levylle. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_PLUS ,
" Pelitilanteen lohko + "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STATE_SLOT_MINUS ,
" Pelitilanteen lohko - "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REWIND ,
" Kelaa taakse "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND_HOTKEY ,
" Kelaa takaisin nykyistä sisältöä, kun näppäintä pidettään pohjassa. Huomio: 'Takaisinkelaustuki' täytyy olla käytössä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE ,
" Tauko (päälle/pois) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FRAMEADVANCE ,
" Kehys eteenpäin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FRAMEADVANCE ,
" Ken keskeytetty, liikuttaa sisältöä yhdellä kehyksellä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESET ,
" Nollaa peli "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RESET ,
" Käynnistää nykyisen sisällön sen alkutilasta. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_NEXT ,
" Seuraava varjostin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SHADER_PREV ,
" Edellinen varjostin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_INDEX_PLUS ,
" Seuraava huijauskoodin indeksi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_INDEX_PLUS ,
" Lisää valittua huijauskoodin indeksiä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_INDEX_MINUS ,
" Edellinen huijauskoodin indeksi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_INDEX_MINUS ,
" Vähennä valitun huijauskoodin indeksiä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_CHEAT_TOGGLE ,
" Huijauskoodit (päälle/pois) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CHEAT_TOGGLE ,
" Ottaa tai poistaa käytöstä valittuna olevan huijauksen. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SCREENSHOT ,
" Ota kuvakaappaus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SCREENSHOT ,
" Ottaa kuvan nykyisestä sisällöstä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MUTE ,
" Äänen mykistys (päälle/pois) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_MUTE ,
" Vaihtaa äänitulon päälle tai pois. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OSK ,
" Näyttönäppäimistö (päälle/pois) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FPS_TOGGLE ,
" Näytä ruudunpäivitysnopeus (päälle/pois) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_FPS_TOGGLE ,
" Vaihtaa 'kehyksiä sekunnissa' -ilmaisimen päälle tai pois. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_SEND_DEBUG_INFO ,
" Lähetä vianjäljitystietoa "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_SEND_DEBUG_INFO ,
" Lähettää diagnoositiedot laitteestasi ja RetroArch-kokoonpanostasi palvelimillemme analysoitavaksi. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_HOST_TOGGLE ,
" Verkkopelin isännöinti (päälle/pois) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_HOST_TOGGLE ,
" Vaihtaa verkkopelin isännöinnin tilaa päälle tai pois. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_GAME_WATCH ,
" Verkkopelin peli-/seuraajatilan välillä vaihtelu "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_ENABLE_HOTKEY ,
" Pikanäppäimen käyttöönotto "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VOLUME_UP ,
" Äänenvoimakkuus suuremmalle "
)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_VOLUME_UP ,
" Lisää äänenvoimakkuuden tasoa. "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_VOLUME_DOWN ,
" Äänenvoimakkuus pienemmälle "
)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_VOLUME_DOWN ,
" Pienentää äänenvoimakkuuden tasoa. "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OVERLAY_NEXT ,
" Seuraava päällys "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_NEXT ,
" Seuraava levy "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_DISK_PREV ,
" Edellinen levy "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GRAB_MOUSE_TOGGLE ,
" Kaappaa hiiri (päälle/pois) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_UI_COMPANION_TOGGLE ,
" Työpöytävalikko (päälle/pois) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MENU_TOGGLE ,
" Valikko (päälle/pois) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RECORDING_TOGGLE ,
" Nauhoitus (päälle/pois) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_STREAMING_TOGGLE ,
" Striimaus (päälle/pois) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_AI_SERVICE ,
" Tekoälypalvelu "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Input > Port # Binds */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_TYPE ,
" Laitetyyppi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_INDEX ,
" Laitteen indeksi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_BIND_DEFAULT_ALL ,
" Palauta oletuskontrollit "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SAVE_AUTOCONFIG ,
" Tallenna ohjainprofiili "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_INDEX ,
" Hiiren indeksi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_B ,
" B-painike (Alas) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_Y ,
" Y-painike (Vasen) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_SELECT ,
" Select-painike "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_START ,
" Start-painike "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_UP ,
" Ristiohjain ylös "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_DOWN ,
" Ristiohjain alas "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_LEFT ,
" Ristiohjain vasen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_RIGHT ,
" Ristiohjain oikea "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_A ,
" A-painike (Oikea) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_X ,
" X-painike (Ylös) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L ,
" L-painike (Olka) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R ,
" R-painike (Olka) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L2 ,
" L2-painike (Liipaisin) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R2 ,
" R2-painike (Liipaisin) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_L3 ,
" L3-painike (Peukalo) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_JOYPAD_R3 ,
" R3-painike (Peukalo) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_PLUS ,
" Vasen analogi X+ (Oikea) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X_MINUS ,
" Vasen analogi X- (Vasen) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y_PLUS ,
" Vasen analogi Y+ (Alas) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y_MINUS ,
" Vasen analogi Y- (Ylös) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X_PLUS ,
" Oikea analogi X+ (Oikea) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X_MINUS ,
" Oikea analogi X- (Vasen) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_PLUS ,
" Oikea analogi Y+ (Alas) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y_MINUS ,
" Oikea analogi Y- (Ylös) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_TRIGGER ,
" Pyssy: Liipaisin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_RELOAD ,
" Pyssy: Lataus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_AUX_A ,
" Pyssy: Aux A "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_AUX_B ,
" Pyssy: Aux B "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_AUX_C ,
" Pyssy: Aux C "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_START ,
" Pyssy: Start "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_SELECT ,
" Pyssy: Select "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_UP ,
" Pyssy: Ristiohjain ylös "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_DOWN ,
" Pyssy: Ristiohjain alas "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_LEFT ,
" Pyssy: Ristiohjain vasen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_LIGHTGUN_DPAD_RIGHT ,
" Pyssy: Ristiohjain oikea "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Latency */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_ENABLED ,
2020-11-23 14:54:07 +00:00
" Edelläpyöritys viiveen vähentämiseen "
2020-08-24 20:13:16 +00:00
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Core */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DRIVER_SWITCH_ENABLE ,
" Salli ydinten vaihtaa videoajuria "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_SUPPORTS_NO_CONTENT_ENABLE ,
" Käynnistä ydin automaattisesti "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE ,
" Tarkista puuttuva laiteohjelmisto ennen lataamista "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
# ifndef HAVE_DYNAMIC
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ALWAYS_RELOAD_CORE_ON_RUN_CONTENT ,
" Lataa ydin aina uudelleen kun sisältö suoritetaan "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
# endif
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ALLOW_ROTATE ,
" Salli Kierto "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_MANAGER_LIST ,
" Hallitse ytimiä "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Configuration */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONFIG_SAVE_ON_EXIT ,
" Tallenna kokoonpano lopettaessa "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONFIG_SAVE_ON_EXIT ,
" Tallenna muutokset kokoonpanotiedostoon kun sovellus suljetaan. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GLOBAL_CORE_OPTIONS ,
" Käytä globaalia ytimen asetustiedostoa "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Saving */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_ENABLE ,
" Lajittele tallennukset kansioihin ytimen nimen mukaan "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_ENABLE ,
" Lajittele tallennustiedostot kansioihin, jotka on nimetty käytetyn ytimen mukaan. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_ENABLE ,
" Lajittele tilatallennukset kansioihin ytimen nimen mukaan "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_ENABLE ,
" Lajittele tilatallennukset kansioihin, jotka on nimetty käytetyn ytimen mukaan. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVEFILES_BY_CONTENT_ENABLE ,
" Lajittele tallennukset kansioihin sisällön kansion mukaan "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVEFILES_BY_CONTENT_ENABLE ,
" Lajittele tallennustiedostot kansioihin, jotka on nimetty kansion mukaan, jossa sisältö sijaitsee. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SAVESTATES_BY_CONTENT_ENABLE ,
" Lajittele tilatallennukset kansioihin sisällön kansion mukaan "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SAVESTATES_BY_CONTENT_ENABLE ,
" Lajittele tilatallennukset kansioihin, jotka on nimetty kansion mukaan, jossa sisältö sijaitsee. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_SAVE ,
" Pelitilanteen automaattinen tallennus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_LOAD ,
" Pelitilanteen automaattinen lataus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_THUMBNAIL_ENABLE ,
" Pelitilanteiden pikkukuvat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_FILE_COMPRESSION ,
" Pelitilanteiden pakkaus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SORT_SCREENSHOTS_BY_CONTENT_ENABLE ,
" Lajittele kuvakaappaukset kansioihin sisällön kansion mukaan "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SORT_SCREENSHOTS_BY_CONTENT_ENABLE ,
" Lajittele kuvakaappaukset kansioihin, jotka on nimetty kansion mukaan, jossa sisältö sijaitsee. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Logging */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY ,
" Runsas lokitus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOG_VERBOSITY ,
" Lokita tapahtumat päätteeseen tai tiedostoon. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FRONTEND_LOG_LEVEL ,
" Edustan lokitustaso "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_LOG_LEVEL ,
" Ytimen lokitustaso "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_TO_FILE ,
" Lokita tiedostoon "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_TO_FILE_TIMESTAMP ,
" Aikaleimaa lokitiedostot "
)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PERFCNT_ENABLE ,
" Suorituskyvyn Laskurit "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_PERFCNT_ENABLE ,
" Suorituskyky laskurit RetroArchille ja ytimille. Laskuri tiedot voivat auttaa määrittämään järjestelmän pullonkaulat ja kohdistamaan suorituskykyä. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > File Browser */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_HIDDEN_FILES ,
" Näytä piilotetut tiedostot ja kansiot "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SHOW_HIDDEN_FILES ,
" Näytä piilotetut tiedostot ja kansiot tiedostoselaimessa. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE ,
" Suodata tuntemattomat tiedostopäätteet "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_PLAYER ,
" Käytä sisäänrakennettua mediasoitinta "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER_BY_CURRENT_CORE ,
" Suodata nykyisen ytimen mukaan "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Frame Throttle */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_SETTINGS ,
" Kelaa taakse "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND ,
" Hallitse taaksepäin kelauksen asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_RATIO ,
" Eteenpäin pikakelauksen tahti "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO ,
" Hidastuksen tahti "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Frame Throttle > Rewind */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_ENABLE ,
" Taaksepäin kelauksen tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_BUFFER_SIZE ,
" Takaisinkelauksen puskurin koko (Mt) "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Frame Throttle > Frame Time Counter */
/* Settings > Recording */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_QUALITY ,
" Nauhoituslaatu "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_THREADS ,
" Nauhoituksen säikeet "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_RECORD ,
" Käytä GPU-nauhoitusta "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_MODE ,
" Striimaustila "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_STREAM_QUALITY ,
" Striimauslaatu "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAM_CONFIG ,
" Mukautettu striimauskokoonpano "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_TITLE ,
" Striimin otsikko "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STREAMING_URL ,
" Striimin verkko-osoite "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UDP_STREAM_PORT ,
" UDP-striimauksen portti "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > On-Screen Display */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_OVERLAY_SETTINGS ,
" Näyttöpeite "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_VIDEO_LAYOUT_SETTINGS ,
" Videon asettelu "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_VIEWS_SETTINGS ,
" Ilmoitusten näkyvyys "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay */
2020-09-19 13:54:44 +00:00
# if defined(ANDROID)
# endif
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > On-Screen Display > Video Layout */
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_LAYOUT_SELECTED_VIEW ,
" Valittu Näkymä "
)
MSG_HASH ( /* FIXME Unused */
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_LAYOUT_SELECTED_VIEW ,
" Valitse näkymä ladattuun asetteluun. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Notifications */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_ENABLE ,
" Näyttöilmoitukset "
)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_ENABLE ,
" Näytä ruudulla olevat viestit. "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WIDGETS_ENABLE ,
" Graafiset widgetit "
)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WIDGETS_ENABLE ,
" Käytä koristettuja animaatioita, ilmoituksia, osoittimia ja ohjaimia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WIDGET_SCALE_AUTO ,
" Skaalaa Grafiikka Widgetit Automaattisesti "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FPS_SHOW ,
" Näytä ruudunpäivitysnopeus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATISTICS_SHOW ,
" Näytä tilastot "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MEMORY_SHOW ,
" Näytä muistin käyttö "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_CHEATS_APPLIED ,
" Huijauskoodi-ilmoitukset "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT ,
" Kuvakaappausten ilmoitukset "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION_NORMAL ,
" Normaali "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION_FAST ,
" Nopea "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION_VERY_FAST ,
" Erittäin nopea "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_DURATION_INSTANT ,
" Välitön "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH ,
" Kuvakaappauksen välähdystehoste "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH_NORMAL ,
" PÄÄLLÄ (Normaali) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SCREENSHOT_FLASH_FAST ,
" Päällä (Nopea) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_PATH ,
" Ilmoituksen fontti "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_SIZE ,
" Ilmoituksen koko "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_SIZE ,
" Määritä fontin koko pisteinä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_X ,
" Ilmoituksen sijainti (vaaka) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_POS_Y ,
" Ilmoituksen sijainti (pysty) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_RED ,
" Ilmoituksen väri (punainen) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_GREEN ,
" Ilmoituksen väri (vihreä) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_COLOR_BLUE ,
" Ilmoituksen väri (sininen) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_ENABLE ,
" Ilmoituksen tausta "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_RED ,
" Ilmoituksen taustaväri (punainen) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_GREEN ,
" Ilmoituksen taustaväri (vihreä) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MESSAGE_BGCOLOR_BLUE ,
" Ilmoituksen taustaväri (sininen) "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > User Interface */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_VIEWS_SETTINGS ,
" Valikon tietueiden näkyvyys "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SETTINGS ,
" Ulkoasu "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_ADVANCED_SETTINGS ,
" Näytä lisäasetukset "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ENABLE_KIOSK_MODE ,
" Kioskitila "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_WRAPAROUND ,
" Navigaation jatkuva läpikäynti "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_LIBRETRO ,
" Keskeytä sisältö kun valikko on aktiivisena "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SAVESTATE_RESUME ,
" Palaa sisältöön kun pelitilannetta on käytetty "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_INSERT_DISK_RESUME ,
" Palaa sisältöön levyn vaihdon jälkeen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MOUSE_ENABLE ,
" Hiirituki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MOUSE_ENABLE ,
" Mahdollistaa valikon käyttämisen hiirellä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_POINTER_ENABLE ,
" Kosketustuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_POINTER_ENABLE ,
" Mahdollistaa valikon käyttämisen kosketusnäytöllä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THREADED_DATA_RUNLOOP_ENABLE ,
" Säikeistetyt tehtävät "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_NONACTIVE ,
" Keskeytä sisältö kun ikkuna ei ole aktiivinen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DISABLE_COMPOSITION ,
" Poista käytöstä työpöydän kompositointi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_MENUBAR_ENABLE ,
" Valikkopalkki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DESKTOP_MENU_ENABLE ,
" Työpöytävalikko (vaatii uudelleenkäynnistyksen) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UI_COMPANION_TOGGLE ,
" Avaa työpöytävalikko käynnistettäessä "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > User Interface > Views */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_VIEWS_SETTINGS ,
" Pikavalikko "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS ,
" Asetukset "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_HELP ,
" Näytä ohje "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB ,
" Päävalikko "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_ENABLE ,
" Näytä päivä ja aika "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_STYLE ,
" Päivän ja ajan tyyli "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIMEDATE_DATE_SEPARATOR ,
" Päiväyksen erotin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BATTERY_LEVEL_ENABLE ,
" Näytä akun varaustaso "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > User Interface > Views > Quick Menu */
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_RESUME_CONTENT ,
" Näytä Jatka Sisältöä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_RESUME_CONTENT ,
" Näytä tai piilota 'Jatka sisältöä' valinta. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > User Interface > Views > Settings */
/* Settings > User Interface > Appearance */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCALE_FACTOR ,
" Valikon skaalauskerroin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER ,
" Taustakuva "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER_OPACITY ,
" Taustan peittokyky "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS ,
" Pikkukuvat "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > AI Service */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE ,
" Tekoälypalvelun tuloste "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL ,
" Tekoälypalvelun osoite "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_ENABLE ,
" Tekoälypalvelu käytössä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_PAUSE ,
" Keskeytä käännöksen aikana "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SOURCE_LANG ,
" Lähdekieli "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_TARGET_LANG ,
" Kohdekieli "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Accessibility */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_ENABLED ,
" Esteettömyystoiminnot käytössä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_NARRATOR_SPEECH_SPEED ,
" Puhesyntetisaattorin nopeus "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Power Management */
/* Settings > Achievements */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_ENABLE ,
" Saavutukset "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE ,
" Hardcore-tila "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LEADERBOARDS_ENABLE ,
" Tulostaulukot "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_RICHPRESENCE_ENABLE ,
" Rikastettu läsnäolo "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_BADGES_ENABLE ,
" Saavutusten merkit "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_TEST_UNOFFICIAL ,
" Testaa epävirallisia saavutuksia "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCK_SOUND_ENABLE ,
" Avausääni "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_UNLOCK_SOUND_ENABLE ,
" Toistaa äänen, kun saavutus avautuu. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_VERBOSE_ENABLE ,
" Näytä lisää tietoa ilmoituksissa. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_AUTO_SCREENSHOT ,
" Automaattinen kuvakaappaus "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Network */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PUBLIC_ANNOUNCE ,
" Ilmoita verkkopelistä julkisesti "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_IP_ADDRESS ,
" Palvelimen osoite "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_TCP_UDP_PORT ,
" Verkkopelin TCP-portti "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PASSWORD ,
" Palvelimen salasana "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SPECTATE_PASSWORD ,
" Palvelimen seuraajatilan salasana "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_START_AS_SPECTATOR ,
" Verkkopelin seuraajatila "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_START_AS_SPECTATOR ,
" Käynnistä verkkopeli seuraajatilassa. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_CMD_ENABLE ,
" Verkkokomennot "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATER_SETTINGS ,
" Päivitin "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Network > Updater */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_EXTRACT_ARCHIVE ,
" Pura ladattu arkisto automaattisesti "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_SHOW_EXPERIMENTAL_CORES ,
" Näytä kokeelliset ytimet "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_BACKUP ,
" Varmuuskopioi ytimet päivittäessä "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Playlists */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_LIST_ENABLE ,
" Historia "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_SIZE ,
" Historialistan koko "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_FAVORITES_SIZE ,
" Suosikkien koko "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SORT_ALPHABETICAL ,
" Järjestä soittolistat aakkosjärjestykseen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_COMPRESSION ,
" Pakkaa soittolistat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_CORE ,
" Ydin: "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_RUNTIME ,
" Suoritusaika: "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_LAST_PLAYED ,
" Viimeksi pelattu: "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LIST ,
" Hallitse soittolistoja "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_PORTABLE_PATHS ,
" Siirrettävät soittolistat "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Playlists > Playlist Management */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_DEFAULT_CORE ,
" Oletusydin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_SORT_MODE ,
" Järjestystapa "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_CLEAN_PLAYLIST ,
" Puhdas soittolista "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_PLAYLIST ,
" Poista soittolista "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_DELETE_PLAYLIST ,
" Poista soittolista tiedostojärjestelmästä. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > User */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRIVACY_SETTINGS ,
" Yksityisyys "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_PRIVACY_SETTINGS ,
" Muuta yksityisyyteen liittyviä asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_LIST ,
" Tilit "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_NICKNAME ,
" Käyttäjänimi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER_LANGUAGE ,
" Kieli "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_USER_LANGUAGE ,
" Asettaa käyttöliittymän kielen. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > User > Privacy */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CAMERA_ALLOW ,
" Salli kamera "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_ALLOW ,
" Discordin rikastettu läsnäolo "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_ALLOW ,
" Salli sijainti "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > User > Accounts */
/* Settings > User > Accounts > RetroAchievements */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_USERNAME ,
" Käyttäjänimi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_PASSWORD ,
" Salasana "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > User > Accounts > YouTube */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_YOUTUBE_STREAM_KEY ,
" YouTuben striimausavain "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > User > Accounts > Twitch */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TWITCH_STREAM_KEY ,
" Twitchin striimausavain "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings > Directory */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_DIRECTORY ,
" Järjestelmä/BIOS "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_ASSETS_DIRECTORY ,
" Lataukset "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_ASSETS_DIRECTORY ,
" Tallenna kaikki ladatut tiedostot tähän kansioon. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPERS_DIRECTORY ,
" Dynaamiset taustat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_DIRECTORY ,
" Pikkukuvat "
)
MSG_HASH ( /* FIXME Not RGUI specific */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_BROWSER_DIRECTORY ,
" Tiedostoselain "
)
MSG_HASH ( /* FIXME Not RGUI specific */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_CONFIG_DIRECTORY ,
" Kokoonpano "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_DIR_PATH ,
" Ydin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_INFO_PATH ,
" Ytimen tiedot "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DATABASE_DIRECTORY ,
" Tietokanta "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DATABASE_PATH ,
" Huijaustiedosto "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_DATABASE_PATH ,
" Huijaustiedostot säilytetään täällä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_DIR ,
" Videosuodatin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_FILTER_DIR ,
" Äänisuodatin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_OUTPUT_DIRECTORY ,
" Nauhoituksen ulostulo "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORDING_CONFIG_DIRECTORY ,
" Nauhoituksen kokoonpano "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_LAYOUT_DIRECTORY ,
" Videon asettelu "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREENSHOT_DIRECTORY ,
" Kuvakaappaus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAPPING_DIRECTORY ,
" Syötteen uudelleenmääritykset "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_DIRECTORY ,
" Soittolistat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_DIRECTORY ,
" Tallenna kaikki soittolistat tähän hakemistoon. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVEFILE_DIRECTORY ,
" Tallennustiedosto "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_DIRECTORY ,
" Pelitilanteen tallennus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CACHE_DIRECTORY ,
" Välimuisti "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_DIR ,
" Järjestelmän tapahtumalokit "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Music */
/* Music > Quick Menu */
/* Netplay */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_HOSTING_SETTINGS ,
" Isäntä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE_CLIENT ,
" Yhdistä verkkopelin isäntään "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_CLIENT ,
" Kirjoita verkkopelin palvelimen osoite ja yhdistä asiakastilassa. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISCONNECT ,
" Katkaise yhteys verkkopelin isäntään "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_DISCONNECT ,
" Katkaisee aktiivisen verkkopelin yhteyden. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_REFRESH_ROOMS ,
" Päivitä verkkopelin isännöitsijöiden lista "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_REFRESH_ROOMS ,
" Skannaa ja etsi verkkopelin isäntiä. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Netplay > Host */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE_HOST ,
" Käynnistä verkkopelin isännöinti "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ENABLE_HOST ,
" Ottaa verkkopelin käyttöön palvelin- eli isännöintitilassa. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_DISABLE_HOST ,
" Lopeta verkkopelin isännöinti "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Import content */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_DIRECTORY ,
" Skannaa kansio "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_THIS_DIRECTORY ,
" <Skannaa tämä kansio> "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_FILE ,
" Skannaa tiedosto "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_LIST ,
" Manuaalinen skannaus "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Import content > Scan File */
/* Import content > Manual Scan */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_DIR ,
" Sisältökansio "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_DIR ,
" Valitsee kansion, josta etsitään sisältöä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME ,
" Järjestelmän nimi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_CUSTOM ,
" Mukautettu järjestelmän nimi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_CORE_NAME ,
" Oletusydin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_FILE_EXTS ,
" Tiedostopäätteet "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_RECURSIVELY ,
" Skannaa rekursiivisesti "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SEARCH_ARCHIVES ,
" Skannaa arkistotiedostojen sisään "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_OVERWRITE ,
" Korvaa olemassa oleva soittolista "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_START ,
" Käynnistä skannaus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_START ,
" Skannaa valittu sisältö. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
2020-07-31 07:50:17 +00:00
/* Explore tab */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_CATEGORY_RELEASE_YEAR ,
" Julkaisuvuosi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_SEARCH_NAME ,
" Etsi nimeä... "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_SHOW_ALL ,
" Näytä kaikki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_ALL ,
" Kaikki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_ADD_ADDITIONAL_FILTER ,
" Lisää erillissuodatin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_ITEMS_COUNT ,
" Tietueita %u "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_DEVELOPER ,
" Kehittäjän mukaan "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_PUBLISHER ,
" Julkaisijoista "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_RELEASE_YEAR ,
" Julkaisuvuoden mukaan "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_PLAYER_COUNT ,
" Pelaajamäärän mukaan "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_GENRE ,
" Tyylilajin mukaan "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_REGION ,
" Alueen mukaan "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_FRANCHISE ,
" Franchisen mukaan "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_BY_SYSTEM_NAME ,
" Järjestelmän nimen mukaan "
)
2020-07-31 07:50:17 +00:00
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Playlist > Playlist Item */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN ,
" Suorita "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN ,
" Käynnistä sisältö. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RENAME_ENTRY ,
" Nimeä uudelleen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_RENAME_ENTRY ,
" Nimeä tietue uudelleen. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_ENTRY ,
" Poista "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_DELETE_ENTRY ,
" Poista tämä tietue soittolistalta. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES_PLAYLIST ,
" Lisää suosikkeihin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_FAVORITES_PLAYLIST ,
" Lisää tietue suosikkeihin. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SET_CORE_ASSOCIATION ,
" Aseta ytimen liittyminen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESET_CORE_ASSOCIATION ,
" Nollaa ytimen liittyminen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INFORMATION ,
" Tiedot "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_INFORMATION ,
" Katso lisätietoja sisältöön liittyen. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DOWNLOAD_PL_ENTRY_THUMBNAILS ,
" Lataa pikkukuvat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_PL_ENTRY_THUMBNAILS ,
" Lataa kuvakaappaus, boksikuvitus tai muu kuva nykyiseen sisältöön liittyen. Päivittää mahdollisesti olemassa olevat pikkukuvat. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Playlist Item > Set Core Association */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DETECT_CORE_LIST_OK_CURRENT_CORE ,
" Nykyinen ydin "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Playlist Item > Information */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_LABEL ,
" Nimi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_PATH ,
" Tiedostopolku "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_CORE_NAME ,
" Ydin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_RUNTIME ,
" Peliaika "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_LAST_PLAYED ,
" Viimeksi pelattu "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_INFO_DATABASE ,
" Tietokanta "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Quick Menu */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME_CONTENT ,
" Jatka "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME_CONTENT ,
" Jatka käynnissä olevaa sisältöä ja poistu Pikavalikosta. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_CONTENT ,
" Käynnistä uudelleen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_CONTENT ,
" Käynnistää sisällön alusta. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOSE_CONTENT ,
" Sulje sisältö "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOSE_CONTENT ,
" Sulkee nykyisen sisällön. Kaikki tallentamattomat muutokset saattavat kadota. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TAKE_SCREENSHOT ,
" Ota kuvakaappaus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_TAKE_SCREENSHOT ,
" Kaappaa kuvan näytöstä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATE_SLOT ,
2020-11-23 14:54:07 +00:00
" Tilan lohko "
2020-08-24 20:13:16 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_STATE_SLOT ,
2020-11-23 14:54:07 +00:00
" Vaihtaa valittuna olevaa tilatallennuksen lohkoa. "
2020-08-24 20:13:16 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_STATE ,
2020-11-23 14:54:07 +00:00
" Tallenna tila "
2020-08-24 20:13:16 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_STATE ,
2020-11-23 14:54:07 +00:00
" Tallentaa tilan valittuun lohkoon. "
2020-08-24 20:13:16 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_STATE ,
2020-11-23 14:54:07 +00:00
" Lataa tila "
2020-08-24 20:13:16 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_STATE ,
2020-11-23 14:54:07 +00:00
" Lataa tallennetun tilan valitusta lohkosta. "
2020-08-24 20:13:16 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_LOAD_STATE ,
2020-11-23 14:54:07 +00:00
" Kumoa tilan lataus "
2020-08-24 20:13:16 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_LOAD_STATE ,
" Jos tila oli ladattu, sisältö menee takaisin tilaan ennen latausta. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNDO_SAVE_STATE ,
2020-11-23 14:54:07 +00:00
" Kumoa tilan tallennus "
2020-08-24 20:13:16 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_SAVE_STATE ,
" Jos tila oli päällekirjoitettu, se palautuu takaisin edelliseen tilatallennukseen. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES ,
" Lisää suosikkeihin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_FAVORITES ,
" Lisää tietue suosikkeihin. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_START_RECORDING ,
" Aloita nauhoitus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_START_RECORDING ,
" Aloittaa nauhoituksen. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_STOP_RECORDING ,
" Lopeta nauhoitus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_STOP_RECORDING ,
" Lopettaa nauhoituksen. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_START_STREAMING ,
" Käynnistä striimaus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_START_STREAMING ,
" Aloittaa striimauksen. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_STOP_STREAMING ,
" Lopeta striimaus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_STOP_STREAMING ,
" Lopettaa striimauksen. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTIONS ,
" Valinnat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS ,
" Muuta käynnissä olevan sisällön asetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS ,
" Ohjaus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS ,
" Muuta käynnissä olevan sisällön ohjausasetuksia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_CHEAT_OPTIONS ,
" Huijauskoodit "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_CHEAT_OPTIONS ,
" Aseta huijauskoodeja. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_OPTIONS ,
2020-11-23 14:54:07 +00:00
" Levyn hallinta "
2020-08-24 20:13:16 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_OPTIONS ,
" Levykuvien hallinta. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_OPTIONS ,
" Varjostimet "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SHADER_OPTIONS ,
" Aseta kuvaa parantavia varjostimia. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS ,
" Ohitukset "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_OVERRIDE_OPTIONS ,
" Asetuksia globaalien kokoonpanoasetusten ohittamiseen. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST ,
" Saavutukset "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Quick Menu > Options */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS_CREATE ,
2020-11-23 14:54:07 +00:00
" Luo pelin asetustiedosto "
2020-08-24 20:13:16 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_OPTIONS_IN_USE ,
2020-11-23 14:54:07 +00:00
" Tallenna pelin asetustiedosto "
2020-08-24 20:13:16 +00:00
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Quick Menu > Controls */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD ,
2020-11-23 14:54:07 +00:00
" Lataa uudelleenmääritystiedosto "
2020-08-24 20:13:16 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CORE ,
2020-11-23 14:54:07 +00:00
" Tallenna ytimen uudelleenmääritystiedosto "
2020-08-24 20:13:16 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_REMOVE_CORE ,
2020-11-23 14:54:07 +00:00
" Poista ytimen uudelleenmääritystiedosto "
2020-08-24 20:13:16 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CONTENT_DIR ,
2020-11-23 14:54:07 +00:00
" Tallenna sisällön kansion uudelleenmääritystiedosto "
2020-08-24 20:13:16 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_REMOVE_CONTENT_DIR ,
2020-11-23 14:54:07 +00:00
" Poista pelin kansion uudelleenmääritystiedosto "
2020-08-24 20:13:16 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_GAME ,
2020-11-23 14:54:07 +00:00
" Tallenna pelin uudelleenmääritystiedosto "
2020-08-24 20:13:16 +00:00
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_REMOVE_GAME ,
2020-11-23 14:54:07 +00:00
" Poista pelin uudelleenmääritystiedosto "
2020-08-24 20:13:16 +00:00
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Quick Menu > Controls > Load Remap File */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE ,
" Uudelleenmääritystiedosto "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Quick Menu > Cheats */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_SAVE_AS ,
" Tallenna huijaustiedosto nimellä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE_ALL ,
" Poista kaikki huijaukset "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_APPLY_CHANGES ,
" Toteuta muutokset "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEAT_APPLY_CHANGES ,
" Huijausten muutokset tulevat voimaan välittömästi. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Quick Menu > Cheats > Start or Continue Cheat Search */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EXACT ,
" Etsi arvoja muistista "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Quick Menu > Cheats > Load Cheat File (Replace) */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE ,
" Huijaustiedosto "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Quick Menu > Cheats > Load Cheat File (Append) */
/* Quick Menu > Cheats > Cheat Details */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_STATE ,
" Käytössä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DESC ,
" Kuvaus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_TYPE ,
" Tyyppi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_VALUE ,
" Arvo "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADDRESS ,
" Muistiosoite "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_CODE ,
" Koodi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE ,
" Poista tämä huijaus "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Quick Menu > Disc Control */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_TRAY_EJECT ,
" Poista levy asemasta "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_TRAY_INSERT ,
" Syötä levy asemaan "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_IMAGE_APPEND ,
" Lataa uusi levy "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Quick Menu > Shaders */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADERS_ENABLE ,
" Videovarjostimet "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE ,
" Tallenna "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE ,
" Poista "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_APPLY_CHANGES ,
" Toteuta muutokset "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER ,
" Varjostin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER ,
" Suodatin "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Quick Menu > Shaders > Save */
2020-11-23 14:54:07 +00:00
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Quick Menu > Shaders > Remove */
/* Quick Menu > Shaders > Shader Parameters */
/* Quick Menu > Overrides */
/* Quick Menu > Achievements */
/* Quick Menu > Information */
/* Miscellaneous UI Items */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORES_AVAILABLE ,
" Ytimiä ei ole saatavilla "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_OPTIONS_AVAILABLE ,
" Ytimen valintoja ei ole saatavilla "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_INFORMATION_AVAILABLE ,
" Ytimen tietoja ei ole saatavilla "
)
2020-09-19 13:54:44 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE_BACKUPS_AVAILABLE ,
" Ydinten varmuuskopioita ei saatavilla "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_FAVORITES_AVAILABLE ,
" Ei suosikkeja saatavilla "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_HISTORY_AVAILABLE ,
" Ei historiaa saatavilla "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_IMAGES_AVAILABLE ,
" Ei kuvia saatavilla "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_MUSIC_AVAILABLE ,
" Ei musiikkia saatavilla "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_VIDEOS_AVAILABLE ,
" Ei videoita saatavilla "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLIST_ENTRIES_AVAILABLE ,
" Ei soittolistan tietueita saatavilla "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SETTINGS_FOUND ,
" Asetuksia ei löytynyt "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_BT_DEVICES_FOUND ,
" Bluetooth-laitetta ei löytynyt "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETWORKS_FOUND ,
" Verkkoja ei löytynyt "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_CORE ,
" Ei ydintä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SEARCH ,
" Haku "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_CONTROLS_BACK ,
" Takaisin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PARENT_DIRECTORY ,
" Ylätason kansio "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_NOT_FOUND ,
" Kansiota ei löydy "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ITEMS ,
" Ei tietueita "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SELECT_FILE ,
" Valitse tiedosto "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Settings Options */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_TICKER_TYPE_LOOP ,
" Vieritä vasemmalle "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_IMAGE_MODE ,
" Kuvatila "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SPEECH_MODE ,
" Puhetila "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_NARRATOR_MODE ,
" Kertojatila "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_HIST_FAV ,
" Historia & Suosikit "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_ALL ,
" Kaikki soittolistat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_NONE ,
" POIS "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_INLINE_CORE_DISPLAY_HIST_FAV ,
" Historia & Suosikit "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_INLINE_CORE_DISPLAY_ALWAYS ,
" Aina "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_INLINE_CORE_DISPLAY_NEVER ,
" Ei koskaan "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_POWER_SOURCE_NO_SOURCE ,
" Ei lähdettä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DIRECTORY_DEFAULT ,
" <Oletus> "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNKNOWN ,
" Tuntematon "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HOLD_START ,
" Pidä Start pohjassa (2 sekuntia) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HOLD_SELECT ,
" Pidä Select pohjassa (2 sekuntia) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_TYPE_DISABLED ,
" <Ei käytössä> "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_RUMBLE_PORT_16 ,
" Kaikki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_TYPE_DISABLED ,
" <Ei käytössä> "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_HANDLER_TYPE_EMU ,
" Emulaattori "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_SORT_MODE_DEFAULT ,
" Järjestelmän oletus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LABEL_DISPLAY_MODE_REMOVE_PARENS_AND_BRACKETS ,
" Poista () ja [] "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_THUMBNAIL_MODE_DEFAULT ,
" Järjestelmän oletus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAIL_MODE_SCREENSHOTS ,
" Kuvakaappaukset "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ON ,
" PÄÄLLÄ "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OFF ,
" POIS "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_YES ,
" Kyllä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO ,
" Ei "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TRUE ,
" Tosi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FALSE ,
" Epätosi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ENABLED ,
" Käytössä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_LOCKED_ENTRY ,
" Lukittu "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNLOCKED_ENTRY ,
" Avattu "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNOFFICIAL_ENTRY ,
" Epävirallinen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_UNSUPPORTED_ENTRY ,
" Ei tuettu "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DONT_CARE ,
" Ei väliä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_USE_CONTENT_DIR ,
" <Sisältökansio> "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_CORE_NAME_DETECT ,
" <Ei määritetty> "
)
2020-09-19 13:54:44 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_ANALOG ,
" Vasen analoginen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RIGHT_ANALOG ,
" Oikea analoginen "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_KEY ,
" (Näppäin: %s) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_LEFT ,
" Hiiri 1 "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_RIGHT ,
" Hiiri 2 "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_MIDDLE ,
" Hiiri 3 "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_BUTTON4 ,
" Hiiri 4 "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_BUTTON5 ,
" Hiiri 5 "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_WHEEL_UP ,
" Hiiren rulla ylös "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_WHEEL_DOWN ,
" Hiiren rulla alas "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_HORIZ_WHEEL_UP ,
" Hiiren rulla vasemmalle "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_HORIZ_WHEEL_DOWN ,
" Hiiren rulla oikealle "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_EARLY ,
" Aikaisin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_NORMAL ,
" Normaali "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_POLL_TYPE_BEHAVIOR_LATE ,
" Myöhään "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* RGUI: Settings > User Interface > Appearance */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_FULL_WIDTH_LAYOUT ,
" Käytä täysileveää asettelua "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO ,
" Valikon kuvasuhde "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK ,
" Lukitse valikon kuvasuhde "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME ,
" Valikon väriteema "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_SHADOWS ,
" Varjotehosteet "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT ,
" Taustan animaatio "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT_SPEED ,
" Taustan animaation nopeus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_EXTENDED_ASCII ,
" Laajennettu ASCII-tuki "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* RGUI: Settings Options */
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_THUMB_SCALE_POINT ,
" Lähin Naapuri (Nopea) "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_16_9_CENTRE ,
" 16:9 (keskitetty) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_16_10_CENTRE ,
" 16:10 (keskitetty) "
)
2020-10-24 17:27:14 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_3_2_CENTRE ,
" 3:2 (keskitetty) "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_NONE ,
" POIS "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_FIT_SCREEN ,
" Sovita näyttöön "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK_FILL_SCREEN ,
" Täytä näyttö (venytetty) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CUSTOM ,
" Mukautettu "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_RED ,
" Klassinen punainen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_ORANGE ,
" Klassinen oranssi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_YELLOW ,
" Klassinen keltainen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_GREEN ,
" Klassinen vihreä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_BLUE ,
" Klassinen sininen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_VIOLET ,
" Klassinen violetti "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_CLASSIC_GREY ,
" Klassinen harmaa "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_LEGACY_RED ,
" Perinteinen punainen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_DARK_PURPLE ,
" Tummanvioletti "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_MIDNIGHT_BLUE ,
" Keskiyönsininen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_GOLDEN ,
" Kultainen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_ELECTRIC_BLUE ,
" Sähkönsininen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_APPLE_GREEN ,
" Omenanvihreä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_VOLCANIC_RED ,
" Vulkaanisen punainen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_LAGOON ,
" Laguuni "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_SOLARIZED_DARK ,
" Solarized, tumma "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_SOLARIZED_LIGHT ,
" Solarized, vaalea "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_TANGO_DARK ,
" Tango, tumma "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_TANGO_LIGHT ,
" Tango, vaalea "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_PARTICLE_EFFECT_NONE ,
" POIS "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_PARTICLE_EFFECT_SNOW ,
" Lumisade (hieman) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_PARTICLE_EFFECT_SNOW_ALT ,
" Lumisade (sakea) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_PARTICLE_EFFECT_RAIN ,
" Sade "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_PARTICLE_EFFECT_STARFIELD ,
" Tähtikenttä "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* XMB: Settings > User Interface > Appearance */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DYNAMIC_WALLPAPER ,
" Dynaaminen tausta "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_FONT ,
" Valikon fontti "
)
2020-09-19 13:54:44 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_FONT ,
" Valitse eri fontti valikossa käytettäväksi. "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_RED ,
" Valikon fontin väri (punainen) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_GREEN ,
" Valikon fontin väri (vihreä) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_BLUE ,
" Valikon fontin väri (sininen) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_LAYOUT ,
" Valikon asettelu "
)
2020-09-19 13:54:44 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_LAYOUT ,
" Valitse eri asettelu XMB-käyttöliittymälle. "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_THEME ,
" Valikon kuvaketeema "
)
2020-09-19 13:54:44 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_THEME ,
" Valitse eri kuvaketeema RetroArchille. "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_SHADOWS_ENABLE ,
" Kuvakkeiden varjot "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME ,
" Valikon väriteema "
)
2020-09-19 13:54:44 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MENU_COLOR_THEME ,
" Valitse taustan eri liukuväriteema. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* XMB: Settings Options */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_RIBBON ,
" Nauha "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_RIBBON_SIMPLIFIED ,
" Nauha (yksinkertaistettu) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SIMPLE_SNOW ,
" Yksinkertainen lumisade "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SNOW ,
" Lumisade "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHADER_PIPELINE_SNOWFLAKE ,
" Lumihiutale "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_PIXEL ,
" Pikseli "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_AUTOMATIC ,
" Automaattinen "
)
2020-09-19 13:54:44 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ICON_THEME_AUTOMATIC_INVERTED ,
" Automaattinen käänteinen "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_APPLE_GREEN ,
" Omenanvihreä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_DARK ,
" Tumma "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_LIGHT ,
" Vaalea "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_SUNBEAM ,
" Auringonsäde "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_DARK_PURPLE ,
" Tummanvioletti "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_ELECTRIC_BLUE ,
" Sähkönsininen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_GOLDEN ,
" Kultainen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_LEGACY_RED ,
" Perinteinen punainen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_MIDNIGHT_BLUE ,
" Keskiyönsininen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_UNDERSEA ,
" Merenalainen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_VOLCANIC_RED ,
" Vulkaanisen punainen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_LIME ,
" Limen vihreä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_PIKACHU_YELLOW ,
" Keltainen kuin Pikachu "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_ICE_COLD ,
" Jääkylmä "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Ozone: Settings > User Interface > Appearance */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLLAPSE_SIDEBAR ,
" Piilota sivupalkki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_MENU_COLOR_THEME ,
" Valikon väriteema "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_MENU_COLOR_THEME ,
" Valitse eri väriteema. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_BASIC_WHITE ,
" Pelkistetty valkoinen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_BASIC_BLACK ,
" Pelkistetty musta "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_GRUVBOX_DARK ,
" Gruvbox, tumma "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_THUMBNAILS_OZONE ,
" Toinen pikkukuva "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* MaterialUI: Settings > User Interface > Appearance */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_ICONS_ENABLE ,
" Valikon kuvakkeet "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_PLAYLIST_ICONS_ENABLE ,
" Soittolistan kuvakkeet "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME ,
" Valikon väriteema "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_MATERIALUI ,
" Ensisijainen pikkukuva "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_THUMBNAILS_MATERIALUI ,
" Toissijainen pikkukuva "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* MaterialUI: Settings Options */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_BLUE ,
" Sininen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_BLUE_GREY ,
" Siniharmaa "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_DARK_BLUE ,
" Tummansininen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_GREEN ,
" Vihreä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_NVIDIA_SHIELD ,
" Kilpi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_RED ,
" Punainen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_YELLOW ,
" Keltainen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME_OZONE_DARK ,
" Ozone, tumma "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIM_NONE ,
" POIS "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT_DISABLED ,
" POIS "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_DISABLED ,
" POIS "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE_DESKTOP ,
" Työpöytä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION_DISABLED ,
" POIS "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_LANDSCAPE_LAYOUT_OPTIMIZATION_ALWAYS ,
" PÄÄLLÄ "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Qt (Desktop Menu) */
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFO ,
" Tiedot "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE ,
" &Tiedosto "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_LOAD_CORE ,
" &Lataa ydin... "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_UNLOAD_CORE ,
" &Vapauta ydin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_FILE_EXIT ,
" Lo&peta "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_EDIT ,
" &Muokkaa "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_EDIT_SEARCH ,
" &Haku "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW ,
" &Näytä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_CLOSED_DOCKS ,
" Suljetut telakat "
)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_SHADER_PARAMS ,
" Varjostimen Parametrit "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS ,
" &Asetukset... "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_DOCK_POSITIONS ,
" Muista telakoiden sijainti: "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_GEOMETRY ,
" Muista ikkunan geometria: "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_LAST_TAB ,
" Muista viimeisin sisältöselaimen välilehti: "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME ,
" Teema: "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_SYSTEM_DEFAULT ,
" <Järjestelmän oletus> "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_DARK ,
" Tumma "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME_CUSTOM ,
" Mukautettu... "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_TITLE ,
" Asetukset "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_TOOLS ,
" &Työkalut "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP ,
" &Ohje "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP_ABOUT ,
" Tietoja RetroArchista "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP_DOCUMENTATION ,
" Dokumentaatio "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD_CUSTOM_CORE ,
" Lataa mukautettu ydin... "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD_CORE ,
" Lataa ydin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOADING_CORE ,
" Ladataan ydintä... "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NAME ,
" Nimi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_VERSION ,
" Versio "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_PLAYLISTS ,
" Soittolistat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER ,
" Tiedostoselain "
)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER_TOP ,
" Yläreuna "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_TAB_FILE_BROWSER_UP ,
" Ylös "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_DOCK_CONTENT_BROWSER ,
" Sisältöselain "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_SCREENSHOT ,
" Kuvakaappaus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ALL_PLAYLISTS ,
" Kaikki soittolistat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE ,
" Ydin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_INFO ,
" Ytimen tiedot "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_SELECTION_ASK ,
" <Kysy> "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_INFORMATION ,
" Tietoja "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_WARNING ,
" Varoitus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ERROR ,
" Virhe "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NETWORK_ERROR ,
" Verkkovirhe "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RESTART_TO_TAKE_EFFECT ,
" Käynnistä ohjelma uudelleen, jotta muutokset astuvat voimaan. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOG ,
" Loki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ITEMS_COUNT ,
" Tietueita %1 "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DROP_IMAGE_HERE ,
" Pudota kuva tähän "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DONT_SHOW_AGAIN ,
" Älä näytä tätä uudelleen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_STOP ,
" Pysäytä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ASSOCIATE_CORE ,
" Liitä ydin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_HIDDEN_PLAYLISTS ,
" Piilotetut soittolistat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_HIDE ,
" Piilota "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_HIGHLIGHT_COLOR ,
" Korostusväri: "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CHOOSE ,
" &Valitse... "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_COLOR ,
" Valitse väri "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_THEME ,
" Valitse teema "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CUSTOM_THEME ,
" Mukautettu teema "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_PATH_IS_BLANK ,
" Tiedostopolku on tyhjä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_IS_EMPTY ,
" Tiedosto on tyhjä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_READ_OPEN_FAILED ,
" Tiedostoa ei voitu avata lukemista varten. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_WRITE_OPEN_FAILED ,
" Tiedostoa ei voitu avata kirjoitusta varten. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FILE_DOES_NOT_EXIST ,
" Tiedostoa ei ole olemassa. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ZOOM ,
" Zoomaus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_VIEW ,
" Näytä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_VIEW_TYPE_ICONS ,
" Kuvakkeet "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_VIEW_TYPE_LIST ,
" Lista "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_SEARCH_CLEAR ,
" Tyhjennä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PROGRESS ,
" Edistyminen: "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SHOW_HIDDEN_FILES ,
" Näytä piilotetut tiedostot ja kansiot: "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_NEW_PLAYLIST ,
" Uusi soittolista "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ENTER_NEW_PLAYLIST_NAME ,
" Anna nimi uudelle soittolistalle: "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DELETE_PLAYLIST ,
" Poista soittolista "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_RENAME_PLAYLIST ,
" Nimeä soittolista uudelleen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CONFIRM_DELETE_PLAYLIST ,
" Haluatko varmasti poistaa soittolistan \" %1 \" ? "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_QUESTION ,
" Kysymys "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_COULD_NOT_DELETE_FILE ,
" Tiedostoa ei voitu poistaa. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_COULD_NOT_RENAME_FILE ,
" Tiedostoa ei voitu nimetä uudelleen. "
)
2020-09-19 13:54:44 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_GATHERING_LIST_OF_FILES ,
" Kerätään listaa tiedostoista... "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADDING_FILES_TO_PLAYLIST ,
" Lisätään tiedostoja soittolistaan... "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY ,
" Soittolistan tietue "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_NAME ,
" Nimi: "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_PATH ,
" Polku: "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_CORE ,
" Ydin: "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_DATABASE ,
" Tietokanta: "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLAYLIST_ENTRY_EXTENSIONS ,
" Laajennukset: "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CONFIRM_DELETE_PLAYLIST_ITEM ,
" Haluatko varmasti poistaa tietueeen \" %1 \" ? "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DELETE ,
" Poista "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADD_ENTRY ,
" Lisää merkintä... "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADD_FILES ,
" Lisää tiedosto(ja)... "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ADD_FOLDER ,
" Lisää kansio... "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_EDIT ,
" Muokkaa "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_FILES ,
" Valitse tiedostot "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SELECT_FOLDER ,
" Valitse kansio "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_FIELD_MULTIPLE ,
" <useita> "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_COULD_NOT_UPDATE_PLAYLIST_ENTRY ,
" Virhe soittolistan tietuetta päivittäessä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_PLEASE_FILL_OUT_REQUIRED_FIELDS ,
" Täytä kaikki vaaditut kentät. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_UPDATE_RETROARCH_NIGHTLY ,
" Päivitä RetroArch (nightly) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_UPDATE_RETROARCH_FINISHED ,
" RetroArch päivittyi onnistuneesti. Käynnistä sovellus uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_UPDATE_RETROARCH_FAILED ,
" Päivitys epäonnistui. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_HELP_ABOUT_CONTRIBUTORS ,
" Avustajat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CURRENT_SHADER ,
" Nykyinen varjostin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_LOAD ,
" Lataa "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_SAVE ,
" Tallenna "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_REMOVE ,
" Poista "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_APPLY ,
" Toteuta "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_THUMBNAIL ,
" Lataa pikkukuva "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_ALREADY_IN_PROGRESS ,
" Lataus on jo käynnissä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THUMBNAIL_TYPE ,
" Pikkukuva "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THUMBNAIL_CACHE_LIMIT ,
" Pikkukuvien välimuistin raja: "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_ALL_THUMBNAILS ,
" Lataa kaikki pikkukuvat "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_PACK_DOWNLOADED_SUCCESSFULLY ,
" Pikkukuvat ladattu onnistuneesti. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_PLAYLIST_THUMBNAIL_PROGRESS ,
" Onnistui: %1 Epäonnistui: %2 "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_OPTIONS ,
" Ytimen valinnat "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Unsorted */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_DISK ,
" Ei levyä valittuna "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETPLAY_HOSTS_FOUND ,
" Verkkopelin isäntiä ei löytynyt. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLISTS ,
" Ei soittolistoja. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BT_CONNECTED ,
" Yhdistetty "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PORT ,
" Portti "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SECONDS ,
" sekuntia "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_CORE ,
" Käynnistä ydin "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_START_CORE ,
" Käynnistä ydin ilman sisältöä. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUPPORTED_CORES ,
" Ehdotetut ytimet "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UNABLE_TO_READ_COMPRESSED_FILE ,
" Pakattua tiedostoa ei voitu lukea. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USER ,
" Käyttäjä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_IMAGE_VIEWER ,
" Käytä sisäänrakennettua kuvankatselinta "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BROWSE_START ,
" Käynnistä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ROOM_NICKNAME ,
" Nimimerkki: %s "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_COMPAT_CONTENT_FOUND ,
" Yhteensopivaa sisältöä löytynyt "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Unused (Only Exist in Translation Files) */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_AUTO ,
" Automaattinen kuvasuhde "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ROOM_NICKNAME_LAN ,
" Nimimerkki (LAN): %s "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STATUS ,
" Tila "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_ENABLE ,
" Nauhoitustuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FORCE_ASPECT ,
" Pakota kuvsuhde "
)
2020-09-19 13:54:44 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SELECT_FROM_PLAYLIST ,
" Valitse soittolistalta "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ENABLE ,
" Verkkopeli "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_START_CONTENT ,
" Käynnistä sisältö "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP ,
" Ohje "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LOADING_CONTENT ,
" Ladataan sisältöä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SCANNING_CONTENT ,
" Skannataan sisältöä "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_WHAT_IS_A_CORE ,
" Mikä on ydin? "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANAGEMENT ,
" Tietokannan asetukset "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LAN_SCAN_SETTINGS ,
" Skannaa paikallisverkko "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_MODE ,
" Verkkopelin asiakas "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SPECTATOR_MODE_ENABLE ,
" Verkkopelin seuraaja "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_DESCRIPTION ,
" Kuvaus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_CONTINUE_SEARCH ,
" Jatka hakua "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_LIST_HARDCORE ,
" Saavutukset (Hardcore) "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Unused (Needs Confirmation) */
2020-09-19 13:54:44 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_X ,
" Vasen analogi X "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_LEFT_Y ,
" Vasen analogi Y "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_X ,
" Oikea analogi X "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ANALOG_RIGHT_Y ,
" Oikea analogi Y "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DATABASE_CURSOR_LIST_ENTRY_DATABASE_INFO ,
" Tietokannan tiedot "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_SETTINGS ,
" Verkkopelin asetukset "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_SLANG_SUPPORT ,
" Slang-tuki "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DIR ,
" Sisältö "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ASK_ARCHIVE ,
" Kysy "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BASIC_MENU_ENUM_CONTROLS_QUIT ,
" Lopeta "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Discord Status */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISCORD_STATUS_PAUSED ,
" Keskeytetty "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Notifications */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH ( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_START_WHEN_LOADED ,
" Verkkpeli alkaa, kun sisältö on ladattu. "
)
MSG_HASH ( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_SUCCESS ,
" Ytimen asennus onnistui "
)
MSG_HASH ( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_ERROR ,
" Ytimen asennus epäonnistui "
)
2020-09-19 13:54:44 +00:00
MSG_HASH (
MSG_SENDING_DEBUG_INFO ,
" Lähetetään vianjäljitystietoa... "
)
MSG_HASH (
MSG_SENT_DEBUG_INFO ,
" Vianjäljitystiedot lähettiin palvelimelle onnistuneesti. ID-numerosi on %u. "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MSG_NETPLAY_LAN_SCAN_COMPLETE ,
" Verkkopelin skannaus valmistui. "
)
MSG_HASH (
MSG_NATIVE ,
" Natiivi "
)
MSG_HASH (
MSG_DEVICE_DISCONNECTED_FROM_PORT ,
" Laitteen yhteys porttiin katkesi "
)
MSG_HASH (
MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_LEFT_THE_GAME ,
" Poistuit pelistä "
)
MSG_HASH (
MSG_NETPLAY_YOU_HAVE_JOINED_AS_PLAYER_N ,
" Liityit pelaajana %u "
)
MSG_HASH (
MSG_NETPLAY_PLAYER_S_LEFT ,
" Pelaaja %.*s poistui pelistä "
)
MSG_HASH (
MSG_NETPLAY_ENTER_PASSWORD ,
" Anna verkkopelin palvelimen salasana: "
)
MSG_HASH (
MSG_DISCORD_CONNECTION_REQUEST ,
" Sallitko yhteyden käyttäjältä: "
)
MSG_HASH (
MSG_NETPLAY_INCORRECT_PASSWORD ,
" Virheellinen salasana "
)
MSG_HASH (
MSG_NETPLAY_SERVER_NAMED_HANGUP ,
" \" %s \" katkaisi yhteyden "
)
MSG_HASH (
MSG_NETPLAY_SERVER_HANGUP ,
" Verkkopelin asiakas katkaisi yhteyden "
)
MSG_HASH (
MSG_NETPLAY_CLIENT_HANGUP ,
" Verkkopelin yhteys katkaistu "
)
MSG_HASH (
MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY_UNPRIVILEGED ,
" Sinulla ei ole oikeutta pelata "
)
MSG_HASH (
MSG_NETPLAY_CANNOT_PLAY_NO_SLOTS ,
" Ei vapaita pelaajapaikkoja "
)
MSG_HASH (
MSG_NETPLAY_PEER_PAUSED ,
" Verkkopelin vertainen \" %s \" keskeytti "
)
MSG_HASH (
MSG_AUDIO_VOLUME ,
" Äänenvoimakkuus "
)
MSG_HASH (
MSG_AUTODETECT ,
" Havaitse automaattisesti "
)
MSG_HASH (
MSG_CONNECTING_TO_NETPLAY_HOST ,
" Yhdistetään verkkopelin isäntään "
)
MSG_HASH (
MSG_CONNECTING_TO_PORT ,
" Yhdistä porttiin "
)
MSG_HASH (
MSG_FETCHING_CORE_LIST ,
" Noudetaan ydinluetteloa... "
)
MSG_HASH (
MSG_LATEST_CORE_INSTALLED ,
" Uusin versio on jo asennettu: "
)
MSG_HASH (
MSG_UPDATING_CORE ,
" Päivitetään ydin: "
)
MSG_HASH (
MSG_DOWNLOADING_CORE ,
" Ladataan ydin: "
)
MSG_HASH (
MSG_EXTRACTING_CORE ,
" Puretaan ydintä: "
)
MSG_HASH (
MSG_CORE_INSTALLED ,
" Ydin asennettu: "
)
2020-09-19 13:54:44 +00:00
MSG_HASH (
MSG_CORE_INSTALL_FAILED ,
" Ytimen asennus epäonnistui: "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MSG_SCANNING_CORES ,
" Skannataan ytimiä... "
)
MSG_HASH (
MSG_CHECKING_CORE ,
" Tarkistetaan ydintä: "
)
MSG_HASH (
MSG_ALL_CORES_UPDATED ,
" Kaikki asennetut ytimet uusimmissa versioissaan "
)
MSG_HASH (
MSG_ADDED_TO_FAVORITES ,
" Lisätty suosikkeihin "
)
MSG_HASH (
MSG_SET_CORE_ASSOCIATION ,
" Ydin asetettu: "
)
MSG_HASH (
MSG_AUDIO_MUTED ,
" Ääni mykistetty. "
)
MSG_HASH (
MSG_AUDIO_UNMUTED ,
" Äänen mykistys poistettu. "
)
MSG_HASH (
MSG_BYTES ,
" tavua "
)
MSG_HASH (
MSG_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES ,
" Ydin ei tue pelitilanteiden tallennusta. "
)
MSG_HASH (
MSG_CORE_OPTIONS_FILE_CREATED_SUCCESSFULLY ,
" Ytimen valintatiedosto luotiin onnistuneesti. "
)
MSG_HASH (
MSG_COULD_NOT_FIND_COMPATIBLE_SYSTEM ,
" Yhteensopivaa järjestelmää ei löytynyt. "
)
MSG_HASH (
MSG_COULD_NOT_READ_CONTENT_FILE ,
" Sisältötiedostoa ei voitu lukea "
)
MSG_HASH (
MSG_DISK_CLOSED ,
" Suljettu "
)
MSG_HASH (
MSG_DOWNLOADING ,
" Ladataan "
)
MSG_HASH (
MSG_DOWNLOAD_FAILED ,
" Lataaminen epäonnistui "
)
MSG_HASH (
MSG_ERROR ,
" Virhe "
)
MSG_HASH (
MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_CONTENT ,
" Libretro-ydin vaatii sisältöä, mutta mitään ei annettu. "
)
MSG_HASH (
MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_SPECIAL_CONTENT ,
" Libretro-ydin vaatii erikoissisältöä, mutta mitään ei annettu. "
)
MSG_HASH (
MSG_EXTRACTING ,
" Puretaan "
)
MSG_HASH (
MSG_EXTRACTING_FILE ,
" Puretaan tiedostoa "
)
MSG_HASH (
MSG_FAILED_TO_CREATE_THE_DIRECTORY ,
" Kansion luominen epäonnistui. "
)
MSG_HASH (
MSG_FAILED_TO_LOAD ,
" Lataaminen epäonnistui "
)
MSG_HASH (
MSG_FAILED_TO_LOAD_CONTENT ,
" Sisällön lataaminen epäonnistui "
)
MSG_HASH (
MSG_FAILED_TO_LOAD_MOVIE_FILE ,
" Elokuvatiedoston lataaminen epäonnistui "
)
MSG_HASH (
MSG_FAILED_TO_OPEN_LIBRETRO_CORE ,
" Ei voitu avata libretro-ydintä "
)
MSG_HASH (
MSG_FAILED_TO_RECEIVE_HEADER_FROM_CLIENT ,
" Ei saatu otsaketta asiakkaalta. "
)
MSG_HASH (
MSG_FAILED_TO_RECEIVE_NICKNAME ,
" Ei saatu nimimerkkiä. "
)
MSG_HASH (
MSG_FAILED_TO_RECEIVE_NICKNAME_FROM_HOST ,
" Nimimerkin saaminen isännältä epäonnistui. "
)
MSG_HASH (
MSG_FAILED_TO_SEND_NICKNAME_TO_HOST ,
" Nimimerkin lähettäminen isännälle epäonnistui. "
)
MSG_HASH (
MSG_FAILED_TO_START_RECORDING ,
" Nauhoituksen käynnistäminen epäonnistui. "
)
MSG_HASH (
MSG_FAILED_TO_TAKE_SCREENSHOT ,
" Kuvakaappausta ei voitu ottaa. "
)
MSG_HASH (
MSG_FILE_NOT_FOUND ,
" Tiedostoa ei löytynyt "
)
MSG_HASH (
MSG_GOT_INVALID_DISK_INDEX ,
" Vastaanotettiin virheellinen levyindeksi. "
)
MSG_HASH (
MSG_INTERFACE ,
" Käyttöliittymä "
)
MSG_HASH (
MSG_INTERNAL_STORAGE ,
" Sisäinen tallennustila "
)
MSG_HASH (
MSG_REMOVABLE_STORAGE ,
" Irrotettava tallennustila "
)
MSG_HASH (
MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT ,
" Ladattiin pelitilanne lohkosta #%d. "
)
MSG_HASH (
MSG_LOADED_STATE_FROM_SLOT_AUTO ,
" Ladattiin pelitilanne lohkosta #-1 (automaattisesti). "
)
MSG_HASH (
MSG_LOADING ,
" Ladataan "
)
MSG_HASH (
MSG_FIRMWARE ,
" Yksi tai useampi firmware-tiedosto puuttuu "
)
MSG_HASH (
MSG_LOADING_CONTENT_FILE ,
" Ladataan sisältötiedostoa "
)
MSG_HASH (
MSG_LOADING_HISTORY_FILE ,
" Ladataan historiatiedostoa "
)
MSG_HASH (
MSG_LOADING_FAVORITES_FILE ,
" Ladataan suosikkien tiedostoa "
)
MSG_HASH (
MSG_MEMORY ,
" Muisti "
)
MSG_HASH (
MSG_NETPLAY_FAILED ,
" Verkkopelin alustaminen epäonnistui. "
)
MSG_HASH (
MSG_PAUSED ,
" Keskeytetty. "
)
MSG_HASH (
MSG_RECEIVED ,
" vastaanotettu "
)
MSG_HASH (
MSG_RESTORED_OLD_SAVE_STATE ,
" Palautettiin vanha pelitilanne. "
)
MSG_HASH (
MSG_REWINDING ,
" Kelataan taakse. "
)
MSG_HASH (
MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT ,
" Pelitilanne tallennettu lohkoon #%d. "
)
MSG_HASH (
MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT_AUTO ,
" Pelitilanne tallennettu lohkoon #-1 (automaattisesti). "
)
MSG_HASH (
MSG_SCANNING ,
" Skannataan "
)
MSG_HASH (
MSG_SCANNING_OF_DIRECTORY_FINISHED ,
" Kansion skannaus valmistui "
)
MSG_HASH (
MSG_SENDING_COMMAND ,
" Lähetetään komento "
)
MSG_HASH (
MSG_STARTING_MOVIE_PLAYBACK ,
" Käynnistetään elokuvan toisto. "
)
MSG_HASH (
MSG_STATE_SLOT ,
" Pelitilanteen lohko "
)
MSG_HASH (
MSG_TAKING_SCREENSHOT ,
" Otetaan kuvakaappaus. "
)
MSG_HASH (
MSG_SCREENSHOT_SAVED ,
" Kuvakaappaus tallennettu "
)
MSG_HASH (
MSG_ACHIEVEMENT_UNLOCKED ,
" Saavutus avattu "
)
MSG_HASH (
MSG_TOGGLE_FULLSCREEN_THUMBNAILS ,
" Koko näytön pikkukuvat "
)
MSG_HASH (
MSG_NO_THUMBNAIL_AVAILABLE ,
" Pikkukuvaa ei ole saatavilla "
)
MSG_HASH (
MSG_PRESS_AGAIN_TO_QUIT ,
" Paina uudelleen lopettaaksesi... "
)
MSG_HASH (
MSG_UNKNOWN ,
" Tuntematon "
)
MSG_HASH (
MSG_UNRECOGNIZED_COMMAND ,
" Tunnistamaton komento "
)
MSG_HASH (
MSG_VALUE_REBOOTING ,
" Käynnistetään uudelleen... "
)
MSG_HASH (
MSG_VALUE_SHUTTING_DOWN ,
" Sammutetaan... "
)
MSG_HASH (
MSG_VERSION_OF_LIBRETRO_API ,
" libretro-API:n versio "
)
2020-10-24 17:27:14 +00:00
MSG_HASH (
MSG_BLUETOOTH_SCAN_COMPLETE ,
" Bluetooth-skannaus valmistui. "
)
MSG_HASH (
MSG_WIFI_SCAN_COMPLETE ,
" Wi-Fi-skannaus valmistui. "
)
MSG_HASH (
MSG_SCANNING_BLUETOOTH_DEVICES ,
" Skannataan bluetooth-laitteita... "
)
MSG_HASH (
MSG_SCANNING_WIRELESS_NETWORKS ,
" Skannataan langattomia verkkoja... "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MSG_NETPLAY_LAN_SCANNING ,
" Skannataan verkkopelin isäntiä... "
)
2020-10-24 17:27:14 +00:00
MSG_HASH (
MSG_PREPARING_FOR_CONTENT_SCAN ,
" Valmistellaan sisällön skannausta... "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD ,
" Anna salasana "
)
MSG_HASH (
MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD_OK ,
" Salasana oikein. "
)
MSG_HASH (
MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD_NOK ,
" Salasana väärin. "
)
MSG_HASH (
MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD ,
" Anna salasana "
)
MSG_HASH (
MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD_OK ,
" Salasana oikein. "
)
MSG_HASH (
MSG_INPUT_KIOSK_MODE_PASSWORD_NOK ,
" Salasana väärin. "
)
MSG_HASH (
MSG_SCANNING_OF_FILE_FINISHED ,
" Tiedoston skannaus valmistui "
)
MSG_HASH (
MSG_CHEAT_INIT_SUCCESS ,
" Huijaushaku käynnistetty onnistuneesti "
)
MSG_HASH (
MSG_CHEAT_INIT_FAIL ,
" Huijaushaun käynnistäminen epäonnistui "
)
MSG_HASH (
MSG_CHEAT_SEARCH_ADD_MATCH_FAIL ,
" Koodin luominen epäonnistui "
)
MSG_HASH (
MSG_CHEAT_SEARCH_ADDED_MATCHES_TOO_MANY ,
" Ei riittävästi tilaa. Huijauksia voi olla enintään 100. "
)
MSG_HASH (
MSG_CHEAT_ADD_TOP_SUCCESS ,
" Uusi huijaus lisätty listan alkuun. "
)
MSG_HASH (
MSG_CHEAT_ADD_BOTTOM_SUCCESS ,
" Uusi huijaus lisätty listan loppuun. "
)
MSG_HASH (
MSG_CHEAT_DELETE_ALL_SUCCESS ,
" Kaikki huijaukset poistettu. "
)
MSG_HASH (
MSG_CHEAT_ADD_BEFORE_SUCCESS ,
" Uusi huijaus lisätty ennen tätä. "
)
MSG_HASH (
MSG_CHEAT_ADD_AFTER_SUCCESS ,
" Uusi huijaus lisätty tämän jälkeen. "
)
MSG_HASH (
MSG_CHEAT_COPY_BEFORE_SUCCESS ,
" Huijaus kopioitu ennen tätä. "
)
MSG_HASH (
MSG_CHEAT_COPY_AFTER_SUCCESS ,
" Huijata kopioitu tämän jälkeen. "
)
MSG_HASH (
MSG_CHEAT_DELETE_SUCCESS ,
" Huijaus poistettu. "
)
MSG_HASH (
MSG_DRIVE_NUMBER ,
" Asema %d "
)
MSG_HASH (
MSG_LOAD_CORE_FIRST ,
" Lataa ensin ydin. "
)
MSG_HASH (
MSG_NO_DISC_INSERTED ,
" Asemassa ei ole levyä. "
)
MSG_HASH (
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_INVALID_CONTENT ,
" Kelvollista sisältöä ei havaittu "
)
MSG_HASH (
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_START ,
" Skannataan sisältöä: "
)
MSG_HASH (
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_IN_PROGRESS ,
" Skannataan: "
)
MSG_HASH (
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_M3U_CLEANUP ,
" Siivotaan M3U-tietueita: "
)
MSG_HASH (
MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_END ,
" Skannaus valmistui: "
)
MSG_HASH (
MSG_CORE_BACKUP_SCANNING_CORE ,
" Skannataan ydin: "
)
MSG_HASH (
MSG_CORE_BACKUP_ALREADY_EXISTS ,
" Asennetusta ytimestä on jo tehty varmuuskopio: "
)
MSG_HASH (
MSG_BACKING_UP_CORE ,
" Varmuuskopioidaan ydin: "
)
MSG_HASH (
MSG_PRUNING_CORE_BACKUP_HISTORY ,
" Poistetaan vanhentuneet varmuuskopiot: "
)
MSG_HASH (
MSG_CORE_BACKUP_COMPLETE ,
" Ytimen varmuuskopiointi valmistui: "
)
MSG_HASH (
MSG_CORE_RESTORATION_ALREADY_INSTALLED ,
" Valitun ytimen varmuuskopio on jo asennettu: "
)
MSG_HASH (
MSG_RESTORING_CORE ,
" Palautetaan ydin: "
)
MSG_HASH (
MSG_CORE_RESTORATION_COMPLETE ,
" Ytimen palautus valmistui: "
)
MSG_HASH (
MSG_CORE_INSTALLATION_ALREADY_INSTALLED ,
" Valittu ydintiedosto on jo asennettu: "
)
MSG_HASH (
MSG_INSTALLING_CORE ,
" Asennetaan ydin: "
)
MSG_HASH (
MSG_CORE_INSTALLATION_COMPLETE ,
" Ytimen asennus valmistui: "
)
MSG_HASH (
MSG_CORE_RESTORATION_INVALID_CONTENT ,
" Virheellinen ydintiedosto valittu: "
)
MSG_HASH (
MSG_CORE_BACKUP_FAILED ,
" Ytimen varmuuskopiointi epäonnistui: "
)
MSG_HASH (
MSG_CORE_RESTORATION_FAILED ,
" Ytimen palautus epäonnistui: "
)
MSG_HASH (
MSG_CORE_INSTALLATION_FAILED ,
" Ytimen asennus epäonnistui: "
)
MSG_HASH (
MSG_CORE_LOCK_FAILED ,
" Ytimen lukitseminen epäonnistui: "
)
MSG_HASH (
MSG_CORE_UNLOCK_FAILED ,
" Ytimen lukituksen avaaminen epäonnistui: "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Lakka */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATE_LAKKA ,
" Päivitä Lakka "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_NAME ,
" Edustan nimi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_LAKKA_VERSION ,
" Lakka-versio "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REBOOT ,
" Käynnistä uudelleen "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
/* Environment Specific Settings */
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_RESOLUTION ,
" Näytön resoluutio "
)
2020-09-19 13:54:44 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHUTDOWN ,
" Sammuta "
)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILE_BROWSER_OPEN_PICKER ,
" Avaa... "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_WIFI_SETTINGS ,
" Wifi "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OVERSCAN_CORRECTION_TOP ,
" Yliskannauksen korjaus (ylä) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OVERSCAN_CORRECTION_BOTTOM ,
" Yliskannauksen korjaus (ala) "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAL60_ENABLE ,
" Käytä PAL60-tilaa "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESTART_KEY ,
" Käynnistä RetroArch uudelleen "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TOUCH_ENABLE ,
" Kosketus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SMALL_KEYBOARD_ENABLE ,
" Pieni näppäimistö "
)
MSG_HASH (
MSG_LOCAL ,
" Paikallinen "
)
MSG_HASH (
MSG_READ_WRITE ,
" Luku/kirjoitus "
)
MSG_HASH (
MSG_READ_ONLY ,
" Vain luku "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
# ifdef HAVE_LAKKA_SWITCH
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_GPU_PROFILE ,
" Näytönohjaimen ylikellotus "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_BACKLIGHT_CONTROL ,
" Näytön kirkkaus "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
# endif
# if defined(HAVE_LAKKA_SWITCH) || defined(HAVE_LIBNX)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_CPU_PROFILE ,
" Suorittimen ylikellotus "
)
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_CPU_PROFILE ,
" Ylikellota Switchin prosessori. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
# endif
# ifdef HAVE_LAKKA
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LAKKA_SERVICES ,
" Palvelut "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_SSH_ENABLE ,
" Käytä SSH:ta komentorivin etäkäyttöön. "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCALAP_ENABLE ,
" Wifi-yhteyspiste "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCALAP_ENABLE ,
" Ota käyttöön tai poista käytöstä wifi-yhteyspiste. "
)
MSG_HASH (
MSG_WIFI_DISCONNECT_FROM ,
" Katkaistaan yhteys wifi-verkkoon '%s' "
)
MSG_HASH (
MSG_LOCALAP_ALREADY_RUNNING ,
" Wifi-yhteyspiste on jo käynnistetty "
)
MSG_HASH (
MSG_LOCALAP_NOT_RUNNING ,
" Wifi-yhteyspiste ei ole käynnissä "
)
MSG_HASH (
MSG_LOCALAP_STARTING ,
" Käynnistetään wifi-yhteyspiste, jonka SSID=%s ja salasana=%s "
)
MSG_HASH (
MSG_LOCALAP_ERROR_CONFIG_CREATE ,
" Wifi-yhteyspisteen kokoonpanotiedostoa ei voitu luoda. "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
# endif
# ifdef GEKKO
# endif
# ifdef HAVE_ODROIDGO2
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RGA_SCALING ,
" RGA-skaalaus "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
# else
2020-11-23 14:54:07 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_CTX_SCALING ,
" Laitteiston kontekstin skaalaus (jos saatavilla). "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
# endif
# if defined(_3DS)
2020-08-24 20:13:16 +00:00
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_3DS_LCD_BOTTOM ,
" 3DS:n alanäyttö "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_3DS_DISPLAY_MODE ,
" 3DS:n näyttötila "
)
MSG_HASH (
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CTR_VIDEO_MODE_2D_800X240 ,
" 2D (Korkea Resoluutio) "
)
2020-07-14 09:03:29 +00:00
# endif
# ifdef HAVE_QT
# endif